CSE 55 T - Saha Flex - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi CSE 55 T Flex PDF-muodossa.
Usein kysytyt kysymykset - CSE 55 T Flex
Lataa ohjeet laitteellesi Saha PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi CSE 55 T - Flex ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. CSE 55 T merkiltä Flex.
KÄYTTÖOHJE CSE 55 T Flex
- Sisältö Käytetyt symbolit p. 147
- Turvallisuusasiaa p. 147
- Melu ja tärinä p. 150
- Kuva koneesta p. 151
- Tekniset tiedot p. 152
- Käyttöohjeet p. 153
- Huolto ja hoito p. 159
- Kierrätysohjeita p. 160
- -Vaatimustenmukaisuus p. 160
- Takuu Käytetyt symbolit s^olfqrp> sááíí~~=î®äáíí∏ã®ëíá=ìÜâ~~î~~å=î~~ê~~åK= lÜàÉÉå=åçìÇ~íí~ã~íí~=à®íí®ãáåÉå=ë~~íí~~= àçÜí~~=âìçäÉã~~å=í~á=î~â~îááå=äçìââ~åíìãáëááåK s^ol> sááíí~~=ã~ÜÇçääáëÉëíá=î~~ê~ääáëÉÉå=íáä~åíÉÉëÉÉåK= lÜàÉÉå=åçìÇ~íí~ã~íí~=à®íí®ãáåÉå=ë~~íí~~= àçÜí~~=äçìââ~~åíìãáëááå=í~á=ÉëáåÉî~ìêáçáÜáåK legb sááíí~~=âçåÉÉå=â®óíí∏®=âçëâÉîááå=çÜàÉáëááå=à~= í®êâÉáëááå=íáÉíçáÜáåK Symbolit koneessa iìÉ=â®óíí∏çÜàÉÉí=ÉååÉå=âçåÉÉå= â®óíí∏∏åçííç~> h®óí®=ëáäãáÉåëìçà~áãá~> h®óí®=âììäçåëìçà~áãá~> s~åÜ~å=ä~áííÉÉå=âáÉêê®íóëçÜàÉÉí= Eâ~íëç=ëáîì=NSMF> Turvallisuusasiaa s^olfqrp> iìÉ=çÜàÉÉí=ÉååÉå=ë®Üâ∏íó∏â~äìå=â®óíí∏®= à~ íçáãá=åááÇÉå=ãìâ~áëÉëíáW Ó âçåÉÉå=â®óíí∏çÜàÉI Óë®Üâ∏íó∏â~äìàÉå=â®óíí∏®=âçëâÉî~í= ÊväÉáëÉí íìêî~ääáëììëçÜàÉÉíÂ=çÜÉáëÉëë~= îáÜâçëÉëë~=EÇçâìãÉåííá=åêçW=PNRKVNRFI Óâ®óíí∏é~áâ~ää~=îçáã~ëë~=çäÉî~í=çÜàÉÉí= à~ íó∏ëìçàÉäìã®®ê®óâëÉíK q®ã®=ë®Üâ∏íó∏â~äì=çå=î~äãáëíÉííì=ììëáãã~å= íÉâåáëÉå=íáÉí®ãóâëÉå=à~=Üóî®âëóííóàÉå= íìêî~íÉâåáëíÉå=ë®®åå∏ëíÉå=ãìâ~áëÉëíáK= q®ëí®=Üìçäáã~íí~=ëÉå=â®óí∏ëí®=ë~~íí~~= ~áÜÉìíì~=ÜÉåÖÉåî~~ê~~=âçåÉÉå=â®óíí®à®ääÉ= à~ ãìáääÉ=ÜÉåâáä∏áääÉ=à~=áíëÉ=âçåÉ=í~á=ãìì= ÉëáåÉáëí∏=îçá=î~ìêáçáíì~K= p®Üâ∏íó∏â~äì~=ë~~=â®óíí®®=î~áå Ó ã®®ê®óëíÉåãìâ~áëÉÉå=â®óíí∏í~êâçáJ íìâëÉÉåI Ó ëÉå=çääÉëë~=íÉâåáëÉëíá=ãçáííÉÉííçã~ëë~= âìååçëë~K qìêî~ääáëììíÉÉå=î~áâìíí~î~í=Ü®áêá∏í=çå= âçêà~íí~î~=î®äáíí∏ã®ëíáK Määräystenmukainen käyttö Upotussaha CSE 55 T on tarkoitettu – ammattikäyttöön teollisuudessa ja työpajoissa, – pitkittäis- ja poikittaissahauksiin suoralla sahausjäljellä, – massiivipuun ja levymateriaalien kuten lastu- ja puusepänlevyjen ja MDF-levyjen sahaamiseen, joiden paksuus on enintään 55 mm, – kuitusementtilevyjen sahaamiseen timanttisahanterää käyttäen, – käytettäväksi FLEXin tälle koneelle tarjoamien pyörösahanterien kanssa. Laitetta ei saa käyttää – HSS-sahanterien ja katkaisulaikkojen kanssa, – kiinteässä käytössä pöytäpyörösahana, – ulkona sateella, – räjähdysvaarallisissa tiloissa.CSE 55 T p. 160
