Oasys 1 Evo - Gyerekülés CHICCO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Oasys 1 Evo CHICCO PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - Oasys 1 Evo CHICCO
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Oasys 1 Evo - CHICCO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Oasys 1 Evo márka CHICCO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Oasys 1 Evo CHICCO
(9-18 KG) Használati utasítás
ZACSKÓT! TANÁCSOLJUK, HOGY A ZSÁKOKAT A TÖRVÉNYI ELŐÍRÁSOKKAL ÖSSZHANGBAN, A SZELEKTÍV HULLADÉKGYŰJTÉS SZABÁLYAI SZERINT ÁRTALMATLANÍTSA. FONTOS FIGYELMEZTETÉS: Beszerelés ISOFIX rendszerrel
1. Ez a termék egy ISOFIX gyermekrögzítő
berendezés. A termék az ECE R44/04 szabályo- zásnak megfelelően ISOFIX rögzítő rendszerrel ellátott járművekben, általános használatra készült.
2. Az ISOFIX UNIVERZÁLIS rendszer használa-
tához a gépjármű kézikönyvét feltétlenül el kell olvasni a gyermekülés beszerelése előtt. Az autóhoz tartozó kézikönyv felsorolja azokat az autóban használatos biztonsági gyerme- küléseket osztály és korcsoport megjelöléssel együtt, melyek az ISOFIX UNIVERZÁLIS rend- szerrel használhatók.
3. Ez a gyermekülés “Univerzális” besorolást ka-
pott, szigorúbb elbírálási szempontok alapján a korábbi modellekhez képest - amelyekhez nincs ilyen tájékoztatás csatolva.
4. Az ISOFIX súlycsoportok és méretosztályok,
amelyekhez a terméket használni lehet, a kö- vetkezők: 1. CSOPORT, B1 osztály
5. Kétség esetén vegye fel a kapcsolatot a gyer-
mekülés gyártójával vagy viszonteladójával. FIGYELEM! ISOFIX használatakor az alsó csatla- kozók rögzítése nem elegendő. Nagyon fon- tos, hogy a „Top Tether”-t a gépkocsi gyártója által tervezett csatlakozási pontra rögzítse. NAGYON FONTOS: RÖGTÖN OLVASSA EL!
- Ez a ECE R44/04 európai szabványnak meg- felelően a “1.Csoport” szerint honosított gyermekülés a 9-18 kg súlyhatárig (9-12 hó- napostól mintegy -3 éves korig) használható.
- A gyermekülés beállítását kizárólag felnőtt végezheti.
- Minden ország saját törvényekkel és szabá- lyokkal rendelkezik a gyermekek gépkocsi- ban történő biztonságos szállítására vonat- kozóan. Ezért tanácsos bővebb információért a helyi hatóságokat megkeresni.
- A terméket az útmutatások elolvasása nélkül senki ne használja.
- A használati utasításban szereplő útmutatá- sok be nem tartása nemcsak baleset esetén, hanem más helyzetekben is (pl. hirtelen fé- kezésnél, stb.) növeli a gyermek súlyos sérü- lésének veszélyét:
- A termék kizárólag autós biztonsági gyer- mekülés céljára készült, otthon nem szabad használni.
- Egyetlen gyermekülés sem garantálja a gyermek teljes biztonságát baleset esetén, de a termék alkalmazása csökkenti a súlyos sérülés, illetve a halál bekövetkezésének le- hetőségét.
- Gyermekét mindig, a rövid utakra is, a meg- felelő módon beszerelt autós gyermekülés- ben helyezze el, és kapcsolja be a biztonsági öveket. Ha nem így tesz, veszélybe sodorja a gyermek épségét. Külön is ellenőrizze, hogy a gyermekülés biztonsági övei megfelelően feszesek, nem csavarodtak-e meg, és a helyes pozícióban vannak-e.
- Baleset után, még ha ez nem is volt súlyos, cserélje ki a gyermekülést, mivel szabad szemmel nem mindig látható sérülés lehet rajta.
- Ne használjon másodkézből való gyermek- ülést: szabad szemmel nem észlelhető károk lehetnek a szerkezetében, ezért a termék biz- tonsága nem szavatolt.
- Ne használjon olyan gyermekülést, amely sérült, deformált, túlságosan elhasználódott, vagy hiányzik valamely része: lehet, hogy már nem rendelkezik eredeti biztonsági jel- lemzőivel.
- A gyártó beleegyezése nélkül ne módosítsa a terméket, illetve ne szereljen rá semmit. A nem eredeti, vagy nem a gyártó által jóváha- gyott tartozékokat, cserealkatrészeket vagy komponenseket tilos felszerelni.
