DOMETIC NRX 50C - Külmik

NRX 50C - Külmik DOMETIC - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta NRX 50C DOMETIC PDF-formaadis.

📄 656 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice DOMETIC NRX 50C - page 544
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal NRX 50C DOMETIC

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Külmik PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend NRX 50C - DOMETIC ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. NRX 50C kaubamärgi DOMETIC.

KASUTUSJUHEND NRX 50C DOMETIC

Lugee see juhend tahlepanelikult labi ja jargige koki selles esitatud juhiseid, suuniseid ja hoitusi, et tagada alati toote ogesti paigaldamine, kasutamine ning hoidamine. See juhend PEAB jama selle toote jurde.

Toote kasutamisega kinnitate, et ole koik juhised, sununised ja hoiaused tahelepanefikult labi lugend ning moistate ja noutuste jargima ndes sataud tingimusi. Noutuste Kasutama seda toodet oksnes ettenahtd eesmargil ja ostarbel ning kooskolas kasutusjuhendis satastadu jhiste, suuniste ja hoiaustega, samui kooskolas kogi kohaldatave igusaktide ja aeskrjadega. Siin satastatud juhiste ja hoiauste lugemise ja jargime einamine voib pohjustada vigastusi teile ja kolmandatele isikutele, kahjustada teie todet voi lahedus asuvat muud varra. Toote kasusjuhendit, sh uihiseid, sumuniseid ja hoiausi, ning seotud dokumente voidakse muta ja uuendada. Varskeima toekirjelduse leiat vcebisaidt documents.dometic.com.

2 Sumbolite selgitus

Signa'sana tahistab ohutusteateid ja varalise kahju teateid ning naitab ka ohu raskusastet voi taset.

DOMETIC NRX 50C - Sumbolite selgitus - 1

OHT!

viṭab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral lópeb surma vōi raske vigastusega.

DOMETIC NRX 50C - OHT! - 1

HOIATUS!

viitab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral vob loppeda surma voi raske vigastusega.

DOMETIC NRX 50C - HOIATUS! - 1

ETTEVAATUST!

viitab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral voib loppeda kerge voi keskmise vigastusega.

DOMETIC NRX 50C - ETTEVAATUST! - 1

TAHELEPANU!

Viitab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral voib loppeda varalise kahjuga.

DOMETIC NRX 50C - TAHELEPANU! - 1

MÄRKUS Lisateave toote kaitamiseks.

3 Ohutusjuhised

Uldine ohutus

DOMETIC NRX 50C - Uldine ohutus - 1

HOIATUS! Elektrilögi oht

Kulmiku paigaldamise ja eemaldamisega tohivad tegeleda ainult kvalitseeritud tootajad.

Pesuruumidesse ja veega kokkupuutuvatesse kohtadesse peab selle paigaldama kvalifitseritud tehnik.
Kui paigaldate külmiku varikatuse alla voi sarnassekeskkonda, veenduge, et külmik oleks kaitstud vihma ja pritsiva vee eest.
Kui külmikul on nahtavaid kahjustusi, ei tohi seda kasutada.
Seda külmikut voivad remontida ainult spetsialistid. Valesti tehtud tandused voivad tosist ohtu pohjustada voi külmikut kahjustada.
Kui selle külmiku ühenduskaabel saab kahjustada, tuleb see ohu valtimiseks lasta tootjal, selle klienditeenindusel voi sarnaselt kvalitseeritud isikul valja vahetada.
Valige külmiku asukoht nii, et toitejuhe ei jäaks esemete vahele kinni ja ei saaks kahjustada.
Arge jatke kulmiku taha mitut teisaldatavat pistikupesa voi teisaldatavat toiteallikat.
Arge puudutage katmata kaableid paljaste katega.
Ühendage seade pessa, mis tagavad nõuetekohase ühenduse eelkoige juhul, kui seade vajab maandust.
Kui kasutate seadet avaliku vorgu toitel, tagage, et toiteuhendusel oleks jäkvoolu kaiseluliti (RCCB) voi maandusrikke kaiseluliti (GFCI). Paigaldamine peab toimuma koigi kehtivate eeskirjade kohaselt, eriti potentsiaalseit niisketes piirkondades.

DOMETIC NRX 50C - HOIATUS! Elektrilögi oht - 1

HOIATUS! Tuleoht

Külmaaine kontuur sisaldab väikest kogust keskonnahoidlikku, kulmaainet. See ei kahjusta osoonikihtiega voimenda kasvuhooneefekti. Lekkv kulmaaine voib suttida.

Arge kasutage ega hoidke külmikut kinnises ruumis, kus ðhuvool puudub voi on vaga väike.
Hoidke külmiku paigaldamiseks kasutavast suvendist eemal elektrikkomponendid ja valgusallikad, mis tekitavad normalse voi ebanormaalse too korral sademeid voi elektrikaari (nt reeled voi kaitsmekarbid).
Külmiku isolatsion sisaldab tuleohtlikku tsuklopentaani ja selle körvaldamisel tuleb järgida erinõudeid. Viige külmik pärast selle kasutusea lippemist sobivasse kogumispunktti.

