TRISTAR SM6001 - Varrógép

SM6001 - Varrógép TRISTAR - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SM6001 TRISTAR PDF formátumban.

📄 87 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 🔧 SAV 💬 AI kérdés 🖨️ Nyomtatás
Notice TRISTAR SM6001 - page 56
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : TRISTAR

Modell : SM6001

Kategória : Varrógép

Töltse le az útmutatót a következőhöz Varrógép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SM6001 - TRISTAR és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SM6001 márka TRISTAR.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM6001 TRISTAR

Bepattintható varróasztal HU

1. Az orsótartó és a tartozékzsák a

varróasztal belsejében vannak elhelyezve

2. Tartsa a bepattintható varróasztalt vízszintesen

és húzza ki a gépből (1. kép)

3. Húzza meg az oldalsó burkolatot a kinyitásához.

Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz

1. Csatlakoztassa az „A” dugaszt a gépbe és a „B” dugaszt a fali aljzatba

2. Fordítsa a bekapcsológombot „ON” („BE”) állásba.

3. Csatlakoztassa a lábpedált („C”) a géphez.

4. A gép fordulatszáma a lábpedál lenyomásával szabályozható.

Nyomja a főkapcsolót „ON” („BE”) állásba a bekapcsoláshoz és a varrólámpa bekapcsolásához.

Be/ki kapcsoló111 A tű behelyezése Figyelem: A tű behelyezése előtt állítsa „kikapcsolt” állásba a főkapcsolót, hogy elkerülje az áramütést!~! Rendszeresen cserélje a tűt, különösen ha az elhasználódás jeleit mutatja és problémákat okoz varráskor. A következőképpen helyezze be a tűt: Lazítsa meg a tűszorító csavart (13. sz.), és húzza meg újra az új tű behelyezése után. A tű lapos oldalának hátrafelé kell néznie. Tolja be a tűt olyan mélyen, amennyire csak lehetséges. (Tűszorító csavar, 13. sz.)

A nyomótalp-tartó felszerelése A gép a standard nyomótalppal van felszerelve, amely különböző anyagok varrására használható. Gomblyukak és zipzárak varrásához más nyomótalpat kell felhelyeznie a gépre. A nyomótalp cseréjének képekkel illusztrált leírása alább olvasható.

1. ábra: Hajtsa fel a nyomótalp karját (18. sz.). Helyezze a talprögzítőt (B) a nyomótalp karjára,

és erősen húzza be a csavart (A).

2. ábra: Engedje le a talp karját, amíg a bevágás (C) a nyomótalp terület csapja (D) fölé nem

kerül. Nyomja meg az E-t, és emelje fel a nyomótalpat, hogy a D csap pontosan a C mélyedésbe kerüljön, majd oldja ki az E kart.

3. ábra: A nyomótalp eltávolítása.

Emelje fel a nyomótalp karját, nyomja meg az E kart, és a nyomótalp leesik.

A felső szál befűzése A felső szál gyors és könnyű behelyezéséhez kövesse az 1-8 számokat a lenti ábrán a fekete szaggatott vonal mentén. Egyes lépéseket nagyított ábra tesz még világosabbá.

1. Helyezze az orsót az orsófeltekerőre (5. sz.), és vezesse át a szálat a feltekerő

szálvezetőjén (7. sz.) hátulról előrefelé.

2. Nyomja balra a feszesség kioldókart, majd vezesse le a szálat a feszítőlemez között,

ügyelve arra, hogy a szál bekerüljön a feszítőlemezbe.

3. Folytassa a szál vezetését lefelé, majd körbe a szálfeszítő rögzített tartórugóján

4. Vezesse felfelé a szálat, át a felszedő karon balról jobbra.

5. Folytassa a szál vezetését lefelé a szálfelszedő karon elölről hátra.

6. Vezesse le a szálat, át az alsó vezetőn hátulról előre.

7. Folytassa a vezetést a szálvédőn át.

8. Végül fűzze át a tűn elölről hátra

Rögzített száltartó113 Az alsószál felhúzása Az alsó orsó behelyezésekor vagy eltávolításakor a tűt teljesen fel kell emelni. Fordítsa el a kézikereket (3. sz.). Nyissa ki a felszedő fedelét, és húzza ki a műanyag ablakot. Helyezze be az orsót az orsóházba, hogy a szál az óramutató járásával megegyező irányba fusson. Tegye vissza a műanyag ablakot és a felszedő fedelét. Emelje fel a nyomótalpat, a bal kezével tartsa a felső szálat, a jobb kezével pedig fordítsa el a kézikereket az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a tű fel nem emelkedik. Amikor a tű leér, a felszedő tálca áthurkolja a felső szálat, forgassa a felszedő tálcát az alsó szál kihúzásához. Húzza az alsó és a felső szálat a nyomótalp alá (14. sz.), húzza hátra kb. 10 cm-

Az orsó feltekerése.