- Ne használjon alátétet, például párnát vagy HU77 takarót a gyermekülés magasítására, vagy a gyermek megemelésére a gyermekülésben: baleset esetén a gyermekülés nem töltené be a feladatát.
- Ellenőrizze, hogy nincs-e a gyermekülés és az autó ülése, a gyermekülés és az ajtó között valamilyen tárgy.
- Ellenőrizze, hogy a jármű ülései (ha előrehajt- hatók, hátrahajthatók vagy elfordíthatók) jól rögzítettek-e.
- Ellenőrizze, hogy az autó belsejében, főleg a hátsó kalaptartón nincsenek-e rögzítetlen, vagy nem biztonságos módon berakott tár- gyak vagy csomagok: balesetkor vagy hirte- len fékezésnél a bent ülőket megsérthetik.
- Ne engedje, hogy a gyermekülés alkatrésze- ivel vagy komponenseivel gyermekek játsz- szanak.
- Ne hagyja a gyermeket soha egyedül a gép- kocsiban, veszélyes lehet!
- A gyermekülésben soha ne szállítson egynél több gyermeket.
- Ellenőrizze, hogy a kocsi minden utasa hasz- nálja-e az ülése biztonsági övét, mind a saját biztonsága érdekében, mind pedig azért, mert balesetkor vagy hirtelen fékezéskor a gyermek sérülését okozhatják.
- FIGYELEM! A beállítás során ellenőrizze, hogy a gyermekülés mozgatható részei nem érint- keznek-e a gyermek testével.
- Ha a gyermekülésen állítani kell, vagy a gyermeket meg kell igazítani, ezt ne menet közben tegye, hanem állítsa le a gépkocsit biztonságos helyen.
- Időnként ellenőrizze, hogy a gyermek nem nyitotta-e ki a biztonsági öv rögzítő kapcsát, és hogy nem játszik-e az ülés alkatrészeivel.
- Utazás közben ne adjon élelmiszert a gyer- meknek. Különösen a nyalókát, pálcás fagy- laltot, vagy más pálcás kiszerelésű élelmet kerülje. Baleset vagy hirtelen fékezés esetén a gyermek sérülését okozhatja.
- Hosszú utazás során javasoljuk, hogy gyak- ran álljon meg: a gyermek könnyen elfárad a gyermekülésben, szüksége van a mozgásra. Javasoljuk, hogy a gyermek be- és kiszállása a járda felől történjen.
- Ne távolítsa el a termékről a címkéket és már- kajelzéseket.
- Ne hagyja a gyermekülést sokáig a napon: a napsütés az anyagok és szövetek színének megváltozását okozhatja.
- Ha a jármű hosszabb ideig állt a napon, mi- előtt a gyermeket az ülésbe teszi, ellenőrizze, nem melegedtek-e túl az ülés alkatrészei: ha igen, várja meg, amíg kihűlnek, nehogy a gyermek égési sérülést szenvedjen.
- Amikor a gyermekülés használaton kívül van, tehát nem ül benne gyermek, azonban az ülés a gépkocsiban marad, mindig az ISOFIX és a Top Tether csatlakozókkal lerögzítve kell az autóban hagyni, vagy pedig a csomag- tartóban kell elhelyezni. A be nem rögzített gyermekülés veszélyeztetheti az utasokat baleset vagy hirtelen fékezés esetén.
- Az Artsana cég nem vállal felelősséget a ter- mék nem rendeltetésszerű, vagy a használati utasításban feltüntetettől eltérő használatára vonatkozóan.
