HUAWEI WiFi BE3 Pro - נתב

WiFi BE3 Pro - נתב HUAWEI - מדריך משתמש חינמי

מצא את מדריך המכשיר בחינם WiFi BE3 Pro HUAWEI בפורמט PDF.

📄 400 עמודים עברית HE הורד 💬 שאלת AI
Notice HUAWEI WiFi BE3 Pro - page 389
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

שאלות משתמשים בנוגע ל WiFi BE3 Pro HUAWEI

0 שאלה על המכשיר הזה. ענה על אלה שאתה יודע או שאל את שלך.

שאל שאלה חדשה על המכשיר הזה

האימייל נשאר פרטי: הוא משמש רק כדי להודיע לך אם מישהו מגיב לשאלתך.

אין עדיין שאלות. היה הראשון לשאול.

הורד את ההוראות עבור נתב בפורמט PDF בחינם! מצא את המדריך שלך WiFi BE3 Pro - HUAWEI וקח בחזרה את המכשיר האלקטרוני שלך לידיים. בדף זה מפורסמים כל המסמכים הדרושים לשימוש במכשיר שלך. WiFi BE3 Pro של המותג HUAWEI.

מדריך למשתמש WiFi BE3 Pro HUAWEI

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide 14

Guide de démarrage rapide

HUAWEI WiFi BE3 Pro - Guide de démarrage rapide - 1
1

HUAWEI WiFi BE3 Pro - Guide de démarrage rapide - 2
2
4

1Voyant
2 Port d'alimentation
3 Port d'auto-adaptation WAN/LAN: connecte à Internet (modem optique, modems haut débit, etc.) et à un apparéil de réseau filaire (ordinateur, par exemple).
4 Bouton WPS/RESET: offre les fonctions du bouton WPS et du bouton RESET.

HUAWEI WiFi BE3 Pro - Guide de démarrage rapide - 3
Étape 1:brancher les câbles

  • Placez toutes les antennes en position verticale pour garantir un signal Wi-Fi® optimal.

  • Si levoyant restere rouge, cela signifie que le routeur n'est pas connecte a Internet. Veuillez you referrer a "Etape 2 : configurer les parametes reseau".

  • Sur les routeurs qui prennten en charge l'auto-adaptation WAN/LAN, les ports reseau sont des ports WAN/LAN combinés. Vous pouvez également spécifique un port WAN fixe dans la page web d'administration du routeur.

Étape 2 : configurer les paramètres réseau

1 Connectez votre téléphone portable ou votre ordinateur au réseau Wi-Fi du routeur (pas de mot de passer requis).

Vérifiez le nom du Wi-Fi (Wi-Fi name) indiqué sur la partie inférieure du nouveau routeur.

HUAWEI WiFi BE3 Pro - Étape 2 : configurer les paramètres réseau - 1

Ouvrez le navigateur, vous serez automatiquement redirige. (Si la page ne s'affiche pas automatiquement, saisir 192.168.3.1). Appuyez sur COMMENCER etCHOISSEZ Creer un réseau Wi-Fi (ignorez cette etape si vous ne trouvez pas une telle option).

HUAWEI WiFi BE3 Pro - Étape 2 : configurer les paramètres réseau - 2

3

Saisissez le compte et le mot de passer du haut débit.

Si vous connexion Internet n'exige aucun compte ni mot de passer, veuilles passer à l'etape suivante.

HUAWEI WiFi BE3 Pro - 3 - 1

0

  • Si vous avez oublie le compte et le mot de passer du haut débit, contactez votre fournisseur d'accès haut débit pour les obtenir.
  • Si vous doivent configurer le réseau local virtuel (VLAN) sur toute réserve, contactez cette fournisseur d'accès haut débit pour confirmer les paramétres du réseau local virtuel, puis activez le bouton VLAN à l'écran.

HUAWEI WiFi BE3 Pro - 0 - 1

Définissez un nouveau nom et mot de passer pour le réseau Wi-Fi, ainsi qu'un mot de passage d'administrateur pour le nouveau routeur.

