SEMJ7NC - Ecouteur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SEMJ7NC PIONEER au format PDF.

Page 107
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : SEMJ7NC

Catégorie : Ecouteur

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SEMJ7NC - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SEMJ7NC de la marque PIONEER.

NÁVOD NA OBSLUHU SEMJ7NC PIONEER

2 Vložte baterie a dbejte na správné

– Místa vystavená vysokým koncentracím

Podpora obmedzenia vonkajšieho hluku a

priestorového(surround) efektu s

možnost’ou použitia širokého spektra

zdrojov zvuku od hudby po filmy.

• Funkcia aktívneho obmedzenia hluku

obmedzuje vonkajší hluk na 1/5 (300 Hz)

funkcia priestorového zvuku slúchadiel)

predstavuje optimálnu technológiu na

sledovanie filmov premietaných počas letu a

Prepínanie medzi „obmedzením vonkajšieho

Veľkopriemerové uzavreté slúchadlá

poskytujú silný zvukový zážitok

• 40 mm veľkopriemerová slúchadlová jednotka

s magnetmi zo vzácnych zemín s vysokou

Dizajn umožňujúci jednoduché použitie a

• Skladacie vyhotovenie na jednoduché

uloženie v dodávanom vrecku

• Obsahuje ovládanie hlasitosti

• Podpora odnímateľného jednostranného

•Odnímateľný 1,5 m jednostranný kábel.

3,5 m predlžovací kábel.

Obmedzenie vonkajšieho hluku

Táto funkcia obmedzuje okolitý hluk (hluk v

lietadlách, autobusoch alebo iných dopravných

prostriedkoch, hluk klimatizácie a pod.) na 1/5

pôvodnej úrovne, sprístupňuje vysoko kvalitný

zvuk aj v hlučnom prostredí. Výsledkom je

redukcia potreby zvyšovania hlasitosti do

neprimeraných úrovní.

Pred použitím skontrolujte, či balenie obsahuje

všetky časti a súčiastky.

Názvy a funkcie súčastí

Môže byt’ nastavený v troch pozíciách

OFF = vypnuté, ON1 = zapnutá eliminácia

ON2 = zapnutá eliminácia vonkajšieho hluku a

1Stlačte a posuňte kryt batérií na ľavej

strane krytu slúchadiel podľa obrázku.

2 Vložte batérie. Dajte pozor na

zachovanie správnej polarity, správne

naspä″ do pôvodnej polohy.

Kedy vymieňat’ batérie

Keď sa batérie vyčerpávajú, indikátor napájania

tmavne, zvuk začína byt’ skreslený, s väčším ako

bežným šumom. Vždy vymieňajte obidve batérie

naraz. Ak sa slúchadlá používajú nepretržite,

nominálna životnost’ batérií je:

Alkalické batérie veľkosti AAA: asi 20 hodín

Mangánové batérie veľkosti AAA: približne 8 hodín

Životnost’ batérií vo veľkej miere závisí od teploty

okolia a ostatných podmienok používania.

Používanie slúchadiel

Na ochranu pred poškodením sluchu nastavte vždy

pred nasadením slúchadiel ovládanie hlasitosti

slúchadiel alebo hudobného zariadenia do

najnižšej úrovne hlasitosti.

1 Pripojte jeden z konektorov kábla k

slúchadlám, druhý do hudobného

2 Nastavte dĺžku držiakov slúchadiel tak,

pravé ucho a ľavé slúchadlo (označené „L“) na

3 Pomocou ovládača hlasitosti

Hlasitost’ zvuku môže byt’ nastavovaná aj keď je

niektorými audio systémami používanými v

• Nepoužívajte so zvukovým systémom na

palube lietadla v týchto prípadoch:

používanie elektronických zariadení je

– Ak je použitie vlastných slúchadiel v

•Keď nepoužívate slúchadlá, nastavte spínač

napájania do polohy vypnuté (OFF).

Bežné používanie slúchadiel

1 Nastavte spínač napájania slúchadiel

do polohy vypnuté (OFF).

Hudbu môžete počúvat’, aj keď je spínač napájania

nastavený v polohe vypnuté (OFF). Zvuk bude

reprodukovaný ako pri tradičnom dvojkanálovom

stereo prehrávaní, ale funkcie obmedzenia hluku a

SRS priestorového efektu nebudú použiteľné.

1 Nastavte prepínač napájania slúchadiel

Zelený indikátor napájania bude svietit’ a zvuk

bude ako pri dvojkanálovom stereo prehrávaní.

Funkcia obmedzenia hluku bude funkčná, dôjde k

efektu redukcie okolitého hluku a bude možné

počúvat’ zvuk pri nastavení nižšej hlasitosti, ako

keď je prepínač napájania v polohe vypnuté (OFF).

Obmedzenie hluku a funkcia SRS

Zelený indikátor napájania bude svietit’ a súčasne

bude pracovat’ funkcia obmedzenia hluku aj

funkcia SRS priestorového zvuku.

*1 Funkcia SRS priestorový zvuk využíva technológiu SRS HEADPHONE vyvinutú spoločnost’ou SRS Labs, Inc.

(USA) na reprodukovanie zvuku slúchadlami s lepším

vnímaním trojrozmernej reality. Pri použití slúchadiel

vybavených technológiou SRS HEADPHONE nie je

hudba sústredená do stredu hlavy, ale reprodukovaná so

silnejším vnímaním prirodzeného rozpínania.