DOMETIC NRX 50C - HOIATUS! Tuleoht - 1

HOIATUS! Plahvatusoht

Arge houstage külmikus plahvatusoftlikke esemeid, nagu kutust sisaldavad aerosoolipihustid.

DOMETIC NRX 50C - HOIATUS! Plahvatusoht - 1

HOIATUS! Terviseoht

Lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füusiliste, sensoorsete voi vaimsete voimetega voi vajalike kogemuste ja teadmisteta isikud voivad seda külmikut kasutada jarevalve all voi parast seda, kui neid on opetatud külmikut ohutult kasutama ja nad moistavad seadme kasutamisega kaasnevaid othe.
3-8-aastased lapsed voivad kulmikusse asju panna ja sealt valja votta.
Lapsed ei tohi seadet ilma järelevalveta puhastada ega hooldada.
Lapsi tuleb valvata, et oleks kindel, et nad külmikuga ei mangiks.

DOMETIC NRX 50C - HOIATUS! Terviseoht - 1

Veenduge, et riulid oleksid paigaldatud ja kinnitatud nii, et lapsed ei saaks end kulmikusse lukustada.
Enne vana külmiku jaatmekäitlusse andmist:

demonteerie sahtlid;
- jatke riulid külmikusse nii, et lapsed ei saaks sisse ronida.

Vötke uksed eest ära.

DOMETIC NRX 50C - HOIATUS! Terviseoht - 2

Kulmiku ebastabiilsusest tingitud ohu valtimiseks tuleb see paigaldusjuhendi kohaselt fikseerida.

Hoidke külmiku ja selle ümbrise voi integreerimisstrukturuuri ventilatsiooniavad takistusteta.
Arge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehaanilisi seadmeid ega muid meetodeid peale tootja poolt soovitatute.
Mingil juhul arge avage ega kahjustage kulmainekontuuri.
Arge kasutage külmiku sees elektriseadmeid, v.a need, mida tootja on selleks otstarbeks soovitanud.

DOMETIC NRX 50C - HOIATUS! Terviseoht - 3

ETTEVAATUST!Vigastusoht

Arge kasutage ega hoidke selle külmiku laheduses tuleohtlikke materjale.
Arge pange esemeid selle külmiku peale ega vastu.
Arge muutke seda külmikut.

DOMETIC NRX 50C - ETTEVAATUST!Vigastusoht - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

Valige alalisvoolutoitega toorezim ainult siis, kui soiduki mootor tootab ja tagab piisava pinge voi kui kasutate aku jalgimisseadet.
Selle olemasolul hoidke kondensaadi aravoooluava alati puhtana.
Kui soidukil on ventilatsionivored, arge kasutage soiduki puhastamise ventilatsionivore lahedal survepesurit.
Kulmikut ei tohi jatta vihma katte.
Arge tommake pistikut valja seda uhenduskaablist sikutades.

Külmiku ohutu kasutamine

DOMETIC NRX 50C - Külmiku ohutu kasutamine - 1

Enne külmiku käivitamist veenduge, et toitejuhe ja pistik on kuivad.

DOMETIC NRX 50C - Külmiku ohutu kasutamine - 2

Veenduge, et paneksite külmikusse ainult selliseid asju, mida voib valitud temperatuurile jahutada.
Toiduga kokku puutuvaid pindu ja ligipäasetavaid aravooolusüsteeme tuleb regulaarselt puhastada.
Säilitage toorest liha ja kala külmikus selleks sobivates anumates, nii et need ei puutuks teiste toiduainetega kokku ega saaks neile tikkuda.
Kui uks jætakse pikemaks ajaks lahti, vöib temperatuur külmiku sektsionides oluliselt tõusta. Kui jatate külmiku pikemaks ajaks tuhjalt seisma, toimige järgmiselt.

Lülitage külmik välja.
- Sulatage külmikut.
- Puhastage ja kuivatage külmik.
- Jatke uks lahti, et valtida külmiku hallituse teket. Voimaluse korral pange külmiku uks ja sugavkülmiku uks talveasendisse.

DOMETIC NRX 50C - Külmiku ohutu kasutamine - 3

ETTEVAATUST! Vigastusoht

Arge pange sōrmi hinge sisse.
Enne teeleasumist sulgege ja riivistage külmiku uks.
Külmiku tagaküljel olev jahutussüsteem laheb tillaiväga kuumaks. Kui külmik on varustatud ventilatsioonivoredega, kaitske end ventilatsioonivorede eemaldamisel kuumade osadega kokkupuutumise eest.

Seadme voi sugavkulmiku uks voib vale kasutamise korral tailikult seadme kuljest ara tulla. Lukake uksi, kuni kuulete ula- ja alaosas klopsu.