HUAWEI WiFi BE3 Pro - 0 - 2

Activez Priorité au 5 GHz : le réseau Wi-Fi 5 GHz sera utilisé en priorité par rapport au réseau Wi-Fi 2.4 GHz quand la force du signal est équivalente, permettant des vitesses de connexion accrues.

Gérer le routeur avec notre application mobile

Scannez le QR code pour télécharger l'application HUAWEI AI Life et l'instructor sur votre téléphone portable ou votre tablette. Cette application vous permettra deGERER VOIREtteUR.

HUAWEI WiFi BE3 Pro - Gérer le routeur avec notre application mobile - 1

Voyant

Vert continuConnecté au réseau
Rouge continuNon connecté au réseauCâble mal branché ou erreur de connexion. Vérifier le cable.Erreur du réseau haut débit. Contacter le fournisseur d'accès haut débit.
ClignotantLe routeur a détecté un apparéil pouvant être associé.Lorsque d'autres apparéils HUAWEI (prenant en charge HarmonyOS Connect) sont détectés, levoyant du HUAWEI WiFi BE3 Pro se met à clignoter. Lorsque cela se produit, appuyez sur le bouton WPS/RESET du HUAWEI WiFi BE3 Pro. Le voyant doit clignoter rapidement, indiquant que l' apparéil associable est en train de se connecter au HUAWEI WiFi BE3 Pro.La connexion est établie lorsque levoyant s'arrête de clignoter.Si vous avez touché le bouton WPS/RESET par inadvertance, attendez deux minutes jusqu'à ce que le voyageant revienne à la normale.

FAQ (Foire Aux Questions)

Q1 : que faire si l'un des problèmes suivants survient lors la configuration du routeur ?

  • Voitre appeareil ne detecte pas le reseau Wi-Fi du routeur : assurez-vous que le routeur soit allumé. Patientez un petit peu (le temps que le routeur démarre), puis recherche-le a nouveau sur votre appeareil.
  • La page de configuration du routeur ne s'affiche pas sur votre apparéil : assurez-vous que votre apparéil soit connecté au réseau Wi-Fi du routeur, puis saisissez 192.168.3.1 dans la barre d'adresse du navigateur pour afficher la page sur votre apparéil.
  • La page affiche "Le cable est déconnecté." : assurez-vous que le port WAN du routeur soit connecté au port LAN du modem, et que ce dernier ait un accès à Internet. Vérifiez que toutes les jointures soient correctement connectées et que le contact soit bien établi ; vérifie que les cables reseau soient en bon état.
    Si le problème persiste, restaurez les paramétres d'usine du routeur, puis suivez les instructions du guide pour reconnectcer les cables et configurer le routeur.

Q2: comment restaurer les paramètres d'usine du routeur ?

Branchez le routeur sur une alimentation electrique et attendez qu'il ait fini de démarrer. Appuyez sur le bouton WPS/RESET du routeur pendant plus de huit secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne. Attendez que le routeur ait fini de redémarrer. Lorsque le voyant passé au rouge, cela indique que les paramètres d'usine ont été rétablis sur le routeur.

Lorsque les parametes d'usine sont restaurés sur le routeur, ce dernier doit etre configuré a nouveau.

Q3 : comment faire pour connecter un routeur Huawei supplémentaire au réseau de mon HUAWEI WiFi BE3 Pro ?

Yououpouvezconneterle routeurde l'une des manieres suivantes:

  • Connexion filaire. Connectez le port WAN du routeur supplémentaire (nouveau ou dont les paramètres d'usine ont été restaurés) au port LAN du HUAWEI WiFi BE3 Pro configuré à l'aide d'un cable Ethernet.

