CHICCO Oasys 1 Evo - автокресло

Oasys 1 Evo - автокресло CHICCO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Oasys 1 Evo CHICCO в формате PDF.

📄 132 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики
Notice CHICCO Oasys 1 Evo - page 91
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
SKIP

Часто задаваемые вопросы - Oasys 1 Evo CHICCO

Вопросы пользователей о Oasys 1 Evo CHICCO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Oasys 1 Evo - CHICCO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Oasys 1 Evo бренда CHICCO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Oasys 1 Evo CHICCO

Инструкция по использованию

ВАЖНО: ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ПОЛНОСТЬЮ И СОХРАНИТЕ ЕЁ НА БУДУЩЕЕ. ЧТОБЫ НЕ ПОДВЕРГАТЬ РЕБЁНКА ОПАСНОСТИ, СТРОГО СЛЕДУЙТЕ ЭТИМ УКАЗАНИЯМ. ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СНИМИТЕ И ВЫБРОСЬТЕ ИМЕЮЩИЕСЯ ПЛАСТИКОВЫЕ ПАКЕТЫ И ОСТАЛЬНЫЕ КОМПОНЕНТЫ УПАКОВКИ. В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ, ХРАНИТЕ ИХ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ. РЕКОМЕНДУЕТСЯ ОСУЩЕСТВЛЯТЬ ИХ УТИЛИЗАЦИЮ В СООТВЕТСТВИИ С НОРМАМИ РАЗДЕЛЬНОГО СБОРА ОТХОДОВ, УСТАНОВЛЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Установка с помощью системы ISOFIX

  1. Изделие представляет собой приспособление ISOFIX для удерживания ребёнка. Оно одобрено стандартом ECE R44/04 для общего использования автокресел в автомобилях, оснащенных системами крепления ISOFIX.
  2. Для использования универсальной системы «ISOFIX UNIVERSALE» обязательно следует прочесть инструкции к автомобило и только после этого приступить к установке автокресла. В инструкции указываются места, совместимые с размерным классом детского автокресла «ISOFIX UNIVERSALE».
  3. Это детское удерживающее приспособление классифицируется как «универсальное», согласно критериям сертификации, более строгим по сравнению с предыдущими моделями, в которых данное замечание отсутствует.
  4. Весовая группа и размерный класс ISOFIX, для которых подходит приспособление: ГРУППА 1, класс B1.
  5. В случае сомнения свяжитесь с производителем детских удерживающих приспособлений или с поставщиком.

ВНИМАНИЕ! Во время использования ISOFIX фиксации нижних скоб будет недостаточно. Необходимо обязательно зафиксировать якорный ремень в точке крепления, предусмотренной производителем автомобиля.

ОЧЕНЬ ВАЖНО! СРАЗУ ЖЕ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С СОДЕРЖАНИЕМ

  • Данное автокресло сертифицировано в «Группе 1» для перевозки детей весом от 9 до 18 кг (возрастом приблизительно с 9-12 месяцев до 3 лет), в соответствии с требованиями европейского стандарта ECE R44/04.
  • Все действия по регулировке автокресла должны выполняться исключительно взрослыми лицами.
  • В каждой стране применяются разные правила в отношении безопасности и перевозки детей в автомобиле. Поэтому рекомендуется связаться с местными органами власти для получения более подробной информации.
  • Следите, чтобы никто не использовал изделие без предварительного ознакомления с инструкцией.
  • Опасность серьезных травм для ребёнка не только вследствие аварии, но и при других обстоятельствах (например, резкого торможения и пр.), возрастает, если приведенные в данном руководстве указания не выполняются полностью.
  • Данное изделие предназначено исключительно для использования в качестве автокресла и не должно использоваться в доме.
  • Ни одно автокресло не может гарантировать полную безопасность ребёнка в случае дорожно-транспортного происшествия, но использование данного изделия уменьшает риск серьёзных травм или смерти.
  • Детское автокресло должно использоваться всегда, даже на коротких участках пути, правильно установленным и с пристегнутыми ремнями безопасности. В противном случае безопасность ребёнка не гарантируется. В частности, следует убедиться в том, что ремень достаточно натянут, не

перекручен и занимает правильное положение.