DOMETIC NRX 50C - ETTEVAATUST! Vigastusoht - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

Arge toetuge külmiku avatud uksele.
Raskeid esemeid, nagu pudelid ja purgid, hoidke ainult külmiku ukse sees, kõgiviljakambris voi alumisel riiulil.
Kui külmikul on kahepoolne uks ja uks ei ole vastaspoolel öigesti lukustatud, vajutage sellel poolel ülevalt ja alt, kuni see öigesti lukustub.
Ülekuumenemise oht! Tagage alati piisav ventilatsioon, et too ajal tekkv soojis saaks Hajuda. Veenduge, et külmik oleks seintest ja teistest objektidest piisavalt kaugel, et ohk saaks ringelda.
Arge taitke seadme sisemust jaa voi vedelikuga.
Kaitske külmikut ja kaablit kuumuse ning niiskuse eest.
Arge tommake pistikut valja seda uhenduskaablist sikutades.

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 1

MÄRKUS

Kui soiduki aku halduussteem lulitab kulmiku aku kaitsmiseks valja, votke uhendust soiduki tootjaga.

Umbritseval temperatuuril 15^ ... 25^ valige keskmine temperatuuriseadistus.
Kui uks ei ole vastaspoolel öigesti lukustatud, vajutage sellel poolel ülevalt ja alt, kuni see öigesti lukustub.
Toidu raiskamise valtimiseks lahtuge jargmistest juhistest.

  • Hoidke temperatuuri voimalikult uhtlasena. Avage sugavkulmikut nii vahe ja nii luhidalt kui voimalik. Paigutage toiduained nii, et ohk saaks nende umber liikuda.
    Veenduge, et paneksite kulmikusse ainult selliseid asju, mida voib valitud temperatuurile jahutada.
  • Hoidke erinevaid toiduaineid nii, nagu joonistel naidatud.
  • Kui temperatuuri ei saa reguleerida, toimige jargmiselt. Reguleerige temperatuuri vastavalt toiduainete hulgale ja liigile.
  • Toiduained voivad kergesti lohnu voi maitseid kulge votta voi eraldada. Hoidke toiduaineid alati kaetuna voi kinnistes anumates/pudelites.

4 Tarnekomplekt

Kogus Kirjeldus
1 Kompressorkülmik
1 Åravoola pulöv
1 Lühike kasutusjuhend
1 Kasutusjuhend (ainult võrgus)
1 Paigaldusjuhend

5 Lisatarvikud

Lisatarvikutena on olemas (ei sisaldu tarnekomplektis):

Kirjeldus Tootenr
Liughing 9620012939
Kinnitusraam koos alumise raamiga

ET NRX35-130

Kirjeldus Tootenr
• NRX0035, NRX0050 9620012877
• NRX0060 9620012881
• NRX0080 9620012882
• NRX0115 9620012878
• NRX0130 9620012876
Kinnitusraam koos alumise raamiga (must)
• NRX0035, NRX0050 9620012874
• NRX0060 9620012875
• NRX0080 9620012880
• NRX0115 9620012879
• NRX0130 9620012883
Eemaldatud külmutuskambri riiuli asendamine
• NRX0035, NRX0050 9620012933
• NRX0060 9620012938
• NRX0080 9620012935
• NRX0115, NRX0130 9620012932
Külmutuskamber
• NRX0035, NRX0050 9620012931
• NRX0060 9620012936
• NRX0080 9620012934
• NRX0115, NRX0130 9620012937
Vahelduv-/alalisvooluadapter9620013449 (EU) 9620013450 (UK)

6 Kasutusotstarve

Külmik on moeldud järgneva jaoks:

paigaldamiseks haagissuvilatesse, matkabussidesse, paatidesse ja veokitesse;
- toidu jahutamiseks ja saillitamiseks.
- Ainult NRX0035-0130(C/S): eelkulmutatud toidu sailitamiseks.
- kasutus siseraumides.

See külmiki eti ole ette nähtud kaubanduslikuku, jaemüügis ega majapidamises kasutamiseks.

Kulmik el sobi jargnevaks:

  • ravimite sailitamiseks;
  • korrosiivsete voi lahusteid sisal Davate ainete sailitamiseks;
  • toidu kiirkulmutamiseks.
  • kasutus valitingimustes.

Paatides kasutamisel paigaldatakse seade olmeruumi piirkonda ja mitte avatud tekile.

Külmutuskamber sobib eelkülmutatud toidu sailitamiseks, jätise sailitamiseks vöi valmistamiseks ning jäkuubikute valmistamiseks. See ei sobi eelkülmutamata toidu külmutamiseks.

Külmik on elle nähtud paigaldamiseks kappi voi paigaldusniši.

Optimaalne jahutustohusus saavutatakse ümbritseva ðhu temperatuuride vahemikus 16 °C ... 43 °C ja maksimaalsel niiskusel 90 %.

See toode sobib kasutamiseks uksnes ettenahtud otstarbel ja kaesolevas kasutusjuhendis toodud valdkonnas.

Käesolev juhend sisaldab teavet, mis on vajalik toote korrektseks paigaldamiseks ja/voi kasutamiseks. Halva paigalduse ja/voi valesti kasutamise voi hooldamise korral halvenead tooomadused ja voib tekkida rike.

