HDC Advanced - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta HDC Advanced Kärcher PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HDC Advanced - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HDC Advanced kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND HDC Advanced Kärcher
278 BG- 1 Enne sesadme esmakordset kasutusele- võttu lugege läbi algupärane kasutusju- hend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles. – Enne esmakordset kasutuselevõttu lugege kind- lasti ohutusjuhiseid nr. 5.956-309.0! – Transpordil tekkinud vigastuste puhul teavitage toote müüjat. Märkusi koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REACH OHT Osutab vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjusta- da tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 HOIATUS Osutab võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põh- justada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 ETTEVAATUS Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjusta- da kergeid vigastusi. TÄHELEPANU Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjusta- da materiaalset kahju. – Järgida tuleb kõiki riigis kehtivaid survepesureid puudutavaid seaduslikke eeskirju. – Järgida tuleb kõiki riigis kehtivaid õnnetusjuhtumite vältimist puudutavaid seaduslikke eeskirju. Surve- pesureid tuleb regulaarselt kontrollida ja kontrolli- mise tulemus fikseerida kirjalikult. – Järgige ohutusalaseid märkusi, mis on kaasas ka- sutatavate puhastusvahenditega (reeglina pakendi etiketil). Töökoht on ekraani juures. Muud töökohad sõltuvad seadme paigaldamisest lisaseadmete külge (piserdus- seadmed), mis on ühendatud kraanidega. – Kaitseks tagasipritsiva vee ja mustuse eest kasuta- da sobivat kaitseriietust ja kaitseprille. – See seade pumpab vett kõrgs surve all järele lülita- tud kõrgsurve-puhastusseadmetesse. See paigal- datakse püsivalt kuiva ruumi. Ruumis peab olema tehnilistes andmetes toodud andmetele vastav vee- ja vooluühendus. Paigladuskohas ei tohi tem- peratuur tõusta üle 40 °C. Kõrgsurve all oleva vee jaotamine toimub statsionaarselt paigaldatud to- rustiku abil. – Kõrgsurvevedelikuna tohib kasutada ainult puhast vett. Mustus põhjustab seadme enneaegset kulu- mist või ladestub seadmesse. – Üle 15 °dH puhul võib osutuda vajalikuks rakenda- da meetmeid kareduse langetamiseks. – Ringlusvee kasutamine tuleb eelnevalt Kärcheriga kooskõlastada. OHT Vigastusoht! Tanklates või muudes ohualades kasuta- mise korral tuleb järgida vastavaid ohutuseeskirju. Sisukord Keskkonnakaitse ET 1 Ohuastmed ET 1 Seadmel olevad sümbolid ET 1 Ohutusalased märkused ET 1 Sihipärane kasutamine ET 1 Funktsioon ET 2 Ohutusseadised ET 3 Seadme elemendid ET 4 Kasutuselevõtt ET 5 Käsitsemine ET 5 Seismapanek ET 5 Tehnilised andmed ET 6 Transport ET 8 Ladustamine ET 8 Korrashoid ja tehnohooldus ET 8 Abi häirete korral ET 9 Tarvikud ET 10 Seadme installeerimine ET 11 ELi vastavusdeklaratsioon ET 11 Garantii ET 11 Klienditeenindus ET 12 Keskkonnakaitse Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Palun ärge visake pakendeid majapida- misprahi hulka, vaid