TwinTalker 3700 Duo Pack - Telefon TOPCOM - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TwinTalker 3700 Duo Pack TOPCOM PDF formátumban.

📄 144 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice TOPCOM TwinTalker 3700 Duo Pack - page 107
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : TOPCOM

Modell : TwinTalker 3700 Duo Pack

Kategória : Telefon

Töltse le az útmutatót a következőhöz Telefon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TwinTalker 3700 Duo Pack - TOPCOM és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TwinTalker 3700 Duo Pack márka TOPCOM.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TwinTalker 3700 Duo Pack TOPCOM

Code Frequency (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz) 1 446,00625 0 Disabled 10 94,8 20 131,8 30 186,2 2 446,01875 1 67,0 11 97,4 21 136,5 31 192,8 3 446,03125 2 71,9 12 100,0 22 141,3 32 203,5 4 446,04375 3 74,4 13 103,5 23 146,2 33 210,7 5 446,05625 4 77,0 14 107,2 24 151,4 34 218,1 6 446,06875 5 79,7 15 110,9 25 156,7 35 225,7 7 446,08125 6 82,5 16 114,8 26 162,2 36 233,6 8 446,09375 7 85,4 17 118,8 27 167,9 37 241,8 8 88,5 18 123,0 28 173,8 38 250,3 9 91,5 19 127,3 29 179,9TOPCOM TWINTALKER 3700 105 MAGYAR TOPCOM TWINTALKER 3700 1 BEVEZETė Köszönjük, hogy megvásárolta a TOPCOM Twintalker 3700 készüléket. A termék egy kis teljesítményĦ rádiókommunikációs berendezés, melynek fenntartása a telepek újratöltésének minimális költségén kívül nem jár további állandó kiadásokkal. A mobil magánrádió-távközlési rendszerek frekvenciáján mĦködĘ TwinTalker 3700 bármely országban használható, ahol a szolgáltatás engedélyezett a termék dobozán és a jelen kézikönyvben szereplĘ információk alapján. 2 RENDELTETÉS A készülék különbözĘ professzionális, illetve szórakozási célokra használható. Biztosítható vele az összeköttetés például 2 vagy több autó, kerékpáros, síelĘ stb. között. A készülékkel tarthatja a kapcsolatot továbbá a szabadban játszó gyermekével stb.

A termék eleget tesz az 1999/5/EK R&TTE irányelv alapvetĘ követelményeinek és egyéb vonatkozó elĘírásainak. Ezt igazolja a CE jelzés. A megfelelĘségi nyilatkozat megtalálható itt: http://www.topcom.net/cedeclarations.php 4 BIZTONSÁGI ELėÍRÁSOK

4.1 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELėÍRÁSOK

Olvassa el figyelmesen a biztonságra és a megfelelĘ használatra vonatkozó alábbi információkat. Ismerkedjen meg a készülék minden funkciójával. ėrizze meg ezt az útmutatót, késĘbb még szüksége lehet rá.

  • Amennyiben az antenna külsĘ borítása megsérült, ne érintse meg, mert az a bĘrrel való érintkezés során adáskor kisebb égési sérülést okozhat.
  • A telepek anyagi kárt okozhatnak. Ez lehet például égés, amennyiben áramvezetĘ anyag, például ékszer, kulcs vagy gyöngybĘl készült lánc érintkezik a fedetlen csatlakozókkal. Az anyag rövidzárlatot okozhat és meglehetĘsen felforrósodhat. Bánjon óvatosan a feltöltött telepekkel, különösen akkor, ha zsebébe, táskájába, vagy más, olyan tárolóhelyre teszi Ęket, melyek fémtárgyakat tartalmazhatnak.