Tootja ei vota vastutust mis tahes kahu voi tootekahjustuse eest, mis on tingitud monest jargmisest asjaolust:

  • valesti paigaldamine, kokkupanek voi uhendamine, sh liigpinge;
  • valesti hooldamine voi tootja poolt ette nahtud originaalvaruosadest erinevate varuosade kasutamine;
  • tootel ilma tootja selge loata tehtud muudatused;
  • kasutamine otstarbel, mida ei ole kasutusjuhendis kirjeldatud.

7 Tehniline kirjeldus

See külmik on kompressorkülmik.

Kulmik on moeldud tootama eri tuupi voimsusega ja seda saab kasutada kas alalis- voi vahelduvvoolu toiteallikaga.

NRX0035-0130(C/S): Sellel mudelil on tehases paigaldatud külmutuskamber, mille saab eemaldada ja uuesti paigaldada.

Külmiku uksel on riivistusmethanism, et kaitsta seda transpondi ajal.

Köik külmiku materjalid sobivad kasutamiseks koos toiduainetega.

Seadme kirjeldus

DOMETIC NRX 50C - Seadme kirjeldus - 1
1

Nr Selgitus
1 Ukseriuiul (ainult NRX0035-0130[C/S], NRX0080-0130[E])
2 Pudeliriuiul
3 Kondensaadi āravooluava
4 Köögi- ja puuviljasahtel (ainult NRX0035-0130[C/S])
5 Kambri riuiul
6 Juhtpaneel koos näidikuga
7 Külmutuskamber (ainult NRX0035-0130[C/S])
8 Uksesulgur ventileerimiseks

Juht- ja näiduelemendid

DOMETIC NRX 50C - Juht- ja näiduelemendid - 1
2 NRX0035-0130(E)

DOMETIC NRX 50C - Juht- ja näiduelemendid - 2
NRX0035 - 0130 (C/S)

1 Ukse avamise infrapunaandur
2 Sisse-/valjalulitamise nupp
3 ⑧ Jahutusastme seadmise nupp
4 Kompressori ja veanäidu-LED
5 Tooreziimnupp
6 Sisevalgustus

DOMETIC NRX 50C - Juht- ja näiduelemendid - 3
8 Tooreziiimi naidu-LED-id

Kompressori ja veanäidu-LED

Kompressori ja veanäidu-LED annab marku kompressori töolekust voi veast:

Nr Selgitus

Värv Kirjeldus
Valge Kompressor sees
Oranž Kompressor vãljas
Oranž (vikuv) Viga (vt peatükki Veanäit leheküljel 566)

ET NRX35-130

Toorezimi naidu-LED-id

TodredimndaLEDidnatawad jargme wadetatevaluid

SümbelKirjeldus
Energieausteurezimvähendatud energiatabemargafödtamineJahutusastmed 1-3
Valen erneizimvähendatud minutaamega foctamineJahutusastmed 1-4
JouduarezimJahutusastmed 1-5
Sügavöl mku reaüm (ansat NRX0035-O130(C)/S)ewmal datud külmutaskambri komal foctamine Juhutab kogu külmkuussemuse temperaturis-le -6°C.

8 Kasutamine

8.1 Enneesmakordset kasutamist

DOMETIC NRX 50C - Enneesmakordset kasutamist - 1

MARKUS

Fumrnnnne nnnnne nnne nee annnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nannnee

DOMETIC NRX 50C - MARKUS - 1
3

DOMETIC NRX 50C - MARKUS - 2

MÄRKUS Kontrollige, kas paigaldatud on reguleeritav uksesulgur. Vajaduse korral tellige reguleeritav uksesulgur (dometic.com) ja asendage fikseeritud uksesulgur reguleeritava uksesulguriga.

Uksesulgur on seatud tehases asendisse A. Liigutage uksesulgur asendisse B.

DOMETIC NRX 50C - MARKUS - 3

DOMETIC NRX 50C - MARKUS - 4

MARKUS Kui ukesulgur on asendis B, veenduge, et uks riivistuksulgumisel korralikult (vt peatukki Kulmiku ukse sulgemine ja kinnitamine lehekuljel 555).

8.2 Teave toidu sailitamise kohta

DOMETIC NRX 50C - Teave toidu sailitamise kohta - 1

Kui külmak on pikemat aega ümbritseval temperatuuril, mis on madalam kui 10^ , ei ole külmutuskambri temperatuuri reguleerimine enam tagatud. See vöib pöhjustada külmutuskambri temperatuuri tõusu ja sällitatava kauba sulamist.

DOMETIC NRX 50C - Teave toidu sailitamise kohta - 2

TAHELEPANU! Kahjustuste oht

Pidage külmiku tätmisel kinni ukseriuii ja ukse kohta lubatud maksimaalsest koormusest (vt Tehnilised andmed lehekuljel 566).

Arge hoidke karboniseeritud jooke kulmutuskambris.

Toidu raiskamise vältimiseks lahtuge järgmistest juhistest.

  • Hoidke temperatuuri voimalikult uhtlasena. Avage külmikut nii vahe ja nii luhidalt kui voimalik. Paigutage toiduained nii, et öhk saaks nende umber likuda.
    Reguleerige temperatuuri vastavalt toiduainete hulgale ja liigile.
  • Hoidke erinevaid toiduaineid nii, nagu joonistel naidatud.
  • Toiduained voivad kergesti lohnu voi maitseid kulge votta voi eraldada. Hoidke toiduaineid alati kaetuna voi kinnistes anumates/pudelites.

