HWS79GDG - Veinikeldri HAIER - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta HWS79GDG HAIER PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Veinikapp |
| Bränd | Haier |
| Mudel | HWS79GDG |
| Nominaalmaht (pudelid) | 79 pudelit (standard 0,75 L) |
| Energiatõhususe klass | G |
| Aastane energiatarve | 152 kWh/a |
| Hoiuruumala | 190 L |
| Mõõdud (L x S x K) | 497 x 585 x 1270 mm |
| Kaal (hinnanguline) | Umbes 55 kg |
| Toide | 220-240 V, 50 Hz |
| Külmutusaine | R600a (isobutane) |
| Kliimaklass | SN, N, ST (10 °C kuni 38 °C) |
| Müraheide | 37 dB(A) (klass C) |
| Paigaldustüüp | Eraldiseisev (mitteintegreeritav) |
| Temperatuuritsoonide arv | 2 sõltumatut tsooni |
| Temperatuurivahemik | 5 °C kuni 20 °C |
| Sisevalgustus | LED (12 V, max 8 W) |
| Aktiivsöefilter | Jah, soovitatav asendada igal aastal |
| Sulatamine | Automaatne |
| Ukse pööratavus | Jah (originaal paremal, teisaldatav vasakule) |
| Erifunktsioonid | Ukse avanemise alarm, madala temperatuuri kompensatsioon, paneeli automaatne lukustus, temperatuuri mälu |
| Hooldus ja puhastamine | Sisemuse puhastamine sooja vee ja pehme pesuvahendiga; ukse tihendite puhastamine iga 3 kuu tagant |
| Saadaval varuosad | Termostaadid, andurid, kaardid, LED (7 aastat); käepidemed, hinged, restid (7 aastat); ukse tihendid (10 aastat) |
| Garantii | 2 aastat (EL) |
Korduma kippuvad küsimused - HWS79GDG HAIER
Kasutajate küsimused teemal HWS79GDG HAIER
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Veinikeldri PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HWS79GDG - HAIER ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HWS79GDG kaubamärgi HAIER.
KASUTUSJUHEND HWS79GDG HAIER
ET HOIATUS! Tuleoht/tuleohtlik materjal. Sumbol naitab tuleohtu, kuna kasutatakse tuleohtlikke materjale. Olge ettevaatlik, et valtida tulekahju tekkimist tuleohtlike materjalide suttimisel.
LISPEJIMAS. Gaisro / degiu medziagu pavojus Sis simbolis rodo, kad yra gaisro pavojus, nes naudiojamos degios medziagos. Saugokitès, kad nekiltu gaisras užsidegus degioms medziagoms.
LV BRIDINAJUMS: aizdegsanas risks / uzliesmojosi materiali. Sis symbols norada, ka pastav aizdegsanas risks, jo tiek izmantoti uzliesmojosi materiali. Nepiejaujiet uziesmojosa materiala aizdegsanos, lai netiku izraisits ugunsgreks.
User Manual
Wine Cellar
HWS77GDAU1
HWS42GDAU1
HWS79GDG
HWS78TGDFH1SW
HWSKTM42GDGIT
Thank You
EN
Enne seadme kasutuselevottu lugege see juhend hoolikalt labi. Juhend sisaldab olulist teavet, mis aitat tagada seadme optimaalset funktsioonivoimet ning salle paigaldamise, kasutamise ja hoolduse ohutust ja nouetekohasust.
Hoidke kasutusjuhendit käepärases kohas, et saaksite seda seadme ohutut ja nōuetekohast kasutamist puudutavate juhiste kontrollimiseks vaadata.
Kui peaksite seadme maha muuma, selle ara andma voi kolimise korral endisesse elukohta jatma, andke uuele omanikule kindlasti ka kasutusjuhend, et ta saaks seadme ja ohutusalaste hoiatustega tutvuda.

Sumbolite selgitus
Hoiatus! Ololine ohutusteave
Uldine teave ja nōuanded
Keskkonnateave
Utiliseerimine

Andke keskkonna ja inimesto tervise kaitsmisel om a panus. Pange pakendi komponendid ringlussevotuks ette nahtud konteineritesse. Järgige elektri- ja elektroonikaseadmeteromude ringlussevotule kohalduvaid noudeid. Osutatud sumboliga tāhistatud seadmeid ei tohi olmejaatmete hulka visata. Viige toode piirkondlikku ringlussevotujaama voi vötke ühendust kohliku omavalitsuse asjaomase allüksusega.

LETRI

FACILE



HOIATUS!
Korvaldamisel tuleb jargida kulmutusagensitele ja jahutusgaasidele kohalduvaid spetsiifilisi noudeid Enne nouetekohast korvaldamist veenduge, et kulmutusagensi kontuuri torustik ei ole kahjustunu Uhendage seade vooluvorgust lahti. Lahutage toitekaabel ja korvaldage see. Eemaldage alused, sahtlid, ukesulgur ja tihendid, et valtida laste ning lemmikloomade seadmesse kinnijäamist. Vanadel seadmetel on moningane jäkvärtus. Keskkonnasobralik korvaldamisviis tagab vaartuslike toorainete taaskasutusse vötmise ja neile uue elu andmise.
Isolatsioonivahu laiendajana kasutatakse tsuklopentaani, tuleohtlikku ainet, mis ei ole osoonile kahjulik.
Kui veendute, et toode on körvaldatud öigesti, aitate ennetada voimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimestele tervisele, mis vöivad muidu aset leida.
Uksikasjalikuma teabe saamiseks toote ringlussevotu kohta poorduge kohaliku omavalitsuse, majapidamisjäatmete körvaldamise teenuse voi kaupluse poole, kust toote ostsite ja kus toottavad asjatundjad.
ET
Sisukord
1-Ohutusteave. 4
2-Ohutusnouanded 7
3-Hooldus 11
4-Tarvikud 13
5-Toote kirjeldus. 14
6-Paigaldamine. 15
7-Kasutamine 18
8-Nouandedenergiatarbevahendamiseks 23
9-Seadmetutvustus 24
10-Hooldus ja puhastamine 25
11-Veaotsing. 26
12-Tehnilised andmed 27
13-Klienditeenindus. 30
14-Veinipudelite virnastamine 31
Seade on mõeldud kasutamiseks ainult veini hoidmiseks. Enne seadme esmakordset sisselülitamist tutvuge alljärgnevate ohutusalaste nõuannetega.

