GUS 10 8 VLI Professional - Szeletelő BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GUS 10 8 VLI Professional BOSCH PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - GUS 10 8 VLI Professional BOSCH
Töltse le az útmutatót a következőhöz Szeletelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GUS 10 8 VLI Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GUS 10 8 VLI Professional márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GUS 10 8 VLI Professional BOSCH
Úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku uvedené vtýchto po- kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po- stupu adajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické- ho náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií ahluku. Uvedená úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, sodlišný- mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- že sa úroveň vibrácií ahodnota emisií hlukuodlišovať. To môže emisiu vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť. Na presný odhad emisií vibrácií ahluku by sa mal zohľadniť aj čas, vpriebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale vskutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zní- žiť. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia avkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Montáž u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Nabíjanie akumulátorov u Používajte len nabíjačky uvedené vtechnických úda- joch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené na lítium-ió- nový akumulátor používaný pri vašom elektrickom náradí. Upozornenie: Akumulátor sa dodáva včiastočne nabitom stave. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite vnabíjačke. Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. Lítiovo-iónový akumulátor je vďaka „Electronic Cell Protec- tion (ECP)“ chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumu- látor vybitý, elektrické náradie sa pomocou ochranného ob- vodu vypne: Pracovný nástroj sa už nepohybuje. u Po automatickom vypnutí elektrického náradia už viac nestláčajte vypínač. Akumulátor by sa mohol poškodiť. Vybratie akumulátora (pozri obrázokA) Pri vyberaní akumulátora(6) stlačte odisťovacie tlačidlo akumulátora(7) aakumulátor vytiahnite zelektrického nára- dia. Nepoužívajte pritom neprimeranú silu. Indikácia stavu nabitia akumulátora 3 zelené LED kontrolky indikácie stavu nabitia akumulátora(9) zobrazujú stav nabitia akumulátora(6). Zbezpečnostných dôvodov je zisťovanie stavu nabitia mož- né len vtedy, keď je elektrické náradie zastavené. Na zobrazenie stavu nabitia stlačte tlačidlo pre indikáciu stavu nabitia(8) na vypnutom elektrickom náradí apodržte ho stlačené. LED Kapacita Neprerušované svetlo 3x zelená ≥66% Neprerušované svetlo 2x zelená ≥33% Neprerušované svetlo 1x zelená <33% Blikanie 1x zelená Rezerva Výmena nástroja (pozri obrázkyB1−B2) u Rezací nôž nechajte pred vybratím vychladnúť. Rezací nôž sa môže počas používania náradia výrazne zohriať. – Povoľte ryhovanú skrutku(1) aposuňte ochranný kryt(3) celkom hore. – Otáčajte rezací nôž(10) pomocou skrutkovača dovtedy, kým nie je jeden otvor rezacieho noža otvorený. – Do voľného otvoru zasuňte tenký, stabilný predmet (napr. klinec), aby ste rezací nôž zablokovali. – Povoľte skrutku na upevnenie noža(11) vsmere otáča- nia➊. – Odstráňte spomínaný predmet, ktorý ste použili na za- blokovanie rezacieho noža. – Rezací nôž(10) mierne nadvihnite avytiahnite ho smerom dole. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ST | (18.05.2022)84 | Slovenčina – Založte nový rezací nôž do upínacieho mechanizmu nára- dia tak, aby bola zbrúsená hrana otočená smerom von. Dávajte pozor na to, aby rezací nôž vupínacom mechaniz- me správne zaskočil. – Opäť pevne utiahnite skrutku na upevnenie noža (11) vsmere otáčania ➋. – Nastavte ochranný kryt(3) na hrúbku rezaného materiálu autiahnite ryhovanú skrutku(1). Nastavenie ochranného krytu u Elektrické náradie nikdy nepoužívajte bez ochranného krytu. Aby sa dosiahla optimálna ochrana proti poraneniu prstov, musíte pred každou prácou nastaviť ochranný kryt(3) na hrúbku rezaného materiálu. Povoľte pritom ryhovanú skrutku(1). Nastavte ochranný kryt(3) (v rozsahu 2−11mm) tak, aby na rezaný materiál voľne priliehal. Ryhovanú skrutku opäť utiahnite. Ochranný kryt(3) umiestnite po každom použití atiež pred každou prácou na elektrickom náradí celkom dole. Prevádzka Uvedenie do prevádzky Vkladanie akumulátora Nabitý akumulátor(6) vložte do uchytenia akumulátora, až kým citeľne nezaskočí anebude bezpečne zaistený. Zapnutie/vypnutie Na zapnutie elektrického náradia posuňte vypínač(4) do- predu tak, aby sa na prepínači objavil znak I. Na vypnutie elektrického náradia posuňte vypínač(4) doza- du tak, aby sa na prepínači objavila 0. Pracovné pokyny u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne, že dôj- de kjeho zastaveniu. u Počas prevádzky sa nikdy nedotýkajte rezacieho noža. Rezný výkon elektrického náradia závisí od rezaných mate- riálov astavu nabitia akumulátora. Príliš veľký posun výrazne znižuje podľa nabitia akumulátora výkonnosť. Vodiaci mechanizmus(12) musí byť nasmerovaný rovnobež- ne srezanou plochou apri rezaní sa nesmie spriečovať. Rezací nôž udržiavajte vždy bez zvyškov materiálu ačistý. Pri nesprávnom používaní sa rezací nôž zatupí. Tenké materiály, ako sú napríklad látky na šaty apod., sa môžu pri rezaní dostať do