    Hoidke toitu nāidatud visil.

DOMETIC NRX 50C - TAHELEPANU! Kahjustuste oht - 1

8.3 Energiasääst

  • Avage külmikut nii vahe ja nii luhidalt kui voimalik.
  • Laske soojal toidul enne seadmesse asetamist jahtuda.
  • Sulatage külmik kohe, kui tekib jääkiht.
    Valtige tarbetult madala temperatuuri seadmist.
    Optimaalseks energiatarbimiseks hoidke riuleid ja sahtleid samas asendis, nagu need olid tarnimisel.
  • Kontrollige regulaarselt, kas ukse tihend asetub öigesti omä kohale.
  • Puhastage tolu ma mustust kondensaatorilt regulaarselt.

8.4 Külmiku ukse kasutamine

DOMETIC NRX 50C - Külmiku ukse kasutamine - 1

ETTEVAATUST!Vigastusoht

Külmiku voi külmutuskambri uks vöib vale kasutamise korral täielikult seadme küljest āra tulla.

8.4.1 Külmiku ukse avamine

DOMETIC NRX 50C - Külmiku ukse avamine - 1

MÄRKUS Tömmake kindlasti ukse piiriku vastasküljel olevat käepidet. Pöörake tahelepanu liuguri vastavale asendile. Vaadake seostatud paigaldusjuhendit.

Kulmiku ukse avamiseks toimige naidatud viisil.

DOMETIC NRX 50C - Külmiku ukse avamine - 2

8.4.2 Külmiku ukse sulgemine ja kinnitamine

DOMETIC NRX 50C - Külmiku ukse sulgemine ja kinnitamine - 1

ETTEVAATUST!Vigastusoht

Kui uks ei ole ðigesti kinnitatud, vajutage ettevaatlikult ülevalt ja alt, kuni see ðigesti kinnitub.

DOMETIC NRX 50C - ETTEVAATUST!Vigastusoht - 1

MÄRKUS Külmiku uksel on riivistusmethhanism, mis ka kaitseb seda transpondi ajal.

NRX0035-0130(E): Vajutage ust kinni, kuni kuulete ülaosas selget klöpsu.

DOMETIC NRX 50C - ETTEVAATUST!Vigastusoht - 2
7NRX0035-0130(E)

NRX0035-0130(C/S): Vajutage ust kinni, kuni kuulete üla-ja alaosas selget klöpsu.

DOMETIC NRX 50C - ETTEVAATUST!Vigastusoht - 3
8NRX0035-0130(C/S)

Nüd on uks suletud ja kinnitatud.

8.5 Sisse- ja valjalulitamine

DOMETIC NRX 50C - Sisse- ja valjalulitamine - 1

MÄRKUS Kui külmikut pikemata ega ei kasutata, lulitage külmik alati valja.

Sisselulitamiseks vajutage ja hoidke nuppu vahemalt 2s.
Kulmik Iulitub sisse viimati valitud jahutustaseme ja tooreziimiga.
Väljulilitamiseks vajutage nuppu vahemalt 2 s.

8.6 Toorezlimide seadmine

DOMETIC NRX 50C - Toorezlimide seadmine - 1

MARKUS Energasaiutur, joudusjugakulmukredimi kautamisel jabo sistaem selsserehimi kuni eda satemuadute tegemiseni

Tobrimsaadmiakwajtagekordwaltnppu, kuni sotb soovitudtozimi naidiku LED-tull.
Saandal on jrgmised to 3214

Energassture2limikasutamine

Aktveertud enorgasasaburimiga totab klinik jubustasametol 1-3vaksma enngatarimisa
Energiakstunadimtoedimi ndi kLED-tuiaivtud jahutusasaen naikLED-tull 251b

Valkserezlimkasutamine

Joudlure 2imik asutamine

Aadweertud odusre zimga tobabukimikahustasamotel 1-5 standardaerai
dudusreimtoresim naidkuLED-tu (1) a vaitud jahutusase mndkU LED-tu atib

Sugavikulmkure 2limika sutamino

DOMETIC NRX 50C - Sugavikulmkure 2limika sutamino - 1

MÄRKUS Enne riulite umberpaigutamist eemaldage kulmutuskamber, et päaseksite tagumistele riiulinuppudele holpsamalt juurde.

NRX0035-0050: soovj jargi riulite umberpaigutamiseks toimige naidatud viisil.

DOMETIC NRX 50C - Sugavikulmkure 2limika sutamino - 2
9NRX0035-0050

NRX0035-0050: Soovj jargi riulite umberpaigutamiseks toimige naidatud visil.

DOMETIC NRX 50C - Sugavikulmkure 2limika sutamino - 3
10NRX0060-0130

8.9 Külmutuskambri eemaldamine

DOMETIC NRX 50C - Külmutuskambri eemaldamine - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

Külmutuskambri eemaldamiseks sulgege külmutuskambri uks.