HOIATUS!
Enne esimest kasutamist tehke jargmist.
Kontrollige toodet transpondikahjustuste suhtes.
Eemaldage kõik pakendid, hoidke neid lastele kättesaamatus kohas ning kõrvaldage need keskkonnahoidlikult.
Enne seadme paigaldamist oodake vahemalt kaks tundi, et kulmutusagensi kontuur oleks seadme sisselulitamiseks valmis.
Seadet peab teisaldama vahemalt kaks inimest, sest see on raske.
Paigaldamine
Seade tuleb paigutada korraliku ventilatsooniga kohta. Seadme kohale ja külgedele peab jäama vähemalt 10 cm vaba ruumi.
HOIATUS. Hoidke ventilatsiooniavad seadme korpuses voi sisseehitatud konstruktsoonis takistusteta.
Seadet ei tohi paigutada niiskesse kohta ega nii, et sellele võiksid sattada veepritsmed. Kasutage veepritsmete ja plekkide eemaldamiseks ning seadme kuivatamiseks puhast pehmet riidelappi.
Arge paigaldage veinikeldrit kohta, mis ei ole korralikult isoleeritud voi soojendatud, nt garaazi. Veinikelder ei ole moeldud tootama keskkonnas, mille temperatuuri on alla 10^
Arge paigutage seadet otsese päikesevalguse kättte ega soojusallikate (näiteks ahju vöi kütteseadme) lahedusse.
Seade tuleb paigaldada ja nivelleerida kohas, mis on seadme moötmetele vastav ning seadme kasutamiseks sobiv.
Veenduge, et andmesildil olev elektriline teave vastab toiteallikale. Lahnnevuste korral vötke ühendust elektrikuga.
Seadme toiteallikas peab vastama järgmistele parameetritele: 220-240 VAC/50 Hz. Pinge anomaalse kōikumisega vōib kaasneda seadmemittekäivitumine, temperatuuriregulaatori vōi kompressori kahjustumine vōiseadme kaitamisaegne tavatu mura. Sellisel juhul tuleb paigaldada automaatregulaator.
Arge kasutage mitme pistikuga adaptereid ega pikendusjuhtmeid.

HOIATUS!
▶ HOIATUS. Jälgige, et seadme taha ei jaaks portatiivseid mitmikpistikupesasid ega teisaldatavaid toiteallikaid.
HOIATUS. Seadme paigutamisel veenduge, et toitejuhe ei oleks kinni jäänud ega kahjustatud.
Arge astuge toitekaablile.
▶ Toitevarustuse tagamiseks tuleb kasutada eraldiseisvat maandatud pistikupesa, mis on hölpsalt ligipäätsetav. Seade peab olemma maandatud.
▶ Ainult Ühendkuningriigis: seadme toitekaabil on kolmejuhtmeline (maandusega) pistik, mis on ette nähtud ühendamiseks standardse kolmejuhtmelise (maandusega) pistikupesaga. Kolmandat kontakti (maandust) ei tohi ára lõigata ega demonteerida. Pärast seadme paigaldamist peab pistik olema ligipäasetav.
HOIATUS! Jälgige, et külmutusagensi kontuur ei saaks kahjustada.
lgapäevane kasutus
- Ukse pikemaajaline avamine voib pöhjustada seadmekambrite temperatuuri markimisväärset tõusu.
Lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füusiliste, sensoorsete voi vaimsete voimetega voi vaheste kogemuste ja teadmistega isikud vovad seadet kasutada uksnes jarevalvel voi kui neid on juhendatud seadme ohutukasutamise osas ning nad moistavad seadme kasutamisega seotud ohte.
Lapsed ei tohi seadmega mangida.
▶ 3-8-aastased lapsed voivad külmutusseadmetesse söoke-jooke panna ja neid sealt vötta, kuid neil ei ole lubatud külmutusseadmeid puhastada ega paigaldada.
Hoidke alla 3-aastased lapsed seadmest eemal, välja arvatud juhul, kui neid pidevalt jälgitakse.
Lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada ilma järevalveta.
Seade tuleb paigutada nii, et pistik oleks ligipäasetav.
▶ Kui koksigaas vōi muu tuleohtlik gaas lekib seadme lahedusse, lūlitage lekkiva gaasi klapp valja, avage uksed ja aknad ning aritye eemaldage seadmetoitekaablit.
Pärast toite väljalulitamist oodake vähemalt 7 minutit, et toide uuestisse lulitada.
Arge tõstke seadet selle ukselinkidest.
Vötmeid tuleb hoida lastele kattesaamatus kohas ja mitte seadmeläheduses, et välida laste seadmesse kinni jäämist.

HOIATUS!
Seade on mõeldud kasutamiseks ümbritseva ðhu temperatuuri vahemikus 10-38°C. Seade ei pruugi nõuetekohaselt tõtada, kui see on pikemat aega temperatuuril, mis on osutatud vahemikust kõrgem või madalam.
Arge asetage seadmele ebastabiilseid esemeid (naiteks raskeid esemeid voi veega taidetud anumaid), et valtida eseme kukkumisega kaasnevaid kehavigastusi voi veega kokkupuutest tingitud elektrilooki.
Avage ja sulgege uks ainult käepidemest hoides. Ukse ja kapi vaheline vahe on väga kitsas. Arge pange kasi nendesse kohtadesse, et vältinga sörmede muljumist. Seadme uksi vöib avada ja sulgeda vaid siis, kui ukse likumistrajektooril ei ole lapsi.
Arge hoidke ega kasutage seadmes ega selle laheduses kergesti suttivaid, phahvatusohtlikke ega söövitavaid aineid.
Arge hoidke seadmes plahvatusohtlikke aineid, naiteks tuleohtliku propellendiga aerosoolpurke.
- Arge hoidke seadmes ravimeid, baktereid ega keemilisi aineid. Seade on kodumasin. Selles ei ole soovitatav hoida aineid, mille sāilitamisele kohalduvad ranged temperatuurinūdéd.
Arge seadistage veinikapi kambri temperatuuri tarbetult madalaks. Körgete sātete korral vōib esineda miinustemperatuure. Tāhelepanu! Pudelid voivad lōhkeda.
Arge puudutage tootava seadme kambri sisepinda, sest kaed voivad kambri sisepinna kulge kulmuda. Eriti suur oht on siis, kui kaed on marjad.
Veini Óigeks jahutamiseks árge koormake seadet üle.
Eemaldage seade vooluvorgust voolukatkestuse korral voi enne puhastamist. Enne seadme taaskivitamist oodake vahemalt 7 minutit, kuna sagedane kivitamine vobk kompressorit kajustada.
HOIATUS. Arge kasutage seadme sees elektriseadmeid, kui nende tuup ei ole vastavuses tootjapoolsete soovitustega. Ohtude minimeerimiseks voib kahjustunud toitekaabli asendada vaid klienditeenindus (vaadake garantiikaar
Seadme toöea pikendamiseks vältrige selle valjalulitamist.
Arge asetage seadet horisontaalselt porandapinnale. Pärast seadme kallutamist üle 45^ oodake enne selle vooluvörku ühendamist 24 tundi.

