SEMJ7NC - Fülhallgató PIONEER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SEMJ7NC PIONEER PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fülhallgató PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SEMJ7NC - PIONEER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SEMJ7NC márka PIONEER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SEMJ7NC PIONEER
Sztereó fejhallgatók
Az SRS Headphones technológia az SRS Labs, Inc. licence.
Zajszűrés (Noise Cancelling) + surround. A
hallgató a zenétől a filmekig a hangforrások
széles körét élvezheti.
• Aktív zajszűrési funkcióval van ellátva, amely
a szokásos érték 1/5-ére (300 Hz-nél)
• SRS Headphone surround funkcióval van
ellátva, amely tökéletes a repülőgép fedélzeten
vetített filmek nézésekor, stb.
A “zajcsökkentés” és a “zajcsökkentés +
surround” funkció átkapcsolható.
• A táplálás ki is kapcsolható, ha hagyományos
fejhallgatóként kívánja használni.
Nagy átmérőjű egység, zárt típusú
fejhallgatóval a nagyobb hangerő érdekében
• 40 mm-es nagy átmérőjű egység nagy
koercitív erejű ritkaföldfém mágnesekkel.
Egyszerűen használható, egyszerűen
tárolható konstrukció
• Összehajtható kialakítás, amely egyszerűvé
teszi a tárolást a mellékelt tasakban.
• Hangszínszabályozó
• Leválasztható egyoldalas vezeték
• Fedélzeti adapter dugó
• ø 6,3 mm 3P adapter dugó
• Leválasztható 1,5 m hosszú egyoldalas kábel.
3,5 m hosszabbító kábel.
Néhány szó a zajcsökkentésről
Ez a szolgáltatás csökkenti a környezeti zaj hatását
(repülőgép fedélzeti zaj, autóbusz vagy más jármű
zaja, beltéri légkondicionáló zaja, stb.) a normál
értékek 1/5-ére, lehetővé téve a kiváló minőségű
hangzást még ilyen környezeti zaj mellett is. Ennek
eredményeként a hangerő túlzott növelése
szükségtelenné válik.
Ellenőrizze mindegyik alkatrész meglétét a
használatbavétel előtt.
• Fedélzeti adapter dugó
• Csatlakozózsinórok
típusú 3P mini-dugó)
függően használja fel.
• Tároló tasak • ø 6,3 mm adapter dugó
• AAA alkáli elem (2)
• Használati útmutató WRA1103A_Hu.fm Page 3 Friday, March 30, 2007 4:38 PM4
Az alkatrészek megnevezése és
Világít, amikor a készülék be van kapcsolva.
Csúsztassa el, ha ki akarja nyitni.
Három állása lehetséges:
OFF (KI), ON1 (BE1)(zajcsökkentés
bekapcsolva), ON2 (BE2)(zajcsökkentés +
SRS surround bekapcsolva)
4 VOLUME (HANGERŐ) szabályozó
Elforgatásával változtatható a hangerő.
Az elemek behelyezése
1 Nyomja le és csúsztassa ki a bal oldali
fejhallgatón található elemfedelet, az ábrán
2 Helyezze be az elemeket, ügyelve a
helyes és polaritásra.
3 Zárja be az elemfedelet és csúsztassa
vissza eredeti helyére.
Az elemcsere szükségessége
Amikor az elemek lemerülnek, az állapotjelző
sötétebbé válik, a hang torzultan hallható, és a
szokásosnál erősebb zaj hallatszik. Minden
alkalommal egyszerre cserélje ki mind a két
elemet. A fejhallgató folyamatos használatával, a
névleges elem élettartamok a következők:
AAA alkáli elem: mintegy 20 óra
AAA mangán elem: mintegy 8 óra
(Az elemek élettartama változhat, a környezeti
hőmérséklettől és más használati feltételektől
A fejhallgató használata
A halláskárosodás elkerülése érdekében, a zenét
szolgáltató készülék hangerő-szabályozójának
gombját mindig a legalacsonyabb szintre állítsa,
mielőtt feltenné a fejhallgatót.
1 A mellékelt csatlakozózsinór egyik
végét csatlakoztassa a fejhallgatóhoz, a
másik végét pedig a zenét szolgáltató
2 Állítsa be a fejpánt hosszúságát,
amikor a fejére helyezi a fejhallgatót.
Helyezze az (R) jelű házat a jobb fülére, az (L) jelű
házat pedig a bal fülére.