Vötke külmutuskambri alaosst kinni. Ärge tommake külmutuskambrit uksest hoides.
Hoidke kulmutuskambrit kuivas ja jahidas kohas.

Külmutuskambri eemaldamiseks toimige naidatud viisil.

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 1
11

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 2

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 3

8.10 Vahelduv-/alalisvooluadaptereri paigaldamine

Vahelduv-/alalisvooluadapteri (tarvikute) paigaldamiseks toimige naidatud viisil.

DOMETIC NRX 50C - Vahelduv-/alalisvooluadaptereri paigaldamine - 1
12

9 Puhastamine ja hooldamine

DOMETIC NRX 50C - Puhastamine ja hooldamine - 1

HOIATUS! Elektrilögi oht

Alati enne külmiku puhastamist ja hooldamist lahutage selle toiteühendus.

DOMETIC NRX 50C - HOIATUS! Elektrilögi oht - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

Arge kasutage puhastamiseks abrasivseid puhastusvahendeid ega kovu esemeid.

Kunagi arge kasutage kōvu vōi teravaid tōriistu jäa eemaldamiseks vōi kinnikūlmunud toidu vabastamiseks.

Veenduge, et vesi ei tilguks tihenditele. See voib elektroonikat kahjustada.

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

Ohtlike olukordade vãltimiseks voib valgusallikat vahetada ainult tootja, hooldustehnik voi samalaadse kvalifikatsioniga isik.

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 1

Puhastage külmikut regulaarselt niiske lapiga seest ja väljast ning kohe, kui markate, et see on märdunud. Parast puhastamist puhkke külmik lapiga kuivaks.
Kontrollige kondensaadi aravoooluava regulaarselt.

Vajaduse korral puhistage kondensaadi aravooluava. Kui see on ummistunud, koguneb kondensaat külmiku alla.

Puhastage kondensaatorit korraparaselt niiske lapiga tolmust ja mustusest.

Külmainekontuur

Külmutusagensikontuur ei vaja hooldust.

Külmiku sulatamine

DOMETIC NRX 50C - Külmiku sulatamine - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

Arge kasutage sulatamise kiiredamiseks mehaanilisi tooriistu ega mis tahes muid tooriistu.

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 1

MÄRKUS Aja jooksul tekib külmiku sisse tagaseinale härmatis. Kui härmatisekiht on umbes 3 mm paksune, sulatage külmikut.

Kulmiku sulatamiseks toimige naidatud viisil.

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 2
13

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 3

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 4

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 5

Külmiku ukse seadmine hoidmisasendisse

DOMETIC NRX 50C - Külmiku ukse seadmine hoidmisasendisse - 1

ETTEVAATUST!Vigastusoht

Hoidmisasendit ei tohi sōidu ajal kasutada.

DOMETIC NRX 50C - ETTEVAATUST!Vigastusoht - 1

MÄRKUS Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, seadke külmiku uks hoidmisasendisse. See aitab hallituse teket ennetada.

Sulatage külmikut (vt Külmiku sulatamine leheküljel 561).

Seadke külmiku uks naidatud viisil hoidmisasendisse.

DOMETIC NRX 50C - ETTEVAATUST!Vigastusoht - 2

DOMETIC NRX 50C - ETTEVAATUST!Vigastusoht - 3

10 Törkeotsing

DOMETIC NRX 50C - Törkeotsing - 1

MÄRKUS Söidu ajal haagissuvilas 12 V tarbijate ohutuks kasutamiseks peab olema tagatud, et vedavast sōidukist saadav pinge oleks piisav. Mõnes sōidukis võib akuhaldussüsteem aku kaitsmiseks tarbjad automaatsetl välja lūlitada. Kúsige lisateavet sōiduki tootjalt.