HOIATUS!
Hooldus/puhastamine
▶ Kui külmkapi puhastus- ja hooldustoiminguid teevad lapsed, tuleb neid kindlastijälgida.
Enne korralist hooldust lahutage seade vooluvorgust. Enne seadmetaaskäivitamist oodake vähemalt 7 minutit, kuna sagedane käivitamine voibkompressorit kahjustada.
Seadme lahutamisel hoidke pistikut, mitte kaablit.
Seadme puhastamisel ei tohi kasutada abrasiivset harja, traatkäsna, pesuvahendi pulbrit, bensiini, amüulatsetaati, atsetooni, sarnaseid organanilisi lahuseid ega happelisi või leeliselisi lahuseid. Kahjustuste valtimiseks puhastage spetsiaalse külmkapi/sugavkülmiku pesuvahendiga. Lõpuks kasutage sooja vee ja söogisooda lahust - umbes supilusikataïs söogisoodat liitri vee kohta. Loputage hoolikalt veega ja puhkke kuivaks. Årge kasutage pesupulbrit ega muid abrasiivseid puhastusvahendeid. Årge peske eemaldatabaid osi nõudepesumasinas.
▶ HOIATUS. Arge kasutage sulatusprotsessi kiiredamiseks mehaanilisi seadmeid ega muid vahendeid kui need, mida totja on soovitanud.
▶ Kui toitekaabel on kahjustunud, peab ohtude minimeerimiseks selle välja vahetama totja, totja volitatud hooldustehnik voi sarnase kvalifikatsooniga spetsialist.
Arge proovige seadet ise parandada, lahti vottaega modifitseerida. Kui vajalik on seadme remont, vötke ühendust meie klienditeenindusega.
▶ Kui lambid ei pole, peab ohu vãltimiseks need valja vahetama tootja, hooldusettevõtte tõötaja voi sarnase kvalifikatsioniga isikud.
Seadme tagakuljelt tuleb tolm eemaldada vahemalt kord aastas, mis aitatab valtida tulekahjuohtu ja energiatarbe suurenemist.
Arge pihustage ega loputage seadet puhastamise ajal.
Arge kasutage seadme puhastamiseks veepihustit ega auru.
- Arge puhistage külma klaasust kuuma veega. Klaas võib järsut temperatuurimuutuse korral puruneda.
▶ Kui te ei kasuta seadet pikemat aega, jatke see avatuks, et valtida ebameeldivate lohnade kogunemist seadme sisse.
Külmutusagensit puudutav teave

HOIATUS!
Seades on tuleohtlik külmutusagens isobutaan (R600a). Veenduge, et külmutusagensi kontuur ei oleks transpondi või paigaldamise ajal kahjustunud. Lekkiv külmutusagens võib põhjustada silmavigastusi või suttida. Kahjustuste korral veenduge, et laheduses ei oleks lahtise tule allikaid, ventileerige ruum põhjalikult ning ärge ühendage ega lahutage külmkapi ega ühegi muu seadme toitekaablit. Teavitage juhtunust klienditeenindust.
Kui silmad puutuvad kokku külmtusagensiga, loputage neid kohe voolava veega ja vötke kohe ühendust silmaarstiga. HOIATUS. Jahutussüsteem on körge rohu all. Ärge muutke seda. Kuna kasutatakse tuleohtlikke külmutusagensense, paigaldage seade ja käsitsege ning hooldage seda rangelt vastavalt juhistele ning seadme körvaldamiseks vötke ühendust professionaalse esindajaga voi meie Müügijärgse teenindusega.
Kasutusotstarve
Seade on ette nähtud kasutamiseks kodumajapidamistes ja muudes sarnastes kohtades, naiteks:
- toötajate köögialad kauplustes, kontorites ja muus toökeskkonnas;
- talumajapidamised ja klientidele hotellides, motellides ja muudes elamukeskkondades;
- kodumajutuse tüüpi keskkonnas;
- toitlustus- ja sarnases mittejaemügikohas.
Veini ohutu säilimise tagamiseks järgige käesolevat kasutusjuhendit.
- Lisateavet seadme vaheruumide kõige sobivamate osade kohta, kus sälitatakse teatavat liki toitu temperatuuri jaotumist arvesse võttes, saate kasutusjuhendi teisest osast.
Seadme muutmine voi modifitseerimine ei ole lubatud. Mitteotstarbeline kasutamine vobpohjustada ohte ja tuhistada seadme garantii.
Utiliseerimine

Tootel või pakendil esitatud symbol naitab, et toodet ei tohi käidelda olmejäätmena. Selle asemel tuleb see viia elektri- ja elektroonikaseadmete ringlussevõtuks loodud kogumispunktti. Kui veendute, et toode on körvaldatud ùigesti, aitate ennetada voimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimestele tervisele, mis võivad tekkida kõnealuse toote sobimatu jäätmekäitlus. Üksikasjalikuma teabe saamiseks toote ringlussevõtu kohta põrduge kohaliku omavalitsuse ametkonna, majapidamisjäätmete körvaldamise teenager use või kaupluse poole, kust toote ostsite. Kuna kasutatakse tuleohtlikke isolatsioonipuhumisgaase, võtke seadme kasutuselt körvaldamiseks ühendust professionaalse esindaja või meie mügijärgse teenindusega.
HOIATUS!
Vigastuste või læbumise oht!
Körvaldamisel tuleb järgida külmutusagensitele ja Jahutusgaasidele kohalduvaid spetsiifilisi nõudeid. Enne nõuetekohast körvaldamist veenduge, et külmutusagensi konttuuri torustik ei ole kahjustunud. Ühendage seade vooluvörgust lahti. Lahutage toitekaabel ja körvaldage see. Eemaldage alused ja sahtlid ning uksesulgur ja tihendid, et vältna laste ja lemmikloomade kinnijäämist seadmesse.
HOIATUS. Enne puhasamist lahutage kulmkapp vooluvorgust.
Seadme puhastamisel ei tohi kasutada abrasiivset harja, traatkäsna, pesuvahendi pulbrit, bensiini, amüulatsetaati, atsetooni, sarnaseid organanilisi lahuseid ega happelisi voi leeliselisi lahuseid. Kahjustuste vältimiseks kasutage spetsiaalset külmkapi puhastusvahendit.
▶ Puhastage seadet, kui selles on vähe veini vöi kui see on tuhi. Seda on vaja puhastada ainult siis, kui see on maärdunud.
▶ Puhastage külmkapi sisemust ja korpust soojas vees ning neutralises puhastusvahendis niisutatud svammiga
Loputage puhta sooja veega ja kuivatage pehme lapiga.
- Arge puhistage seadme osi nõudepesumasinas.
Enne seadme taaskäivitamist oodake vahemalt 7 minutit, kuna sagedane käivitamine voib kompressorit kahjustada.