3 A VOLUME (HANGERŐ) szabályozóval
állítsa be a hangerőt.
A hangerő még akkor is változtatható, amikor a
főkapcsoló OFF (KI) állásban van.
• Amikor kihúzza a zsinórt, akkor a dugót fogja
• Amikor a fejhallgatót egy repülőgép fedélzeti
audió rendszeréhez csatlakoztatja, használja a
mellékelt adapter dugót (az adapter nem
feltétlenül használható mindegyik légitársaság
• Az alábbi körülmények között ne használja a
repülőgép fedélzeti hangrendszerét:
– Ha a személyzet bejelenti, hogy
elektronikus eszközök használata tilos.
– Ha a repülőgép fedélzetén
magántulajdonban lévő fejhallgató
• Ha a fejhallgató használaton kívül van,
kapcsolja OFF (KI) állásba a főkapcsolót.
WRA1103A_Hu.fm Page 5 Friday, March 30, 2007 4:38 PM6
A fejhallgató szokásos használata
1 Állítsa a fejhallgató főkapcsolóját OFF
A zene még akkor is hallható, ha a főkapcsoló OFF
(KI) állásban van. A hang a hagyományos 2-
csatornás sztereó lejátszásnak megfelelően
hallható, de a zajcsökkentő és az SRS surround
hatások nem működnek.
1 Állítsa a fejhallgató főkapcsolóját ON1
Világítani kezd a zöld indikátorfény, és a hang 2-
csatornás sztereó lejátszásban lesz hallható.
Működik a zajcsökkentő funkció, amely csökkenti
a környezeti zaj hatását, és lehetővé teszi a
főkapcsoló OFF (KI) állapotában szükségesnél
alacsonyabb hangerőn való hallgatást.
A zajcsökkentő + SRS surround
1 Állítsa a fejhallgató főkapcsolóját ON2
A zöld állapotjelző fény világítani kezd, és a
zajcsökkentő működni kezd az SRS surround
*1 Az SRS surround funkció hasznosítja az SRS Labs, Inc.,
(USA) által kifejlesztett SRS HEADPHONE technológiát,
melynek révén a fejhallgató a háromdimenziós hangzást
valóságszerűbben hozza létre. Amikor SRS HEADPHONE technológiával felszerelt fejhallgatót
használ, a zene nem a fej középpontjánál összpontosul,
hanem a hang egy nagyobbnak érzett természetes térben
• A zajcsökkentő funkció elsődlegesen az
alacsony frekvenciatartományba eső zajok
csökkentésére készült, és nem csökkenti
hatékonyan a magas frekvenciájú zajt.
• Ha a fejhallgató mikrofonját letakarja a
kezével vagy más tárggyal, visszacsatolás
léphet fel, amely begerjedést eredményezhet.
Ebben az esetben vegye el a mikrofontól a
kezét vagy azt a tárgyat, amivel letakarta a
• A zajcsökkentő funkció hatékonysága
változhat, a fejhallgató viselésének módjától
1 Állítsa a főkapcsolót OFF (KI) állásba.
Akkor is hallható hang a fejhallgatóból, amikor a
főkapcsoló OFF (KI) van kapcsolva, azonban a
zajcsökkentő funkció nem működik, hogy
csökkentse a környezeti zaj hatását.
A fejhallgató tárolása
Amikor használaton kívül van, az alábbiak szerint
tárolja a fejhallgatót.
1 Fordítsa meg a fülpárnák irányát.
2 Hajtsa össze a fejpántot az ábrán
3 Hajtsa össze a fejpántot az ábrán
látható módon, a fülpárnáknak
megfelelően. WRA1103A_Hu.fm Page 7 Friday, March 30, 2007 4:38 PM8
Ha hibás működésre gyanakszik, végezze el az alábbi ellenőrzéseket, mivel lehet, hogy egyszerűen a téves
használat okozhatja a problémát. A problémát más tényezők is okozhatják, nem csak maga a fejhallgató,
ezért ellenőrizze a hanggal kapcsolatosan felhasznált más komponenseket is.
Ha az alábbi ellenőrzések elvégzése után is fennáll a probléma, akkor kérdezze meg a forgalmazót vagy a
legközelebbi Pioneer javítóbázist.
• Ne ejtse le, ne üsse be, és ne tegye ki súlyosabb
ütődésnek a fejhallgatót, mert ez károsodáshoz
• A kiváló minőségű hangvisszaadás érdekében
tartsa tisztán a dugót, és időnként törölje meg
egy tiszta, puha ruhával. A szennyezett
csatlakozó dugó ronthatja a hangminőséget,
illetve szaggatottá teheti a hangvisszaadást.