- A termékre és az autóülésre vonatkozó korlá- tozások és követelmények
- A gyermekülés beszerelése Isox rendszerrel - a beszerelés előkészítése - a gyermekülés beszerelése - a Top Tether beszerelése
- A gyermek behelyezése a gyermekülésbe
- Hogyan kell a gyermeket kivenni a gyermek- ülésből
- A fejtámla és a biztonsági övek beállítása
- Az ülés dőlésszögének beállítása
- Karbantartás - a huzat tisztítása - a műanyag vagy fémrészek tisztítása
- Az alkatrészek épségének ellenőrzése
- A termék hulladékként történő elhelyezése ALKATRÉSZEK (1-2-3-4-5. ábra)
A. Fejtámla B. Vállvédők C. A gyermekülés biztonsági övei D. Az övek szabályozó gombja E. Övszabályozó pánt F. Az övek záró/nyitó csatja G. Huzat H. Párnázott lábközti ágyéköv
I. A gyermekülés talpazata
J. A gyermekülés ülőrésze K. Az ISOFIX rendszer kioldó fogantyúja L. Dőlésszög-szabályozó kar78
M. Fejtámla-szabályozó billentyű N. Honosítási címke O. ISOFIX csatlakozók P. Top Tether Q. Használati utasítás - tároló zseb
3. ábra (Oldalnézet)
R. Beszerelési utasítás - címkék S. ISOFIX rendszer
4. ábra (ISOFIX rendszer részletes ábrája)
T. Csatlakozók U. Védőkupakok V Kioldó gombok W. Beakadás megtörténtét jelző készülék
5. ábra (TOP TETHER részletes ábrája)
AA. Öv BB. Szabályozó CC. Feszesség jelző DD. Kapocs A TERMÉKRE ÉS AZ AUTÓ ÜLÉSÉRE
FIGYELEM! A termékre és az autósülésre vo- natkozó, következő korlátozásokat és haszná- lati feltételeket gondosan tartsa be: ellenkező esetben a biztonság nem garantált.
- A gyermek súlya 9 és 18 kg közötti lehet.
- A gyermekülést az ISOFIX rendszerrel a gép- kocsi használati utasításában megjelölt he- lyekre kell felszerelni. FIGYELEM! Ha a gépkocsi használati utasítása szerint a gyermekülés ISOFIX rögzítő rend- szere elhelyezhető az első ülésen, a nagyobb biztonság érdekében javasoljuk, hogy az első ülést – a hátul helyet foglaló utasok gyelem- be vételével – a lehető legjobban tolja hátra, és az üléstámlát állítsa a lehető leginkább függőleges helyzetbe. Ha az elülső ülés fron- tális légzsákkal rendelkezik, nem javasoljuk a gyermekülés ideszerelését. Ha a gépkocsi bármely, légzsákkal védett ülésére helyezi el a gyermekülést, mindig a jármű használati utasí- tásának megfelelően járjon el. A GYERMEKÜLÉS BESZERELÉSE A
GÉPKOCSIBA ISOFIX RENDSZERREL
A beszerelés előkészítése
1. Húzza az ISOFIX rendszer kioldó fogantyúját
(K) kifelé (6. ábra).
2. A fogantyút húzva, húzza ki TELJESEN az
ISOFIX rendszert a háttámla hátsó részéből (7. ábra). Ellenőrizze, hogy a rendszert a végállá- sig kihúzta-e.
3. Nyomja befelé az ISOFIX csatlakozók két
piros gombját (V) (8.ábra) és vegye le a két védőkupakot (U) (9. ábra).
4. Miután az ülést teljesen hátradöntötte, he-
lyezze el a két kupakot az alap és az ülés között elhelyezkedő tartóba. FIGYELEM! Gondosan őrizze meg a védő- kupakokat, mivel elengedhetetlenül szüksége- sek ahhoz, hogy az ISOFIX rendszert az ülésalap- ba visszahelyezze, amikor nem használja. A gyermekülés beszerelése
5. Helyezze a gyermekülést az autó ülésére,
a gépkocsi használati utasításában találha- tó javaslatoknak megfelelően. FIGYELEM! Ellenőrizze, hogy nincs-e a gyermekülés és az autó ülése, a gyermekülés és az ajtó között valamilyen tárgy.
6. Akassza a két ISOFIX kötőelemet a meg-
felelő ISOFIX csatlakozókra a gépkocsi ülés- támlája és ülése között (11. ábra). FIGYELEM! Ellenőrizze, hogy helyesen akasztotta-e be: húzza maga felé az ülést, és nézze meg, hogy a két (W) kijelzőn zöld jelzés látható-e.
7. A gyermekülést erőteljesen nyomja a ko-
csiülés háttámlájához (12. ábra), mert csak így biztosítja a maximális tapadást. A Top Tether beszerelése A gyermekülés beszerelése csak és kizáró- lag akkor tekinthető befejezettnek, ha a Top Tethert is beszerelte. FIGYELEM! A gépkocsi használati utasításá- ban keresse meg, hol van a gyermekülés Top Tether beakasztó pontja. Ezt a pontot külön címke jelzi (13. ábra), és a 14a., 14b., 14c., 14d. ábrán jelzett helyeken található. FIGYELEM! Ellenőrizze, hogy a Top Tetherhez használt lerögzítő vajon erre a célra szolgál-e. Ügyeljen, nehogy összetévessze a csomagok rögzítésére való gyűrűvel (15. ábra). FIGYELEM! Vezesse át a Top Tethert a gépko- csiülés háttámlájának felső széle és a fejtámla között. A Top Tethert soha ne a fejtámla fölött vezesse el (16. ábra).