1. ábra: Helyezzen egy spulni cérnát az orsócsapra (6. sz.).

2. ábra: Vezesse át a szálat a feltekerő szálvezetőn (7. sz.) az üres orsóhoz.

3. ábra: Néhányszor tekerje rá a szálat az óramutató járásával azonos irányba az üres

orsóra, és helyezze azt az orsófeltekerőre (5. sz. az 1. ábrán).

4. ábra: Nyomja az orsót az orsóütközőre.

A lábpedál megnyomásával indítsa el az elektromos feltekerést. Amikor az orsó tel van cérnával, engedje fel a lábpedált, vágja el a szálat, majd távolítsa el az orsót

Visszafelé varrás. A varrás végén nyomja le a visszafelé varrás kart, varrjon néhány öltést visszafelé, hogy rögzítse a szálat és az ne bomoljon ki. A visszafelé varrás ne legyen több 5 cm-nél. Engedje fel a kart, és a gép újból előre fog varrni.

Egyenes és más varrás Győződjön meg arról, hogy az orsófeltekerő (5. sz.) „varrás” helyzetbe van állítva. Kétféle egyenes varrás közül választhat. Fordítsa a mintaválasztó tárcsát a kívánt állásba. Állítsa a tűt a legfelső pozícióba a kézikeréknek az óramutató járásával ellentétes irányba történő forgatásával. Óvatosan húzza hátrafelé mindkét szálat (kb. 10 cm-t), emelje fel a nyomótalpat, helyezze az anyagot a nyomótalp alá. Óvatosan nyomja le a lábpedált a varrás megkezdéséhez. Óvatosan egyengesse a kezével az anyagot. Állítsa meg a tűt a felső állásában, így a szál könnyen kihúzható. Emelje fel a nyomótalpat, és vegye ki az anyagot. Minden mintánál Ez az eljárás alkalmazandó.

Mintaválasztó Megjegyzés:

1. A mintaválasztó tárcsa

elforgatásakor győződjön meg róla, hogy a tű a legfelső pozícióba van, máskülönben elhajolhat vagy megsérülhet, vagy a varrás nem sikerül.

2. A mintaválasztó tárcsa

kiválasztásakor helyesen állítsa be a pozíciót, máskülönben megsérti a tűt vagy átvarr a kiválasztott varrási útvonalon. Az eredmény el fog térni a kiválasztott mintától.

Gomblyukak Előkészület

1. Emelje fel a nyomótalp karját, távolítsa el a fém nyomótalpat, és helyezze fel a

gomblyuk talpat. (megjegyzés: a gomblyuk talp beállítása előtt fordítsa el a kézikereket és ellenőrizze, hogy az etetővilla a tűlemez alatt van, a tű pedig 5 mm-el a tűlemez felett.)

2. Határozza meg a gomb átmérőjét és hagyjon 3 mm-t (1/8”) a reteszvarrásnak.

3. Ha a gomb nagyon vastag, adjon hozzá többet az átmérő értékéhez.

4. Jelölje meg a gomblyuk helyét és hosszát az anyagon.

5. Úgy helyezze el az anyagot, hogy a tű az öntől távolabbi jelhez kerüljön.

6. Húzza maga felé a gomblyuk talpat, amennyire csak lehetséges.

7. Engedje le a talpat.

a) Fordítsa a mintaválasztó tárcsát a 13. számú mintára. Varrjon közepes sebességen, amíg el nem éri a másik jelet. b) Fordítsa a mintaválasztó tárcsát a 14. számú mintára, és készítsen 5-6 reteszvarrást. c) Fordítsa a mintaválasztó tárcsát a 15. számú mintára, és varrja meg a gomblyuk bal oldalát az öntől távolabb eső jelig (a gomblyuk kezdete).115 d) Fordítsa a mintaválasztó tárcsát a 16. számú mintára, és varrjon reteszvarrást. Távolítsa el az anyagot a talp alól. Vezesse át a felső szálat az anyag hátoldalára, és kösse össze az alsó és a felső szálakat. Vágja ki a gomblyuk közepét a varrásmetszővel, ügyelve arra, hogy ne vágja meg a varratot egyik oldalon sem.