4.3 SZEMÉLYI BIZTONSÁG

  • Ne helyezze a készüléket légzsák fölötti, illetve a légzsák felfúvódásakor érintett területre. A légzsákok nagy erĘvel fúvódnak fel. Amennyiben az eszközt a légzsák hatókörében helyezik el, és a légzsák aktiválódik, a nagy nyomás elrepítheti azt, súlyos sérülést okozva a jármĦ utasainak.
  • Szívritmus-szabályozótól tartsa az eszközt legalább 15 centiméter távolságra.
  • Kapcsolja ki az eszközt, amennyiben interferencia alakul ki közte és egy orvostechnikai készülék között.
  • Ne cseréljen telepet robbanásveszélyes környezetben. A telepek kivétele, illetve behelyezése során elektromos szikra keletkezhet, és robbanást okozhat.
  • Robbanásveszélyes területen kapcsolja ki az eszközt. Ilyen helyeken a szikrák robbanást vagy tüzet okozhatnak, s ez akár halálos kimenetelĦ balesethez is vezethet.
  • Soha ne dobja tĦzbe a telepeket, mert felrobbanhatnak. Korlátozások: Ha a készüléket azon az országon kívül kívánja használni, ahol vásárolta, elĘbb ismerkedjen meg a helyi elĘírásokkal. Lehet, hogy az adott országban be van tiltva a készülék által használt szabvány. A robbanásveszélyes területeket gyakran egyértelmĦen jelölik, de ez nem mindig van így. Ilyen környezetnek minĘsülnek például az üzemanyagtöltĘ területek, mint például a hajók fedélzete alatti részek; az üzemanyag vagy vegyi anyagok tárolására szolgáló helyiségek; olyan helyiségek, ahol a levegĘ vegyi anyagokat vagy egyéb részecskéket tartalmazhat, mint például por, gabona- vagy fémpor; és bármely más környezet, ahol általában a jármĦvek motorjának leállítását tanácsolják.106 TOPCOM TWINTALKER 3700 TOPCOM TWINTALKER 3700

4.4 MÉRGEZÉS VESZÉLYE

  • A telepeket kisgyermekek elĘl elzárva tartsa.

4.5 JOGI RENDELKEZÉSEK

  • Bizonyos országokban tilos a PMR (mobil magánrádió) használata autóvezetés közben. Ebben az esetben hagyja el a közutakat, mielĘtt az eszközt használná.
  • Kapcsolja ki az eszközt, mikor repülĘgép fedélzetén erre felkérik. Az eszköz használata mindig a repülĘtársaságok szabályzatainak, illetve munkatársaik utasításának megfelelĘen kell, hogy történjen.
  • Kapcsolja ki az eszközt, amennyiben egy berendezésen erre vonatkozó utasításokat talál. Kórházak és egyéb egészségügyi létesítmények használhatnak olyan mĦszereket, melyek érzékenyek a külsĘ rádiófrekvenciás energiára.
  • Az antenna cseréje vagy módosítása megváltoztathatja a PMR rádió mĦszaki adatait, és megsértheti a CE- elĘírásokat. Nem engedélyezett antennák az eszközben is kárt tehetnek.
  • Ne érjen adás közben az antennához, mert az csökkentheti a hatótávolságot.
  • Amennyiben az eszközt huzamosabb ideig nem használja, vegye ki belĘle a telepet.