Pyörösahoja koskevat turvallisuusohjeet s^olfqrp> h~áââá=íìêî~ääáëììëçÜàÉÉí=à~=í®ëë®=â®óíí∏J çÜàÉâáêà~ëë~=~ååÉíìí=çÜàÉÉí=çå=äìÉíí~î~= à~=åááí®=çå=åçìÇ~íÉíí~î~K=gçë=î~êçáíìâëá~= à~ çÜàÉáí~=Éá=åçìÇ~íÉí~I=ë~~íí~~=ëÉìê~ìâëÉå~= çää~=ë®Üâ∏áëâìI=íìäáé~äç=à~Lí~á=î~â~îá~= äçìââ~~åíìãáëá~K=p®áäóí®=çÜàÉÉí=Üóîáå= ãó∏ÜÉãé®®=â®óíí∏í~êîÉíí~=î~êíÉåK Sahausmenetelmä VAARA: Pidä kädet poissa sahaus- alueelta ja sahanterästä. Pidä toisella kädellä kiinni lisäkahvasta tai moottorin rungosta. Kun pidät sahasta kiinni molemmin käsin, vältyt terän aiheuttamilta käsivammoilta. Älä laita käsiä työkappaleen alle. Suojus ei suojaa käsiä sahanterältä, jos ne ovat työkappaleen alapuolella. Säädä sahaussyvyys työkappaleen paksuuden mukaan. Terää tulisi näkyä työkappaleen alta vajaan hampaan verran. Älä pitele sahattavaa kappaletta kädessä tai jalkojen päällä. Kiinnitä työkappale tukevaan alustaan. On tärkeää tukea työkappale kunnolla kehokosketuksen, sahanterän juuttumisen tai hallinnan menettämisen riskin minimoi- miseksi. Pidä kiinni sähkötyökalusta vain eriste- tyistä kahvaosista, kun työskentelet paikoissa, joissa sähkötyökalu voi osua piilossa olevaan sähköjohtoon tai koneen omaan verkkojohtoon. Osuttaessa jännitteiseen johtoon myös sähkötyökalun metalliosat tulevat jännit- teiseksi ja seurauksena on sähköisku. Käytä pitkittäissahauksissa aina vastetta tai suoraa reunaohjainta. Tällöin sahaustarkkuus paranee ja terän juuttumismahdollisuus pienenee. Käytä aina sahanteriä, jotka ovat oikeankokoisia ja joiden kiinnitys- reikä on oikeanmuotoinen (esim. tähdenmuotoinen tai pyöreä). Asennusosiin sopimattomat sahanterät pyörivät epätasaisesti ja aiheuttavat hallinnan menettämisen. Älä käytä viallisia tai vääriä sahanterän aluslevyjä tai ruuveja. Terän aluslevyt ja ruuvit on suunniteltu varta vasten sahaasi varten, jotta se toimii optimaalisella teholla ja käyttövarmasti. Takapotkun syyt ja vastaavat turvallisuusohjeet Takapotku on koneen äkillinen reaktio, jonka aiheuttaa sahanterän takertelu, juuttuminen tai sahausuraan väärin kohdistettu terä. Takapotkussa hallitsematon saha ponnahtaa irti työkappaleesta ja kohti koneen käyttäjää; Kun sahanterä puristuu tai jumiutuu sulkeutu- vaan sahausuraan, terä juuttuu paikalleen ja saha iskeytyy moottorin voimasta taaksepäin kohti koneen käyttäjää; Jos sahanterä vääntyy tai kääntyy väärään suuntaan sahausurassa, terän takareunan hampaat saattavat pureutua työkappaleen pintaan, jolloin terä siirtyy pois sahausraosta ja saha ponnahtaa kohti koneen käyttäjää. Takapotku on seuraus sähkötyökalun väärinkäytöstä tai väärästä työtekniikasta. Takapotku voidaan estää sopivin varotoi- menpitein, kuten seuraavissa ohjeissa neuvotaan. Pidä sahasta kiinni molemmin käsin ja pidä käsivartesi sellaisessa asennossa, että pystyt hallitsemaan takapotkuvoi- mat. Pysyttele aina jommallakummalla puolella sahanterää, varo asettumasta samalle linjalle sahanterän kanssa. Takapotkussa saha saattaa ponnahtaa taaksepäin, mutta sopivilla varotoimilla käyttäjä pystyy hallitsemaan takapotku- voimat. Jos sahanterä juuttuu kiinni tai keskey- tät työn, pysäytä saha ja pidä se paikal- laan työkappaleessa, kunnes terä pysähtyy kokonaan. Älä yritä irrottaa sahaa työkappaleesta tai vetää sitä taaksepäin terän pyöriessä, seurauk- sena saattaa olla takapotku. Selvitä sahanterän kiinnijuuttumisen syy ja poista se. Kun käynnistät uudelleen työkappa- leessa olevan sahan, keskitä sahanterä sahausuraan ja varmista, että terän hampaat eivät ota kiinni materiaaliin.CSE 55 T