Környezeti feltételek
• Ne hagyja a fejhallgatót az alábbi helyeken:
– Lezárt ablakú autóban, más helyeken, ahol
közvetlen napfény érheti, illetve
fűtőeszközök közelében, ahol erős
hőhatásnak lehetnek kitéve.
– Porral erősen szennyezett helyeken.
– Nagy nedvességtartalmú helyeken.
Nincs hang. • Ellenőrizze a fejhallgató és az AV rendszerkomponens közötti kapcsolatot.
• Ellenőrizze, hogy az AV komponens be van-e kapcsolva.
• Állítsa be a kimenő hangerőt az AV komponensen.
• Állítsa be a hangerőt a fejhallgatón.
A hang torzult. • Csökkentse a csatlakoztatott AV komponensen a hangerőt.
• Cseréje ki a fejhallgatóban az elemeket.
• Cseréje ki a fejhallgatóban az elemeket.
• Ellenőrizze, hogy az elemek megfelelően vannak-e elhelyezve (a és a
polaritás-helyesek?).
• Ha a kezével eltakarja a fejhallgató mikrofon részét, akkor vegye el a kezét.
A zajcsökkentés hatástalan. • Állítsa a főkapcsolót ON1 (BE1) vagy ON2 (BE2) állásba (az állapotjelző
Néhány szó a fejhallgató használatáról
Ha a hangerő túl erősre van állítva, a hang
kiszivárog a környezetbe, és a közelállókat
zavarhatja; kerülje a túl nagy hangerőt. A nagyobb
zajnak kitett helyeken a környezeti zaj
kompenzálása miatt természetes a hangerő
növelése, de a biztonság érdekében a hangerőt nem
szabad olyan hangosra állítani, hogy a vészjelzés
vagy a figyelmeztetés hangja ne legyen hallható.
A fejhallgató fülpárnájának anyaga elporlad, vagy
lebomlik hossza használat vagy tárolás során.
Tisztítás és gondozás
Tartsa tisztán a fejhallgatót, és törölje le időnként
egy puha ruhával. Komolyabb szennyeződés
esetén, mártson egy tiszta ruhát egy semleges
tisztítószerrel készített gyenge oldatba, csavarja ki
a ruhát és finoman törölje le. Soha ne használjon
hígítót, benzint, alkoholt vagy más vegyi
tisztítóanyagot, mivel ezek deformálják a felszín
Hibás működés esetén
•Hibás működés esetén, vagy ha idegen anyag
akad meg a fejhallgatóban, azonnal kapcsolja
ki a táplálást és kérje ki a forgalmazó vagy a
Pioneer javítóbázis véleményét.
• Ha beviszi a fejhallgatót a forgalmazóhoz,
vagy a Pioneer javítóbázisra, ne feledje
magával vinni a fejhallgató csatlakozó-
Ez a termék azért készült, hogy csökkentse a zajt és
növelje a hallgatás örömét. Nem arra készült, hogy
pilóták fedélzeti kommunikációra használják az
FAA útmutatásai szerint. Ne használja ezt a
terméket a rendeltetésétől eltérő célokra.
Típus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zárt dinamikus
Hangszóróegység. . . ø 40 mm ritkaföldfém mágnes
. . . . . . . . .103 dB (ON1)(BE1), 100 dB (OFF) (KI)
Frekvencia-átvitel . . . . . . . .20 Hz-től 20 000 Hz-ig
Zajelnyomás. . . 15 dB vagy még több (300 Hz-nél)
Meghajtó-egységek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 mm ø
Zsinór . . . . . . . . . . . . . . Leválasztható 1,5 m hosszú
egyoldalas kábel, 3,5 m hosszabbító kábel
Teljesítmény. . . . . . . . . . . .DC 3 V (AAA elem x 2)
Tömeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kb. 200 g
(nem számítva a zsinórt és az elemeket)
Fedélzeti adapter dugó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ø 6,3 mm adapter dugó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Csatlakozózsinórok (ø 3,5 mm 3P mini-dugó
ø 3,5 mm L-típusú 3P mini-dugó)
1,5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Használati útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
• A termék megjelenése és műszaki adatai külön
értesítés nélkül is megváltozhatnak.
Kiadja a Pioneer Corporation.
Notice-Facile