Puhastage ukse tihend:
uksetihendeid tuleb puhastada iga kolme kuu järel, et need nõuetekohaselt toötaksid. Järgnevalt: Eemaldage: Võtke ukse tihendist kinni ja tommake see noolega näidatud suunas välja, et kogu tihend korralikult eemaldada.
Kastke hari vee voi toiduklassi kuuluva alkoholi sisse ning puhistage esmalt edasitagasi liigutustega uksetihendi soon. Seejarel puhkige tihendi pinda lapiga, mis on niisutatud vee voi toiduklassi kuuluva alkoholiga. Lopetuseks peske uksetihend puhtaks ja kuivatage see puhta ratakuga.

Uksetihendi paigaldamine pärast puhastamist:
Enne paigaldamist veenduge, et tihend ei ole marijaks jäänud. Sisestage uksetihendsoonde ja suruge see ülevalt alla käsitsi tihedalt omakohale, kuni koguuksetihend on soones.
Riiulite puhastamine:
Koiki riuleid saab puhastamiseks valja votta.
Vötke kõik pudelid välja.
Tostke iga riulit veidi ja votke see valja.
▶ Puhastage riiul pehme rätikuga.
Oodake, kuni riulid on kuivad, enne kui need tagasi panete.
HOIATUS.
Pärast toite väljalulitamist oodake vähemalt 7 minutit, et toide uuesti sisse lulitada.
Kontrollige alljärgneva loendi alusel tarvikuid ja dokumentatsiooni: ilma isolatsoonita.
| Nimi | Kasutus-juhend | Hooldus-kaart | Riiul | Väike riiul | Hinge-kate | Energia-märgis | Võti | UkseVASAKnukk |
| HWS77GDAU1 1 | 1611122 | |||||||
| HWS42GDAU1 1 | 1311122 | |||||||
| HWS79GDG 11500100 | ||||||||
| HWS78TGDFH1SW | 11611122 | |||||||
| HWSKTM42GDGIT | 11211122 |

Märkus
Tehniliste muudatuste ja mudelite erinevuste tottu voivad moned juhendi illustratsioonid teie mudelist erineda.

Seadme pilt

- Ventilaator
- Riiul
- Keskmine vahesein
- Aktiivsoefilter
-
Reguleeritavad jalad
-
Lukk (mudelitele HWS77GDAU1/HWS42GDAU1/HWSKTM42GDGIT)
7.Uks - LED-lamp
- Ekraan (ukse ees)
1. Lahtipakkimine
Vötke seade pakendist välja.
Eemaldage koik pakkematerjalid, sealhulgas vahtplast ja tarvikuid hoidev kleeplint.
2. Keskkonnatingimused
Toatemperatuur peaks alati jäma vahemikku 10-38°C, sest toatemperatuur vöib mõjutada seadmesisest temperatuuri ja energiatarvet. Arge paigaldage seadet ilma isolatsionita muude soojust kiirgavate seadmete (näiteks ahju voi teise külmiku) lahedusse.
3. Ruuminüded
Ukke avamiseks vajalik ruum (joonis 3):
| Laius millimeetrites | Sügavirus millimeetrites | Kaugus seinast millimeetrites | |||
| W1 | W2 | D1 | D2 | D3 | D4 |
| 495 | 630 | 535 | 1033 | 1047 | 100 |

4. Ventilatsioonikaugus
Ohutuse ja energia huvides tuleb kõikides suundades järgida nõutavat 10 cm ventilatsioonikaugust (joonis 4


HOIATUS!
Jalgige, et seadme voi integreeritud konstruktsooni ventilatsiooniavad ei oleks blokeeritud. Kulmutusseade ei ole moeldud kasutamiseks sisseehitatud seadmena
5. Seadmetsentreerimine ja niveleerimine
Seade tuleb paigutada ühetasasele ja stabiilsele pinnale.
- Kallutage seadet veidi tahapoole (joonis 5).
- Seadistage reguleeritavad esijalad keerates soovitud körqusele.
- Kontrollige seadme stabiilsuse hindamiseks selle diagonalaltelgi. Kerge koikumine peaks olema molemas suunas ühesugune. Vastasel juhul voib karkass deformeeruda, mis voib pohjustada uksetihenditelekke. Kerge kaldenurk tagakülje suunas hölbastab ukse sulgemist.


6
6. Uksetäppisreguleerimine
Seade sulgub kergemini, kui kasutada esikuljel asuvoid nivelleerimisjalgu:
Üles vōi alla keeramiseks põörake reguleeritavaid jalgu (joonis 6):
Jalgade päripäeva keeramine tõstab seadet.
Jalgade vastupäeva keeramine langetab seadet.

7. Ooteaeg
Kasutajapoolset sekkumist mittevajav maärdeōli asub kompressoris olevas kapslis. Ōi vōib suletud torustikku voolata, kui seadet transpondi ajal kallutatakse. Oodake enne seadme vooluvörku ühendamist 24 tundi (joonis 7), et Ōi saaks tagasi kapslisse valguda.
8. Elektrühendus
Enne seadme vooluvörku ühendamist kontrollige, kas:
toiteallikas, pistikupesa ja kaitsmed vastavad andmesildil valja toodud parameetritele;
- pistikupesa on maandatud ning kasutusel pole mitme pistikuga adaptereid ega pikendusjuhtmeid;
toitepistik ja pistikupesa on oigesti paigaldatud.
Uhendage pistik nōuetekohaselt paigaldatud pistikupesaga.