8. Keresse meg a lerögzítő pontot, és csatla-
koztassa rá a Top Tether kapcsát (DD) (17. ábra)
9. Állítsa be a Top Tether pántjának feszességét:79
erőteljesen húzza meg, míg feszes nem lesz (18. ábra). A megfelelő feszességet a pánton lévő in- dikátor zöld jelzése mutatja (19. ábra).
10. Csavarja fel a fölösleges szalagot és rögzít-
se az erre szolgáló tépőzárral (20- ábra). KISZERELÉS FIGYELEM! A kiszerelés megkezdése előtt ve- gye ki a gyermeket a gyermekülésből.
1. Lazítsa meg a Top Tethert a BB szabályozó
lenyomásával (21. ábra), majd kapcsolja ki a DD kapcsot.
2. Csavarja fel a fölösleges szalagot és rögzítse
az erre szolgáló tépőzárral (20- ábra).
3. Húzza kifelé az ISOFIX rendszer kioldó fo-
gantyúját (K), és miközben húzva tartja (22. ábra), távolítsa el a gyermekülést a gépkocsi- ülés háttámlájától, amíg teljesen ki nem vette az ISOFIX rendszert (23. ábra).
4. A két piros gomb befelé nyomásával (V)
oldja ki a (T) csatlakozókat a gépkocsi ülésén található ISOFIX akasztókból (24. ábra).
5. Vegye ki az ülés és háttámla közti fülké-
ből (25. ábra) a korábban itt elhelyezett két kupakot(U), és tegye vissza ezeket a hozzájuk tartozó ISOFIX csatlakozókra, ügyelve, hogy a két szélük befelé forduljon (26. ábra).
6. Tolja az ISOFIX rendszert teljesen a gyermek-
ülés alapjának belsejébe.
- Mielőtt a gyermeket beülteti, nyomja meg a (D) övszabályozó gombot, és ezzel egyidőben fogja meg a vállvédők alatt, és két kézzel húz- za maga felé a gyermekülés biztonsági öveit, hogy meglazítsa (27. ábra). - Kapcsolja ki a gyermekülés (F) övcsatját: nyomja le a piros gombot (28. ábra) és húzza a biztonsági öveket a két szélső irányba. Most be tudja ültetni a gyermeket a gyermekülésbe (29. ábra). - Helyezze el a lábközti ágyékövet, a két váll- pánt csatjának füleit tegye egymásra (30.a – 30.b ábra), és határozott mozdulattal nyomja ezeket együtt a csat belsejébe, amíg jól hall- ható kattanást nem észlel (31. ábra).
-A gyermekülés övpántjait a csaton (F) lévő pi- ros gomb megnyomásával kioldhatjuk, ezután a gyermeket ki tudjuk venni az ülésből. A FEJTÁMLA ÉS A BIZTONSÁGI ÖVEK
A fejtámla és az övpántok egyidejűleg a hátul található szabályozó gomb (M) segítségével 6 magassági pozícióba állíthatók. FIGYELEM! A helyes beállítás érdekében a fej- támlát úgy kell szabályozni, hogy az övpántok a gyermek vállmagasságában bújjanak elő a háttámlából. A szabályozás elvégzéséhez tartsa lenyomva a fejtámla fölött elhelyezett szabályozó gombot (M) (33. ábra), ezzel egy időben mozgassa a fejtámlát a kívánt helyzet eléréséig (34. ábra). Ekkor engedje fel a gom- bot és mozgassa a fejtámlát, amíg kattanást nem hall, ez igazolja, hogy a fejtámla rögzült. A gyermekülés öveinek feszesre állításához húzza meg az övfeszítő szabályozó szalagot (E) (35. ábra), amíg az övek jól fogják a gyer- mek testét. Az övek feszesre húzása után fogja meg a váll- védőket és húzza lefelé, hogy az övek kényel- mesebbek legyenek a gyermeknek. FIGYELEM! Az övek fogják a gyermeket, de ne legyenek túl szorosak: a vállmagasságban az övek és a gyermek válla között férjen el egy felnőtt ujja. FIGYELEM! Ellenőrizze, hogy az övek nem csa- varodtak-e meg. AZ ÜLÉS DŐLÉSSZÖGÉNEK