- Дорожно-транспортное происшествие, в том числе лёгкое, может вызвать повреждения автокресла, не всегда заметные.

- Не используйте бывшие в употреблении автокресла: они могут иметь конструктивные повреждения, невидимые невооруженным глазом, но отрицательно влияющие на безопасность изделия.

- Не используйте автокресло со следами повреждений, деформации, значительного износа или при отсутствии составных частей: т.к. оно может утратить исходные свойства безопасности.

- Запрещаются модификации или дополнения к изделию, не утвержденные производителем. Запрещается использование неоригинальных или не одобренных производителем компонентов, запасных частей или принадлежностей.

- Не используйте посторонние предметы, например, подушки или покрывала, чтобы установить автокресло выше в автомобиле или чтобы приподнять ребёнка над автокреслом: в случае дорожно-транспортного происшествие автокресло может исполнять свои функции неправильно.

- Проверяйте, чтобы между автокреслом и сидением автомобиля или между автокреслом и дверцей автомобиля не находилось посторонних предметов.

- Проверяйте, чтобы сидения автомобиля (складные, откидные или поворотные) были надежно закреплены.

- Проверяйте, чтобы не перевозились, особенно на задней полке внутри автомобиля, предметы или багаж, которые не прикреплены или не установлены безопасным образом: в случае аварии или резкого торможения они могут нанести травмы пассажирам.

- Не позволяйте детям играть с компонентами и составными частями автокресла.

- Ни в коем случае не оставляйте ребёнка самого в автомобиле - это опасно!

- Не усаживайте в автокресло одновременно несколько детей.

- Убедитесь в том, что все пассажиры автомобиля используют собственные ремни

безопасности. Это необходимо для их собственной безопасности, а также во избежание травмирования ребёнка в случае дорожно-транспортного происшествия или резкого торможения.

• ВНИМАНИЕ! Во время регулировки авто-кресла следите, чтобы его подвижные ча-сти не касались ребёнка.

- Если в пути требуется отрегулировать атвокресло и подправить ремни на ребёнке, обязательно остановите автомобиль в безопасном месте и затем выполняйте необходимые действия.

- Периодически проверяйте, чтобы ребёнок не расстегнул пряжку ремня безопасности и не тряс кресло или его части.

- Из соображений безопасности необходимо избегать кормления ребёнка во время поездки, в частности, не давать ему леденцы, мороженое или другие продукты на палочке. В случае аварии или резкого торможения они могут стать причиной травм.

- Во время продолжительных поездок рекомендуется часто останавливаться: в автокресле ребёнок быстро утомляется и нуждается в движении. Рекомендуется во всех случаях усаживать и вынимать ребёнка со стороны тротуара.

- Не снимайте с изделия этикеток и опознавательных знаков.

- Избегайте длительного нахождения кресла на солнце: это может привести к обесцвечиванию материалов и тканевых покрытий.

- После продолжительного пребывания на солнце следует проверить температуру автокресла и только после этого усаживать ребёнка: если части автокресла все еще нагреты, дождитесь их остывания и только потом усаживайте ребёнка.

- Если ребёнок и не перевозится, однако автокресло остается в салоне автомобиля, необходимо зафиксировать его внутри с помощью скоб ISOFIX и якорного ремня или же убрать в багажник. Не закрепленное автокресло служит источником опасности для пассажиров в случае ДТП или резкого торможения.