Jos sahanterä on juuttunut kiinni, se voi lähteä irti työkappaleesta tai aiheuttaa takapotkun, kun saha käynnistetään uudelleen. Tue suuret levyt sahanterän juuttumisen ja takapotkuvaaran minimoimiseksi. Suuret levyt voivat taipua oman painonsa voimasta. Aseta tuet levyn kummallekin puolelle sekä lähelle sahauslinjaa että levyn reunaa. Älä käytä tylsiä tai viallisia sahanteriä. Sahanterät, joiden hampaat ovat tylsät tai väärin suunnatut, aikaansaavat liian kapean sahausraon, mikä lisää kitkaa, aiheuttaa terän juuttumisen ja takapotkun. Lukitse sahaussyvyyden ja sahauskul- man säädöt ennen sahausta. Jos asetukset muuttuvat sahauksen aikana, terä voi juuttua kiinni ja aiheuttaa takapotkun. Noudata erityistä varovaisuutta sahat- taessa valmiisiin seinärakenteisiin tai muihin kohtiin, joiden taakse et pysty näkemään. Sahanterä saattaa osua piilossa oleviin kohteisiin, juuttua kiinni ja aiheuttaa takapotkun. Suojuksen toiminta Tarkista aina ennen käyttöä, että suojus sulkeutuu moitteettomasti. Älä käytä sahaa, jos suojus ei liiku esteettä ja sulkeudu välittömästi. Älä lukitse tai sido suojusta mihinkään asentoon, koska sahanterä on tällöin suojaamaton. Jos saha putoaa vahingossa lattialle, suojus saattaa taipua. Varmista, että suojus liikkuu esteettä eikä kosketa sahanterää tai muita osia missään sahauskulmassa tai -syvyydessä. Tarkista suojuksen jousen kunto ja toiminta. Jos suojus tai jousi ei toimi kunnolla, jätä saha huollet- tavaksi ennen sen käyttöä. Vioittuneet osat, tahmea lika tai sahan- purukertymät jarruttavat alasuojuksen toimintaa. Kun »upotussahausta« ei tehdä suorassa kulmassa, estä sahan pohjalevyn siirtyminen sivusuunnassa. Sivuttaisen siirtymän johdosta sahanterä voi juuttua kiinni ja aiheuttaa takapotkun. Varmista että suojus peittää sahante- rän, ennen kuin lasket sahan työpen- kille tai lattialle. Suojaamaton, vielä pyörivä sahanterä siirtää sahaa taaksepäin ja sahaa kaiken sen tielle osuvan materiaalin. Huomioi, että terä pyörii vielä jonkin aikaa sahan pysäyttämisen jälkeen. Halkaisuveitsen toiminta Käytä halkaisuveitseen sopivaa sahanterää. Jotta halkaisuveitsi toimii kunnolla, tulee sahanterän rungon olla halkaisuveistä ohuempi ja hammasleveyden halkaisu- veitsen vahvuutta suurempi. Säädä halkaisuveitsi kuten tässä käyttöohjekirjassa neuvotaan. Väärä vahvuus, asento ja kohdistus voivat olla syynä siihen, että halkaisuveitsi ei estä tehokkaasti takapotkua. Jotta halkaisuveitsi toimii kunnolla, sen tulee olla sahausraossa. Lyhyissä sahauksissa halkaisuveitsi ei pysty estämään tehokkaasti takapotkua. Älä käytä sahaa, jos halkaisuveitsi on taipunut. Jo pienikin häiriö voi hidastaa suojuksen sulkeutumista. Lisäturvallisuusohjeita Älä laita käsiä purunpoistoaukkoon. Pyörivät