LM60K - Garázskapu motor CHAMBERLAIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LM60K CHAMBERLAIN au format PDF.

Page 123
Kézikönyv-asszisztens
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CHAMBERLAIN

Modèle : LM60K

Catégorie : Garázskapu motor

Téléchargez la notice de votre Garázskapu motor au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LM60K - CHAMBERLAIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LM60K de la marque CHAMBERLAIN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LM60K CHAMBERLAIN

1. O automatismo näo funciona nem com à botoneira, nem com o

Véechna tlaëitka uvolnéte, jakmile osvétleni pohonu bliké. Kéd je

A ‘WARNUNG: (“VIGYÂZAT") feli

Az ajtôt ki kell egyensülyozni. À nem mozgé vagy szorulé ajtékat tilos az automatikus nyitészerkezettel mozgatni, azokat meg kell javitani. À garäzsajtékban, az ajtôk rugéiban, a käbelekben, a tärcsékban, a tartészerkezetekben és a sinekben ekkor driési feszültség van, ami komoly sérüléseket okozhat. Ne prébälja meg maga 2z ajtôt meglazitani, mozgatni vagy helyreïgazitani, hanem forduljon a karbantarté szolgélathoz.

A hajtészerkezet beszerelésekor, illetve karbantartésa këzben tilos ékszert, 6rät vagy laza, kieresztett ruhät viselni.

A külônféle komplikäciékbél adédé sülyos sérülések elkerülése érdekében az ajté hajtészerkezetének felszerelése elôtt tévolitson el minden kôtelet és läncot, amelyek az ajtôn talälhatôk.

A beszereléskor és az elektromos csatlakoztatskor tartsa be a helyi épitési és villamossägi eléiräsokat. Ez a készülék megfelel a 2. védelmi osztälynak, és nem igényel fôldelést.

Hogy à külônôsen kônnyü ajtéknäl (pl. üvegszälas, aluminium vagy acélajtéknäl) elkerüljük a kärosodäsokat, az ajtôkat megfelelô môdon meg kell er6siteni (äsd 4. oldal). Ezzel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ajtét gyärté céghez.

Az automatikus biztonsägi hâtramenetet tesztelni kell. À féldôn talälhaté 40 mm magas akadällyal valé érintkezéskor a garäzsajténak hätramenetbe KELL kapcsolnia, azaz üjra ki kell nyilnia. À hajtészerkezet nem rendeltetésszerü beällitésa sülyos testi sérülések kialakulséhoz vezethet, amit az éppen z4rôdé garäzsajté okozhat. À tesztelést havonta egyszer ismételje meg, és adott esetben hajtsa végre a szükséges vältoztatésokat.

Ezt a berendezést tilos nedves vagy vizes helyiségekbe beszerelni.

Mükôdése sorän az ajté semmilyen kôrülmények

këzôtt nem akadälyozhatja a nyitott âtjérékon valô kôzlekedést.

ai tudnivalék be nem tartésa sülyos személyi sérüléseket okozhat és komoly anyagi

+ Kérjük, hogy az alébbi tudnivalékat gondosan olvassa el.

+ À garäzsaté nyité- vagy hajtészerkezete természetesen biztonsägos üzemelésre van kitallva, és ezt ellenérizték is; persze mindez csak akkor garantälhaté, ha az ôsszeszerelés és a hasznälat sorän pontosan betartja a jelen kézikônyvben olvashaté biztonsägtechnikai tudnivalékat.

tü szimbélumok azt jelzik, hogy ügyeljen elkerülni a személyi sérülések és az anyagi kérok bekôvetkezését. Kérjük, hogy az alébbi tudnivalékat gondosan olvassa el.

FIGYELEM: Amennyiben garäzsänak nincs oldalsé bejärata, akkor külsô vésznyitôt (1702E-es modellt) kell felszerelnie. Ez éramszünet esetén lehetôvé teszi, hogy a garäzsajtô kivülrôl kézzel is nyithaté legyen.

Amennyiben à zärédé ajté peremére hat6 erô nagyobb 400 N-näl (40 Kg-nél), fel kell szerelni a Protector System'"-et. Tülterhelés esetén megsérülhet az automatikus biztonsägi hâtramenet funkcié vagy maga à garäzsajté is kärosodhat. Elévigyäzatossägbél a biztonsägtechnikai utasitäsok legyenek mindenkor a fali konzol mellett elhelyezve. Elkerülendé az ajtôt ér6 kärosodésokat, a haitészerkezet felszerelése elôtt tävolitson el, illetve oldjon ki az ajtéra felszerelt mindenféle zärszerkezetet.

A kivilägitott fali konzolt (vagy egyéb kiegészité nyomégombokat) legalébb 1,5 m-es magassägban és olyan helyen kell elhelyezni, ahol gyermekek nem férhetnek hozzä, és ahonnan még ré lehet létni a garézsajtéra. Ne engedje, hogy a nyomôgombokat és à täviränyitôt gyermekek mükôdtessék, hiszen a garäzsajté hajtészerkezetének nem megfelelé mükôdtetése és a hirtelen zär6dé garäzsaité sülyos seket okozhat.

jté hajtészerkezetét csak akkor szabad mükôdtetni, ha az ajté egész kôrnyékét teljesen belätja, az mindenféle akadälytôl mentes, a hajtszerkezet pedig rendeltetésszerüen van beällitva. Senki sem mehet ét, ill. ki addig az ajtôn, amig az mozgésban van. Ne engedje, hogy à gyermekek az ajté kôzelében jätsszanak, amikor a nyitészerkezet mükôdik.

A vészkioldét csak abban az esetben szabad hasznäini, ha a csüszôpofäkat kivänja Üzemen kivül helyezni. À vészkioldäst lehetéség szerint akkor végezze, amikor az ajt6 be van csukva. À piros fogantyüt tilos az ajté kinyitéséra, illetve becsukäsära hasznälni.

Bärminemü javitési munkélatok vagy a burkolat eltävolitäsa elôtt az ajté hajtészerkezetét éramtalanitani kell.

Ez a termék speciélis elektromos kébellel van ellétva. Amennyiben megsérül, a kébelt azonos tipusü vezetékre kell kicseréini. Ezt az elektromos käbelt szakkereskedôjénél szerezheti be, aki azt minden bizonnyal szivesen be is kôti Onnek.

Biztonsägtechnikai tudnivalék . lôtt a szereléshez hozzäkezd Ajtétipusok . A szereléshez szükséges szerszämok.

A csomagban talälhaté apré alkatrészek … A teljesen kész, felszerelt berendezés. Az üsszeszerelés A beszerelés A hajtészerkezet és a tâviränyité programozésa ou Du A kulcs nélküli bejäré programozäsa … 5 …

A fali konzol kezelése . Beigazités, kalibräläs A biztonsägi iränyvälté rendszer tesztelése … A Protector System" beszerelése (opcionälis) … Az LM60-as modellek

külônleges tulajdonsägai Tartozékok … Ptalkatrészek Gondja adédott? A hajtészerkezet épolésa . A hajtészerkezet karbantartäsa . A hajtészerkezet mükôdtetése Specifications …

Mielôtt a szereléshez hozzäkezd

1. Vegye szemügyre a garäzsaité fôlôtti falat és mennyezetet. À sinek felfogaté konzoljait biztosan hozzé kell erésiteni az ônhordé

2. Garzsäban a mennyezet be van vakolva, le van fedve, hangszigetelve van vagy bärmilyen burkolattal el van lâtva? Ekkor esetleg speciälis tiplikre vagy mäs alkatrészekre van szükség a felfogatäshoz. (Ezek az alkatrészek nem talälhatôk a leszällitott csomagban.)

3. Attél függéen, hogy garäzsänak ajtaja milyen konstrukciéval készült, speciälis nyitékar felszerelése välhat szükségessé. 4. À garäzsaitén kivül egy mäsik mellékbejärat is vezet garäzséba? Amennyiben nincs ilyen mellékbejärat kialakitva, ajänlatos egy külsô

vészkioldôt (az 1702E-es modellt) felszerelni.

A. Egyrészes ajt6 csak vizszintesen futé sinekkel.

B. Egyrészes ajté függélegesen és vizszintesen futé sinekkel — speciälis nyitékar (E, The Chamberlain Arm'") és fényjelzé (The Protector System", 30(8)) szükséges hozzä. Kereskedôje minden bizonnyal szivesen segit Ônnek ebben a kérdésben. w C. Tôbb részbôl ällé ajt hajlitott sinekkel — läsd 20B — a nyitokar ôssze van kôtve velük. À 2,5 m-nél hosszabb ajtékhoz a The Protector Sytem

30(8)-as fényjelzé hasznélata szükséges.