HOIATUS!
Ohtude minimeerimiseks võib kahjustunud toitekaabli asendada vaid klienditeenindus (vaadake garantiikaarti).
9. Ukse poolsuse mutmine
Kontrollige enne seadme vooluvörku ühendamist, kas paigalduskohast ja kasutus-mugavusest lahtuvalt oleks vajalik ukse poolsuse muutmine (seade tarnitakse paremale avaneva uksega, kuid seda saab muuta)

HOIATUS!
Seade on raske. Ukse poolsuse muutmiseks on vaja kahte inimest.
Enne edasiste toimingute tegemist eemaldage seade vooluvorgust.
Seadetei tohi jahutussüsteemi kahjustuste välistamiseks kallutada rohkem kui 45 kr
Monteerimisetapid (for HWS77GDAU1/HWS42GDAU1)
- Pange valmis vajalik tooriist.
- Eemaldage seade vooluvorgust.
- Avage uks, eemaldage aesmine riba alla ja otsige üles vastav riba, et eemaldadaVASAK kulg ja asetada see vahe paremale küljele.
- Eemaldage ühenduskaabel vooluvörgust. Tömmake ukse tihendi ülemine osa välja ja vötke alla ukse tagumine riba. (Eemaldage vasakpoolsest avast)
- Eemaldage ülemise hinge 2 kruvi.
- Eemaldage kate, hing, eemaldega hingekinnitus ning monteeregie see teisele poole ja paigaldageselle kulge hing.
- Eemaldage nukk ja uksehoidja, tõstke ukkehoidja ukse teisele küljele. Paigaldage kinkeketist võetud uus nukk.
- Kallutage kappi (vahem kui 45^ ) ning eemaldage alumine hing (3 kruvi).
- Eemaldage alumine hingenukk ja hingevoll. Paigaldage voll alumise hinge paremale küljele. Vötke nukk juhiste kotist valja ja paigaldage see alumisele hingevollile.
- Paigaldage alumine hing ja jalg kapi teisele küljele. Määrige nukk.
- Paigaldage uks alumisele hingevollile ja kinnitage ülemine hing kahe kruviga kapi kulge. Kinnitage signaledjuhtmed ülemise hinge soone keskele, vötke kasutusjuhendi kotist hingekate ja kinnitage see ülemise hinge peale.
- Paigaldage uksele tihend ja ukseriba. Sisestage uksesignaali juhtmed, viige magnetluliti (12.1) ülemise ukseliistu karbi parempoolsesse paigaldusavasse (12.2) ja kinnitage kapi esiosa.
- Veenduge, et ust saab seda kahjustamata avada ja sulgeda.

1. Enne esimest kasutamist sehke jargmist.
Eemaldage kõik pakkematerjalid. Siia kuuluvad ka vahtplast ja kogu kleeplint, mida on veinikeldri tarvikute pakendamiseks nii sees- kui ka väljaspool kasutatud. Hoidke neid lasstele kattesaamatus kohas ja körvaldage need keskkonnaosobralikul viisil.
▶ Puhastage enne veini seadmesse panemist seda seest ja väljast vee ning ornatoimelise puhastusvahendiga.
Pärast nivelleerimist ja puhastamist oodake vähemalt kaks tundi, enne kui ühendate seadme vooluvörku. Kui teie veinikelder on mingil pöhjusel kallutatud, oodake enneSELLe vooluvörku ühendamist 24 tundi. Vaadake osa „PAIGALDAMINE".
▶ Kui olete seadme pistikupessa ühendanud, laske sellel enne reguleerimist vähemalt 30 minutit toötada.
▶ Külmiku temperatuuriks märatakse automaatset 12°C. Soovi korral saatetelemperatuuri käsitsi muuta. Palun vaadake osa „TEMPERATUUR".
2. Puutenupud
Juhtpaneelil olevad nupud on puutenupud, mis reageerivad kergele sörmepuudutusele.
3. Juhtpaneeli kirjeldus

A Sisevalgusti/Wi-Finupp
E Temperatuuri reguleerimise nupp: kõrgemaks
B ^ C /°F valimise nupp
F Temperatuuritsooni valimise nupp
C Temperatuuri reguleerimisenpp: madalamaks
G Lukustusnupp
D Kuva
H Toitenupp
4. Automaatse lukustumise funktssoon
30 sekundit pärast funktsooni aktiveerimist lukustuvad kõik juhtpaneeli nupud, märgutuli

3SEC. suttib. Klahviluku aktiveerimiseks vajutage kolmeks sekundiks 3Rtppu. Kui lukk on aktiivne, muutuvad LED-tuled tuhmiks. Nupp A pole lukus.
5. Toitenupu funktssoon
Vajutage 5 sekundit nuppu H, veinikelder lulitub valja. Seejarel vajutage 5 sekundit nuppu H, veinikelder lulitub sisse.
6. Temperatuuri seadistamine

Markus
Eelmääratud satted
▶ Kui olete seadme pistikupessa ühendanud, laske sellel enne reguleerimist vähemalt 30 minutit aklimatiseeruda.
▶ Kui seade lülitatakse sisse pārast vooluvörgust lahtiühendamist, vōib öige temperatuurini jõudmiseks kuluda mitu tundi. Täpne aeg söltub keskkonnast ja temperatuuriseadistusest.
1. Temperatuuritsooni valimine
Avamisolekus on ikoon bielikult sisse lulitatud. Kui praegune kuva on ulemises temperatuuritsoonis, ulemine ikoon on sisse ja alumine ikoon on valja lulitatud. Sel ajal vajutage klahvi alumine ikoon on sisse ja ulemine ikoon on valja lulitatud.
2. Temperatuuri seadistamine
Lukust avamise olekus, kui „Upper" ikoon on sisse lulitatud, saab reguleerida ülemise temperatuuri tsooni temperatuuri;
Temperatuuri tostmiseks voi langetamiseks vajutage 巧 , kui suttib margutuli "Upper" (Ulemine). Kui soovitud temperatuur on saavutad, vajutage nuppu. Pärast seda on temperatuuri seadistamine lopetatud ja kolm sekundit hiljem lopetab temperatuuri kuvamise ala vilkumise. Seejarel kuvatakse temperatuuri kuvamisel praegune temperatuur.
Temperatuurivahemik on 5 kuni 20 kraadi.
Kui "lower" ikoon on sisse lulitatud, saab temperatuuri madalama temperatuuri tsoonis reguleerida
Soovitatavad temperatuuriseaded
Erinevate veinitüpidepuhul soovitatakse kasutada jargmisjoogitemperatuure.
| Punane vein | +13°C kuni +20°C (+55°F kuni +68°C) | Vahuvein Prosecco | +5°C kuni +8°C (+41°F kuni +47°F) |
| Valge vein | +9°C kuni +12°C (+48°F kuni +54°F) |
Kui hoistate veini pikka aega, tuleb seda hoida temperatuuril +10°C kuni +12°C (50°F kuni +54°F).
7. Ooterežiim
Ekraan hamardub automaatsalt 30 sekundiks.
See suttib automaatelt, kui mis tahes klahvi puudutatakse voi uks avatakse.
8. Valgustusrežiimi seadistamine
Vajutage LIGHT nuppu. Kui kapi tuled polevad, suttivad tuled jark-jargult. nupu uesti vajutamisel kustuvad tuled jark-jargult.