osat voivat aiheuttaa loukkaantumisia. Älä käytä sahaa pään yläpuolisiin töihin. Et pysty tällöin hallitsemaan kunnolla sähkötyökalua. Älä käytä sähkötyökalua kiinteästi asennettuna. Sitä ei ole suunniteltu käytettäväksi sahauspöydän kanssa. Älä käytä HSS-sahanteriä. Tämäntyyppiset sahanterät murtuvat helposti. Älä sahaa rautametallia. Hehkuvat lastut saattavat sytyttää pölynpoistolaitteen. Verkkojännitteen ja jännitetietojen tulee olla samat kuin tyyppikilvessä.CSE 55 T
Melu ja tärinä Melu- ja tärinäarvot mitattiin standardin EN 60745 mukaan. Koneen A-painotettu melutaso on tavallisesti: – Äänenpainetaso: 92 dB(A); – Äänitehotaso: 103 dB(A); – Epävarmuus: K = 3 dB. Tärinän kokonaisarvo: – Päästöarvo: a
s^ol> fäãçáíÉíìí= ã áíí~ìë~êîçí=âçëâÉî~í=ììëá~=ä~áííÉáí~K= m®áîáíí®áëÉëë®=â®óí∏ëë®=ãÉäìJ=à~=í®êáå®~êîçí= ãììííìî~íK legb Näissä ohjeissa ilmoitettu tärinätaso on mitattu standardissa EN 60745 normitetun mittausmenetelmän mukaan ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai- luun. Se soveltuu myös tärinäaltistuksen alustavaan arviointiin. Ilmoitettu tärinätaso tarkoittaa altistumisen tasoa sähkötyökalun pääasiallisessa käyttö- tarkoituksessa. Mutta jos sähkötyökalua käytetään muihin käyttötarkoituksiin, normaalista poikkeavilla käyttötyökaluilla tai sitä ei ole huollettu riittä- västi, tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta. Tällöin koko työaikaa koskeva tärinäaltistus voi olla selvästi suurempi. Tärinäaltistuksen tarkassa arvioinnissa tulee huomioida myös ne ajat, jolloin laite on kytketty pois päältä tai se on käynnissä, mutta ei todellisessa käytössä. Tällöin koko työaikaa koskeva tärinäaltistus voi olla selvästi alhaisempi. Määrittäkää lisätoimenpiteet koneen käyt- täjän suojaamiseksi tärinän vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalun ja käyttö- työkalujen huolto, käsien suojaaminen kylmältä, työnkulun suunnittelu. s^ol> jÉäìí~ëçå=óäáíí®Éëë®=UR=Ç_E^F=â®óí®= âììäçåëìçà~áãá~KCSE 55 T
Kuva koneesta 1 Lukitusruuvi jiirikulman säätöä varten 2 Yleisadapteri imuletkulle ja lukitusliitokselle (Ø 32 mm) 3 Purunpoistoaukko/liitoskappale ulkoista pölynpoistoa varten 4 Karalukko 5 Pyörimissuuntanuoli 6 Pyörimissuuntanuoli 7 Moottorikotelo 8 Jiirikulman asteikko 9 Asteikko sahaussyvyyden säätöä varten 10 Lukitusruuvi sahaussyvyyden säätöä varten 11 Käsikahva 12 Käyttökytkimen käynnistysvarmistin 13 Käynnistyskytkin 14 Säätöpyörä kierrosnopeuden valitsemiseen 15 Kuusiokoloavain 16 Jalkalevy 17 Vipu -1°-säätöä varten 18 Sisempi/ulompi ohjausura 19 Sahausmerkit (0°/45°) 20 Kierre sivuvasteen kiinnittämiseen 21 Siirrettävä tarkkailuikkuna 22 Siipiruuvi/kiristysvipu * sivuvasteen kiinnittämiseen 23 Suojus 24 Aukko halkaisuveitsen säätöä varten 25 Sivuvaste * 26 Verkkoliitäntäjohto 5,0 m ja verkkopistoke 27 Tyyppikilpi