5 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

  • Az eszköz tisztításakor a törléshez puha, vízzel benedvesített kendĘt használjon. Tisztítószert, vagy oldószert ne használjon, mert megsérthetik a burkolatot, és befolyhatnak az eszköz belsejébe, maradandó sérülést okozva.
  • A telepek csatlakozóit száraz, nem foszló anyaggal törölje le.
  • Amennyiben az eszköz vizes lesz, kapcsolja ki, és azonnal vegye ki belĘle a telepeket. Törölje szárazra a telepeket tároló részt egy puha kendĘ segítségével, hogy a víz okozta esetleges kár a lehetĘ legkisebb legyen. A teleprekeszt hagyja nyitva egy éjszakára, vagy amíg teljesen ki nem szárad. Ne használja az eszközt, míg tökéletesen meg nem száradt. 6 AZ ESZKÖZ HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNė ELHELYEZÉSE (környezetvédelem) Az eszköz élettartamának lejártát követĘen ne dobja azt a háztartási hulladékba, hanem adja le az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására kijelölt gyĦjtĘhelyen. Az eszközön, a használati útmutatóban és/vagy az eszköz dobozán látható jelzés erre figyelmeztet. Az eszköz bizonyos anyagai újrafelhasználhatók, ha leadja azt egy gyĦjtĘhelyen. A használt készülékekbĘl származó alkatrészek vagy nyersanyagok újrafelhasználása nagyban hozzájárul környezetünk védelméhez. Amennyiben további információra van szüksége a lakóhelyén található gyĦjtĘhelyekrĘl, érdeklĘdjön a helyi hatóságoknál. 7 A PMR ESZKÖZÖK HASZNÁLATA A PMR eszközök közötti kommunikációhoz mindegyiket ugyanarra a csatornára kell állítani, és hatótávolságon belül kell lenniük (nyílt területen max. 3 km). Mivel ezek az eszközök szabad frekvenciasávokat (csatornákat) használnak, a mĦködĘ egységek mind ugyanazokon a csatornákon osztoznak (összesen 8 csatornán). A beszélgetések magánjellege ennélfogva nem garantálható. Bárki, aki azonos csatornára állítja PMR rádióját, kihallgathatja a beszélgetést. Ha beszélni szeretne (hangjelek továbbítása), akkor nyomja meg a PTT gombot. A gomb megnyomása után az eszköz adó üzemmódba kerül, és Ön beszélhet a mikrofonba. Üzenete minden olyan, hatótávolságon belüli PMR-eszközön megszólal, melyet azonos csatornára állítottak, és készenléti üzemmódban van (nincs adó üzemmódban). Meg kell várnia, míg a másik fél befejezi az adást, csak ezután válaszolhat. Az adás végét az eszköz mindig sípolással jelzi. Ha válaszolni szeretne, nyomja meg a gombot, és beszéljen a mikrofonba. PTT Ha egyszerre több felhasználó nyomja meg a gombot, az eszköz csak a legerĘsebb jelet fogja venni, mely elnyomja a többi jelet. Ezért ajánlatos csak akkor adás üzemmódba kapcsolni (a gombot megnyomni), amikor a csatorna szabad. PTT PTTTOPCOM TWINTALKER 3700 107 MAGYAR TOPCOM TWINTALKER 3700 8ELSė LÉPÉSEK

8.1 AZ ÖVTARTÓ FELHELYEZÉSE ÉS LEVÉTELE

1.Az övtartó levételéhez tolja az övtartót (B) az antenna felé, miközben kifelé húzza az övtartó reteszelĘjét (A). 2.Az övtartó felhelyezésekor kattanás hallható, amikor az övtartó reteszelĘje bekattan.

8.2 A TELEPEK BEHELYEZÉSE

1.Vegye le az övtartót (lásd a 7.1. részt). 2.Húzza felfelé a telepfedél reteszelĘjét (C), és tolja a telepfedelet a készülék alja felé (D). 3.Helyezzen be három AAA típusú alkálielemet vagy akkumulátort, a feltüntetett polaritásnak megfelelĘen (E). 4.Helyezze vissza a telepfedelet és az övtartót (lásd a 7.1. részt). 9GOMBOK 1.ANTENNA 2.HANGSZÓRÓ/MIKROFON/TÖLTė aljzat 3.LCD kijelzĘ 4.MENÜ gomb - a menü megnyitása. 5.HÍVÁS gomb - híváshang küldése 6.HANGSZÓRÓ 7.MIKROFON 8.LE gomb - a hangszóró hangerejének csökkentése - az elĘzĘ pont választása a menübĘl 9.FEL gomb - a hangszóró hangerejének növelése - a következĘ pont választása a menübĘl 10.ADÓ-VEVė gomb - beszédhez nyomja meg, hallgatáshoz engedje el - menübeállítás elfogadása 11.BE-KI gomb 12.LEZÁRÁS gomb

TOPCOM TWINTALKER 3700 10 INFORMÁCIÓK AZ LCD KIJELZėN 11 A TELEPTÖLTÖTTSÉGI SZINT JELZÉSE A TELEP TÖLTÖTTSÉGI SZINTJÉT az LCD kijelzĘ TELEP ikonjában látható négyzetek száma jelzi. Teljesen feltöltött telep 2/3-os töltöttségĦ telep 1/3-os töltöttségĦ telep Lemerült telep Amikor a TELEP TÖLTÖTTSÉGI SZINTJE alacsony, a TELEP ikon villogása jelzi, hogy újratöltés vagy telepcsere szükséges.

12 AKKUMULÁTOROK ÚJRATÖLTÉSE

Az eszköz 3 db AAA méretĦ alkálielemmel vagy NiMh-akkumulátorral használható. Akkumulátorok használata esetén újratöltheti azokat egy opcionális tápegységgel.