- Компания Artsana снимает с себя всякую

ответственность в случае использования изделия не по назначению и не в соответствии с данными инструкциями.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

  • Компоненты
  • Требования к использованию и ограничения в отношении изделия и автомобильного сиденья
  • Установка в автомобиле автокресла с помощью системы Isofix

  • подготовка к установке

  • установка автокресла
  • установка якорного ремня

  • Как снять автокресло

  • Как усадить ребёнка в автокресло
  • Как вынуть ребёнка из автокресла
  • Как отрегулировать подголовник и ремни
  • Как отрегулировать наклон сидения
    • Уход

  • очистка чехла

  • очистка пластмассовых или металлических частей

• Проверка целостности компонентов
• Хранение изделия
- Утилизация изделия

КОМПОНЕНТЫ (Рис. 1-2-3-4-5)

Рис. 1 (Вид спереди)

A. Подушка-подголовник
В. Лямки
С. Ремни автокресла
D. Кнопка регулировки ремней
Е. Лента для регулировки ремней
F. Пряжка пристёгивания/ отстёгивания ремней
G. Чехол
Н. Мягкий разделительный ремень для ног

I. Основание автокресла
J. Сиденье автокресла
К. Ручка для открепления системы ISOFIX
L. Рычаг для регулировки наклона

Рис. 2 (Вид спереди)

М. Кнопка для регулировки подголовника
N. Сертификационная наклейка
О. Крепления ISOFIX
Р. Якорный ремень
Q. Отделение для хранения инструкций

Рис. 3 (Вид сбоку)

R. Этикетки с инструкциями по установке
S. Система ISOFIX

Рис. 4 (Деталь системы ISOFIX)

Т.Крепления
U. Защитные колпачки
V. Кнопки для открепления
W. Сигнальные отметки состоявшегося за- крепления

Рис. 5 (Деталь якорного ремня)

AA. Ремень
ВВ. Регулятор
СС. Индикатор натяжения
DD. Крючок

ОГРАНИЧЕНИЯ И ТРЕБОВАНИЯ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИЗДЕЛИЯ И СИДЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ

ВНИМАНИЕ! Строго придерживайтесь следующих ограничений и требований к использованию автокресла и сидения автомобиля: иначе безопасность не гарантируется.

  • Вес ребёнка должен находиться в пределах от 9 до 18 кг.
  • Автокресло следует устанавливать с помощью системы ISOFIX в местах, указанных в руководстве пользователя автомобиля.

ВНИМАНИЕ! Если в руководстве пользователя автомобиля автомобиля разрешается установка ISOFIX автокресла на переднем сидении автомобиля, рекомендуется для большей безопасности максимально отодвинуть назад сидение с учетом находящихся сзади пассажиров и отрегулировать спинку по возможности строго вертикально. Если переднее сиденье оснащено фронтальной подушкой безопасности, не рекомендуется устанавливать на него детское автокресло. При установке на любом сидении, защищённом воздушной подушкой безопасности, обязательно придерживайтесь инструкций к автомобило.

УСТАНОВКА В АВТОМОБИЛЕ АВТОКРЕСЛА С ПОМОЩЬЮ СИСТЕМЫ ISOFIX Подготовка к установке

  1. Потяните наружу ручку (К) отсоединения

системы ISOFIX (Рис. 6).

  1. Удерживая ручку, ПОЛНОСТЬЮ выньте систему ISOFIX с тыльной стороны спинки (Рис. 7). Убедитесь в том, что система извлечена полностью.
  2. Протолкните внутрь две красные кнопки (V) креплений ISOFIX (Рис. 8) и снимите два защитных колпачка (U) (Рис. 9).
  3. Поместите два колпачка в специальные места между основанием и сиденьем после того, как последнее будет полностью откинуто (Рис. 10).

ВНИМАНИЕ! Аккуратно храните колпачки, поскольку они необходимы для установки системы ISOFIX внутри основания, когда система не используется.

Установка автокресла

  1. Поместите автокресло на сидении, следуя указаниям из руководства пользователя вашего автомобиля. ВНИМАНИЕ! Проверяйте, чтобы между автокреслом и сидением автомобиля или между автокреслом и дверцей автомобиля не находилось посторонних предметов.
  2. Зацепите два крепления ISOFIX к соответствующим скобам ISOFIX, которые находятся на автомобильном сидении между спинкой и сидением (Рис. 11). ВНИМАНИЕ! Потянув на себя автокресло, убедитесь в том, что зацепление выполнено правильно, проверьте, что две сигнальные отметки (W) показывают зелёный цвет.
  3. Энергично протолкните автокресло к спинке автомобильного сидения (Рис. 12), чтобы обеспечить максимальное прилегание.