- valinnaisesti Konetyyppi CSE 55 T Verkkojännite V/Hz 230/50 Suojausluokka II/ Ottoteho W 1350 Kierrosluku ilman kuormitusta r/min 2600–5200 Sahausnopeus m/s 22–44 Sahanterän kiinnitysreikä mm 20 Sahanterän halkaisija (max/min) mm 160/149 Suurin sahausleveys mm 1,8 Sahaussyvyys mm 0–55 Sahaussyvyys ohjaimen kanssa * mm 0–49 Jiirisahaus -1°–48° Paino »EPTA-menetelmän 01/2003« mukaan (ilman liitäntäjohtoa)
Käyttöohjeet s^olfqrp> fêêçí~=éáëíçíìäéé~=éáëíçê~ëá~ëí~=ÉååÉå=â~áââá~= ë®Üâ∏íó∏â~äììå=âçÜÇáëíìîá~=í∏áí®K Ennen käyttöönottoa Ota sähkötyökalu ja tarvikkeet pois pak- kauksesta ja tarkista, ettei toimituksesta puutu mitään ja ettei ole kuljetusvaurioita. s^ol> sÉêââçà®ååáííÉÉå=à~=à®ååáíÉíáÉíçàÉå=íìäÉÉ=çää~= ë~ã~í=âìáå=íóóééáâáäîÉëë®K Sahanterän kiinnitys tai vaihto legb lå=ëìçëáíÉäí~î~~=â®óíí®®=î~áå=éó∏ê∏ë~Ü~åJ íÉêá®I=àçáí~=cibu=í~êàç~~=í®ääÉ=ä~áííÉÉääÉK Irrota pistotulppa pistorasiasta. Paina karalukkoa ja pidä se pohjaan painettuna. Avaa kiinnitysruuvi koneen mukana tulevalla kuusiokoloavaimella vastapäivään kiertäen. Irrota kiinnitysruuvi (1) ja poista etummainen kiinnityslaippa (2). Poista sahanterä (3) alakautta rungosta. s^ol> Ó eìçãáçá=í~â~ä~áé~å=EQF=à~=Éíìä~áé~å=EOF= ~ëÉååìë~ëÉåíçK Ó e~ãé~áÇÉå=äÉáââ~ìëëììåå~å=EåìçäÉå= ëììåí~=ë~Ü~åíÉê®ëë®F=à~=êìåÖçëë~=çäÉî~å= éó∏êáãáëëììåí~åìçäÉå=íìäÉÉ=çää~=ë~ã~K Puhdista tarvittaessa taka (4) ja etulaippa (2). Aseta sahanterä runkoon alakautta. Aseta etulaippa (2) paikoilleen kaulus ulospäin ja kiinnitä kiinnitysruuvi (1) käsin myötäpäivään kiertäen. Paina karalukkoa ja pidä se pohjaan painettuna. Kiristä kiinnitysruuvi (1) kuusiokoloavaimella. Halkaisuveitsen säätö s^ol> ûä®=â®óí®=ìéçíìëë~Ü~~=áäã~å=Ü~äâ~áëìîÉáëí®K Halkaisuveitsi estää sahanterää takertumasta kiinni pitkittäissahauksissa. Jotta halkaisuveitsi toimii kunnolla, sen tulee olla säädetty oikein (katso kuva). Tarkista halkaisuveitsen säätö aina sahanterän vaihdon jälkeen.CSE 55 T
Halkaisuveitsen säätö: Säädä maksimi leikkaussyvyys (katso kyseinen kohta). Työnnä käynnistysvarmistin ylös ja käännä jalkalevy kokonaan sisäänpäin. Rungossa olevassa aukossa näkyy nyt kaksi halkaisuveitsen (A) säätöön tarkoitettua lieriöruuvia. Avaa molemmat ruuvit kuusiokolo- avaimella. Säädä halkaisuveitsi oikein. Kiristä molemmat lieriöruuvit. Käännä jalkalevy takaisin. Purunpoisto s^olfqrp> j~íÉêá~~äÉáëí~I=âìíÉå=äóáàó®=ëáë®äí®îáëí®=éáåJ åçáííÉáëí~I=àçáëí~âáå=éììä~~Çìáëí~I=ãáåÉê~J ~äÉáëí~=à~=ãÉí~ääáëí~I=ä®ÜíÉî®=é∏äó=îçá=çää~= î~~ê~ääáëí~=âçåÉÉå=â®óíí®à®ääÉ=à~=ä®ÜÉää®=çäÉîáääÉ= ÜÉåâáä∏áääÉK=m∏äóàÉå=ÜÉåÖáíí®ãáåÉå=í~á=åááÇÉå= â~åëë~=âçëâÉíìâëááå=àçìíìãáåÉå=ë~~íí~~= ~áÜÉìíí~~=ÜÉåÖáíóëíáÉë~áê~ìâëá~=à~Lí~á=~ääÉêÖáëá~= êÉ~âíáçáí~K Ó eìçäÉÜÇá=Üóî®ëí®=áäã~åî~áÜÇçëí~= íó∏é~áâ~ää~> Ó jáâ®äá=ã~ÜÇçääáëí~I=â®óí®=Éêáääáëí®= é∏äóåéçáëíçà®êàÉëíÉäã®®K Ó mOJëìçÇ~íáåäìçâ~å=ÜÉåÖáíóëëìçà~áãÉå= â®óíí∏=çå=ëìçëáíÉäí~î~~K s®äí®=é∏äóå=âÉê®®åíóãáëí®=íó∏é~áâ~ääÉK= m∏äóí ë~~íí~î~í=ëóííó®=ÜÉäéçëíá=é~ä~ã~~åK
Katkaise yleisadapteri lyhyemmäksi 2 kohdasta (
Työnnä yleisadapteri liitoskappaleeseen (
Kiinnitä imuletku adapteriin.