D. ,Canopy” billené ajté — speciälis nyitékar (E, The Chamberlain Arm'") és fényjelz6 (The Protector System”, 30(8)) szükséges hozzä. Kereskedëje minden bizonnyal szivesen segit Onnek ebben a kérdésben. $

E. Speciälis nyitékar — The Chamberlain Arm°” B és D tipusü ajtékhoz.

[2 | A szereléshez szükséges szerszémok

A csomagban talélhaté apré alkatrészek

(1) hatszôgletü fejescsavar (13) hatlapü anya

(2) teherbiré füles csapszeg (14) gyürüs rôgzité

(3) rôgzité csavar (15) metrikus metszécsavar

(a) facsavarok (16) hatszôgletü fejescsavar

(5) lemezcsavarok (17) Ütkëzô csavar

(6) teherbiré füles csapszeg (18) Rugé

(7) kôtél (18) Lapos alétét

(8) fogantyü (20) ellenanya

(8) szegszoriték (21) a sinek kenéséhez (10) tiplik szükséges zsir

(11) betontiplik (12) biztosité csavar

E À teljesen kész, felszerelt berendezés

Az üsszeszerelés, a beszerelés és a beällits sorän hasznos lehet alkalomadtän néhäny pillantäst vetni a teljesen kész, felszerelt berendezést bemutaté ébrära.

(1) rôgzité rész () fényvédé

(2) _a käbelätfordité roini (10) a kézi kioldäshoz rôgzitéje szükséges kôtél és

(4) sin (11) hajlitott nyitékar

(5) _ länc / fogas szijak (12) egyenes nyitékar

(6) mennyezetrôgzités

(7)_vilanyvezeték (14) gerendarôgzité

(8) nyitészerkezet (15) a kocsi kioldékarja

ÔSSZESZERELÉS Fontos! Amennyiben Ôn ,Canopy” billené garézsajtôt väsärol, a sin ôsszeällitésakor a jelen hasznélati utasités mellett a The Chamberlain Arm""-re vonatkozé tudnivalôkat is vegye figyelembe.

E A sin ôsszeszerelése

Kenje meg a sinalkatrészek belsé oldalt zsirral (1). Az êsszeszerelés elékészitéséhez a sinalkatrészeket (2) fektesse egyenes felületre. À sin négy alkatrésze felcserélheté egymässal. A sin függesztédücät (3) tolja rä az egyik sinrészre. À sin függesztédücänak a kôvetkez6 sindarabra valé rétoläsakor a két sinalkatrész ôssze lesz kapcsolva egymässal. Egy fadarabon (5) a két sindarabot a beépités vonaläval megegyez6 iränyban nyomja egymäshoz. À toväbbi, megmaradt sinalkatrészekkel hasonléképpen jérjon el.

E A länc / a fogas szij felszerelése

Vegye ki a léncot /fogas szijat a csomagbél, majd a läncot fektesse a

fôldre (a lncot / fogas szijat ne csavarja meg).

A. Länc: À zärészem szegecseit (3) dugja ät a läncszemen (4) és a kocsi hätsé végén talélhaté lyukon (5).(4sd ébra) À burkolatot (2) helyezze a szegecsek fôlé, és nyomja be a bemetszésekbe. À feszité rugôt (1) hüzza a burkolaton ét, és addig nyomja a szegecs rovätkéjéba, amig a szegecsek biztonsägosan ôssze nem pattannak.

B. Fogas szij: À kocsival ôsszekapcsolé kôtéelemet (6) a kocsin (8) talélhaté nyilésba (7) akassza be.

À kocsi és a käbelätfordité rolni rôgzitéjének felszerelése a sinre

A käbelätfordité rolni rôgzitéjét (1) és a kocsi belsé részét (2) tolja a sinek (3) hätsé részére (hajtészerkezet). Ennek sorän a käbelätfordité roini rôgzitéjét feltétlenül ügy kell étvezetni, ahogy az az ébrän läthaté. À kocsin lév6 nyilnak (7) a sin (4) elülsé oldalänak iränyéba (gerendarôgzité) kell mutatnia. À kbelétfordité rolni rôgzitéjét tolja a sin (4) elülsé oldalänak irényäba (gerendarôgzité). A rôgzité csavart (5) dugja be a kébelätfordité rolni rôgzitéjén tallhaté nyiläsba (6).

A kocsi hätulsé részét (1) tolja ré a sinek (2) hâts végére {hajtészerkezet). Ennek sorän a kocsihoz tartozé kioldékar végének (3) mindenképpen a hajtészerkezet irnyéba kell mutatnia. À sinen lévé kocsi külsé részét addig tolja lefelé, amig hozzä nem kapcsolédik a kocsi belsé részéhez.

E A sin feler6sitése a nyitészerkezetre és a länc / fogas szij felszerelése

A fent a nyitészerkezetnél talälhaté négy, alététkorongokkal ellétott csavart (1) tâvolitsa el. À sint (2) a beépités vonaläval megegyezé iränyban rôgzité csapszegekkel (3) helyezze fel felül a hajtészerkezetre. A läncot / fogas szijat (4) tegye fel a fogaskerékre 5). A lnc / fogas szij télsägosan nagymértékü lelégäsänak elkerülése érdekében tolja a käbeltfordité rolnit és a hozzä tartozé rôgzitét az elülsé sin iränyba. À rôgzitékôn talälhaté csavarfuratokat (6) pontosan illessze a nyitészerkezet csavarfuratai fôlé. À rôgzitéket a nyitészerkezetre a korébban eltvolitott csavarokkal erésitse fel. a csavarokat hüzza meg. À hajtészerkezet fogaskerekeinek pontosan a fogas szij kôpenyébe kell belevägniuk.

VIGYAZAT: Csak a hajtészerkezetbôl fent kiszerelt csavarokat hasznäljal Egyéb csavarok hasznälata a garézsajté nyitészerkezetében komoly sérüléseket okozhatnak.

[0] A fogaskerék burkolatänak feler6sitése

À fogaskerék burkolatät (1) fogassa fel felülre a hajtészerkezetre (2), majd csavarokkal (3) erésitse oda. À csavart (4) dugja a kocsi rôgzité nyilésba (5), majd alätéttel (6) és anyäval (7) biztositsa azt.

m1] A rôgzité rész ôsszeszerelése és a länc / fogas szij meghüzäsa

A rôgzité részt (1) tolja ré a sinre (5). A lapos alätétet (3), a rugôt (2) és az alätétet (3) tegye rà a rôgzitécsavarra (4). Az anyät (6) kézzel hüzza ré a rôgzité csavarra. Egy villäskulcs (7) segitségével hüzza meg az anyät, amig a lnc/szij Kôzepe kôrülbelül 2 mm-rel a sin alapja felé kerül. NE FESZÎTSE TÜL À LÂNCOT VAGY A SZIJAT. Läsd a (8.) ébrét.

A FELSZERELÉS Hogy à szemsérüléseknek elejét vegye, a mennyezet kôzelében végzett munkélatok sorän viseljen védészemüveget.

Elkerülendé az ajtôt él kärosodäsokat, a hajtészerkezet felszerelése elôtt tâvolitson el, illetve oldjon ki az ajtôra felszerelt

mindenféle zérszerkezetet.

À külônféle komplikéciôkbél adédé sülyos sérülések elkerülése érdekében az ajt6 nyitészerkezetének felszerelése elôtt tâvolitson el minden kôtelet és lncot, amelyek az ajtôn talälhatôk. Amennyiben a hely engedi, ajänlatos a nyitészerkezetet 2,1 m-rel a garäzs padiézata fôlé felszerelni.

[12] A vezet6 sin rôgzitéjének beällitésa

À vezet6 sint a garézs egyik ônhordé épületelemére kell biztosan felerésiteni. Amennyiben szükséges, a falat, illetve a mennyezetet egy 40 mm-es deszkäval kell megerôsiteni. Nem megfelelô ôsszeszerelés esetén fennll a lehetsége annak, hogy à biztonsägi irényvälté rendszer nem fog rendesen mükôdni.

A vezet sint vagy a garäzsaité fülôtt lévé gerendära (1) vagy a mennyezetre (2) erésitheti fel. Azokat az utasitésokat kôvesse a hasznlati ütmutatébél, amelyek az Ont jellemzô helyzetnek a legjobban megfelelnek.

Ha a garäzsajté be van csukva, jelôlje meg annak függéleges këzépvonalät (2). Ezt a vonalat hüzza az ajtén keresztül addig a falig, ahovä az ajtôt rôgzitette.