LIGHT

Markus
Mōju temperatuuridele
Seadme sisetemperatuuri mõjutavad järgmised tegurid:
Seadmes olevate pudelite kogus
Ukse avamise sagedus
Seadme asukoht
Väikesäte on 12^ C
Kui ekraan Iopetab vilkumise, kuvatakse uesti hetke temperatuur veinikeldris.
Seadistatud temperatuuri saavutamiseks kulub veidi aega.
9. Funktsion ^ C / ^ F

Vajutage Nappu, et lulituda Fahrenheiti ja Celsiuse vahel.
10. Väljalültus Mälufunktsion
Elektrikatkestuse korral salvestab kelder automaatelt seadistatud temperatuuri. Pärast toite taastamist toötab see enne voolukatkestust seadistatud temperatuuri alusel.
11. Madala temperatuuri kompenseerimise funktssoon
Veinikeldril on madala temperatuuri kompenseerimise funktsioon, et tagada temperatuuri stabiilsus: Kui umbritseva ohu temperatuur on seadistatud temperatuurist madalam, käivitab veinikelder automaatelt madala temperatuuri kompenseerimise funktsiooni ja alustab soojendamist. Kui temperatuur saavutab seadistatud mära, lulitub madala temperatuuri kompenseerimise funktsioon automaatelt välja.
12. Avatud ukse helisignaal
Kui ust hoitakse avatuna üle ühe minuti, piiksub helisignaal seni, kuni uks suletakse või ekraanil olevate klahvide kasutamine voimaldatakse. Seejärel piiksumine katkeb.
13. Niiskusnäidik
Hoidke nuppu krom sekundit all, ekraanipaneelile ilmub niiskuse protsent. Niiskuse kuva valjalulitamiseks vajutage nuppe ^ + _ - ^
Markus
Kapi niiskust testitakse vastavalt Euroopa standardile EN 62552, kapi niiskuse testi tulemus on 50% -80% , mis on kooskolas standardi EN 62552 ja (EL) 2010/1060 nõuetega.
14.Wi-Fi reziimi seadistamine (mudelitele HWS77GDAU1/HWS42GDAU1)
UHENDUVUS
TRAADITA UHENDUSE PARAMEETRID
| Tecnoloogia | Wi-Fi | Bluetooth® |
| Standard | IEE 802.11 b/g/n | Bluetooth® v4.2, BR/EDR Bluetooth® Low Energy |
| Sagedusala(d) [MHz] | 2401-2483 | 2402÷2480 |
| Maksimaalne võimsus [mW] Sagedusala(d) [MHz] | 100 | 10 |
Bluetooth® sönamärk ja logod on registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad ettevöttele Bluetooth SIG, Inc., ning nende märkide igasugune kasutamine Candy Hoover Group SRL poolt toimub litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
TOOTEINFO
Kuidas aktiveerida Wi-Fi moodulit:
- Wi-Fi aktiveerimiseks vajutage valgustinuppu 3 sekundit
Wi-Fi moodul on sisse lülitatud, Wi-Fi ikoon hakkab vilkuma
Kui veinikelder on registreeritud, kuid Wi-Fi on valja lulitatud, vilgub ikoon
Kui veinikelder on registreeritud ja uhendatud, on Wi-Fi ikoon alati sisse lulitatud
Wi-Fi lahtestamiseks vajutage kolm sekundit valgustinuppu
RAKENDUSES SEADME SIDUMINE
- Logige sisse või registreeruge.

Wi-Fi aktiveerimiseks vajutage valgustinuppu 3 sekundit.

6. samm
- Wifi ikoon vilgub, sidumisprotss on pooleli.
- Teil on sidumisprotssisiopuleviimiseks aega5 minutit.
Kui protsess on loppenud lopetab Wi-Fi ikoon vilkumise ja jaab polema.

MÄRKUS

Nōuanded energiatarbe vähendamiseks
Veenduge, et seadme ventilatsioon vastab nouetele (vaadake osa „PAIGALDAMINE").
- Arge paigutage seadet otsese päikesevalguse kättte ega soojusallikate (näiteks ahju vöi kütteseadme) lahedusse.
Hoiduge tarbetult madalate temperatuuride seadistamisest. Mida madalam on temperatuuri sate, seda suurem on seadme energiatarve.
Hoidke seadme ust voimalikult vähest aega avatuna.
- Ohuvoola takistamise valtimiseks arge ületage ettenahtud pudelite arvu.
Uksetiendid peavad olema puhtad, et uks alati korralikult sulguks.
Köige energiasäastlikuma lahenduse saavutamiseks peavad sahtel, toidukast ja riulicolema tehasevärses seisundis ning toit tuleb seadmesse paigutada ðhuvaljalaskeava blookeerimata
1. Riiul
- Riiulid on moeldud veini holpsaks houstamiseks ja eemaldamiseks. Neid saab puhistada pehme ratikuga.
- Virnastada saab tavalisi 76 mm labimoduga pudeleid.
- Magnum-pudeleid saab paigutada alumisele riuilile.
- Kogus võib kujutatud numbrist või margitud pudelite arvust erineda, kui need on virnastatud teisiti.
Nōuanded teie veinikeldri paigutuse kohta
Soovitame, et veinipudelite arve ei ületaks kahte kihti igal riiulil ja veiniriiulite kandekoormuse ei ületaks 20kg . Enne pudelite asetamist veinikeldrisse kontrollige, kas veiniriiulid on täiesti stabiilsed. Lisaks vaadake, ega mōni pudel ulatu riiulitest valja, et need ukse sulgemisel vastu klaasuste i löcks.


2. Valgusti
Ukse avamisel suttib valgusdioodiga sisevalgusti. Ukse sulgemise ajal tule sisselulitamiseks puudutage uppu. Tulede valjalulitamiseks puudutage nuppu uesti. Energiatohususe suurendamiseks tuleb tuled valja lulitada ajaks, kui veinikeldrisse ei vaadata.
3. Lukk (mudelile HWS77GDAU1/HWS42GDAU1/HWSKTM42GDGIT)
lukustage uks, keerates votit vastupäeva;
▶ avage uks, keerates vōtit pāripäeva.
1. Sulatamine
2. LED-lambi vahetamine
Lamp kasutab valgusallikana LED-i, millel on väike energiatarve ja pikk kasutusiga. Valgustiga seotud probleemide korral vötke ühendust klienditeenindusega. Vaadake osa „KLIENDITEENINDUS".