  • Connexion sans fil. Étape 1: placez le routeur additionnel (neuf ou sur lequel ont été rétablis les paramètres d'usine) à moins d'un mètre du HUAWEI WiFi BE3 Pro configuré et connectez-le à une alimentation électrique. Étape 2: lorsque levoyant du HUAWEI WiFi BE3 Pro commence à clignoter, appuyez sur son bouton WPS/RESET. Attendez que levoyant du routeur additionnel indique que celui-ci est connecté au réseau.

« Routeur HUWEI » désigne tout routeur prenatal en charge HarmonyOS Mesh+. Vérifiez si vous appeareil prend en charge cette fonctionnalité.

Q4 : comment connecter un appareil Wi-Fi avec le routeur via WPS ?

Lorsque votre routeur est sous tension, appuyez sur son bouton WPS/RESET, puis appuyez sur le bouton WPS de l'appareil Wi-Fi (telephone, par exemple) dans les deux minutes qui seront afin de lancer la négociation WPS standard et connecter l'appareil Wi-Fi au réseau Wi-Fi du routeur.

Q5: que faire en cas d'oubli du mot de passer de connexion de l'application ou de la page de gestion web du routeur?

Essayez d'utiliser le mot de passer du réseau Wi-Fi du routeur pour vous connecter. Si le problème persiste, restaurez les paramétres d'usine du routeur.

Informations relatives à la sécurité

Utilisation et sécurité

[Avertissement] Avant d'apos;utiliser votre apparéil, lisez attentivement toutes les informations relatives à la sécurité afin de garantir une utilisation et une mise au rebut correctes.

  • N'utilisez pas votre apparéil quand cela est interdit. N'utilisez pas l' apparéil si celui-ci peut provoquer un danger ou créé des interférences avec d'autres apparéils électroniques.
  • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommendant de laisser un écarts minimum de 15 cm entre un appliceil et un stimulator cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulator. Si vous utilisez un stimulator cardiaque, tenez l'applieil du côte opsoé au stimulator cardiaque et ne portez pas l'applieil dans voitre poche avant.
  • Évitez les environnementss poussièreux, humides ou sales. Évitez les champes magnétiques. L'utilisation de l'appareil dans ces environnementss peut entraîner des dysfonctionnements des circuits.
  • Les températures d'utilisation ideales sont entre 0^ et 40^ . Les températures de stockage ideales sont entre -40^ et +70^ . Des températures extrémement froides ou chaudes peuvent endommager votre apparéil ou les accessoires.
  • Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit bien aéré et frais, à l'écart des rayons directs du soleil. N'enveloppez pas et ne recouvre pas votre appareil de serviettes ou d'autres objets. Ne placez pas l'appareil dans un écipient ayant une faible capacité de dissipation

thermique, comme par exemple une boîte ou un sac.
- Cet apparéil doit être installé et manipulé à une distance minimum de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
- L'utilisation d'accessoires électriques (adaptateur d'alimentation, chargeur ou batterie) nonapprovés ou incompatibles risque d'endommager votre apparéil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d'autres accidents.
- Pour les apparèils enchichables, la prise de courant doit être installée pres des apparèils et être facile d'accès.
- Débranche l'adaptateur d'alimentation de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilise pas.
- Ne touchez pas l'appareil ou l'adaptateur secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des courts-circuits, des dysfonctionnements ou des chocs électriques.
Assurez-vous que l'adaptateur secteur répond aux exigences de la norme IEC/EN 62368-1 et qu'il a été testé et approuvé conformément aux normes nationales ou locales.
L'appareil doit être installé à moins de 2 m du sol.

Consignes de traitement et de recyclage

HUAWEI WiFi BE3 Pro - Consignes de traitement et de recyclage - 1

La présence de ce symbole sur le produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l'emballage vous rappelle que tous les produits et les piles/batteries arrivés à la fin de leur cycle de vie doivent être déposés dans des points de collecte spéciaux désignés par les autorités locales. Cela contribue à garantir que les équipements ELECTriques et

électroniques (EEE) sont recyclés et traités de façon à recupérer les matériaux précieux et à protégger la santé humaine et l'environnement.

Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales, votre revendeur ou le service de traitement des ordures menagères, ou vous rendre sur le site Internet

Réduction des substances dangereuses

Cet apparéil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et electroniques, entre autres les règlements de l'UE REACH, RoHS et la directive relative aux batteries (le cas échéant). Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, veuillez consulter notre site Internet

Conformité réglementaire UE

Déclaration

Huawei Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet apparéil YGJN-BE33 est conforme aux directives suivantes : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.

Le texte complet de la déclaration de conformité pour l'UE, les informations ErP détaillées et les informations les plus récentes concernant les accessoires et les logiciels peuvent être consultés à l'adresse internet suivante : https://consumer.huawei.com/certification.

Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE.

Veuillez vous conformer à la reglementation nationale et locale en fonction du lieu d'utilisation du produit.

Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction du réseau local.

Restrictions dans la bande 5 GHz :

La plage de fréquences 5150 à 5350 MHz est limitée à une utilisation en interieur dans les pays suivants : AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).

Bandes de fréquence et puissance

Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée et/ou conduite) applicables à cet équipement radiotéléphonique sont les suivantes : Wi-Fi 2.4 GHz: 20 dBm, Wi-Fi 5 GHz: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5600 MHz & 5650-5725 MHz: 30 dBm.

Comment activer et désactiver les réseaux sans fil

  1. Wi-Fi 2,4 GHz :

a. Connectez votre ordinateur au réseau Wi-Fi du routeur (ou connectez l'ordinateur au port LAN du routeur à l'aide d'un cable Ethernet). Saisissez 192.168.3.1 dans la barre d'adresse du navigateur et connectez-vous à la page d'administration en ligne de votre routeur.
b. Choisissez Mon Wi-Fi, désactivez Priorité au 5 GHz, puis actvez ou désactivez Wi-Fi 2,4 GHz.
2.Wi-Fi5GHz:

a. Connectez votre ordinateur au réseau Wi-Fi du routeur (ou connectez l'ordinateur au port LAN du routeur à l'aide d'un cable Ethernet). Saisissez 192.168.3.1 dans la barre d'adresse du navigateur et connectez-vous à la page d'administration en ligne de votre routeur.
b. Choisissez Mon Wi-Fi, désactivez Priorité au 5 GHz, puis actvez ou désactivez Wi-Fi 5 GHz

Mention légale

Copyright © 2025 Huawei Device Co., Ltd. Tous droits réservés.

CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE.

Marques de commerce et autorisations

Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance.

Les autres marques de commerce, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Mise à jour de la version

Afin d'améliorer la sécurité du produit et de vous fournir une(Meilleure experienceutilisateur, nous vous enverrons régulierement des informations lors de la sortie d'une mise à jour importante.

Politique de confidentialité

Pour mistrux comprendre comment nous utilisons et protégeons vos informations personnelles, veuillez consulter la politique de confidentialité à l'adresse https://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Contrat de licence utiliseur final

Veuillez litre et accepter le contrat de licence utiliser final (HUAWEI CLUF) sur l'interface web de gestion du produit avant d'utiliser le produit.

Pour obtenir davantage d'assistance

Visitez le site https://consumer.huawei.com/en/support/hotline pour connaître le nombre de l'assistance technique et l'adresse électronique les plus récents correspondant à votre pays ou région.

Pour plus d'informations sur les fonctionnalités d'accessibilité, veuillez visiter le site Web officiel Huawei et reportez-vous au Guide d'accessibilité des produits de point d'accès (Accessibility Guide of Access Point Products).

6.3.2.10.3.2.11.3.2.12.3.2.13.2.14.3.2.15.3.2.16.3.2.17.3.2.18.3.2.19.3.2.1

Konfidencialités politika

עוזר מדריך
מופעל על ידי Anthropic
ממתין להודעה שלך
מידע על המוצר

מותג : HUAWEI

דגם : WiFi BE3 Pro

קטגוריה : נתב