Nyissa ki az ajtôt a legmagasabb pontig. Hüzzon egy vizszintes vonalat (4) 5 cm-rel a félôtt a pont fôlôtt arra a falra, ahové az ajtôt rôgzitette. Erre azért van szükség, hogy a garäzsajté felsé peremének elegendé hely jusson felnyitéskor.

A gerendarôgzité felszerelése

FIGYELEM: a gerendarëgzité korrekt elhelyezése érdekében vegye figyelembe a 12. lépéshen meghüzott vizszintes vonalakat és a függôleges kôzépvonalat. A. Falra szerelés: À gerendarôgzitôt (1) helyezze el kôzépre a függôleges kôzépvonalon (2); ekkor annak alsé pereme a vizszintes vonalon (4) nyugszik (a nyil a mennyezet irényäba mutat). Jelôlj meg minden lyukat (5), amelyekre szüksége van a gerendarôgzl felerésitéséhez. Fürjon 4,5 mm ätmérôjü lyukakat, majd a gerendarôgzitôt facsavarokkal (3) erésitse a gerendähoz.

B. Mennyezetre szerelés: A függôleges kôzépvonalat (2) hüzza toväbb a mennyezetig. À gerendarôgzitôt (1) csüsztassa el 150 mm tâvolsägra à faltél a függéleges jelôlés mentén, és kôzépre helyezze el. A nyilnak az ajté nyitészerkezetének iränyéba kell mutatnia. Jelôljôn meg minden lyukat (5), amelyekre szüksége van a gerendarëgzité felerésitéséhez. Fürjon 4,5 mm ätméréjü lyukakat, majd a gerendarôgzitét facsavarokkal (3) erésitse a gerendähoz. Betonmennyezetre valé felerésités esetén hasznälja a csomagban tallhaté betontipliket (6).

[14] A sin feler6sitése a gerendarôgzitôre

A hajtészerkezetet helyezze a garäzs padlézatéra a gerendarôgzité alé. Emelje olyan magasra a sint, amig a rôgzitérészen lév6 lyukak és a gerendarôgzitén lév6 lyukak egymés fôlé illeszkednek.

Teherbiré füles csapszegekkel (1) erésitse egymäshoz 6ket. A nagyobb biztonsäg érdekében gyürüs rôgzitôt (2) is alkalmazzon. KÉRJÜK, ÜGYELJEN ARRA, hogy ätmenetileg szükségessé välhat a nyitészerkezet magasabbra helyezése annak érdekében, hogy tôbbrészes ajték esetében a sin ne ütkôzzôn bele a rugékba. À hajtészerkezetet ekkor jél alé kell tämasztani (léträval), vagy azt egy mäsik személynek kell megtartania.

E A hajtészerkezet pozicionäläsa

KÉRJÜK ÜGYELJEN ARRA, hogy ideélis esetben egy 25 mm-es deszka (1) elegendé az ajté és a sin kôzôtti tâvolsäg thidalésära, amire természetesen nincs lehetéség abban az esetben, ha à mennyezettôl valé tévolsäg télsägosan kicsi.

Tegye a nyitészerkezetet egy létréra. Nyissa ki a gardzs ajtajät. Tegyen egy 25 mm-es deszkät (1) az ajtô felsé szakaszära a kôzépvonal kôzelébe, amint az az ébrän is läthaté. A sint témassza a deszkära.

Amennyiben az ajtészärny nyitéskor a kocsinak ütkôzik, hüzza a kocsi kioldé karjät lefelé, hogy a belsé és a küls6 részt eloldja egymästôl. A kocsi addig maradhat kioldott ällapotban, amig a kar és a kocsi kôzôtti kapcsolat helyre nem äll.

M6] A nyitoszerkezet felfüggesztése

A nyitészerkezetet a garézs egyik ônhordé épületelemére kell biztosan felerésiteni. Az ébräkon härom példät mutatunk a beépitésre, noha minden tovébbi nélkül eléfordulhat az is, hogy ezek kôzül pontosan az Ôn sajät rendszerének. À függ} hajlitani (A bra), hogy a megfelelé alétémasztés biztositva legyen. Vakolt, burkolt vagy hangszigetelt mennyezetek esetén (B äbra) a hajtészerkezetnek egy ônhordé épületelemre tôrténé felszerelése elôtt egy stabil fémkonzolt (4) kell elhelyezni. (llyen a csomagban nem talélhaté.) Betonmennyezetre tôrténé felerésités esetén (C äbra) hasznälja a csomagban talälhaté betontipliket (5). À hajtészerkezet mindkét oldalän mérje meg a hajtészerkezet és az ënhordé épületelem (vagy mennyezet) kôzôtti tâvolsgot. A függé rôgzité mindkét darabjät vägja a szükséges hosszüsägra. Aztän lapitsa el mindegyik rôgzité konzol egyik végét, majd addig forditsa, illetve hailtsa azokat, amig egybe nem vägnak a rôgzitési szôggel. Ügyeljen arra, hogy a ri konzolt ne hajlitsa olyan hely fôlé, amelyen a rôgzitéshez szükséges lyukak talélhaték. Fürjon az ënhordé épületelembe (vagy a mennyezetbe) 4,5 mi jezeté Iyukat. A rôgzitéket facsavarokkal (2) erésitse fel a megfelelé épületelemre. Emelje fel a nyitészerkezetet; erésitse azt egy csavar, egy biztosité és egy anya (3) segitségével a függ6 rôgzité konzolokra. y6z6djôn meg réla, hogy a sin az ajté f6lôtt kôzépre van elhelyezve. TAVOLITSA EL a 25 mm-es deszkät. Kézzel nyissa fel az ajtôt. Amennyiben az a sinnek ütkôzik, helyezze a vezet6 sin rôgzitéjét magasabbra. À sin als felét (6) kenje meg zsirral.

A kézi vészkioldé kôtelének és fogantyüjänak felszerelése

A kôtél egyik végét (1) dugja t a piros fogantyü felsé részén talélhaté lyukon ügy, hogy a ,NOTICE” sz6 (3) teljesen olvashaté legyen (lsd ébra). À nagyobb biztonsäg elérése érdekében kôssôn a kôtélre egy ün. ,nyolcas csomét” (2). À csomé legaläbb 25 mm-rel a kôtél vége elôtt legyen, hogy le ne csüsszon.

A kôtél mäsik végét hüzza ät a külsé kocsi kioldé karjän talélhaté Iyukon (4). Ügy éllitsa be a kôtél hosszüsägät, hogy a fogantyü 1,8 m-rel a garäzs padlézata fôlôtt legyen. Végül az egészet még egyszer biztositsa egy üjabb ,nyolcas csomval”.

KÉRJÜK, ÜGYELJEN ARRA, hogy amennyiben a kôtelet el kell vägni, a végott véget ég6 gyutäval vagy ôngyüjtéval olvassza meg, nehogy a késébbiekben kibolyhosodjon.

Villamos csatlakoztatés

A BESZERELÉS SORÂN ESETLEGESEN KIALAKULÔ PROBLÉMAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN AZ AJTO NYITOSZERKEZETÉT CSAK AKKOR KAPCSOLJA BE, HA ARRA HATAROZOTT UTASITAST KAP.

A nyitészerkezetet csak az elôirésoknak megfelelô médon felszerelt dugaszolé aljzatba lehet bedugni.

E A lémpa beszerelése

A lémpa burkolatät (2) egészen alul évatosan pattintsa le. Ne vegye le teljesen a burkolatot! Max. 24 V / 21 W-os izzôt csavarjon a foglalatba, ahogyan az az ébrän is léthaté. À nyitészerkezet bekapcsolésäval együtt a hajtészerkezet vilägitäsa is bekapcsol, ami 2 perc elteltével ismét kikapcsol. À lémpa beszerelése utän ismét pattintsa fel a burkolatot.

A hibäs lémpäkat cserélje ütésällé lämpäkra.

ŒE Az ajtérôgzité felszerelése

Amennyiben Ônnek függéleges sinen mozgé billené garäzsajtaja van, az étalakitéskor speciälis nyitékarra van szüksége. Ebben az esetben azt a hasznélati dtmutatôt vegye figyelembe, amelyet a kiegészité nyitékarhoz mellékeltek. À speciälis nyitkar kicsomagoläsakor és ôsszeszerelésekor nagy elévigyäzatosan jérjon el: az ujjät ne dugja bele a csüsz6 részekbe.

TUDNIVALO: À kënnyebb garézsajték esetében vizszintes és függôleges megerésitésekre van szükség.

Tôbb- vagy egyrészes ajték beszerelése:

Az ajt6 rôgzitéjén (1) jobbrél és balrél lyukak talélhaték, amelyek a rôgzitéshez szükségesek. Amennyiben Ônnek a felszereléshez a felsé vagy az alsé rôgzité lyukakra van szüksége, akkor az ajté rôgzitéjét és a lemezt (2) az ébrän läthaté médon hasznälja.