Liitä imuletku imuriin. Noudata imurin käyttöohjeita! Tarkista kiinnitys! Leikkaussyvyyden säätö legb p~Ü~ìëíìäçâëÉëí~=íìäÉÉ=çéíáã~~äáåÉåI=âìå= ë~Ü~ìëëóîóóë=çå=OÓR=ãã=ëììêÉãéá=âìáå= ë~Ü~íí~î~å=ã~íÉêá~~äáå=î~ÜîììëK Irrota pistotulppa pistorasiasta. Avaa sahaussyvyyden säätöön tarkoitettu lukitusruuvi. Säädä tarpeellinen sahaussyvyys asteikosta. Kiristä lukitusruuvi. Saha painautuu enintään esiasetettuun syvyyteen saakka. legb h®óíÉíí®Éëë®=çÜà~áåâáëâç~=Eäáë®î~êìëíÉF=íìäÉÉ= ëóîóóë~ëÉíìë=î~äáí~=çëçáííáãÉå=~äìÉÉäí~I=àçëë~= çå=ãÉêââá=ÊdopÂ>CSE 55 T
Jiirikulman säätö legb gááêáë~Ü~ìâëáëë~=ë~Ü~ìëëóîóóë=çå=ë~Ü~ìëëóîJ óóÇÉå=~ëíÉáâçëë~=~ååÉííì~=~êîç~=éáÉåÉãéáK Irrota pistotulppa pistorasiasta. Avaa lukitusruuvit (1.). Säädä vaadittava jiirikulma asteikon avulla (2.). Kiristä lukitusruuvit (3.). -1°-säätö legb p~Ü~åíÉê®å=çääÉëë~=î®Ü®å=îááëíçëë~=ë~~Ç~~å= ëááëíá=~äáäÉáââ~ìë=äÉîóàÉå=~ä~éáåí~~åK= kááÇÉå çëìÉëë~=íçáëá~~å=î~ëíÉåI=ëÉå=à®äâÉÉå= âìå=äÉîóàÉå=~ä~éìçäá=çå=â®®ååÉííó=óä∏ëé®áåI= íìäçâëÉå~=çå=í®óÇÉääáåÉå=â~éÉ~=Ü~äâ~áëìK Irrota pistotulppa pistorasiasta. Avaa jiirikulman säätöön tarkoitetut lukitusruuvit . Käännä molemmat -1°-säädön vivut ympäri. Valittu asetus tulee näkyviin (-1°). Kiristä lukitusruuvit. Palautus 0°-asentoon: Avaa jiirikulman säätöön tarkoitetut lukitusruuvit . Kallista vähän sahaa (~5°) Käännä molemmat vivut ympäri, kunnes »0°« tulee näkyviin. Käännä jalkalevy takaisin. Kiristä lukitusruuvit. Kierrosluvun säätö Kierrosnopeuden voi muuttaa säätö- pyörästä portaattomasti välillä 1 (alhainen) – 6 (suuri) myös koneen ollessa päällä. Näin sahausnopeuden voi säätää kysei- seen materiaaliin ja työolosuhteisiin sopivaksi.CSE 55 T
Käynnistys ja pysäytys s^ol> qìêî~ääáëììëëóáëí®=â®óååáëíóëâóíâáåí®= Éá=îçá=äìâáí~I=î~~å=ëÉ=çå=éáÇÉíí®î®=éçÜà~~å= é~áåÉííìå~=ë~Ü~~ãáëÉå=~áâ~å~K h®óååáëíóëî~êãáëíáå=Éëí®®=âçåÉÉå=í~Ü~íJ íçã~å=â®óååáëíóãáëÉå=à~=äìâáíëÉÉ=ëìçàìâëÉåK h®óååáëí®=~áå~=ë~Ü~=î~ëí~=ëáííÉåI=âìå=ëÉ=çå= íó∏~ëÉååçëë~K Työnnä käynnistysvarmistin ylös ja pidä painettuna (1.). Paina käynnistyskytkintä ja pidä painet- tuna (2.). Vapauta käynnistysvarmistin (kun saha upotettiin materiaaliin). Pysäytys: Päästä käynnistyskytkin vapaaksi. Sivuvaste (valinnaisesti) s^olfqrp> fêêçí~=éáëíçíìäéé~=éáëíçê~ëá~ëí~=ÉååÉå=â~áââá~= ë®Üâ∏íó∏â~äììå=âçÜÇáëíìîá~=í∏áí®K legb gçíí~=ë~Ü~=ëçéáá=ãìâ~å~=íçáãáíÉííììå= âìäàÉíìëä~ìââììåI=çå=ëáîìî~ëíÉ=áêêçíÉíí~î~K Sivuvasteen voi kiinnittää sahan liikesuun- nassa vasemmalle tai oikealle puolelle. Vasteen reunan voi asentaa ylös- tai alaspäin. Vasteen reuna ylöspäin jalkalevyn tukipinta suurenee. Vasteen reuna alaspäin työkappaleen reunan suuntaiset leikkaukset onnistuvat helpommin. Sivuvasteen kiinnitys: Asenna siipiruuvi/kiristysvipu sivuvasteen kiinnittämistä varten (1.). Työnnä sivuvaste (vasteen reuna ylös- tai alaspäin) paikoilleen ja säädä sopivalle leveydelle (2.). Kiristä siipiruuvit (3.).CSE 55 T
Ohjain (valinnaisesti). Ohjainkiskoja (pituus 800 tai 1600 mm) on saatavana FLEX-keskushuollosta. Tarvittaessa pidempi ohjain voidaan 2 ohjainta yhdistää toisiinsa. Tätä varten tarvitaan liitososa, jonka voi hankkia kaikista FLEX keskushuolloista. Liitososan asennus: Poista suojat ohjaimista. Työnnä liitososa paikoilleen niin, että puolet siitä on toisessa ohjaimessa ja puolet toisessa. Kiristä epäkeskot (4x). Ohjaimen »sahaaminen«: legb bååÉå=çÜà~áãÉå=Éåëáãã®áëí®=â®óíí∏âÉêí~~= çå êÉéáãáëëìçà~=äÉáâ~íí~î~=î~~Çáíí~î~~å= äÉîÉóíÉÉåK=rìÇÉå=ë~Ü~åíÉê®å=â®óíí∏= çå ëìçëáíÉäí~î~~K Säädä jiirikulmaksi 0°. Säädä leikkaussyvyydeksi 15 mm (1.). Aseta ohjain tukevalle, tasaiselle alustalle niin, että repimissuoja työntyy edestä ulos. Käynnistä saha. Aseta saha sisemmästä ohjausurasta ohjaimeen (2.). Työnnä sahaa tasaisesti eteenpäin leikkaussuuntaan ohjaimen loppuun saakka (3.).CSE 55 T