HOIATUS!
Arge asendage valgusdioodiga valgustit ise, seda vobvahetada vaid tootja voi volitatud hooldustehnik.
LED-lambi parameetrid:
Pinge 12 V; Maksimaalne voiimsus:8W (mudelitele HWS77GDAU1/HWS79GDG)
Pinge 12 V; Maksimaalne vöimsus:5W (mudelile HWS42GDAU1/HWSKTM42GDGIT)
3. Pikaajaline mittekasutamine
Lahutage toitekaabel.
Puhastage seadet ja uksetihendeid ülalkirjeldatud viisil.
Jäte uks lahti, et välttida seadmesisese ebameeldiva lõhma teket.
4. Seadmeteisaldamine
- Vötke kõik pudelid välja ja eemaldage seade vooluvörgust.
- Kinnitage riiulid ja muud liikuvad osad veinikeldris kleeplindiga.
- Külmutussüsteemi kahjustamise vältimiseks árge kallutage veinikeldrit üle 45^
5. Aktiivsoeffiltriga ohuvahetus
Veinide kūpsemise viis sōltub keskkonnatingimustest. ōhu kvaliteet on seetōttu veini sailitamisel otsustava tahtsusega. Seadme tagaseina alumisse ossa on paigaldatud optimaalse kvaliteediga aktiysöefilter.

Markus
Soovitame filtrit vahetada kord aastas. Filtreid saab hankida edasimüjalt.
Filtri vahetamine.
Vötke filtri käepidemest kinni. Keerake seda vasakule ja eemaldage.
Filtri sisestamine.
Sisestage filter, jalgides, et käepide oleks vertikaalasendis. Pörake seda paremale ja sisestage.

Paljusid tekkida vöivaid probleeme saab körvaldada ilma mingite eriteadmisteta. Probleemide korral järgige allpool valja toodud suuniseid, enne kui võtate ühendust Müügjärgse teenindusega. Vaadake osa „KLIENDITEENINDUS".