1. Az ajté rôgzitéjét fent az ajt6 belsé felére kôzépre fogassa fel, amint az az ébrän is lâthaté. (Szükség esetén rôgzité lemezzel vagy anélkül.) À lyukakat jelôlje meg.

2. À. Faajték Fürjon 8 mm étméréjü lyukakat, majd az ajt rôgzitéjét anyäval, biztosité csavarral és rôgzité csavarral (3) biztositsa.

Facsavarokkal (4) erésitse fel 6ket. C. Egyrészes ajté — opcionälis Facsavarokkal (4) erésitse fel 6ket.

20] A nyitôkar ôsszeszerelése

.A. EGYRÉSZES AJTOK ÔSSZESZERELÉSE Az egyenes (1) és hajlitott (2) nyitékart a leheté legnagyobb hosszüsägban (két vagy hârom lyuknyi ätfedéssel) erésitse fel a csomagban tallhaté kôtéelemekre (3, 4, 5). Ha az ajté csukva van, az egyenes nyitékart (1) a teherbiré füles csapszeggel (6) fogassa hozzä az ajt6 rôgzitéjéhez, és gyürüs rôgzitével (7) biztositsa azt. À kocsi belsé és küls6 részét vélassza el egymästél. À kocsi külsé részét tolja vissza a hajtészerkezet iränyäba, és a hajlitott nyitékart (2) a teherbiré füles csapszeggel (6) erésitse hozzä a kocsiban talälhaté lyukon ät (8) a kocsihoz. Ehhez az ajtôt lehetéség szerint kicsit meg kell emelni. Végül az egészet gyürüs rôgzitével (7) biztositsa.

TUDNIVALO: Az ajté 'OFFEN' ('NYITVA) ällésät szabälyozé végkapcsol6 beällitäsakor az ajtnak teljesen nyitott éllapotäban nem szabad lefelé hajolnia. A legcsekélyebb mértékü lefelé lôgés (9) szükségtelen, akadoz6 mozgäshoz vezet nyitéskor, illetve az ajténak a teljesen nyitott éllapotbôl tôrténé bezérésakor.

B. TÜBBRÉSZES AJTOK ÔSSZESZERELÉSE Ezeket az äbrän léthaté médon erésitse fel, majd azt kôvetéen térjen éta 21. lépésre.

21] A fali konzol elhelyezése

A fali konzolt a garäzsajté lâtôtävolsägéban az ajt6 és a sin ältal nem érintett területen, valamint olyan területen kivül kell elhelyezni, ahol gyermekek nem férhetnek hozzä, azaz legalébb 1,5 m-rel a füld felett.

À garzsajté nyitészerkezetének megerôltetése az ajté nyitédäsa vagy zérédäsa sorän komoly személyi sérüléseket idézhet el6.

À fali konzolt vagy a téviränyitôt gyermekek nem hasznälhatjék.

A nagyobb biztonsäg elérése érdekében à fali konzol mellett helyezzen el figyelmeztet6 téblét.

À fali konzol hétoldalän (2) két kivezet6 sarok (1) talélhaté. A csengézsinérrél (4) kb. 6 mm hosszüsägban le kell szedni a szigetelé réteget. À drôtokat kellé tâvolsägban välassza el egymästél, ügy, hogy a fehér-piros drétot a RED kivezeté sarokhoz (RED) (1), a fehér drétot pedig a WHT kivezeté sarokhoz (2) lehessen csatlakoztatni.

A fali konzoit a csomagban talélhaté lemezcsavarokkal (3) fogassa fel a garäzs belsé faléra. Szäraz falak esetén fürjon 4 mm étméréjü lyukakat, és tiplit (6) hasznéljon. Ajénlatos a konzolt a garäzs oldalsé bejérata mellet, gyermekek ältal el nem érheté helyen elhelyezni.

A csengézsinôrt vezesse a fal mentén a mennyezeten keresztül az ajté nyitészerkezetéig. À vezeték felfogatéséhoz hasznäljon szegszoritékat (5). À vevékészülék gyorscsatlakoztaté kivezetései a nyitészerkezet vilägitésänak burkolata môgütt talélhatéak. A csengézsinért a kôvetkezéképpen csatlakoztassa a kivezetésekbe: a piros-fehéret a pirosba (1), a fehéret pedig a fehérbe (2).

A nyomégomb hasznélata

Az ajté nyitéséhoz, illetve zéréséhoz egyszer nyomja meg. À mükôdé ajté megéällitésähoz még egyszer nyomja meg.

A tébbtunkciés fali konzol (78LM opcionälis): Nyomja meg a fehér négyzetet, hogy az ajt6 kinyiljon, illetve megälljon. Amennyiben még egyszer megnyomja, az ajtô megäl.

Vilägitäsi funkcio: Nyomja meg a kapcsolôt, hogy a nyitészerkezet vilägitäsa be- vagy kikapcsoljon. Amennyiben a vilägitäst bekapcsolja, és a nyitészerkezetet üzembe helyezi, a vilägitäs 2,5 percig mükôdik. À kapcsolé üjbôli megnyomäsära a fény kialszik. À vilägitäskapesolé semmilyen kihatssal nincs à nyitészerkezet vilägitéséra, ha az üzemben van.

Zärési funkcié: À kézi adé segitségével megakadälyozza az ajtô kinyiläsät. Az ajté azonban nyithaté a fali konzollal, a kulcskapcsoléval és a kédolt zärral.

+ Aktivälés: Tartsa nyomva a zärégombot 2 mésodpercig. À nyomégomb lémpéja addig villog, amig a zärési funkcié aktiv ällapotban van.

+ Deaktivälés: Tartsa nyomva ismét a zärégombot 2 mäsodpercig. 6gomb lémpäja abbahagyja a villogäst. À zéräsi funkcié a blén talälhaté LEARN” gomb megnyomäsäval szüntetheté meg.

[22| A nyitészerkezet és a tâvirényité programozäsa / fali konzol

Az ajté hajtészerkezetét csak akkor szabad mükôdtetni, ha az ajté egész kôrnyékét teljesen belétja, az mindenféle akadälytl mentes, à hajtszerkezet pedig rendeltetésszerüen van beällitva. Senki sem mehet ät, ill. ki addig az ajtôn, amig az mozgäsban van. Ne engedje, hogy a gyermekek (amennyiben vannak ilyenek) a nyomégombokat vagy à tâviränyitôt hasznäljäk, és hogy az ajtô këzelében jétsszanak.

A garäzsajté nyitészerkezetének vevékészüléke és a téviränyité ugyanazzal a kéddal vannak beprogramozva. Üjabb tâviränyité tartozékok beszerzésekor az ajté nyitészerkezetét is ät kell programozni, hogy felismerje az dj tviränyitési kédokat.

A vevékészülék beprogramozäsa az dj tâviränyitési kédokra a narancssérga szinü programozé gomb segitségével:

. Nyomja meg a hajtészerkezeten talälhaté narancssärga szinü programozé gombot, majd engedie el. À programozäsi kijelzé 30 mäsodpercig vilägit megszakitäs nélkül (1).

2. Tartsa 30 mésodpercig benyomva azt a tâvirnyitôn talélhaté

nyomégombot, amellyel a jévében a garézsaitôt kivänja

Engedje el a nyomégombot, mihelyt az ajté nyitészerkezetének

vilägitésa villogni kezd. À Kéd be van programozva. Amennyiben

nincs lémpa felszerelve, akkor két kattané hang hallatszik (3).

Programozäs a tôbbfunkciés fali konzol segitségével:

. Tartsa benyomva azt a tâviränyitén talélhaté nyomégombot, amellyel a jôvében a garäzsajtôt kivänja müküdtetni (4).

2. Ennek sorän egyidejüleg tartsa benyomva a tôbbfunkciés fali konzolon talälhaté LIGHT-gombot is (5).

. Tartsa tovébbra is mindkét gombot benyomva, és ezzel egyidejüleg nyomja meg a tôbbiunkciés fali konzolon talélhaté nagy nyomégombot is. (Ekkor mindhärom nyomégomb be van nyomva) (6).

Mihelyt az ajté nyitészerkezetének vilgitäsa villogni kezd, engedje el mindhärom nyomégombot. Ekkor a kéd be van programozva. Amennyiben nincs lémpa felszereive, akkor két kattané hang hallatszik (7).