elektrického náradia azaseknúť sa. Pri takýchto materiáloch nevyvíjajte pri rezaní príliš vysoký tlak, aby ste mohli dobre rezať. Snažte sa oto, aby bol reza- ný materiál napnutý, arežte ho pomaly. Počas prevádzky neodstraňujte vtiahnutý materiál. Najprv vypnite elektrické náradie pomocou vypínača(4). Optimálne výsledky rezania si najjednoduchšie zistíte pomo- cou niekoľkých praktických skúšok. Značenie rezných čiar Cut Control Červená čiara na ochrannom kryte(3) (značenie rezných čiar Cut Control(2)) vám ukazuje reznú líniu rezacieho noža(10). Vďaka tomu môžete elektrické náradie presne viesť pozdĺž čiary rezu, ktorú ste si označili na rezanom materiáli. Poistka proti preťaženiu závislá od teploty Pri používaní vsúlade surčením nemôže dôjsť kpreťaženiu elektrického náradia. Pri príliš intenzívnom zaťažovaní alebo nedodržaní prípustného teplotného rozsahu akumulátora sa znížia otáčky alebo sa elektrické náradie vypne. Pri zníže- ných otáčkach bude elektrické náradie fungovať splným po- čtom otáčok až po dosiahnutí prípustnej teploty akumulátora alebo pri znížení zaťaženia. Pri automatickom vypnutí elektrické náradie vypnite, nechajte ochladnúť akumulátor aelektrické náradie opäť zapnite. Pokyny na optimálne zaobchádzanie sakumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou avodou. Akumulátor skladujte iba pri teplote vrozsahu od –20°C do 50°C. Nenechávajte akumulátor napríklad vlete položený vautomobile. Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny akumulátora čistým, mäkkým asuchým štetcom. Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig- nalizuje, že akumulátor je opotrebovaný atreba ho vymeniť za nový. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Údržba aservis Údržba ačistenie u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Elektrické náradie ajeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy včistote, aby ste mohli pracovať dobre abezpeč- ne. Pri rezaní sa môžu zvyšky materiálov hromadiť pod ochran- ným krytom. Ochranný kryt(3) pravidelne čistite štetcom alebo mierne navlhčenou handrou. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj- dete tiež na: www.bosch-pt.com 1 609 92A 7ST | (18.05.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 85 Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Ďalšie adresy servisov nájdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Odporúčané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na transport nebezpečného nákladu. Tieto aku- mulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly aoznačenie. Vtakomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať sodborní- kom na prepravu nebezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte aakumulátor zabaľte tak, aby sa vobale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujú- ce národné predpisy. Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo aobal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku- mulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajinyEÚ: Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ oodpade zelektrických aelektronických zariadení apodľa jej trans- pozície vnárodnom práve sa musí už nepoužiteľné elektrické náradie a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, po- škodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separova- ne aodovzdať na recykláciu vsúlade sochranou životného prostredia. Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické aelektro- nické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie aľudské zdravie. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Dodržujte pokyny uvedené včasti Transport (pozri „Trans- port“, Stránka85). Magyar Biztonsági tájékoztató Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ- TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót, előírást, illusztrációt és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ket az előírásokat. Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. Munkahelyi biztonság u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek. u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrá- kat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat- ják. u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Haelvonják a fi- gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Elektromos biztonsági előírások u A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert. Aváltoztatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc- kázatát. u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést, mint például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van. u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől. Ha víz jut be egy elektromos kéziszer- számba, az megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra. Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá- mot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatla- kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles sarkoktól és élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ST | (18.05.2022)86 | Magyar u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol- gozik, csak kültéri hosszabbítót használjon. A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcso- ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. u Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszem- üveget. Avédőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csú- szásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát. u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást és/vagy az akkumulátort, valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Haaz elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha akészüléket bekapcsolt állapot- ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. u Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- lenül távolítsa el abeállítószerszámokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. u Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. u Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják. u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő be- rendezések használata csökkenti a munka során keletke- ző por veszélyes hatásait. u Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat. Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Amegfelelő elektromos kéziszerszámmal amegadott tel- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Minden olyan elektro- mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. u Húzza ki a csatlakozót az áramforrásból és/vagy távo- lítsa el az akkumulátort (ha az leválasztható az elekt- romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi- szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővi- gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem is- merik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmu- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. u Tartsa megfelelően karban az elektromos kéziszerszá- mokat és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek‑e, nincsenek‑e beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berende- zés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- sára lehet visszavezetni. u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le- het vezetni és irányítani. u Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakö- rülményeket valamint akivitelezendő munka sajátos- ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- ket eredeményezhet. u Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyze- tekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását. Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak- kumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. u Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Másakkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. 1 609 92A 7ST | (18.05.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 87 u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövid- zárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Nem megfelelő körülmények esetén az akkumulátor- ból folyadék léphet ki. Kerülje az érintkezést a folya- dékkal. Havéletlenül mégis érintkezésbe került a fo- lyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. u Sohase használjon egy akkumulátort vagy szerszá- mot, ha az megrongálódott, vagy ha változtatásokat hajtottak végre rajta. A megrongálódott vagy megvál- toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet- nek, amely tűzhöz, robbanáshoz vagy sérülésveszélyhez vezet. u Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz, vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak. Ha az akkumu- látort tűznek, vagy 130°C-ot meghaladó hőmérsékletnek teszi ki, az robbanást okozhat. u Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott hőmérséklet-tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- sával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi- szerszám biztonságos maradjon. u Sohase szervizeljen megrongálódott akkumulátort. Az akkumulátort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük. Biztonsági előírások az univerzális akkumulátoros vágószerszámok kezelésére u Ne munkáljon meg a berendezéssel azbesztet tartal- mazó anyagokat. Az azbeszt rákkeltő anyagnak számít. u Vágás közben ügyeljen a feszültség alatt álló vezeté- kekre. Áramütés veszélye áll fenn. u Sohase vezesse a kezét vágás közben a kés előtt. Kü- lönben sérülésveszély áll fenn. u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt- len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. u Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- het. u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- terheléstől. Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a szennyezésektől, a víztől és a ned- vességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat ve- szélye áll fenn. A termék és a teljesítmény leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- het. Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám legfeljebb 11mm vastagságú hajlékony, puha anyagok (mint szőnyegek, PVC, karton, bőr, textilanyagok és hasonlók) vágására szolgál. A berendezés görbe és egyenes vonalú vágásokra alkalmas. Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. (1) Recézettfejű csavar (2) CutControl, a vágási vonal kijelölése (3) beállítható védőbúra (4) Be-/kikapcsoló (5) Fogantyú (szigetelt markolatfelület) (6) Akkumulátor
(7) Akkumulátor reteszelésfeloldó gomb
(8) Akkumulátor töltöttségi szint kijelző gomb (9) Akkumulátor töltöttségi szint kijelző (10) Vágókés (11) Kés rögzítő csavar (12) Vezetőszán
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Univerzális akkumulátoros olló GUS 12V-300 Rendelési szám 3601JB29.. Névleges feszültség V= 12 Üresjárati fordulatszám, n
Bosch Power Tools 1 609 92A 7ST | (18.05.2022)88 | Magyar Univerzális akkumulátoros olló GUS 12V-300 Vágási teljesítmény akkumu- látor feltöltésekként kb.