Установка якорного ремня

Установка автокресла может считаться завершённой только при условии закрепления якорного ремня.

ВНИМАНИЕ! Обратитесь к руководству пользователя автомобиля автомобиля, чтобы определить точку крепления якорного ремня авто-кресла. Такое место обозначено специальной этикеткой (Рис. 13) и может находиться в одном из положений, показанном на рисунках 14a – 14b – 14c – 14d.

ВНИМАНИЕ! Проверьте, что для якорного ремня использовано предусмотренное крепление. Не перепутайте его с кольцом для фиксации багажа (Рис. 15).

ВНИМАНИЕ! Пропустите якорный ремень между верхней частью спинки автомобильного сиденья и подголовником. Ни в коем случае не пропускайте якорный ремень над подголовником автомобиля (Рис. 16).

  1. Определив точку крепления, подсоедините крюк (DD) якорного ремня (Рис. 17).
  2. Отрегулируйте длину якорного ремня, энергично потянув за ленту, чтобы натянуть его (Рис. 18). Подтверждением правильного натяжения является зелёный цвет индикатора, имеющийся на ленте (Рис. 19).
  3. Смотайте излишнюю ленту и прикрепите её специальной липучкой (Рис. 20).

КАК СНЯТЬ АВТОКРЕСЛО

ВНИМАНИЕ! Перед откреплением автокресла выньте из него ребёнка.

  1. Ослабьте якорный ремень, нажав и приподняв соответствующий регулятор ВВ (Рис. 21), затем отсоедините крючок DD.
  2. Смотайте ленту якорного ремня и прикрепите её специальной липучкой (Рис. 20).
  3. Потяните наружу ручку (К) для открепления системы ISOFIX и, удерживая её (Рис. 22), отодвигайте автокресло от спинки автомобильного сиденья до полного извлечения системы ISOFIX (Рис. 23).
  4. Проталкивая внутрь две красные кнопки (V), отсоедините крепления (T) от соответствующих скоб ISOFIX, расположенных на автомобильном сидении (Рис. 24).
  5. Выньте из ниши, расположенной между сиденьем и спинкой (Рис. 25), два колпачка (U), которые были ранее туда положены, и вставьте их в соответствующие крепления ISOFIX, следя, чтобы оба наконечника смотрели вовнутрь (Рис. 26).
  6. Протолкните систему ISOFIX внутрь основания автокресла так, чтобы она полностью вошла в его основание.

КАК УСАДИТЬ РЕБЁНКА В АВТОКРЕСЛЕ

- Перед усаживанием ребёнка нажмите на кнопку регулирования ремней (D) и однов-

ременно с этим возьмитесь за два ремня автокресла, находящиеся под лямками, и потяните их на себя, чтобы ослабить (Рис. 27).

- Отстегните пряжку (F) ремней автокресла, нажав на красную кнопку (Рис. 28), и вытяните ремни наружу. После этого ребёнка можно усадить в автокресло (Рис. 29).

- Правильно расположите разделительный ремень для ног, возьмитесь за ремни, наложите одну на другую две лапки пряжки (Рис. 30 a – 30 b) и решительно протолкните их в гнездо пряжки так, чтобы раздался щелчок (Рис. 31).

КАК ИЗВЛЕЧЬ РЕБЁНКА ИЗ АВТОКРЕСЛА

-Чтобы извлечь ребёнка из автокресла, достаточно расстегнуть пряжку (F) ремней автокресла, нажав на красную кнопку.

КАК ОТРЕГУЛИРОВАТЬ ПОДГОЛОВНИК И РЕМНИ

Подголовник и ремни могут регулироваться одновременно по высоте в 6 разных положений с помощью задней кнопки (М).