Ezek utén mär mükôdhni fog az ajté nyitészerkezete, ha a tâvirnyitôn megnyomija a gombot. Amennyiben a tâvirnyitôn talélhaté nyomégombot az elôtt engedné el, mielétt az ajté nyitészerkezetének vilégitäsa villogni kezd, a hajtészerkezet nem jegyzi meg a kédot. Minden tâviränyitési kéd tôrlése

À nem kivänt kédok deaktivélshoz, legelôszôr is minden kédot tôrälni kell:

A nyitészerkezeten talélhaté, narancssärga szinü programozé gombot addig tartsa benyomva, amig a vilägité programozé kijelzé ki nem alszik (kb. 6 mésodperc). Ezzel megtôrtént minden korbban beprogramozott kéd tôrlése. Minden, az Ôn ältal kivänt téviränyitési kédot és kulcs nélküli hozzäférési rendszert üjra be kel programozni. 3 csatornäs kézi adô:

Amennyiben a kézi adékészüléket a garäzsaité nyitészerkezetéhez tartoz6 csomaggal együtt megkapta, akkor a nagy nyomégomb mär gyérilag az ajté mükôdtetésére van beprogramozva. Ezen kivül a Rolling Code 3 csatomäs kézi adékon vagy a mini kézi adékon talélhaté egyéb nyomégombokat be lehet programozni az Ôn garäzsajtajänak vagy egyéb Rolling Code-val iränyithaté garäzsajtôk mükôdtetésére.

A kulcs nélküli bejäré programozäsa

Az ajté hajtszerkezetét csak akkor szabad mükôatetni, ha az ajt egész kôrnyékét teljesen belétja, az mindenféle akadälytôl mentes, a hajtészerkezet pedig rendeltetésszerüen van beällitva. Senki sem mehet ét, ill. ki addig az ajtôn, amig az mozgäsban van. Ne engedje, hogy a gyermekek a nyomégombokat vagy a téviränyitôt hasznäljék, és hogy az ajté kôzelében jétsszanak. TUDNIVALG: Uj, kulcs nélküli bejärôjät be kell programoznia a garäzsajté nyitészerkezetének mükôdtetésére. À vevékészülék beprogramozäsa az üj tâviränyi narancssérga szin programozé gomb segitségével: . Nyomja meg a hajtészerkezeten talälhaté narancssärga szinü programozé gombot (1), majd engedje el. À programozési kijelz6 30 mäsodpercig vilägit megszakitäs nélkül.

. 80 mésodpercen belül adjon meg a billentyüzeten egy négy szämjegyü, személyes azonositési kédot (PIN); ezt kôvetéen tartsa az ENTER-gombot benyomva.

. Ezt kôvetéen engedje el a nyomégombot, mihelyt az ajté nyitészerkezetének vilgitäsa villogni kezd (3). Ekkor a kéd be van programozva. Amennyiben nincs lémpa felszerelve, akkor két kattané hang hallatszik.

TUDNIVALG: Ezt a fajta programozäst két személynek kell végeznie, ha a kulcs nélküli hozzäférési rendszer a garézson kivülre let felszerelve.

Programozäs a tôbbfunkciés fali konzol segitségével:

. Adjon meg a billentyüzeten egy négy szmjegyü, személyes azonositäsi kédot (PIN); ezt kôvetéen tartsa az ENTER-gombot benyomva.

. Tovébbra is tartsa benyomva az ENTER-gombot és egyidejüleg a tébbfunkciés fali konzolon talälhaté LIGHT-gombot is.

. Tartsa tovébbra is az ENTER-gombot és a LIGHT-gombot is benyomva, és ezzel egyidejüleg nyomja meg a tôbbfunkciés fali konzolon talälhaté nagy nyomégombot is. (Ekkor mindhärom nyomégomb be van nyomva).

. Minden nyomégombot engedjen el, mihelyt az ajté nyitészerkezetének vilägitäsa villogni kezd. Ekkor a kéd be van programozva. Amennyiben nincs lémpa felszerelve, akkor két kattané hang hallatszik (7).

[24 A fali kapcsolé mükôdtetése

TÔBBFUNKCIOS FALI KONZOL Az ait nyitésähoz, illetve zäréséhoz egyszer nyomja meg a nagy nyomégombot (1). À mükôdé ajté megällitésähoz még egyszer nyomja meg azt.

A vilégités mükôdtetése

A nyitészerkezet vilägitésänak be- és kikapesoläsähoz nyomja meg a LIGHT feliratü nyomégombot (2). Amennyiben az ajté éppen nyilik vagy zärédik, ez a nyomégomb semmilyen befolyäst nem gyakorol az ajté nyitészerkezetének vilägitäséra. Amennyiben a vilägitäst bekapcsolja, és a hajtészerkezetet aktivälja, a vilägitäs 2 percig nem alszik ki. Amennyiben a vilägitäst ennél koräbban akarja lekapcsoini, üjra nyomja meg a nyomégombot.

A zäräsi funkcié segitségével az ajtôt kézi adval is be lehet zämi. Ezen kivül az ajtét a fali konzol, a külsé kioldé és a kules nélküli hozzäférési rendszer kezelétäbläja segitségével is lehet mükôdtetni. A zäräsi funkcié aktiväläséhoz két mésodpercig tartsa benyomva a LOCK feliratü nyomégombot (3). Ameddig a zäräsi funkcié aktivält éllapotban van, a nagy nyomégomb lémpäja villog.

A zärési funkcié megszüntetéséhez ismét két mésodpercig tartsa benyomva a LOCK-gombot. A nagy nyomégomb lémpäja abbahagyja a villogést. A zäräsi funkcié ezen felül akkor is minden esetben deaktivälédik, amikor az ajt6 nyitészerkezeténél talälhaté programozé gomb aktivält éllapotban van.

25) A végkapcsolék bedllitésa

solé arra szolgäl, hogy az né ältal bejärt üt

A végkapcsolé programozäsa a kôvetkezéképpen tà

1. Nyissa fel a fényvédét. Tartsa benyomva a fekete nyomégombot (1), mig a särga LED (3) lassan el nem kezd villogni, majd engedje el.

2. Tartsa benyomva a fekete nyomégombot (1), mig az ajté el nem

poziciéjät a fekete (1) és a narancssärga (2) nyomégomb segitségével. À fekete nyomégomb megnyomäsakor az ajtô FELFELÉ, a narancssérga nyomégomb megnyomäsäval pedig LEFELÉ mozog.

. Nyomja meg a beprogramozott téviränyitét (4) vagy az ajtényité szerkezettel együtt a csomagban leszällitott fali konzolon talélhaté nyomégombot. Ezzel ,OFFEN” (“NYITVA’) ajtéélläsra éllitja a végkapesolét. Az ajté ekkor teljesen a fôldre zärédik, majd ismét felemelkedik egészen az ,OFFEN” (“NYITVA”) poziciéig. À végkapesolé beällitésai ezzel be vannak programozva.

Gy6z6djôn meg réla, hogy az ajté az ôn jârmüvének megfelelé

mértékben kinyilik. Szükség esetén igazitsa hozzé a beâllitést.

4. Ha a végkapcsolékat beprogramoziuk, a LED (3) abbahagyja a

Amennyiben az ajté visszamegy vagy megäll, mielôtt

elérte volna a padlét, meg kell ismételni az 1-3.

lépéseket. Ha még ekkor sem sikerül a végkapcsolékat

megfeleléen beäilitani, kôvesse a végkapcsolék manuälis

beällitäsärél szélé ”Gondja tâmadt?” c. fejezet 15.

pontjäban szereplé utasitäsokat.

TUDNIVALO: Ha a végkapcsolé beällitäsa nem sikerült, a mükôdést

jelzélämpa tizenegyszer felvillan. Ha ezt a hibajelzést tapasztalja,

keresse meg a ,Gondja tâmadt?” c. fejezet 15. pontjät, ahol utasitäsokat, tudnivalôkat taläl a végkapcsolé manuälis beällitisähoz.

26| Az er6hatés mértékének bedllitésa

Az erôhatäs mértékének beällitsähoz szükséges nyomégomb a fényvédé alatt talélhaté. Az er6hatäs mértékének beprogramozäsäval beällithaté az ajté nyitésähoz és zärisähoz szükséges eréhatäs mértéke.

1. Nyissa fel a fényvédét. Alatta taläl egy narancssärga

2. À narancssärga gomb kétszeri megnyomäséval eléri az eréhatäs mértékének beällitésähoz szükséges programpontot. À LED (3) gyorsan villog.

. Nyomja meg a beprogramozott tâvirnyitét (4) vagy az ajtényité szerkezettel együtt leszällitott fali konzolon talélhaté nyomégombot. Az ajté lemegy a GESCHLOSSEN" (.ZARVA') älläsba. Nyomja meg djra a tâviränyitôt, igy az ajté felmegy egészen az ,OFFEN" (‘NYITVA") poziciôig.