HOIATUS!
Enne hooldustoiminguid lahutage seadme valjalulitamiseks toitepistik pistikupesast
Elektriseadmete remonditoid voivad teha vaid kvalitseeritud elektrikud, sest ebaoige remondiga voivad kaasneda markimisvaarsed kahjustused.
▶ Kahjustunud toitekaabli vöib ohtude minimeerimiseks valja vahetada üksnes tootja, tootja volitatud hooldustehnik vöi sarnase kvalifikatsioniga spetsialist.
| Törkekood | Pöhjus | Lahendus |
| P2 | Ukse avamisaeg on liiga pikk. | Palun sulgege uks. |
| H1 | Ülemise temperatuuritsooni temperatuur on liiga kõrge. | |
| H2 | Madalama temperatuuritsooni temperatuur on liiga kõrge. | Võtke ühendust meie müügijärgse teenindusega. Kontrollige, et ümbritseva ùhu temperatuur oleks vahemikus 10 °C kuni 38 °C. |
| L2 | Ülemise temperatuuritsooni temperatuur on liiga kadal. | |
| L3 | Madalama temperatuuritsooni temperatuur on liiga kadal. | |
| E6 | Ülemise ventilatori mootori tõrge. | Palun võtke ühendust meie teenindusega. |
| E8 | Alumise ventilatori mootori tõrge. | |
| Probleem | Vöimalik põhjus | Võimalik lahendus |
| Kompressor ei toöta. | Toitepistik ei ole vooluvörku ühendatud. | Ühendage toitepistik. |
| Seade käivitub sageli või on selle käitustsükkel liiga pikk. | Välistemperatuur on liiga kõrge. Seade on olnud pikemat aega välja lūlitatud. Seadme uks ei ole korralikult suletud. Ust avatakse liiga sageli või hoitakse seda liiga kaua lahti. Üksetihendid on määrdunud, kulunud, pragunenud või ei sobi seadmele. Öhuringlus ei vasta nõuetele. Temperatuur on seadistatud liiga madalale sättele. | Sellisel juhul on normaalne, kui käitustsükkel on tavalisest pikem. Tavaliselt võtab seadme tãielik jahtumine aega. Sulgege uks,kontrollige, kas seade paikneb ühetasasel pinnal, ning veenduge, et üskti toiduaine ega anum ei takistaks ukse sulgemist. Ärge avage ust liiga sageli. Puhastage uksetihend või laske klienditeenindusel see asendada. Tagage kūllaldane ventilatsion. Probleem laheneb ise, kui soovitud temperatuur on saavutatud. |
| Veinikeldri sisemus on määrdunud ja/või haiseb. | Veinikeldri sisemus vajab puhasamist. | Puhastage veinikeldri sisemus. |
| Seadme sisetemperatuur ei ole piisavalt modal. | Temperatuur on seadistatud liiga kõrgele sättele. Hiljuti on lisatud pudeleid. Seadme uks ei ole korralikult suletud. Ust avatakse liiga sageli või hoitakse seda liiga kaua lahti. Üksetihendid on määrdunud, kulunud, pragunenud või ei sobi seadmele. | Lähteage temperatuuri säte. Laske hiljuti lisatud pudelitel soovitud temperatuurini jõuda. Sulgege uks. Ärge avage ust liiga sageli. Puhastage uksetihend või laske klienditeenindusel see vãlja vahetada. |
| Seadme sisetemperatuur on liiga modal. | Temperatuur on seadistatud liiga madalale sättele. | Lähteage temperatuuri säte. |
| Külmiku kambris tekib kondensaat. | Ümbritsev keskkond on liiga soe ja liiga niiske. Seadme uks ei ole korralikult suletud. Ust avatakse liiga sageli või hoitakse seda liiga kaua lahti. | Tõstke temperatuuri. Sulgege uks. Hoiduge ukse/sahtli liiga sagedasest avamisest. 27 |
| Probleem | Võimalik põhjus | Võimalik lahendus |
| Veinikeldriväispinnalekoguneb niiskus. | Ümbritsev keskkond on liiga soe ja liiga niiske.Uks ei ole piisavalt tihedalt suletud. Seadmesisese külma öhu ja ümbritseva keskkonna sooja öhu kokkupuutel tekib kondensaat. | See on niisketes ilmastikuoludes normalne ja muutub niiskustaseme langedes.Veenduge, et uks on tihedalt suletud ja tihendid tõottavad nõuetekohaselt. |
| Seadmist kostab ebatavalisi helisid. | Seade ei paikne ühetasasel pinnal.Seade on mõne läheduses paikneva eseme vastas. | Reguleerige seadme nivelleerimiseks jalgu.Eemaldage seadme vahetust ümbrusest esemed. |
| Seadmist kostab vee voolamiselesarnane tasane heli. | See on normalne. | - |
| Seadme sisevalgusti või jahutussüsteem ei tõöta. | Toitepistik ei ole vooluvörku ühendatud.Seadme toitevarustus puudub.Valgusdioodiga valgusti on kahjustunud. | Uhendage toitepistik.Kontrollige ruimi elektrivarustust. Helistage elektritettevõttesse.HelistageSELLIE VAHETAMISESK teenindusse. |
| Külmkapi küljed ja ukseliist soojenevad | See on normalne. | - |
| Uks ei sulgukorralikult | Seade ei ole loodis.Uks on blokeeritud. | Tasandage seade loodimisjalgadega.Kontrollige, mis võib ukse sulphumist takstada, nt pudelid või riulid. |
Tehnilise toega ühendust vötmiseks avage veebileht https://corporate.haier-europe.com/en/.
Valige jaotisest „veebileht" asjaomane tootemark ja riik. Teid suunatakse konkreetsele veebilehele, kust leiate Telefoninumbri ja vormi tehnilise toega ühendust vōtmiseks.
Maärusele (EL) nr 2019/2016 vastavad toote spetsifikatsioonid
| Kaubamärk | Haier | Haier | Haier |
| Mudeli nimi / identifikaator | HWS42GDAU1 HWSKTM42GDGIT | HWS77GDAU1 | HWS79GDG |
| Pudeli nimimaht 42 77 79 | |||
| Kodumajapidamises kasutatavate külmutusseadmete kategoriaria | 2 2 2 | ||
| Energiatöhususe klass G G G | |||
| Aastane energiatarbimine (kWh/aasta) 1) 142 152 152 | |||
| Mahutavirus (I) 106 190 190 | |||
| Klimaklass: Seade on ette nättud kasutamiseks kohas, kus ümbritseva öhu temperatuur on vahemikus 10°C ja 38°C. | SNNST SNNST SNNST | ||
| Öhus leviva müratase (dB(A) re 1pW) C(37) C(37) | C(37) | ||
| Seadme tüup | Autonomne | Autonomne | Autonomne |
| Seade on mõeldud kasutamiseks ainult veini hoidmiseks. | Jah | Jah | Jah |
| Mõötmed (S/L/K millimeetrites) | 585/497/820 | 585/497/1270 | 585/497/1270 |
Selgitused:
Pohineb standardtingimustes moodetud 24tunni tulemustel. Tegilik energiatarimine soitub tegelikust keskkonast, pudelite hulgast, seadistatud temperatuurist, ukse avamisestja sulgemisestjne.
Nominalne energiatarbimine on standardkatse kohaselt saadud vaartus, kui veinikapp sisevalgustust sisse eilulita.
- laiendatud vahemik: „külmutusseade on ette nähtud kasutamiseks ümbritseva öhutemperatureuril vahemikus 10°C kuni 32°C";
- mōōdukas: „kūlmutusseade on ette nāhtud kasutamiseks ümbritseva òhutemperatuuril vahemikus 16 °C kuni 32 °C";
- subtroopiline: „külmutusseade on ette nähtud kasutamiseks ümbritseva öhutemperatureuril vahemikus 16 °C kuni 38 °C";
- tropoline: „külmutusseade on moeldud kasutamiseks ümbritseva öhu temperatuuril vahemikus 16 °C kuni 43 °C;
Standardid ja direktiivd
Seade vastab kõigi kohaldatavate Euroopa Ühenduse direktiivide ja asjaomaste ühtlustatud standardite nõuetele, mille alusel omistatakse tootele CE-vastavusmärgis.
Soovitame kasutada Haieri klienditeenindust ja originaalvaruosi.
Seadmega seotud probleemide puhul vaadake esmalt osa „VEAOTSING".
Kui te ei leia sealt lahendust, vötke ühendust
▶ kohaliku edasimüjaga voi
▶ avage veebileht www.haier.com ning minge teeninduse ja klienditoe sektsiooni, kus on välja toodud Telefoninumbrid ja korduma kippuvad kusimused ning kus saab esitada garantiinõudeid.
Teenindusega ühendust vöttes peavad teil käepärast olema alljärgnevad andmed.
Vastav teave on välja toodud andmesildil.
Mudel Seerianumber
Garantiinōuete korral kontrollige ka tootega kaasasolevat garantiikaarti.
Uldiste arikusimuste korral kasutage alljargnevoid ettevotte Euroopa esinduste aadresse.
Ettevötte Haier esindused Euroopas
| Riik* | Postiaadress | Riik | Postiaadress |
| Italiaia | Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Verese ITALY | Prantsusmaa | Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Verese ITALY |
| Hispaania Portugal | Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona SPAIN | Belgia (FR) Belgia (NL) Holland Luksemburg | Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM |
| Saksamaa Austria | Haier Deutschland GmbH Hewlett-Packard-Str. 4 D-61352 Bad Homburg GERMANY | Poola Tšehhi Ungari Kreeka Rumeenia Venemaa | Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLAND |
| Ühendku- ningriik | Haier Appliances UK Co. Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR UK |
VARUOSADE SAADAVUS: Termostaadid, temperatuuriandurid, trukkplaadid ja valgusallikad on saadaval vahemalt seitse aastat parast mudeli viimase seadmet turustamist. Ukselingid, uksehinged, -alused ja -korvid vahemalt seitsmeks aastaks ja uksetihendid vahemalt kümneks aastaks parast mudeli viimase seadme turule toomist Minimaalne garantii on: 2 aastat ELi riikides, 3 aastat Turgis, 1 aasta Ühendkuningriigis, 1 aasta Venemaal, 3 aastat Rootsis, 2 aastat Serbias, 5 aastat Norras, 1 aasta Marokos, 6 kuud Alzeerias, Tuneesias seaduslikku garantiiid ei nôuta.
Toodet puudutava lisateabe saamiseks avage veebileht https://eprel.ec.europa.eu/voi skannige toote energiaïrgisel olev QR-kood.
Pudelite paigutus pöhineb tavalise Bordeaux pudeli (0, 75 l) graafilisel kujutisel. Erinevate pudelite spetsifikatsionide tottu vōib tegelik pudeli laadimiskogus olla erinev.


(42)
HWSKTM42GDGIT

HWS77GDAU1
(77)

HWS79GDG
(79)

Haier
Naudotojo vadovas
Vyno šaldytuvas
HWS77GDAU1
HWS42GDAU1
HWS79GDG
HWS78TGDFH1SW
HWSKTM42GDGIT