  • Helyezze be a három (3) darab AAA méretĦ akkumulátort.
  • Csatlakoztassa a tápegység kis dugaszát a HANGSZÓRÓ/MIKROFON/TÖLTė aljzatba (2), másik végét pedig egy elektromos konnektorba.
  • A megfelelĘ töltéshez kapcsolja ki az eszközt. Kikapcsolt állapotban nem látható töltöttségjelzĘ. MEGJEGYZÉS: Az akkumulátorok teljes feltöltése kb. 7-10 órát vesz igénybe. a. TX ikon – adáskor jelenik meg b. RX ikon – vételkor jelenik meg c. Csatorna száma d. CTCSS-kód e. HangszóróhangerĘ jelzĘje f. BillentyĦzár ikon – akkor jelenik meg, ha le van zárva a billentyĦzet. g. Telep töltöttségi szintjének jelzĘje h. VOX ikon – hangvezérléses (Vox) üzemmódban jelenik meg

i. Keresés ikon – akkor jelenik meg, ha aktív a csatornakeresés üzemmód.

j. Dupla keresés ikon – akkor jelenik meg, ha aktív a dupla csatornakeresés üzemmód.

Az elhasznált telepet az erre a célra kialakított hulladékgyĦjtĘbe dobja, ne a háztartási hulladék közé. Ne dobja tĦzbe a telepet, és ne zárja rövidre a kapcsait. Amennyiben az eszközt huzamosabb ideig nem fogja használni, vegye ki a telepeket. A mellékelt TÁPEGYSÉG csak AAA akkumulátorok esetén használható. Ne próbálkozzon az újratöltéssel, ha normál AAA alkálielemek vannak behelyezve. 2TOPCOM TWINTALKER 3700 109 MAGYAR TOPCOM TWINTALKER 3700

  • A bekapcsoláshoz tartsa nyomva a gombot. A készülék „sípol”, és az LCD kijelzĘn látható lesz az aktuális csatorna.
  • A kikapcsoláshoz ugyancsak tartsa nyomva a gombot. A készülék „sípol”, és az LCD kijelzĘ kikapcsol.

13.2 A HANGSZÓRÓ HANGEREJÉNEK BEÁLLÍTÁSA

A hangszóró hangereje a gombokkal szabályozható. A hangerĘ szintje megjelenik a kijelzĘn.

A készülék folyamatosan VÉTEL üzemmódban van, amikor be van kapcsolva, és nem továbbít jelet. Az aktuális csatornán történĘ vétel idején az RX ikon látható a kijelzĘn.

  • A készüléket függĘleges helyzetben, MIKROFONJÁT a szájától 10 cm-re tartva, beszéljen a mikrofonba.
  • Amikor befejezte mondandóját, engedje el a gombot.

A PMR-eszközök számára 8 csatorna áll rendelkezésre. Ha csatornát szeretne váltani:

  • Nyomja meg egyszer a gombot; az aktuális csatorna száma villogni fog a kijelzĘn.
  • A csatorna módosításához nyomja meg a vagy gombot.
  • Nyomja meg a gombot a választás elfogadásához és a NORMÁL üzemmódba való visszatéréshez.
  • Az elfogadáshoz és a következĘ opcióra lépéshez nyomja meg a gombot. MEGJEGYZÉS: Az azonos csatornára hangolt összes PMR-eszköz fogadhatja és hallgathatja a beszélgetést, akkor is, ha a másik fél CTCSS-kódot használ.

13.6 CTCSS (SZELEKTÍV ZAJZÁR)

A 2 számjegyĦ CTCSS-kódnak megfelel egy adott hangfrekvencia, melyet a rádió kibocsát. Két felhasználó, azonos csatornára és CTCSS-kódra állítva hallhatja egymást. Nem hallhatnak azonban senki mást ugyanazon a csatornán, hacsak a többi készüléket nem állítják át pontosan ugyanarra a CTCSS-kódra. A PMR-eszközön 38 különbözĘ CTCSS-kód használható.

  • Nyomja meg kétszer a gombot. A CTCSS-kód villogni fog.
  • Másik kód kiválasztásához nyomja meg a vagy gombot.
  • Nyomja meg a gombot a választás elfogadásához és a NORMÁL üzemmódba való visszatéréshez.
  • Az elfogadáshoz és a következĘ opcióra lépéshez nyomja meg a gombot. MEGJEGYZÉS: Az azonos csatornára hangolt összes PMR-eszköz fogadhatja és hallgathatja a beszélgetést, akkor is, ha a másik fél CTCSS-kódot használ. Ahhoz, hogy mások vehessék az adását, azonos csatornát és CTCSS- kódot kell beállítani a készülékükön. PTT PTT PTT

A CSATORNAMONITOR funkciót a gyengébb jelek befogására használhatja az adott csatornán.