ВНИМАНИЕ! Для правильной регулировки подголовник должен располагаться так, чтобы ремни выходили из-за спинки на высоте плеч ребёнка (Рис. 32). Для выполнения регулировки следует нажать и удержать кнопку регулировки (М), расположенную над подголовником (Рис. 33), и одновременно с этим переместить подголовник в желаемое положение (Рис. 34); после этого отпустить кнопку и перемещать подголовник до тех пор, пока не раздастся щелчок, который подтверждает правильное закрепление.

Чтобы выполнить натяжение ремней авто- кресла, потяните ленту регулировки рем- ней (E) (Рис. 35) так, чтобы обеспечить плот- ное прилегание ремней к корпусу ребёнка. После натяжения ремней возьмитесь за лямки и потяните их вниз, чтобы лучше рас- править ремни на ребёнке.

ВНИМАНИЕ! Ремни должны быть хорошо натянуты и плотно прилегать к корпусу ребёнка, однако не сдавливая его: так, чтобы на высоте плеч можно было ввести палец между ремнём и плечом ребёнка.

ВНИМАНИЕ! Проверьте, что ремни не перекручены.

КАК ОТРЕГУЛИРОВАТЬ НАКЛОН СИДЕНЬЯ

Автокресло можно устанавливать с разным наклоном в любое из предусмотренных 5 положений.

Чтобы изменить наклон, необходимо по-тянуть на себя рычаг, расположенный под сиденьем (L) (Рис. 36).

ВНИМАНИЕ! Установив автокресло с желаемым наклоном, отпустите рычаг и затем продолжайте перемещать сиденье до тех пор, пока не раздастся щелчок, который свидетельствует о правильном закреплении рычага.

ВНИМАНИЕ! При проведении регулирования проверьте, что подвижные части не касаются корпуса ребёнка или других детей, перевозимых в детском автокресле.

уход

Операции по очистке и уходу должны выполняться только взрослыми лицами.

Очистка чехла

Чехол автокресла является съёмным и пригодным для ручной и машинной стирки при температуре 30°C. Для стирки следуйте инструкциям, приведенным на этикетке чехла.

CHICCO Oasys 1 Evo - Очистка чехла - 1

text_image 30°C Стирка в стиральной машине при 30°C Не отбеливать Не сушить в сушильной машине Не гладить Не подвергать химической чистке

Запрещается использовать абразивные средства или растворители. Не сушите чехол в центрифуге. Дайте ему высохнуть без отжимания.

Чехол является неотъемлемой частью ав-

токресла и следовательно, элементом безопасности, поэтому его можно заменять другим, только если он утверждён производителем автокресла.

ВНИМАНИЕ! Чтобы не подвергать ребёнка опасности, запрещается использовать авто-кресло без прилагающегося чехла.

Чтобы снять чехол, выполните указанные далее действия:

  1. Нажмите на кнопку регулирования ремней и одновременно с этим возьмитесь за два ремня автокресла, находящиеся под лямками, затем потяните их на себя, чтобы ослабить (Рис. 37).
  2. Отстегните ремень безопасности, нажав на красную кнопку пряжки (Рис.38).
  3. Снимите чехол, начиная снизу, возле кнопки для регулирования наклона (Рис. 39).
  4. Отстегните кнопки в центральной части спинки (Рис. 40), снимая полностью чехол с автокресла.
  5. Повторите эти же действия со вторым ремнём (Рис. 41).
  6. Снимите чехол сбоку (Рис. 42) и сверху (Рис. 43).
  7. Снимите обивку с подголовника, отстегнув кнопки сзади (Рис. 44).

Чтобы снова надеть чехол, выполните в обратном порядке операции с 7 по 1.

Очистка пластмассовых или металлических частей. Для чистки пластмассовых или металлических окрашенных частей используйте только влажную ткань. Ни в коем случае не используйте абразивные моющие средства или растворители.

Запрещается смазывать подвижные части автокресла.