Ohjaimen käyttö legb hìå=~ëÉí~í=ë~Ü~å=çÜà~áãÉÉåI=â®óí®= çÜà~ìëìêá~K Sisempi ohjausura (»0«): Jiirikulma 0°/-1° Ulompi ohjausura (»45«): Jiirikulma > 0° Piirtosahaus ohjainkiskolla Levymateriaalin pinnan repeilyn estämiseksi voidaan piirtosahaus tehdä jiirikulmalla < 4°. Säädä jiirikulmaksi noin 4°. Säädä leikkaussyvyydeksi noin 3,3 mm. Aseta saha sisemmästä ohjausurasta ohjaimeen. Tee levyyn piirtoura. Säädä jiirikulmaksi 0°. Säädä sahaussyvyydeksi materiaalin koko vahvuus plus 3 mm. Aseta saha sisemmästä ohjausurasta ohjaimeen. Katkaise levy poikki sen koko vahvuudelta. Työskentely sähkötyökalulla s^ol> Ó móë®óíí®ãáëÉå=à®äâÉÉå=ë~Ü~åíÉê®=çå=îáÉä®= àçåâáå=~áâ~~=â®óååáëë®K Ógçë=éó∏êáî®=ë~Ü~åíÉê®=âçëâÉíí~~=íó∏â~éJ é~äÉíí~I=ëÉìê~ìâëÉå~=îçá=çää~=í~â~éçíâìK legb pó∏íí∏äááââÉÉå=çääÉëë~=äáá~å=îçáã~â~ë=âçåÉÉå= ëìçêáíìëíÉÜç=ÜÉáââÉåÉÉI=ë~Ü~ìëà®äâá= ÜìçåçåÉÉ=à~=íÉê®å=â®óíí∏áâ®=äóÜÉåÉÉK= Sahaaminen piirron mukaan Liitä imuletku. Säädä leikkaussyvyys sopivan kokoiseksi. Säädä tarvittaessa jiirikulma. Kytke verkkopistotulppa pistorasiaan. Käynnistä imuri. Tartu kahvaan oikealla kädellä. Aseta jalkalevy työkappaleen päälle. Työnnä tarkkailuikkuna alas työkappaleen pintaa vasten. Käynnistä saha ja odota, kunnes sahan- terä on saavuttanut maksimi kierros- nopeuden. Paina sahaa alaspäin sahaussyvyyden rajoittimen vasteeseen saakka. Vie saha hitaasti materiaalia vasten. legb g~äâ~äÉîóå=ë~Ü~ìëãÉêâáí=çëçáíí~î~í=íÉê®å= ~ëÉååçå=ëìçê~âìäã~áëÉëë~=ë~Ü~ìâëÉëë~KCSE 55 T
Ohjaa sahaa tasaisella nopeudella materiaalin läpi. Kun leikkaus on valmis: – Pysäytä saha. Sahanterä pyörii vielä jonkin aikaa! – Nostettaessa sahaa terä siirtyy takaisin alkuasentoonsa ja suojus lukittuu. Töiden jälkeen: Puhdista sähkötyökalu ja tarvikkeet huolellisesti. legb qó∏ëíÉíí®Éëë®=ëììêá~=íó∏â~éé~äÉáí~=í~á= ë~Ü~íí~Éëë~=ëìçêá~=êÉìåçà~=îçáí=âááååáíí®®= íó∏â~éé~äÉÉëÉÉå=ãó∏ë=äáëí~å=íãëK=à~=çÜà~í~= éó∏ê∏ë~Ü~~=à~äâ~äÉîóää®=í®ää~áëí~=~éìî~ëíÉíí~= éáíâáåK= Upotukset s^ol> Ó réçíìëë~Ü~ìâëáëë~=àááêáâìäã~âëá=íìäÉÉ= ë®®í®®=MøK Ó oóÜÇó=ëçéáîááå=î~êçíçáãááå=í~â~éçíâìå= Éëí®ãáëÉâëáI=~ëÉí~=ÉëáãK=âááä~é~ä~=íãëK= âçåÉÉå=í~~âëÉ=íó∏â~éé~äÉÉå=é®®ääÉK Upotussahauksissa noudatetaan samaa järjestystä kuin kohdassa »Sahaus piirron mukaan« neuvotaan. Jiirikulman tulee olla 0°. Tarkkailuikkunassa ja suojuksessa on merkit, jotka helpottavat sahauksen etenemisen seuraamista upotussahauksissa (katso kuva). Merkit osoittavat materiaaliin kokonaan upotetun terän sahausalueen (maksimi sahaussyvyydellä). Huolto ja hoito s^olfqrp> fêêçí~=éáëíçíìäéé~=éáëíçê~ëá~ëí~=ÉååÉå=â~áââá~= ë®Üâ∏íó∏â~äììå=âçÜÇáëíìîá~=í∏áí®K= Sähkötyökalun puhdistus s^olfqrp> ûä®=â®óí®=îÉíí®=í~á=åÉëíÉã®áëá®=éìÜÇáëíìJ ë~áåÉáí~K Puhalla koneen sisätila ja moottori puhta- aksi kuivalla paineilmalla säännöllisin välein. Puhdista jalkalevy ja säätölaitteet pölyni- murilla ja pensselillä. Suihkauta silloin tällöin niveliin koneöljyä. Puhdista myös ohjain, jotta sahan ohja- aminen ja leikkauksen tarkkuus säilyvät hyvinä. Korjaukset Korjaukset saa suorittaa vain valmistajan valtuuttama huoltoliike. legb ûä®=~î~~=ãççííçêáâçíÉäçå=êììîÉà~=í~âìì~à~å= ~áâ~å~K=gçääÉá=çÜàÉíí~=åçìÇ~íÉí~I=î~äãáëí~à~å= ãó∏åí®ã®=í~âìì=ê~ìâÉ~~K Varaosat ja tarvikkeet Katso muut lisätarvikkeet, erityisesti vaihtotyökalut, valmistajan tuote-esitteistä. Räjäytyskuvat ja varaosaluettelot löydät kotisivuiltamme: www.flex-tools.comCSE 55 T