  • A csatornamonitor aktiválásához nyomja meg egyszerre a és gombot.
  • A monitorozás leállításához nyomja meg a gombot.

A készülék alkalmas hangvezérelt (VOX) üzemmód használatára. VOX üzemmódban a készülék azonnal jelet közvetít, ha aktiválja az Ön hangja vagy egyéb hang a környezetébĘl. A VOX üzemmódot nem javasolt zajos vagy szeles környezetben bekapcsolni.

  • Nyomja meg háromszor a gombot.
  • Nyomja meg a gombot a VOX funkció bekapcsolásához. A gomb újabb megnyomása után kiválaszthatja a VOX érzékenységi szintjét, melynek jelzése a kijelzĘ jobb sarkában látható. A VOX kikapcsolásához nyomja meg a gombot annyiszor, míg az „OF” felirat nem jelenik meg a kijelzĘn.
  • Amikor aktív a VOX üzemmód, látható a VOX ikon.
  • Nyomja meg a gombot a választás elfogadásához és a NORMÁL üzemmódba való visszatéréshez.

13.9 CSATORNAKERESÉS

A CSATORNAKERESÉS mĦvelet végtelen körben aktív jeleket keres az 1–8. csatornán.

  • Tartsa nyomva a gombot. A keresés indításához nyomja meg röviden a gombot.
  • Engedje fel a gombokat.
  • Ha a készülék aktív jelet észlel a 8 csatorna egyikén, a CSATORNAKERESÉS megszakad, és hallható lesz az aktív jel.
  • Nyomja meg a gombot az aktív jel csatornáján folytatandó kommunikációhoz vagy a gombot a keresés kikapcsolásához. Ha a készülék aktív jelet észlel a 8 csatorna egyikén, a vagy gomb megnyomásával az aktuális csatornát átugorva más aktív csatornát kereshet.

Híváshanggal jelezheti a többi készüléken, hogy beszélni szeretne. a. A híváshang beállítása Öt különbözĘ híváshang közül választhat.

  • Nyomja meg négyszer a gombot. Megjelenik a „CA” felirat.
  • Válasszon a vagy gombbal más híváshangot vagy az „OF” lehetĘséget a híváshangok kikapcsolásához.
  • Nyomja meg a gombot a választás elfogadásához és a készenléti üzemmódba való visszatéréshez. b. Híváshang küldése Nyomja meg röviden a gombot. A készülék 3 másodperces híváshangot küld a beállított csatornán.

13.11 „ÉRTETTEM” HANGJELZÉS BE-KI KAPCSOLÁSA

A készülék a gomb elengedése után „értettem” jelzést küld annak megerĘsítéseként, hogy Ön befejezte mondandóját. Az „értettem” hangjelzés bekapcsolása:

  • Nyomja meg ötször a gombot. Megjelenik a „ro” felirat.
  • Kapcsolja be (ON) az „értettem” hangjelzést a gombbal, vagy kapcsolja ki (OF) a gombbal.
  • Nyomja meg a gombot a választás elfogadásához és a készenléti üzemmódba való visszatéréshez. PTT PTT PTT PTT PTT PTTTOPCOM TWINTALKER 3700 111 MAGYAR TOPCOM TWINTALKER 3700

13.12 BILLENTYĥHANG BE-KI KAPCSOLÁSA

Gombnyomáskor a készülék rövid hangot ad ki. A billentyĦhang bekapcsolása:

  • Nyomja meg hatszor a gombot. Megjelenik a „to” felirat.
  • Kapcsolja be (ON) az „értettem” hangjelzést a gombbal, vagy kapcsolja ki (OF) a gombbal.
  • Nyomja meg a gombot a választás elfogadásához és a készenléti üzemmódba való visszatéréshez.

13.13 DUPLA CSATORNAKERESÉS

Készenléti üzemmódban a készülék egy csatornára és CTCSS-kódra van beállítva. A készülék ekkor csak az adott csatornára az adott CTCSS-kóddal küldött jeleket veszi. A dupla csatornakeresés funkcióval egy másodlagos csatorna (és CTCSS-kód) is monitorozható.