ПРОВЕРКА ЦЕЛОСТНОСТИ КОМПОНЕНТОВ

Рекомендуется регулярно проверять целостность и износ приведенных ниже компонентов.

- Чехол: проверьте, чтобы набивка или её части не выступали наружу. Проверьте

целостность швов.

  • Ремни: проверьте целостность текстуры, убедитесь в отсутствии явного истончения регулировочной ленты, разделительного ремня для ног, плечевых ремней и в зоне регулировочной пластины ремней.
  • Пластмассовые части: проверьте износ всех пластмассовых частей - они не должны иметь явных следов повреждения или обесцвечивания.

ВНИМАНИЕ! Деформированное или сильно изношенное автокресло подлежит замене, поскольку оно может утратить исходные свойства безопасности.

ХРАНЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Если изделие не установлено в автомобиле, рекомендуется хранить его в сухом прохладном месте, защищенном от пыли, влажности и прямых солнечных лучей.

УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ

По окончании срока службы, предусмотренного для автокресла, прекратите его использование и отправьте на утилизацию. Из соображений охраны окружающей среды разделите различные типы отходов, согласно законодательству вашей страны.

ГАРАНТИЯ

Изделие гарантируется на отсутствие дефектов соответствия при нормальных условиях использования, согласно указаний инструкций по эксплуатации.

В любом случае, гарантия не будет действительно в случае ущерба, обусловленного несоответствующим использованием, изнашиванием или непредвиденными обстоятельствами.

В отношении длительности гарантии на дефекты соответствия см.специальные положения национальных стандартов, применяемых в стране приобретения изделия, когда они предусмотрены.

Návod na použitie

DÔLEŽITÉ: PRED POUŽITÍM SI POZORNE PREČITAJTE TENTO NÁVOD NA POUŽITIE, ABY STE PREDIŠLI NEBEZPEČENSTVU PRI JEHO POUŽÍVANÍ A ODLOŽTE SI HO PRE PRÍPADNÚ KONZULTÁCIU V BUDÚCNOSTI. ABY STE NEOHROZILI BEZPEČNOST VÁŠHO DIĚTATA, DÔSLEDNE SA RIAĎTE POKYNMI, KTORÉ SÚ V ŘOM UVEDENÉ.

POZOR! PRED POUŽITÍM ODSTRÁNTE PRÍPADNÉ SÁČKY A VŠETKY SÚČASTI BALENIA VÝROBKU ALEBO ICH DRŽTE MIMO DOSAHU DETÍ. ODPORÚČAME VÁM, ABY STE VYHADZOVALI TIETO SÚČASTI DO ODPADU V ZMYSLE PLATNÝCH ZÁKONOV TÝKAJÚCICH SA SEPA-ROVANÉHO ZBERU ODPADU.

УПЪТВАНЕ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

ВНИМАНИЕ! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО НАСТОЯЩОТО УПЪТВАНЕ ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ИЗДЕЛИЕТО, ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ВЪЗМОЖНИТЕ РИСКОВЕ, ПРОИЗТИЧАЩИ ОТ НЕПРАВИЛНА ЕКСПЛОАТАЦИЯ. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГО НА УДОБНО МЯСТО И ГО ПРЕПРОЧИТАЙТЕ ПРИ НЕОБХОДИМОСТ. ЗА ДА ГАРАНТИРАТЕ СИГУРНОСТТА НА ДЕТЕТО Е НЕОБХОДИМО ВНИМАТЕЛНО ДА СЕ ЗАПОЗНАЕТЕ С ТЕЗИ УКАЗАНИЯ.