Az ülést 5 pozícióba lehet hátradönteni. A dőlésszög változtatásához magunk felé húz- zuk az ülés alatt lévő kart (L) (36. ábra). FIGYELEM! A kívánt helyzet elérése után, a kart előbb engedjük el, majd folytassuk az ülés mozgatását, amíg kattanást nem hallunk, ez igazolja, hogy a kar beakadt. FIGYELEM! A beállítás során ellenőrizze, hogy a gyermekülés mozgatható részei nem érint- keznek-e a gyermek testével, vagy a gépkocsi ülésén szállított más gyermekek testével. KARBANTARTÁS A tisztítást és karbantartást kizárólag felnőtt végezheti. A huzat tisztítása A gyermekülés huzata levehető és kézzel vagy mosógépben 30°C-on mosható. A mosásnál tartsa be a huzat címkéjén feltüntetett utasí- tásokat.80 Mosógépben 30°C-on mosható Fehéríteni tilos Szárítógépben szárítani tilos Vasalni tilos Vegytisztítása tilos Soha ne használjon karcoló hatású tisztítósze- reket, vagy oldószert. A huzatot ne centrifu- gálja, és kifacsarás nélkül szárítsa meg. A huzatot csak a gyártó által elfogadott cse- rehuzattal szabad helyettesíteni, mivel az a gyermekülés szerves részét képezi, így tehát biztonsági elem. FIGYELEM! A gyermekülést tilos huzat nélkül használni, mert ezzel gyermeke biztonságát veszélyeztetné. A huzat levételéhez a következőképpen járjon el:
1. nyomja meg az övpántok szabályozó gomb-
ját, ezzel egy időben fogja meg a gyermekülés pántjait a vállvédők alatt, és húzza maga felé, hogy meglazítsa (37. ábra).
2. kapcsolja ki a biztonsági övet, a csat piros
gombjának lenyomásával (38. ábra);
3. az alsó résztől, a támladöntő gombtól kezd-
ve húzza le a huzatot (39. ábra)
4. kapcsolja ki a háttámla közepén elhelyezett
patentot (40. ábra) és vegye le teljesen a gyer- mekülés huzatát.
5. ismételje meg ugyanezt a műveletet a má-
sik övpánttal (41. ábra);
6. vegye le a huzat oldalsó részét (42. ábra) és
felső részét (43. ábra);
7. vegye le a fejtámla huzatát, miután kikap-
csolta a hátoldalon lévő gombokat (44. ábra). A huzat visszaszereléséhez a műveleteket a 7.-től az 1-ig, fordított sorrendben végezze el. A műanyag vagy fémrészek tisztítása A műanyagból vagy festett fémből készült alkatrészek tisztítását nedves ruhával végezze. Soha ne használjon karcoló hatású tisztítósze- reket, vagy oldószert. A gyermekülés mozgatható részeit semmivel nem szabad megkenni.
Javasoljuk, hogy a következő alkatrészek ép- ségét és elhasználódási fokát rendszeresen ellenőrizze:
- huzat: Ellenőrizze, nem türemkedett-e ki, vagy nem hullik-e belőle a bélés. Ellenőrizze a varrásokat, ezeknek mindig épnek kell len- niük.
- övek: Ellenőrizze, nincs-e a textil szövésében rendellenes szálgyengülés, nem csökkent-e láthatóan a vastagság az övfeszítő szabályo- zó szalagnál, az ágyékövnél, a vállpántoknál és a biztonsági övek szabályozó lapjának környékén.
- műanyag: Ellenőrizze valamennyi műanyag alkatrész elhasználódási fokát, ezeken nem lehet szemmel látható sérülés vagy elszíne- ződés. FIGYELEM! Amennyiben a termék deformált vagy erősen elhasználódott, ki kell cserélni: lehet, hogy már nem rendelkezik eredeti biz- tonsági jellemzőivel.
Használaton kívül tárolja a gyermekülést szá- raz, hőforrástól távoli, portól, nedvességtől, közvetlen napsütéstől védett helyen. A TERMÉK HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNŐ ELHELYEZÉSE Amikor a gyermekülés elért élettartama végé- hez, ne használja tovább, hanem hulladékként helyezze el. A környezet védelme érdekében a különféle hulladékfajtákat az országban érvé- nyes hulladékkezelési előírásoknak megfelelő- en válogassa szét. GARANCIA A termékre a használati utasításban foglalt rendeltetésszerű használat esetén vállalunk megfelelőségi garanciát. A garancia nem terjed ki a nem rendelte- tésszerű használat, kopás vagy baleset követ- keztében bekövetkező károkra. A megfelelőségi garancia időtartamát a vásár- lás országában hatályos nemzeti jogszabályok konkrét rendelkezései határozzák meg.81
Notice-Facile