  • Nyomja meg hétszer a gombot. A kijelzĘn megjelenik a DCM ikon.
  • A csatorna módosításához nyomja meg a vagy gombot.
  • A csatornaválasztás megerĘsítéséhez nyomja meg a gombot, és folytassa a CTCSS- ALCSATORNA KIVÁLASZTÁSÁVAL.
  • A CTCSS-kód módosításához nyomja meg a vagy gombot.
  • Nyomja meg az gombot a megerĘsítéshez. A funkció letiltásához válassza a „O” csatornát Amikor a dupla csatornakeresés aktív, a készülék folyamatosan kapcsolgat a készenléti csatorna és CTCSS-kód, valamint a másodlagos csatorna és CTCSS-kód között.
  • A BILLENTYĥZÁR üzemmód bekapcsolásához tartsa nyomva a gombot 2 másodpercig. A kijelzĘn megjelenik a BILLENTYĥZÁR ikonja.
  • A BILLENTYĥZÁR kikapcsolásához ismét tartsa nyomva a gombot.
  • A stopperóra üzemmód bekapcsolásához tartsa nyomva a gombot 3 másodpercig.
  • A mérés indításához nyomja meg a gombot.
  • A mérés leállításához nyomja meg a gombot.
  • A nullázáshoz nyomja meg a gombot.
  • A stopperóra üzemmód kikapcsolásához tartsa nyomva a gombot 3 másodpercig.

13.16 FEJBESZÉLė CSATLAKOZTATÁSA

A Twintalker 3700 használható külsĘ mikrofonnal és hangszóróval (mellékelve). Az aljzat a készülék felsĘ részén található, védĘgumi alatt. A külsĘ hangszóró/ mikrofon vagy fülhallgató csatlakoztatásához hajtsa fel az aljzatot takaró védĘgumit a készülék felsĘ részén. Csatlakoztassa a megfelelĘ dugaszt az aljzatba. PTT 13112 TOPCOM TWINTALKER 3700 TOPCOM TWINTALKER 3700 14 MĥSZAKI ADATOK 15 GARANCIA

15.1 A GARANCIA IDėTARTAMA

A Topcom készülékekre 24 hónapos garancia érvényes. A garancia a termék megvásárlásának napján lép életbe. A garancia nem terjed ki a fogyóeszközökre, valamint a készülék mĦködését vagy értékét jelentéktelen mértékben befolyásoló hibákra. A garancia az eredeti vásárlási bizonylat egy másolatának bemutatásával érvényesíthetĘ, amelyen szerepel a vásárlás idĘpontja és a készülék típusa.

15.2 GARANCIAELJÁRÁS

A hibás készüléket az érvényes számlával együtt el kell juttatni egy hivatalos szakszervizbe. Ha a készülék a garanciaidĘ alatt hibásnak bizonyul, a szakszerviz valamennyi anyag- és gyártási hiba javítását díjmentesen vállalja. A szakszerviz saját belátása szerint vagy a hibás készülék vagy alkatrész megjavításával, vagy annak cseréjével tesz eleget garanciális kötelezettségének. Csere esetén elĘfordulhat, hogy a cseretermék színe vagy típusa eltér az eredetileg megvásárolt készülékétĘl. A garanciaidĘ kezdetét az eredeti vásárlás napja határozza meg. A készüléknek a szakszerviz általi cseréje vagy javítása nem jelenti a garanciaidĘ meghosszabbítását.

15.3 GARANCIÁBÓL VALÓ KIZÁRÁS

A garancia nem vonatkozik azokra az esetekre, ha a sérülés vagy hiba a nem megfelelĘ kezelésbĘl vagy üzemeltetésbĘl, illetve nem eredeti alkatrészek és tartozékok használatából ered. A garancia nem terjed ki olyan sérülésekre, melyeket külsĘ tényezĘ okozott, úgymint villámcsapás, víz vagy tĦz, sem a szállítás közben bekövetkezett károkra. Nem nyújtható be garanciaigény olyan termékre, melyek gyártási számát megváltoztatták, eltüntették vagy olvashatatlanná tették. Csatornák száma CTCSS Frekvencia Hatótávolság Telepek Az adás erĘssége A moduláció típusa Csatornatávolság