Kierrätysohjeita s^olfqrp> qÉÉ=â®óí∏ëí®=éçáëíÉíìí=âçåÉÉí= â®óíí∏âÉäîçííç ã ~â ëá=áê êç íí~ ã ~ää ~=äá áí® åí® àçÜ íçK Vain EU-maat Käytöstä poistetut sähkötyökalut eivät kuulu sekajätteisiin! Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EU-direktiivin 2002/96/EY ja sen voimaansaat- tavien kansallisten säädösten mukaisesti tulee käytöstä poistetut sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa asianmukaiseen hyötykäyttöpisteeseen. legb Lisätietoja kierrätysmahdollisuuksista saat alan liikkeistä! -Vaatimustenmukaisuus Vakuutamme täten yksinvastuullisina, että tämä tuote täyttää seuraavien standardien tai normatiivisten dokumenttien vaatimukset: EN 60745 direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY, 2011/65/EY määräysten mukaisesti. Teknisestä dokumentaatiosta vastaa: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Takuu FLEX myöntää uudelle koneelle 2 vuoden takuun, alkaen koneen myyntipäivästä loppukuluttajalle. Takuu kattaa vain viat, jotka johtuvat materiaali- ja/tai valmistusvirheestä ja jos koneelle ilmoitetut ominaisuudet jäävät täyttymättä. Takuutapauksessa on näytettävä alkuperäinen ostokuitti, josta ilmenee koneen myyntipäivä. Takuun puitteissa suoritettavat korjaukset saa tehdä ainoastaan FLEXin valtuuttamat korjaamot tai huoltoliikkeet. Takuu on voimassa vain, kun konetta käytetään määräysten mukaisesti. Takuuseen eivät sisälly viat, jotka ovat aiheutuneet koneen normaali kulumisesta, väärinkäytöstä, koneen purkamisesta osiin osittain tai kokonaan, koneen ylikuormitta- misesta ja työvälineiden käytöstä, jotka eivät ole saaneet valmistajan hyväksyntää tai ovat viallisia tai joita on käytetty käyttötarkoituksen vastaisesti. Takuu ei kata myöskään koneen käyttötyö- kaluun tai/ja työkapaleeseen aiheuttamia vaurioita, väkivaltaisesta käytöstä aiheutuvia vaurioita, asiakkaan tai kolmansien osapuolien ohjeidenvastaisesta tai riittämättömästä huollosta johtuvia vaurioita, vieraiden esineiden, kuten hiekan tai kivien aiheuttamia vaurioita eikä vaurioita, joihin on syynä käyttöohjeiden laiminlyönti, kuten esim. koneen liitäntä väärään verkkojännitteeseen tai virtalajiin. Käyttötyökaluihin tai/ja lisätarvikkeisiin liittyvät takuuvaatimukset ovat mahdollisia vain sillon, kun niitä käytetään sellaisten koneiden kanssa, joihin ne on tarkoitettu tai hyväksytty. Oliver SchneiderEckhard Rühle Manager Research & Development (R & D) Manager Quality Department (QD)CSE 55 T
Vastuun poissulkeminen Valmistaja ja valmistajan edustaja eivät vastaa vahingoista tai voiton menetyksestä, joiden syynä on liiketoiminnan keskeytyminen johtuen tuotteesta tai siitä, ettei tuotetta mahdollisesti voida käyttää. Valmistaja ja valmistajan edustaja eivät vastaa vahingoista, joiden syynä on ohjeiden vastainen käyttö tai koneen käyttö muiden kuin valmistajan tuotteiden kanssa.CSE 55 T
Notice-Facile