WRA1103A_SK.fm Page 6 Monday, March 12, 2007 8:26 PM7

• Funkcia obmedzenia hluku je primárne

navrhnutá na redukciu hluku v

nízkofrekvenčnom rozsahu, nie je efektívna

pri redukcii vysokofrekvenčného hluku.

• Ak zakrývate mikrofón na slúchadlách rukou

alebo je zakrytý iným predmetom, môže dôjst’

k spätnej väzbe, ktorej výsledkom je „kvílivý“

zvuk. V tomto prípade odtiahnite ruku alebo

odstráňte prekážku z mikrofónu.

• Efektivita obmedzenia hluku vo veľkej miere

závisí od spôsobu, akým sú slúchadlá

Zvuk zo slúchadiel bude aj po prepnutí prepínača

napájania do polohy vypnuté (OFF) stále

počuteľný, ale funkcia obmedzenia hluku

nepracuje - neznižuje intenzitu okolitého hluku.

Skladovanie slúchadiel

Keď slúchadlá nepoužívate, uložte ich ako je

2 Poskladajte náhlavnú čast’, tak ako je

3 Zložte náhlavnú čast’ tak, tak ako je

Ak spozorujete nesprávnu funkčnost’, urobte kontrolu, pretože aj malá chyba môže byt’ príčinou

problému. Problém môže byt’ spôsobený aj faktormi mimo slúchadiel, preto skontrolujte všetky

zariadenia, s ktorými slúchadlá používate.

Ak problém pretrváva aj po vykonaní nasledujúcich kontrol, obrát’te sa na svojho dodávateľa alebo

najbližšie servisné stredisko Pioneer.

• Nevystavujte slúchadlá pádom, nárazom alebo

iným vplyvom, ktoré by mohli spôsobit’

• Na zabezpečenie kvality reprodukcie zvuku

udržujte konektory čisté občasným utieraním

mäkkou čistou látkou. Zašpinený konektor

môže spôsobit’ zníženie kvality zvuku alebo

prerušenie reprodukcie.

Podmienky uchovávania

• Nenechávajte slúchadlá na nasledovných

– Automobily s uzavretými oknami, iné

miesta vystavené priamemu slnečnému

svetlu alebo v blízkosti vykurovacích telies

alebo na miestach vystavených vysokým

– Miesta s vysokou koncentráciu prachu.

– Miesta s vysokou vlhkost’ou.

Žiaden zvuk • Skontrolujte spojenie medzi slúchadlami a komponentmi AV systému.

• Potvrďte, že na AV komponente je zapnuté napájanie.

• Nastavte výstupnú hlasitost’ zvuku na AV komponente.

Obmedzovač hluku nepracuje. • Nastavte pozíciu prepínača do polohy ON1 alebo ON2 (indikátor napájania

O používaní slúchadiel:

Ak je hlasitost’ príliš vysoká, zvuk môže prenikat’

zo slúchadiel do okolia a obt’ažovat’ ľudí v

blízkosti. Zabráňte privysokej hlasitosti. Na veľmi

hlučných miestach je obvyklé zvýšit’ hlasitost’ na

kompenzáciu okolitého hluku, ale na zaistenie

Materiál slúchadiel sa môže znehodnotit’ alebo

rozložit’ po používaní alebo skladovaní.

Čistenie a starostlivost’

Udržujte slúchadlá čisté občasným utieraním

mäkkou látkou. V prípade veľkého znečistenia

namočte čistiacu látku do slabého roztoku

neutrálneho čistiaceho prostriedku, vyžmýkajte

látku a zľahka utrite. Nikdy nepoužívajte riedidlo,

benzén, alkohol alebo iné chemické čističe, pretože

by mohli spôsobit’ zdeformovanie povrchu

• V prípade poruchy, alebo ak dôjde k vniknutiu

cudzieho predmetu do slúchadiel, ihneď

vypnite napájanie a obrát’te sa na svojho

dodávateľa alebo servisné stredisko Pioneer.

• Ak dávate slúchadlá vášmu dodávateľovi

alebo servisnému stredisku Pioneer do opravy,

odovzdajte ich spolu s pripojovacím káblom.

Tento výrobok bol navrhnutý na redukciu hluku a

zvýšenie vášho poslucháčskeho zážitku. Nebol

navrhnutý na použitie pilotmi alebo v leteckej

komunikácii, ako určuje FAA. Nepoužívajte tento

výrobok na účely, na ktoré nebol navrhnutý.

Typ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uzavreté, dynamické

Reprodukčná jednotka

. . . . . . . . . . . . Magnet zo vzácnych zemín ø 40 mm

Maximálny vstupný výkon . . . . . . . . . . . . 100 mW Impedancia

52 Ω vo vypnutom stave (OFF)

Frekvenčný rozsah . . . . . . . . . . 20 Hz až 20 000 Hz

Potlačenie šumu . . . . 15 dB alebo viac (pri 300 Hz)

Ovládacie jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . ø 40 mm

Kábel . . . . Odnímateľný 1,5 m jednostranný kábel,

3,5 m predlžovací kábel

. . . . . Jednosmerné 3 V (2 ks batérií veľkosti AAA)

•Vzhľad a technické údaje tohto produktu sa