m 230 Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint kg 1,2−1,4
Javasolt környezeti hőmérséklet a töltés során °C 0…+35 Megengedett környezeti hő- mérséklet az üzemelés során
°C −20…+50 Javasolt akkumulátorok GBA 12V… Javasolt töltőkészülékek GAL 12… GAX 18… A) 4mm vastag PVC és 1,5Aó akkumulátor esetén B) az alkalmazásra kerülő akkumulátortól függ C) <0°C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény Zaj és vibráció értékek A zajkibocsátási értékek a EN62841‑1szabványnak megfe- lelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-besorolású hangnyomásszint- je általában alacsonyabb, mint 70dB(A). A zajszint a munka során meghaladhatja a megadott értékeket. Viseljen fülvé- dőt! Az a
rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás a EN62841‑1szabványnak megfelelően meghatá- rozott értékei:
Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá- si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összehasonlítására alkalmazható. Ez az érték a rezgés- és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas. A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro- mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik. Ha az elekt- romos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszer- számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ- ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajki- bocsátást lényegesen megnövelheti. A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye- lembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- csolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Összeszerelés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Az akkumulátor feltöltése u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. Figyelem: Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállítás- ra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töl- tőkészülékben. A Li‑ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni, anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak. A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)“ védi a túl erős kisülés ellen. Ha az akkumulátor kime- rült, az elektromos kéziszerszámot egy védőkapcsoló kikap- csolja: Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább. u Az elektromos kéziszerszám automatikus kikapcsolá- sa után ne nyomja tovább a be‑/kikapcsolót. Ez meg- rongálhatja az akkumulátort. Az akkumulátor kivétele (lásd a Aábrát) A (6)akkumulátor eltávolításához nyomja meg a (7)reteszelés feloldó gombokat és húzza ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból. Ne erőltesse a kihúzást. Akkumulátor töltési szint kijelző A (9)akkumulátor töltési szint kijelző display 3 zöld LED-je a(6)akkumulátor töltési szintjét mutatja. A töltöttségi szin- tet biztonsági okokból csak használaton kívüli elektromos ké- ziszerszám esetén lehet lekérdezni. A töltési szint kijelzéséhez kikapcsolt elektromos kéziszer- szám mellett nyomja meg és tartsa benyomva a (8)töltési szint kijelző gombot. LEDek Kapacitás Tartós fény, 3x zöld ≥66% Tartós fény, 2x zöld ≥33% Tartós fény, 1x zöld <33% Villogó fény, 1x zöld tartalék Szerszámcsere (lásd a B1–B2ábrát) u Az eltávolítás előtt hagyja lehűlni a vágókést. A vágó- kés üzem közben felmelegedhet. – Lazítsa ki a (1)recézettfejű csavart és állítsa a legfelső helyzetbe a (3)védőbúrát. – Forgassa el egy csavarhúzóval a (10)vágókést, amíg a vá- gókés egy furata nyitott helyzetbe kerül. 1 609 92A 7ST | (18.05.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 89 – Dugjon bele egy vékony, stabil tárgyat (például egy szö- get) a nyitott furatba, hogy ezzel rögzítse a vágókést. – Csavarozza ki a (11)késrögzítő csavart az ➊forgásirány- ban. – Távolítsa el azt a tárgyat, amelyet a vágókés rögzítésére használt. – Emelje kissé fel a (10)vágókést és húzza lefelé ki. – Tegye fel az új vágókést a lecsiszolt éllel kifelé mutatva a szerszámbefogó egységre. Ügyeljen arra, hogy a vágókés bepattanjon a szerszámbefogó egységbe. – Húzza meg ismét szorosra a (11) késrögzítő csavart a ➋forgásirányban. – Állítsa be ismét a vágásra kerülő anyag vastagságának megfelelően a (3)védőbúrát és húzza meg ismét szorosra a (1)recézettfejű csavart. A védőbúra beállítása u Sohase használja védőbúra nélkül az elektromos kézi- szerszámot. Az ujjsérülések megelőzésére a (3)védőbúrát minden egyes munkamenet előtt a vágásra kerülő anyag vastagságának megfelelően kell beállítani. Ehhez oldja ki a (1)recézettfejű csavart. Állítsa úgy be a (3)vedőbúrát (a 2−11mm-es tartományban), hogy az lazán felfeküdjön a megmunkálásra kerülő anyagra. Húzza meg is- mét feszesre a recézettszélű anyát. Minden használat után, valamint az elektromos kéziszerszá- mon végzendő bármely munka megkezdése előtt állítsa a (3)védőbúrát a legalsó helyzetébe. Üzemeltetés Üzembe helyezés Az akkumulátor beszerelése Tolja be a feltöltött (6)akkumulátort az akkumulátor felvevő egységbe, amíg az érezhetően beugrik a reteszelési helyzet- be és biztonságos reteszelésre kerül. Be- és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához tolja el előre a (4)be-/kikapcsolót, úgy hogy a kapcsolón az I jel jelenjen meg. Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához tolja el hátra a (4)be-/kikapcsolót, úgy hogy a kapcsolón a 0 jel jelenjen meg. Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. u Ne terhelje annyira meg az elektromos kéziszerszá- mot, hogy az ettől leálljon. u Üzem közben sohase érintse meg a vágókést. Az elektromos kéziszerszám vágási teljesítménye a vágásra kerülő anyagoktól és az akkumulátor töltési szintjétől függ. Egy túl erős előtolás az akkumulátor töltési szintjétől függően lényegesen csökkenti az elektromos kéziszerszám teljesít- ményét. A (12)vezetőtalpat nem szabad beékelni, és azt mindig a vá- gási felülettel párhuzamos helyzetben kell tartani. Tartsa a vágókést mindig szabadon az anyagmaradékoktól. Szakszerűtlen használat esetén a vágókés eltompul. A vékonyabb anyagokat, mint például textíliákat az elektro- mos kéziszerszám a vágás közben bekaphatja és azok ekkor beszorulhatnak. Ezért az ilyen anyagok vágásakor kevésbé nyomja meg a szerszámot. Tartsa az anyagot vágás közben megfeszítve és csak lassan vágjon. A behúzott anyagot ne üzem közben távolítsa el. Előzőleg mindig kapcsolja ki a (4)be-/kikapcsolóval az elektromos ké- ziszerszámot. Optimális vágási eredményeket a legjobban gyakorlati pró- bákkal lehet elérni. CutControl, a vágási vonal kijelölése A (3)védőbúrán látható piros vonal ((2)CutControl, a vágá- si vonal kijelölése) a (10)vágókés vágási vonalát jelzi. Ennek segítségével az elektromos kéziszerszámot pontosan a munkadarabon kijelölt vágási vonal mentén lehet vezetni. Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem Rendeltetésszerű használat esetén az elektromos kéziszer- számot nem lehet túlterhelni. Túl magas terhelés vagy a meg- engedett akkumulátor hőmérséklet tartományból való kilé- pés esetén a fordulatszám csökkentésre kerül, vagy az elekt- romos kéziszerszám kikapcsolódik. Csökkentett fordulat- szám esetén az elektromos kéziszerszám csak a megenge- dett akkumulátor hőmérséklet elérésekor, vagy csak csök- kentett terhelés esetén veszi ismét fel a teljes fordulatszá- mát. Egy automatikus kikapcsolás esetén kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot, hagyja lehűlni az akkumulátort és ismét kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot. Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. Az akkumulátort csak a –20°C...50°C hőmérséklet tarto- mányban szabad tárolni. Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben. Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu- ha, tiszta és száraz ecsettel. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ST | (18.05.2022)90 | Русский Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. A vágás során anyagmaradékok gyűlhetnek össze a védőbur- kolat alatt. Rendszeresen tisztítsa meg a (3)védőbúrát egy ecsettel vagy egy kissé megnedvesített kendővel. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.:+3618798502 Fax: +3618798505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu További szerviz-címek itt találhatók: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Szállítás A javasolt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes árukra vo- natkozó követelmények érvényesek.A felhasználók az akku- mulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szál- líthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá- ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat- kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül- demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak- embert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg- rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat. Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulá- torokat, a tartozékokat és a csomagolást a kör- nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási sze- métbe! Csak az EU‑tagországok számára: Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai irányelvnek és a nemzeti jogba való átültetésének megfelelően a már nem használható elekt- romos kéziszerszámokat és a 2006/66/EK európai irányelv- nek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/ elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta- lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le- hetnek a környezetre és az emberek egészségére. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal90).
EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Univerzális akkumulátoros olló Cikkszám
Notice-Facile