1. Enyhén csökkentse a felső szál feszességét a jobb eredmény érdekében.

2. Használjon alj anyagot finom és rugalmas anyagok esetén.

9-11(65-75) Könnyű anyagok - vékony pamut, voál, szerzs, selyem, muszlin, Qiana, pamutszövet, trikó, jersey, krepp, szőtt poliészter, ing és blúz anyagok. Kis igénybevételű, pamutba, nejlonba vagy poliészterbe való cérna. 12(80) Közepesen nehéz anyagok – pamut, szatén, szövet, vitorlavászon, kétoldalasan kötött anyag, könnyű gyapjú.

A legtöbb kapható cérna közepes méretű, és megfelelő ezekhez az anyagokhoz és tűméretekhez. A legjobb eredmény érdekében használjon poliészter cérnát a szintetikus anyagokon és pamut szálat a természetes gyapjú anyagokon. Mindig ugyanazt a szálat használja fent és alul. 14(90) Közepesen nehéz anyagok viaszosvászon, gyapjú, nehezebb kötött szövetek, frottír, farmeranyag

16(100) Nehéz szövetek – vászon, gyapjú, sátoranyag, hálózsák, farmer, kárpit (könnyű és közepes) 18(110) Nehéz anyagok - gyapjúk, kabátanyagok, kárpitok, bőr és vinil Nehéz igénybevételű cérna szőnyegekhez. (használjon erős talpnyomást –nagy számok).

Hibaelhárítás Hiba Ok Korrekció A felső szál elszakad 1. A gép nem megfelelően van befűzve.

2. A szálfeszesség túl nagy

3. A szál túl vastag a tűhöz..

4. A tű nincs megfelelően

5. A szál körbe van tekeredve

1. Fűzze be újra a cérnát.

szálfeszességet (kisebb szám).

3. Válasszon nagyobb tűt.

4. Távolítsa el és helyezze be

újra a tűt (a lapos oldalával hátrafelé).

5. Távolítsa el az orsót és

6. Cserélje ki a tűt.

Az alsó szál elszakad 1. Az alsó szál nem megfelelően van behelyezve.

2. A felső szál feszessége túl

1. Körültekintően ellenőrizze a

2. Állítsa be a felső szál

Kihagyott öltések 1. A tű nem megfelelően van behelyezve.

3. Rossz méretű tű van

4. A talp nem megfelelően lett

1. Távolítsa el és helyezze be

újra a tűt (a lapos oldalával hátrafelé).

2. Helyezzen be új tűt

3. Az szálnak és az anyagnak

megfelelő tűt válasszon.

4. Ellenőrizze és megfelelően

helyezze fel. A tű eltörik

2. A tű nincs megfelelően

4. Rossz talp van felszerelve.

1. A gépbe a cérna nem

megfelelően van befűzve.

2. Az orsóház befűzése nem

3. Tű/anyag/szál rossz

4. Szálfeszítés rossz.

1. Helyezzen be új tűt 2.

Helyezze be megfelelően a tűt (a lapos oldalával hátrafelé).

3. A szálnak és az anyagnak

megfelelő tűt válasszon.

4. Ellenőrizze, és helyezze fel

1. Ellenőrizze a szálazást.

2. Az ábrának megfelelően

fűzze be a cérnát az orsóházba.

megfelelőnek kell lennie a cérnához és az anyaghoz.

szálfeszességet. A varrás gyűrődik 1. A tű túl nagy az anyaghoz.