Az er6hatés mértékének beällitsa utän a LED (3) abbahagyja a

Az er6hatés mértékének megfelelé beällitésähoz egyszer nyissa ki és

zärja be teljesen az ajtôt. Ha a berendezés nem nyitja ki, illetve zärja

be teljesen az ajtôt, ellenérizze, hogy az ajté rendesen ki van-e egyensülyozva, és nem szorul/akad-e.

A végkapcsolék helyes és végleges beällitésähoz be kell

programozni az erôhatés mértékét.

A biztonsägi irényvälté rendszer ellenérzése

À biztonsägi irényvälté rendszer ellenôrzése nagyon fontos. A garézsajténak egy lapos, a garäzs padlézatän talälhaté, 40 mm magas akadällyal valé érintkezés esetén vissza kell fordulnia. Ha a nyitészerkezet nem megfelel‘en mükôdik, a garézsajté zärédéskor sülyos sérüléseket okozhat. Az iränyvälté rendszer ellenôrzését, illetve az esetleg szükséges beällitésokat havonta egyszer el kell végezni.

Eljéräsi méd: Helyezzen egy 40 mm magas akadälyt (1) a garézsaité al, a garézs padlézatära. Csukja le az ajtôt. Az ajténak az akadällyal valé érintkezés utän vissza kell fordulnia. Ha az ajté megäll az akadällyal valé érintkezéskor, tâvolitsa el az akadälyt és ismételje meg a 25. lépést, a végkapcsol beällitésät. Ismételje meg a prébät.

Ha az ajté az akadällyal val érintkezés utän visszafordul, tâvolitsa el azt, és egyszer nyissa ki és zärja be teljesen az aitôt. Az ajténak nem szabad visszafordulnia, ha elér a ,GESCHLOSSEN" (ZARVA') élläst. Ha mégis ez tôrténik, ismételje meg a 25. és 26. lépéseket (a végkapcsolé beällitäsa, az eréhats mértékének beällitésa). Az automatikus biztonsägi iränyvälté rendszert is üjra ellenrizze le.

Ha egy 20 kg-os sülyt helyez kôzépen az ajtéra, az maximum 500 mm magasra emelkedhet fel.

28| A ,Protector System'"” beszerelése

A zär6d6 ajt peremén mért eréhatäs mértéke nem lépheti tül a 400 N-t (40 kg-ot). Ha a zärôerôt ennél nagyon értékre ällitja be, be kell szerelnie a , Protector System"”-et.

Ha a garézsajté be van szerelve és be van ällitva, a nagyobb biztonsäg érdekében tartozékként felszerelheté a Protector System'". Tartozékként beszerezhet6. À pontos beszerelési üimutaté mellékelve van.

A Protector System" még nagyobb biztonsägot nyüjt, mivel megakadälyozza, hogy példäul kisgyermekek beszoruljanak a zärédé garäzsajté alä. A Protector System" infravôrôs sugärral mükëdik. Ha ezt a sugarat megtôri egy akadély, a zärédé ajté kinyilik, a nyitott ajté bezärédäsät pedig megakadälyozza. A rendszer külënôsen ajänlott kisgyermekes garézstulajdonosoknak.

29] Extra tartozékok

A. Csatlakozé a garäzsajtôn talälhaté ajtéhoz Nyissa fel a fényvédét. Môgôtte talél tovébbi gyorscsatiakozé kivezetéseket. Csatlakoztassa az 8. és 7. kivezetéshez a csengézsinôrt.

B._ Villogécsatlakozé À villogé bärhovä csatlakoztathaté. Csatlakoztassa a megfelelé käbelt a 6. és 5. gyorscsatlakozé kivezetéshez. À 5. csatlakozé féldelve van.

1) 94330E modell (2) 94333E modell 3) 94335E modell (4) 94334E modell

{ 1 csatomäs kézi adé/vezé (

3 csatornäs kézi adéWvezérié

3 csatornäs mini kézi adé/vezérlé

4 csatornés mini kézi adé/vezérlé

2 csatornés fali konzol

Laser Garage Parking Assist

vezeték nélküli kédzär

tébbfunkciés fali konzol

külsé biztonsägi kioldészerkezet

speciälis nyitékar — The Chamberlain Arm'"

aitéfogantyü — biztonsägi kioldészerkezet

1 utasitäsos vezérlé kulcskapcsolé

2 utasitsos vezérlé kulcskapcsolé

(alapvakolat 100034)

(16)16200LM modell … "kapu a kapuban" kapcsolé

ÂBRÂN NEM LÂTHATO MDL100LM modell_kiegészité talajzärszerkezet

KÂBELEZÉSI ÜTMUTATO A TARTOZÉKOKHOZ Kulcskapcsolé — a nyitészerkezet csatlakozékivezetéseihez:

Protector System" — a nyitészerkezet csatlakozékivezetéseihez: fehér-3 és szürke-4

Fali konzol — a nyitészerkezet csatlakozékivezetéseihez: piros-1 és fehér-2

6) 975E modell 7) 9747E modell 8) 78LM modell 9) 760E modell (10)1702E modell (11)770E modell (12)1703E modell (13) FLA230 modell (14) EQLO1 modell (15) 100027 modell

1. À nyitészerkezet nem mükôdik sem a fali konzollal sem a

+ Gy6zédjôn meg r6la, hogy éram alatt van-e a nyitészerkezet. Csatlakoztasson egy lämpät a dugaszolé aljzathoz. Ha nem mükëdik, ellenérizze a biztositészekrényt vagy a kapcsolôt.

+ Ellenérizze, hogy a garäzsajtôn talälhaté zärak mindegyike ki van-e oldva. Olvassa el az elsé oldalon talälhaté beszerelési dtmutaté utasitsait.

+ Lehet, hogy h6 vagy jég gyült ssze az ajté alatt, és az ajté odafagyott a féldhëz. Tävolitsa el az akadälyt.

+ À garäzsajt rugôja esetleg eltôrt. Cseréltesse ki a rugôt.

2. À nyitészerkezet mükôdik a tâvirnyitéval, de nem mükôdik a

+ Nézze meg, hogy vilägit-e a fali konzol. Ha nem, tävolitsa el a csengézsinért a nyitészerkezet kivezeté sarkairél. Zérja rôvidre a piros és a fehér kivezeté sarko ügy, hogy egyidejüleg mindkettôt megérinti egy drôttal. Ha a nyitészerkezet igy mükëdik, nézzen utäna, hogy à fali konzol egyik csatlakozéja nem hibäsodott-e meg, nincs-e rôvidzärlat a vezetékeknél, vagy nem szakadt-e el az egyik vezeték.

+ Minden vezetékcsatlakozäs rendben van? Olvassa el üjra à 4. oldait.

3. À nyitoszerkezet mükôdik a fali konzollal, de nem mükôdik a

+ Ha szükséges, cserélje ki az elemet. + Ha ketté vagy annäl tôbb tâvirnyitéja van, amelyek kôzül csak egy mükëdik, ismételje meg a 22. és a 23. lépést: “A nyitészerkezet és a tâvirnyité programozäsa”, “A kulcs nélküli nyitészerkezet

+ Amennyiben a fali nyomégomb villog, aktivélva van a nyitészerkezet zärési funkciéja. Ha tôbbfunkciés fali konzollal rendelkezik, tartsa két mésodpercig benyomva a zärégombot, igy a fali nyomégomb abbahagyja a villogäst.

+ Van elem a tâviränyitéban?

+ Helyezze autéjban méshové a tâviränyité adôjät.

+ Fém garäzsajték, fémféliäs szigetelés és fémmel boritott elélap esetén csôkken a tâviränyité hatétévolsga.

5. Az ajté valamilyen nem lâthaté okbôl nem zärôdik és a

nyitészerkezet lémpäja nem vilégit:

+ Amennyiben valami akadälyozza az ajtôt, hüzza meg a kioldékart. Nyissa ki kézzel az ajtôt. Ha nincs egyensülyban vagy szorul, forduljon szakemberhez.

+ Tävolitsa el a havat, illetve jeget a garäzs padlézatärél, ahovä az ajté normäl esetben zärédik.

+ Ismételje meg a 25. és 26. lépést: “A végkapcsolé beäll eréhatäs beällitésa”.

Ha végzett a beällitssal, ismételje meg a biztonsägi iränyvälté

6. Ha az ajt6 minden ok nélkül ellentétes iränyü mozgäsba vit ät,

és ezt kôvetéen a nyitészerkezet lmpéja 5 mésodpercig villog:

Ellenérizze a Protector System""-et (fényjelzé) (amennyiben azt

tartozékként beszerelte). Amennyiben a LED villog, korrigälja a

7. Ha a mükôdés okozta zajok zavarjäk a häz lakôit:

Ha a normäl mükôdés okozta zaj a lakéhelyiségek kôzelében gondot

okoz, ajänlatos a 41A3263-as rezgéscsillapité készlet beszerelése.