DOMETIC NRX 50C - Törkeotsing - 2
16

Probleem Pohjus Abinou

Külmik ei toöta.Alalisvoolukaabli kaitse on defektne.> Vahetage kaitse (jäv 16 le-heküljel 564).
Söiduki kaitse on läbi põlenud. Vahetage sõiduki kaitse välja. Vaadake söiduki kasutsjuhendit.
Söiduki aku on tühjenenud. Testige akut ja haidige seda.
Süüde ei ole sisse lūlitatud. Lūlitage süüde sisse.
Kompressori temperatuur on liiga ma-dal (< 0°C).> Sulgege/katke kõik välimised ven-tilatsionivöred isolatsionimaterja-liga täielikult.
Külmik lūlitub automaatelt välja, kui pinge ei ole piisav. (Katkestamispinge: 10,4V)> Laadige akut. Külmik käivitub auto-maatsett uesti. (Käivitumispinge: 11,7V)
Kehv jahutus, sisetemperatuuri tõus. Kompressor tõotab pidevalt.Ventilatsion jahutus mooduli ümber ei ole piisav.> Kontrollige, et ventilatsionivore ei oleks kinni kaetud. > Viige külmik teise kohta.
Sisesinad on jäätunud. Kontrollige, kas külmiku uks sulphugkorralikult. > Veenduge, et külmiku tihend aset-seeks ögesti ega oleks kahjustatud. > Sulatage külmikut (vt Külmiku sulatamine leheküljel 561).
Temperatuur on liiga körgeks seatud. Seadke temperatuur madalamaks.
Ümbritsev temperatuur on liiga körge. Eemaldage mõneks ajaks ventilat-sionivore, et soe öhki Hajuks kiire-mini.
Külmikusse pandi korraga liiga palju toitu.> Eemaldage osa toitu.
Külmikusse pandi korraga liiga palju sooja toitu.> Eemaldage soe toit ja laske sellenne uesti sissepanemist maha jahtuda.
Külmik ei ole eriti kaua tõtanud. Kontrollige temperatuuri uesti 4h / 5h pärast.
Problem Põhjus Abinõu
Kondensaator on määr Dunud. Puhastage kõndensaator (vt pea-tükk Puhastamine ja hooldamine le-heküljel 560).
Ventilaator on rikkis. Võtke ühendust volitatud hooldus-tehnikuga.
Kehv jahutus, sisetemperatuuri tõus.Aku mahutavus on vähenud. Laadige akut.
Kompressor ei tõõta sageli.
Kehv jahutus, sisetemperatuuri tõus.Aku ja elektronika ühendus on katke-nud.> Looge ühendus.
Kompressor ei tõõta (aku ühendus).Pealuliti on defektne (kui see on paigal-datud).> Vahetage pealuliti välja.
Lisa-toitejuhtme kaitse on läbi põlenud (kui see on paigaldatud).> Vahetage toitejuhtme kaitse välja.
Aku pinge on liiga madal. Laadige akut.>
Aku on peaegu tūhi. Vahetage aku välja.>
Kaablid on lahti.> Looge ühendus.
Kontakt on kehv (korrosion).
Kaabli ristlöge on liiga väike. Asendage kaabel.
Kompressor on defektne. Võtke ühendust volitatud hooldus-tehnikuga.
Kehv jahutus, sisetemperatuuri tõus.Ühenduse tarnetoru on katkenud. Looge ühendus.
Kompressor ei tõõta (ühendus vahel-duvooolutoitega).Pealuliti on defektne (kui see on paigal-datud).> Vahetage pealuliti välja.
Lisa-toitejuhtme kaitse on läbi põlenud (kui see on paigaldatud).> Vahetage toitejuhtme kaitse välja.
Kompressor on defektne. Võtke ühendust volitatud hooldus-tehnikuga.
Ebatavaline mūra.Kūlmainekontuuri component ei saa vabalt liikuda (puutub vastu seina).> Painutage component takistusest ettevaatlikult eemaile.
Jahutus mooduli ja seina vahele on võörkeha kinni jäänud.> Eemaldage võörkeha.
Ventilaatori mūra. Võtke ühendust volitatud hooldus-tehnikuga.
Uks avaneb liikumise ajal ettekavatse-matuit (nt sõidu ajal).Ukesulgur on seatud asendisse A (vt peatükkü Ukesulguri reguleerimine leheküljel 552).> Seadke ukesulgur asendisse B.
Ukesulgur on seatud asendisse A (vt peatükkü Ukesulguri reguleerimine leheküljel 552).> Seadke ukesulgur asendisse B. Uks ei sulgu korrali
Ukesulgur on seatud asendisse B (vt peatükkü Ukesulguri reguleerimine leheküljel 552), kuid uks pole korrali-kult lukustatud.> Veenduge, et uks riivistucks sulge-misel korralikult.

Veanäit

DOMETIC NRX 50C - Veanäit - 1

MÄRKUS

Köigist vigadest antakse marku oranzilt vikkuva veanäidiku LED-tulega (vt Juht- ja näiduelemendid leheküljel 551). Vilkumiste arv oleneb törke tüübist. Iga vilkuminekestab veerand sekundit. Pärast vilkumise jada jargneb paus. Vea jada korratakse iga nelja sekundi järel.

Energiasäästu-, joudlus- ja sugavkülmiku reziimiskestub taiendav piiks.

Vilkumiste arv Viga Võimalik põhjus
1 All- või ülepinge Toitepinge on seatuud vahemikust vãjaspool.
2 Liigne ventilatori vool Ventilatori koormus elektronikamoodulil on suurem kui 1 A .
3 Mootor ei käivituRootor on kinni. Jahutussüsteemi rõhuerinevus on liiga suur.
4 Kiirus on liiga vãikeKui jahutussüsteem on üle koormatud, ei önnestu mootori minimaalset kiirust sãilitada.
5 Elektroonikamooduli ülekuumenemeineKui jahutussüsteem on liiga suure koormuse all või tempera-tuur on liiga kõrgeks seatuud, võib elektronika üle kuumene-da.
Pidev Temperatuurianduri vead Temperatuurandur on defektne.

11 Garantii

Kehtib seadusega ettenahtud garantii. Kui toode on defektne, vötke ühendust tootja kohliku filialiga (vt domatic.com/dealer) voi edasimuüjaga.

Remondi- ja garantitiööde toötlemiseks lisage palun alljärgnevad dokumendid, kui seadme meile saadate:

Pange tāhele, et kui parandate ise vōi lasete mittekutselisel parandajal seda teha, vōib see ohutust mōjutada ja garantii kehtetuks muuta.