ВНИМАНИЕ! ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ИЗДЕЛИЕТО Е НЕОБХОДИМО ДА ГО РАЗОПАКОВАТЕ И ДА ИЗХВЪРЛИТЕ ВСИЧКИ ЧАСТИ ОТ ОПАКОВКАТА И ПОЛИЕТИЛЕНОВИТЕ ТОРБИЧКИ. УВЕРЕТЕ СЕ, ЧЕ ОПАКОВЪЧНИТЕ МАТЕРИАЛИ СЕ НАМИРАТ НА МЯСТО, НЕДОСТЬПНО ЗА БЕБЕТА И ДЕЦА. ПРИ ПРЕДАВАНЕ НА ТЕЗИ ЕЛЕМЕНТИ ЗА ВТОРИЧНИ СУРОВИНИ Е НЕОБХОДИМО ДА СЕ ПРИДЪРЖАТЕ КЪМ ПРАВИЛАТА ЗА РАЗДЕЛНО СЪБИРАНЕ НА ОТПАДЪЦИТЕ, В СЪОТВЕТСТВИЕ С ДЕЙСТВАЩОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО.

УПЪТВАНЕ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

КОМПОНЕНТИ (фиг. 1-2-3-4-5)

Фиг. 1 (Отпред)

Фиг. 4. (Детайл на системата ISOFIX)

ОГРАНИЧЕНИЯ В ИЗПОЛЗВАНЕТО В ЗА- ВИСИМОСТ ОТ МОДЕЛА НА СТОЛЧЕТО И СЕДАЛКИТЕ В АВТОМОБИЛА

МОНТИРАНЕ НА СТОЛЧЕТО В АВТО- МОБИЛА С ПОМОЩТА НА СИСТЕМАТА ISOFIX

ДЕМОНТИРАНЕ НА СТОЛЧЕТО

ПОСТАВЯНЕ НА ДЕТЕТО В СТОЛЧЕТО

ИЗВАЖДАНЕ НА ДЕТЕТО ОТ СТОЛЧЕТО

Не почиствайте в химическо чис- тене.

СЪХРАНЕНИЕ НА ИЗДЕЛИЕТО

КОГАТО СТОЛЧЕТО Е НЕГОДНО ЗА ПО- НАТАТЬШНА УПОТРЕБА

НАДЗВИЧАЙНО ВАЖЛИВО! НЕГАЙНО ПРОЧИТАЙТЕ!

Мал. 4 (Деталь системи ISOFIX)

Артсана С.п.А. Виа Салдарини Кателли, 1 22070 Грандата (СО) - Италия тел. (+39) 031 382 111 факс (+39) 031 382 400 www.chicco.com часы работы: 8.30-17.30 (европейское время)

CHICCO Oasys 1 Evo - Мал. 4 (Деталь системи ISOFIX) - 1

ARTSANA ARGENTINA S.A. Uruguay 4501 Victoria Cp(1644) San Fernando- Buenos Aires-Argentina 0810-888-2442 www.chicco.com.ar

ООО "Артсана Рус" Россия 107150 Москва 4-й проезд Подбельского, дом 3, стр. 22 тел/факс (+7 495) 662 30 27 www.chicco.ru часы работы: 9.30-18.00 (время московское)

CHICCO Oasys 1 Evo - Мал. 4 (Деталь системи ISOFIX) - 2

ARTSANA INDIA PRIVATE LIMITED, 7Th Floor, Tower B, Paras Twin Towers, Golf Course Road, Sector 54 Gurgaon – 122002 Haryana, India (+91)(124)(4964500) www.chicco.in

CHICCO Oasys 1 Evo - Мал. 4 (Деталь системи ISOFIX) - 3

ARTSANA SUISSE S.A Stabile la Punta Via Cantonale 2/b 6928 Manno (TI)-Svizzera +41 (0)91 935 50 80 www.chicco.ch

CHICCO Oasys 1 Evo - Мал. 4 (Деталь системи ISOFIX) - 4

ARTSANA S.p.A. Via Saldarini Catelli, 1 22070 Grandate (CO) - Italy Tel. (+39) 031 382 111 Fax (+39) 031 382 400 www.chicco.com

CHICCO Oasys 1 Evo - Мал. 4 (Деталь системи ISOFIX) - 5

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CHICCO

Модель : Oasys 1 Evo

Категория : автокресло