Ezt a berendezést a rezonanciahatäs megszüntetésére fejlesztették

ki, és nagyon kônnyen beszerelhet

8. À garäzsajté magätôl nyilik és zärédik:

Gy6z6djôn meg r6la, hogy nem ragadt be a téviränyité gombja.

9. Az ajté megäll, mielôtt teljesen bezérédn:

Ismételje meg a 25. lépést: “A végkapcsolé beällitäsa” :

AZ ajtékar hossza, a zäroeré vagy a “GESCHLOSSEN" (‘ZARVA')

aitéällés végkapcsoléjänak bedllitésa utén djra ellenérizni kell az

automatikus biztonsägi iränyvältôt.

âsa”, “AZ GONDJA TAMADT?

10. Az ajté kinyilik, de nem zérédik be:

+ Ellenérizze a Protector System ""-et (fényjelzé) (amennyiben azt tartozékként beszerelte). Amennyiben a LED villog, korrigélja a beéllitést.

+ Üj berendezés esetén, ha a nyitészerkezet lmpéja nem villog, ismételje meg a 25. és 26. lépést: “A végkapcsolé beéllitésa”, “Az eréhatés beéllitésa”.

Ha végzett a beällitéssal, ismételje meg a biztonsägi irényvélté

11. À nyitészerkezet lémpéja nem vilägit:

Cserélje ki az izzôt (max. 24V/21W-os). Cserélje ki a hibés lémpét

12. À nyitészerkezet nyikorog:

Lehet, hogy az ajt6 nincs egyensülyban, vagy el vannak tôrve a rugék.

Csukja be az ajtôt, és a kézi kioldé és a fogantyü hasznélatäval kapcsolja

le a kocsit. Nyissa és zärja az ajtôt kézzel. Ha az ajté egyensülyban van,

a nyitési Ut bârmelyik pontjän megâäll, mivel a rugék megtartäk. Ha nem

ez tôrténik, hivjon szakembert, hogy kiküszôbôlje a hibât.

13. À motor rôvid ideig bug, de nem lép mükôdés:

+ Lehetséges, hogy a garézsajté rugéi tôrôttek. LÂSD FENT!

+ Amennyiben a hiba az elsé üzembe helyezéskor jelentkezik, az ajté le van zärva. Oldja ki az ajtézérat!

Ha végzett a bedllitéssal, ismételje meg a biztonsägi irényvélté

14. À nyitészerkezet éramkimaradés miatt nem mükôdik:

+ Hüzza lefelé a kézi kioldé kôtelet és a fogantyüt a csüszékar kioldéséhoz. Az ajt6 kézileg kinyithaté és zärhaté. Az éram visszatérését kôvetéen, hüzza egyenesen visszafelé a kézi kioldé fogantyüt. À nyitészerkezet legkôzelebbi aktivélésakor a csüszékar üjbél csatlakozik.

+ A tartozékként beszerezhet6 kézi gyorskioldé segitségével éramkimarads esetén a kocsi a garézson kivülrôl kioldhaté.

15. À végkapcsolé kézi beällitésa:

1. Tartsa benyomva a fekete nyomégombot, amig a sérga LED villogni kezd, majd engedje el.

itsa be a nyomégombot. À fekete gombbal a garäzsaité felfelé, a narancssärgäval pedig lefelé mozgathaté.

Gy6z6djôn meg réla, hogy a garäzsajté az Ôn järmüvének megfelelé

3. Nyomja meg a tâviränyitôt vagy a fali konzoit. Ezzel beéllitja a végkapcsolôt az “OFFEN" (“NYITVA') ajtéélläsra. Ekkor az ajté elkezd becsukédni. Azonnal nyomja meg a narancssérga vagy a fekete gombot. Az ajté megäll.

Âllitsa be a kivänt “GESCHLOSSEN" (‘ZARVA) ajtééllést a fekete és

a narancssérga nyomôgomb segitségével. Gy6zédjôn meg rôla, hogy

az ajté a sinre gyakorolt tülnyomäs nélkül (a sin ne hajoljon félfelé, a

lénc / fogas szij ne érjen tül a sinen) teljesen becsukédik. Nyomja

meg a tâviränyitôt vagy a fali konzolt. Ezzel beällja a végkapcsolt a

“GÉSCHLOSSEN" (ZARVA') ajtééllésra. Az ajt6 kinyilik.

TUDNIVALO: Ha sem a fekete sem a narancssärga gombot nem nyomja meg, mielôtt az ajté elémé a fôldet, a nyitészerkezet megprôbälkozik egy automatikus végkapcsolé-beälltéssal, az ajté elindul a féldtél felfelé, és megäll a beällitott *OFFEN" (*NYITVA") ajtééllésnäl. Amennyiben a mükôdést jelzé lämpa nem villan fel tizszer, a végkapesolé beälltésa sikeres volt, és nincs Szükség kézi bellitésra. A “GESCHLOSSEN" (‘ZARVA") ajtälläst a fôldôn kell beällitani. Természetesen az erôhatés mértékét — függetlenül attôl, hogy a végkapcsolé beällitäsa manuälisan vagy automatikusan tôrténik — be kell programozni ahhoz, hogy a végkapcsolé beällitäsät megfeleléen le tudjuk zérni. (Id. 26. lépés: Az er6hatäs beällitésa). 4. Kétszer-häromszor nyissa ki és csukja be az ajtôt a tâvirnyité, illetve a fali konzol segitségével.

+ Amennyiben az ajt6 nem a megfelelé *OFFEN" (“NYITVA') helyzetben äll meg vagy visszamegy, mielôtt elémé a “GÉSCHLOSSEN" (‘ZARVA'") llést, ismételje meg még egyszer a végkapcsolé kézi beällitésät.

+ Ha az ajté a kivänt “OFFEN" (“NYITVA'), illetve “GESCHLOSSEN" (‘ZARVA') poziciéban éll meg, lépjen toväbb a kôvetkez6 “Az automatikus iränyvälté rendszer tesztelése" szakaszba.

A NYITÔSZERKEZET APOLÂSA Amennyiben a nyitészerkezet megfeleléen van beszerelve, minimélis karbantartési räforditäs mellett teljesen mükôdéképes marad. Nincs szükség toväbbi kenésre.

Korlätozé és er6beäl âsokat a beszerelés utän ellenérizni kell, és megfeleléen be kell éllitani. Az idôjäräsi feltételek miatt szükségessé välhat néhäny kisebb médositäs, ezért külônôsen sra lehet szükség.

Toväbbi informäciék a korlätozé és er6beällitässal kapcsolatban a 6. oldalon talélhatéak. Pontosan kôvesse az utasitäsokat és minden

A téviränyité hasznälata egy a jârmü napellenzéjére szerelt, a tartozékok kôzt talélhaté klipsz segitségével tôrténik. Ha ugyanahhoz a garézshoz tovébbi tâviränyitékat vesz, olvassa el a “Tartozékok" cimü fejezetet. Az üj tâviränyitäsi kédokat be kell programozni a nyitészerkezetbe.

dteté elem: A litiumos elem akér 5 évig is kitart. Akkor cserélje az elemet, ha a tâviränyité hatétävolsäga csôkken. Elemosere: Elemosere esetén nyissa ki az elemtartôt egy csavarhüzé vagy egy csipesz segitségével. Ugy helyezze be az elemet, hogy az a pozitiv pélusa felfelé nézzen. Tegye vissza az elemtarté fedelét, és mindkét oldalon pattintsa be. Ne dobja a hasznält elemet a héztartäsi hulladékok kôzé. Vigye a megfelelé hulladékgyüité helyre.

A NYITÔBERENDEZÉS KARBANTARTASA Havonta egyszer:

+ Ismételje meg a biztonsägi irényvälté rendszer ellenérzését. Végezze el a megfelelé beällitésokat.

+ Mükôdtesse az ajtôt kézzel. Ha nincs egyensülyban vagy szorul, hivjon szakembert.

+ Gy6z6djôn meg réla, hogy az ajté teljesen kinyilik és bezérédik. Szükség esetén hajtsa végre a korlätozé és erébeälitésokat.

Olajozza meg az ajt gôrgôit, csapägyait és sarokvasait. A

nyitészerkezet nem igényel toväbbi kenést. Ne kenje meg az ajté

KENJE MEG À KOCSIT ÉS A SINEKET.