12 Körvaldamine

DOMETIC NRX 50C - Körvaldamine - 1

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht

Jahutusseadme isolatsioon sisaldab tuleohtlikku tsuklopentaani ja selle korvaldamisel tuleb jargida erinoudeid. Viige jahutusseade parast selle kasutsea loppemist sobivasse kogumispunktli.

DOMETIC NRX 50C - TÄHELEPANU! Kahjustuste oht - 1

Kui voimalik, pange pakkematerjal vastavasse ringlussevoetava prugi kasti. Kusige nou kohalikust ringlussevotukeskusest voi edasimuujalt, kuidas anda toode kehtivate jaatmekaitlusnouetega kooskalas jaatmekaitlusse. Euroopa. Toote saab jaatmekaitlusse anda tasuta.

13 Tehnilised andmed

Seadmele kehtiva EL-i vastavusdeklaratsiooni leiate vastavalt tootelehelt aadressil dometic.com voi totjaga otse uhendust vottes (vt dometic.com/dealer).

See seade vastab UN ECE märusele R10.

NRX0035(E/C/S)NRX00 50(E/C/S)NRX0060(E/C/S)
Tatekogus
Jahreskamber (sinut NRX0035-0130(C/S))27,3L39,6L48,9L
Kültmutukamber (sinut NRX0035-0130(C/S))4,4L4,4L6,1L
Kogumaht32 L44 L55 L
Kogumaht (Kültmutukambar on emaldatu)34 L46 L58 L
Uhn durapinge12 / 24 V=
Toheku katse (12 V)
Kabestamisipinge10,4V
Kavitamisipinge11,7V
Toheku katse (24 V)
Kabestamisipinge22,8V
Kavitamisipinge24,2V
KirmahsaT
Hotatsam temperatur undivarhmic
Kirmik0°C ... 12°C
Kültmutukamber (sinut NRX0035-0130(C/S))-15°C ... -5°C
Sügawütkimku nablam (sinut NRX0035-0130(C/S))-6°C
Btenahtudümbritsv temperatur kustamual16°C ... 43°C

ET NRX35-130

NRX0035(E/C/S)NRX0050(E/C/S)NRX0060(E/C/S)
Makimairekoorma
• Udoensuikocha4 kg4 kg5 kg
• UdoerkochaE: 4 kgE: 4 kgE: 5 kg
C/S: 8 kgC/S: 8 kgC/S: 10 kg
NRX0080(E/C/S)NRX0115(E/C/S)NRX0130(E/C/S)
Tatakogus
• Jahnakamber (amut NRX0035-0130(C/S))68.4 L104.5 L118 L
• Kirmutakamber (amut NRX0035-0130(C/S))66 L8.2 L8.2 L
• Kogumalt75 L113 L126 L
• Kogumalt (kirmutakamber on emaldatsüd)78 L116 L130 L
Uhendaspinge12 / 24 V=
Tokeaku kaitse (12'V)
• Katkaatamispinge10.4 V
• Kivitamispinge11.7 V
Tokeaku kaitse (24'V)
• Katkaatamispinge22.8 V
• Kivitamispinge24.2 V
KlimaalaaT
Hokustamis temperaburiwah-mik
NIRX0 OBO(E/C/S)NIRX0115(E/C/S)NIRX0130(E/C/S)
NetokailC.S. 20kgC.S. 26kgC.S. 27kg
E: 18kgE: 24kgE: 25kg
Malaimaine koornius
• Uloarulukhta5kg6kg6kg
• Uloarkhta10kgE: 12kgE: 12kg
C/S: 18kgC/S: 18kg

14 Tehnilised andmed

Seadmele hehtiva Evi vastavusdeharatsoori kate vastawalt todoleheit adressl dometic com wir tootqaga ot se (Ghendust wttas (vt dometic com/ dealer).

See seade vabab UN ECE main sale RIO.

NIXO 090V
Tatekoguz
Jahrekamber79L
Külmutsakamber8,4L
Kogumsdt87L
Kogumsdt (külmutsakamber on aemaktutaz)92L
Uhandaspinge12/24 Vpm
Tofteku kafte (12 V)
Kathastamsspinge10,4V

ET NRX35-130

NRX0090V
Globaalse soojenemise potentsiaal (GSP)3
Mūraheide (EN60704)
• Jōudlusrežiim0 40 dB(A)
• Vaikne režiim 37 dB(A)
Mōöttmed K × L × S 821 mm × 486 mm × 480 mm
Netokaal 22 kg

NRX35-130

EAnvka

1 571
2 Emeryn mny ouy oohw 571
3 Ymaieac aepaiac 572
4 Nepuyoyea ouanuaia 575
5 PpaBteac 575
6 1p0aNemduynxynon 576
7 Teywni npyaep 577
8 Aetopya 580
9 Kaapqicnipovtla 588
10 Avgeon (Rav 591
11 Eynan 585
12 Amppu 595
13 Teyuadraayda 585
14 Truyuandraoyda 598

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : DOMETIC

Mudel : NRX 50C

Kategooria : Külmik