2. Az öltéshossz rosszul van

3. A szálfeszesség túl erős.

1. Válasszon finomabb tűt.

2. Állítsa be a kívánt

3. Csökkentse a szál

Használat előtt olvassa el az összes előírást. Ne érjen hozzá a forró felületekhez. Használja a készülék fogantyúját és kezelőszerveit. Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse a kábelt, a csatlakozót és a készüléket vízbe és más folyadékba. Használaton kívül, illetve tisztítás előtt húzza ki a készüléket a hálózatból. A készüléket hagyja lehűlni, mielőtt tartozékokat tesz rá vagy vesz le róla. Ne használja a készüléket, ha megsérült a hálózati kábele vagy a csatlakozója, ha rendellenes működést mutat, illetve ha bármilyen módon megsérült. A nem a készülék gyártója által javasolt tartozékok használata sérülést okozhat és érvényteleníti a garanciát. Ne használja a készüléket szabadtéren, illetve hőforrásokon vagy azok közvetlen közelében. Ügyeljen arra, hogy a kábel ne lógjon le az asztal vagy a pult széléről és ne érjen hozzá semmilyen forró felülethez. Ne tegye a készüléket függöny vagy más hasonló textília alá vagy annak közvetlen közelébe. A készüléket csak háztartási célra és csak rendeltetésének megfelelő módon használja. A készüléket stabil, vízszintes felületre helyezze. A készüléket soha ne hagyja felnőtt felügyelete nélkül BEKAPCSOLVA vagy forró állapotban. A kerámia alkatrészek törésére nem vonatkozik a garancia. A sérült kábelt vagy csatlakozót a veszélyek elkerülése érdekében képzett szerelőnek kell kicserélnie. Ne javítsa saját maga a készüléket. Hosszabbító kábel és más hasonló eszköz használata tilos.

ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT Garancia Erre a cégünk által gyártott készülékre 24 hónapos garanciát biztosítunk a vásárlás (számla) dátumától számítva. A garancia időtartama alatt a készüléknek és tartozékainak bármilyen anyag- vagy gyártási hibából eredő meghibásodása esetén a készüléket ingyenesen kijavítjuk vagy – cégünk mérlegelésétől függően – kicseréljük. A garanciális szervizelés nem jelenti a garancia meghosszabbítását vagy egy új garanciaidőszak elkezdését! A garanciát a vásárlást igazoló dokumentum igazolja. Vásárlást igazoló dokumentum hiányában nincs mód az ingyenes cserére, illetve javításra. Ha érvényesíteni kívánja a garanciát, akkor kérjük, juttassa vissza az egész készüléket eredeti csomagolásában az értékesítőhöz a vásárlást igazoló számla kíséretében. A tartozékok hibája nem jelenti az egész készülék automatikus kicserélését. Ilyen esetekben hívja ügyfélszolgálatunkat. A törött üveg- vagy műanyag tartozékok pótlása minden esetben díjköteles. A fogyóeszközök, illetve a kopásnak kitett alkatrészek meghibásodására, valamint az említett alkatrészek tisztítására, karbantartására és cseréjére a garancia nem vonatkozik, így ezek külön fizetendők!

A készülék illetéktelen felnyitása esetén a garancia érvényét veszti. A garancia lejártát követően a készülék javítása szakszervizben, díjfizetés ellenében lehetséges.

Környezetvédelmi előírások A készüléket élettartamának végeztével ne a háztartási szemétbe dobja, hanem vigye az elektromos és elektronikus háztartási hulladékok számára kijelölt központi gyűjtőhelyre. Ez, a készüléken, a használati útmutatóban és a csomagolóanyagokon látható szimbólum erre a fontos tudnivalóra hívja fel a figyelmet. A készülékben felhasznált anyagok újrahasznosíthatóak. A használt háztartási eszközök újrahasznosításával Ön is hozzájárulhat környezetünk védelméhez. A gyűjtőhelyről az illetékes önkormányzat ad felvilágosítást.

Csomagolás A csomagolás 100%-ban újrafelhasználható; a csomagolást válassza külön a készüléktől. Termék Ez a készülék megfelel az Elektromos és elektronikus készülékek hulladékairól szóló 2002/96/EC sz. EU-irányelvnek (WEEE). A terméknek a hulladékfeldolgozás során történő megfelelő kezelésével elkerülhetők a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt káros hatások. EC megfelelőségi nyilatkozat A készülék tervezése, gyártása és értékesítése során figyelembe vették a 2006/95/EC sz. kisfeszültségű irányelv, a 2004/108/EC sz. elektromágneses megfelelőségi irányelv, valamint a 93/68/EEC sz. irányelv biztonsági előírásait.119 Indskubningssybord DK