À nyitészerkezetet a kôvetkez6 berendezések egyikével lehet

+ Fali konzol: nyomja meg a gombot, és ne engedje le, mig az ajté el nem indul!

+ Kulcskapcsolé vagy kules nélküli nyitéberendezés (amennyiben ezen kiegészité berendezések valamelyikét beszerelte.)

+ Täviränyité: nyomja meg a gombot, és ne engedje el, mig az ajté el nem indul!

Az ajté kézi nyitäsa:

Amennyiben lehetséges, az ajténak teljesen be kell zärédnia, Ha

a rugék gyengék vagy tôrôttek, az ajté gyorsan lecsapédhat,

ami sülyos személyi sérüléseket és anyagi kärokat okozhat.

AZ ajtôt a kioldé fogantyu lefelé, illetve visszafelé mozgatäsäval (a

nyitészerkezet iränyéba) lehet kézzel kinyitni. Az ait üjbôli

csatlakoztatäsähoz hüzza a kioldé fogantyüt pontosan lefelé.

Ne hasznälja a kézi kioldéfogantyüt az ajté felnyitséra és

A NYITÔSZERKEZET MÜKÔDTETÉSE Ha a nyitészerkezetet tâviränyitéval vagy vilägité fali konzollal

. ha az ajté nyitva volt, becsukédik, ha zärva voit, kinyilik.

. az ajté megäll, amikor bezärédik.

. az ajté megäll, amikor kinyilik (elegendé helyet hagyva a kis häziällatoknak vagy a szelléztetéshez).

. az ajt az ellenkezé iränyba indul, amennyiben felnyités vagy lezärs kôzben megällitottäk.

az ajté felnyilik, amennyiben zérédés kôzben akadélyba ütkôzik.

. az ajté visszafelé indul és megäll, ha nyitédäs kôzben akadélyba ütkÔZiKk.

. À kivänsägra beszerelheté Protector-System alapja egy léthatatlan sugär. Ha ezt a sugarat megtôri egy akadäly az ajté zérédésa kôzben, az ajté üjra kinyilik, ha azonban az ajt6 nyitva van, megakadälyozza annak bezärédäsät. À PROTECTOR-SYSTEM A KISGYERMEKES GARÂZS-TULAJDONOSOKNAK KÜLÔNÔSEN AJANLOTT.

Ha ôtszôr kôzvetlenül egymés utän hasznälta a nyitészerkezetet,

hagyja 15 percig lehülni.

A mükôdést jelzô lémpa automatikusan bekapcsol: 1. a

nyitészerkezet elsô, elektromos hälézatra tôrténé csatlakoztatésakor,

2. éramkimaradés utän, 8. a szerkezet mükôdtetésekor.

A lémpa 2,5 perc mülva automatikusan kialszik. Az izz6 teljesitménye

nem lehet nagyobb 24V/21W-näl.

N A GARÂZSAJTO NYITOSZERKEZETÉRE VONATKOZO GARANCIA A Chamberlain Kft. garantälja az elsé vevônek, aki ezt a terméket kiskereskedelmi értékesités sorän megväsärola (kiskereskedelmi väsärié) {LM60), hogy a termék a väsärlés idépontjätôl szämitott teljes 24 hénapon {2 éven) keresztül minden anyag- és gyärtäsi hibätél mentes lesz. À termék étvételénél a kiskereskedelmi väsärié Kôteles meggyzôdni arrôl, hogy a terméken nem léthaté hiba vagy kärosodäs.

Feltételek: Jelen garancia az egyetlen jogorvoslat, amely jogilag megilleti a väsérlôt olyan kärok esetén, amelyek egy hibés alkatrésszel ôsszefüggésben vagy abbél adédéan fellépnek. À garancia kizärélag a termék hibésnak talält alkatrészeinek javitäsära, illetve cseréjére Korlätozédik.

Jelen garancia nem érvényes azokra a käreseményekre, amelyek nem a termék hibäibél, hanem a nem megfelelé hasznélatäbôl adédnak (azaz a Chamberlain cég utasitäsainak és ütmutatäsainak nem teljesen megfelelé hasznälat esetén a beszerelés, mükôdtetés és karbantartäs sorän: iletve a szükséges karbantartäsi és beällitäsi munkälatok elmulasztäsa, valamint a terméken végrehajtott médositäsok és vältoztatäsok esetén) Szintén nem tartalmazza a készülék kiszerelését, illetve a megjavitott vagy kicserélt készülék vagy annak pételemének üjbôli beszerelését.

Azon garanciäs termék, amelyrôl megällapitst nyer, hogy anyag, illetve gyértési hibés, a tulajdonos részére javitäsi, iletve pétalkatrész-kôltégek nélkül javitésra, illetve kicserélésre kerül a Chamberlain rendelkezései szerint. À hibäs alkatrészeket a Chamberlain rendelkezései szerint megjavitiäk vagy dj iletve a gyärban étalakitott alkatrészekre cserélik. Amennyiben a termék a garancia ideje alatt hibäsnak bizonyul, kérjük, forduljon ahhoz a céghez, amelytôl eredetileg väsärolta a terméket.

A garancia nem veszi figyelembe a vésärlé érvényes, ide vonatkoz6, nemzetkôzi tôrvényekbôl és rendeletekbôl adôdé jogait illetve azon, a kiskereskedelmi väsäriéval szembeni jogokat, amelyek a vésärlôt az adäsvételi szerzôdés szerint megilletik. Vonatkozé nemzetkôzi illetve EU- tôrvények hiänya esetén ez a garancia az egyetlen és kizärélagos jogorvoslat, amely a vevé rendelkezésére äll, és sem a Chamberlain, sem à cég kirendeltségei vagy kereskedôi nem felelnek a mellékes vagy jérulékos kärokért valamilyen a termékre vonatozé kifejezett vagy hallgatélagos garancia keretében.

Sem képviselôk sem egyéb személyek nem jogosultak arra, hogy felelésséget vällaljanak a Chamberlain nevében a termék értékesitésével Kapcsolatban.

00W Bemené feszültség. Max. vonéeré . Teljesitmény Teljesitmény készenléti üzemmédban. Szabvänyos forgaté er6.

Motor ..DC-hajtémotor ällandé kenéssel

..55dB Hajtémechanizmus

.Hajtés: lnc / fogas szij két részbôl lé,

2,3 m-ig beällithaté

27-178 mm mâsodpercenként

sol, amikor a hajtészerkezet

lésbe lép:. kikapcsol az ajté haitészerkezetének leällésa utän 2,5 perccel.

.Beällithaté méretü emelékar. Vontatékôtél a kocsi kioldäsähoz.

Biztonsägi berendezések

Gombnyomés és automatikus megällités az

ajté zärédäsakor. Gombnyomäs és

automatikus megällités az ajté

Az er6 automatikus beällésa

A trafé védve van tülterhelés ellen és a fali konzol el van létva kisfeszültségü huzalozässal is.

A motor tipusa Noise level

Az ajté éltal bejärt d Sebesség. Vilégités

Személyes biztonsäg.

Elektronikus Villamos

.segitségével: a fordulatszäm és az ajté poziciéjänak optikai felismerése zajlik.

.elektronikus, fél- és teljesen automatikus

Indité kapcsolékôr kisfeszültségü kapcsolékôr a fali konzolhoz

Méretek Hosszüsäg (ôsszesen) ..3,2m Szükséges mennyezettévolsäg. Függé süly

Memôriatérhely. Üzemi frekvencia . FIGYELEM: À Chamberlain elészeretettel ajänija azt, hogy

mindenfajta garäzsajt6 nyitészerkezetéhez szerelje fel a ,The Protector System" fényjelzôt.

Megfeleléségi nyilatkozat C € Auirott ezemnel kielentem, hogy a felsoroit berendezések, valamint az 65528 tartozék megfelel a tovébbiaikban megadot iränyelveknek és szabvänyoknak, Modellk: LM6o

J 2004/108/EC J 2006/95/EC J 1999/5/EC EN55014-1 (2000), EN550 14-2 (1997), EN61000-3-2 (2000), ENG1000-3-3 (1905) EN 301 4893 (V1.3.1), EN300 220-3 (V1.1.1), EN60335-1 (1994), és ENG0335-2- 95 (2000)

À gyérté nyilatkozata

Amennyiben a garézsajtéra kapcsoit elektromos nyitészerkezetet a gyärté elôirésainak megfeleléen szerelik be és kezelik, az megfelel a EN12453, EN13241-1 & 89/392/EWG. szämü, gépre vonalkozé irnyelveknek,

[5 | MontäéZ kofajnice

Bezdrôtovÿ kédovÿ zämok

8. GaréZové vräta sa samé zatvérajü a otvéra)