suunake need taas- kasutusse. Vanad seadmed sisaldavad taaskasutata- vaid materjale, mis tuleks suunata taaska- sutusse. Patareid, õli ja muud sarnased ained ei tohi jõuda keskkonda. Seetõttu palume vanad seadmed likvideerida vas- tavate kogumissüsteemide kaudu. Palun jälgige,et mootoriõli, kütteõli, diisel ega bensiin ei sattuks loodusse. Palun kaitske pinnast ja kõrvaldage kasutatud õli keskkonnaeeskirju järgides. Kärcheri puhastusvahenditel on mustuse eemaldamist kergendavad omadused (ASF). See tähendab, et õlise- paraatori tööd ei takistata. Soovitatud puhastusvahen- dite nimekiri on toodud peatükis "Tarvikud". Ohuastmed Seadmel olevad sümbolid Põletusoht! Hoiatus tuliste kompo- nentide eest. Ohutusalased märkused Töökohad Individuaalne kaitsevarustus Müra võimendavate osade puhas- tamisel tuleb kanda kuulmiskah- justuste ennetamiseks kuulmis- kaitset. Sihipärane kasutamine Palun vältige mineraalõli sisaldava heitvee sattumist pinnasesse, veekogudesse või kanalisatsiooni. Seetõt- tu palume viia mootoripesu ja põhjapesu läbi ainult so- bivates, õliseparaatoriga varustatud kohtades. 279ET- 2 1 Mustusepüüdja (ehituspoolne)2 Temperatuuriandur3 Veepuuduse kaitse4 Ujukipaak5 Eelsruvepump(Variant)6 Väntvõlli pump7 Turvaventiil8 Elektrimootor9 Tagasilöögiventiil10 Kõrgsurvevoolik11 Kõrgsurve rõhusensor12 Ülevooluventiil13 Läbivoolumõõdik14 Ujukventiil15 Sulgeventiil (ehituspoolne)16 Sulgeventiil (ehituspoolne)A Torujuhe/kõrgsurveväljundB Vee pealevoolC Ülevool Funktsioon Vooluskeem
280 ET- 3 Vesi juhitakse ujukipaagist pumba imipoolele . Ujuki- ventiil hoiab veetaset ujukipaagis konstantsena. Ujuki- ventiili rikke korral voolab vesi ülevoolu kaudu ära. Vee- varustuse häirete korral edastab veepuuduse kaitse- seadis juhtseadisele veateate. Elektrimootor paneb tööle väntvõlli pumba. Pump toi- metab vee kõrge rõhu all rõhupoolele. Kõrge surve all olev vesi pääseb ülevooluventiili ja rõhu- sensori kaudu kõrgsurveväljundisse. Sellele järgneb käitaja kõrgsurvevõrk. Väljavõtmata vee suunab ülevooluventiil ujukipaaki ta- gasi. Kui kõik tarbijad on välja lülitatud, lülitub ülevoolul- ventiil täielikult ümber tagasivoolule ujukipaaki. Kui väl- jundrõhk ületab ülevooluventiilist hoolimata maksimaal- se töörõhu, siis avanevad turvaventiilid. – Vabastusklahviga luuakse seadme töövalmidus. Kui pesupüstolit avades langeb rõhk süsteemis al- lapoole kindlaksmääratud sisselülituspunkti, lülita- takse sissse kõrgsurvepumbad. Esimene pump lülitatakse sisse üle sagedusmuun- duri, kõiki ülejäänud pumpi käitatakse otse võrgust. – Kui kõrgsurvepumbad töötavad ja pärast kõigi pe- supüstolite sulgemist vallandub ülevooluventiili juures olev läbivoolumõõdik, siis lülitatakse pum- bad viitusega, mille pikkust saab reguleerida, uues- ti välja. – Kui seade on valmisolekuseisundis ja kõrgsurve- pumbad ei tööta, käivitub taimer, mis lülitab pärast eelnevalt määratud aja möödumist seadme valmis- olekuseisundi välja. Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks vi- gastuste eest ning neid ei tohi deaktiveerida ega nende funktsiooni muuta. Veepuuduse kaitse hoiab ära kõrgsurvepumpasid sis- selülitamise, kui vett on vähe. Temperatuuriandur lülitab seadme välja, kui veetempe- ratuur on liiga kõrge. Pumba ajami mootorimähises olev mähisekaitse kon- takt lülitab mootori termilise ülekoormuse korral välja. – Turvaventiil avaneb, kui ülevooluventiil on defekt- ne. – Turvaventiil on tehasepoolselt seadistatud ja plom- mitud. Seadistamisega tegeleb vaid klienditeenin- dus. – Kui kõik pesupüstolid suletakse, avaneb ülevoolu- ventiil ja kogu vesi voolab tagasi ujukipaaki. Kõrg- survepumbad lülülitatakse läbivoolumõõdiku abil pärast määratud viivitusaega välja. – Väljavõtmata veekogus voolab ülevooluventiili kaudu ujukipaaki tagasi. Kui pesupüstol jälle avatakse, käivituvad kõrgsurve- pumbad kõrgsurve rõhusensori abil uuesti. Vee pealevool Pumbad Kõrgsurve pool Rõhu reguleerimine Juhtimine Ohutusseadised Veepuuduse kaitse ujukipaak Temperatuuriandur Mähisekaitse kontakt Turvaventiil Läbivoolumõõdikuga ülevooluventiil Kõrgsurve rõhusensor 281ET- 4 1 Ujukipaak 2 Ujukventiil 3 Veevõtuühendus 4 Elektrimootor 5 Turvaventiil 6 Survemahuti 7 Õli väljalaskekruvi 8 Õliseisu näit 9 Õlipaak 10 Kõrgsurvepump 11 Filterventilaator 12 Pealüliti 13 Lülituskilp 14 Väljundfilter 15 Eesmine katteplaat 16 Eelsruvepump (Variant) 17 Kõrgsurvevoolik 18 Ekraan 19 Temperatuuriandur 20 Veepuuduse kaitse 21 Läbivoolumõõdik 22 Kõrgsurve rõhusensor 23 Ülevooluventiil 24 Kõrgsurveühendus Seadme elemendid
282 ET- 5 OHTVigastusoht! Seade, toitekaablid, kõrgsurvevoolik ja ühendused peavad olema laitmatus seisundis. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei tohi seadet kasutada.Seadet tuleb kasutada selle otstarbe kohaselt. Arvesta-da tuleb kohalikke iseärasusi ning seadmega töötades pöörata tähelepanu ka läheduses viibivatele inimestele.Töötavat seadet ei tohi mitte kunagi jätta järelevalveta. OHT– Kuumast veest tekkinud põletusoht! Ärge suunake veejuga inimestele ega loomadele.– Tulistest seadme osadest lähtuv põletusoht! Kuu-ma veega töötades ärge puudutage isoleerimata torusid ja voolikuid. Hoidke joatoru ainult käepide-metest kinni.– Puhastusvahenditest lähtuv mürgitus- või sööbi-misoht! Järgige puhastusvahenditel olevaid märku-si. Hoidke puhastusvahendeid kõrvalistele isikutele kättesaamatus kohas. OHTElektrilöögist lähtuv oht elule! Ärge suunake veejuga järgmistele rajatistele:– Elektriseadmed ja agregaadid,– see agregaat ise,– kõik voolu all olevad osad tööalas.Joatorust väljuv veejuga tekitab reaktiivjõu. Nurga all olev joatoru tekitab ülespoole suunatud jõu. OHT– Vigastusoht! Joatoru tagasilöök võib teid tasakaa-lust viia. Te võite kukkuda. Joatoru võib lendu pais-kuda ja inimesi vigastada. Otsige seismiseks kindel koht ja hoidke pesupüstolit tugevasti. Ärge kunagi kiiluge pesupüstoli hooba kinni.– Veejuga ei tohi suunata teistele inimestele ega ise-endale, et puhastada riideid või jalanõusid.– Eemalepaiskuvatest osadest lähtuv vigastusoht! Lendupaiskuvad murdunud tükid või esemed või-vad inimesi või loomi vigastada. Ärge kunagi suu-nake joatoru kergestipurunevatele või lahtistele esemetele.– Vigastusest tingitud õnnetusoht! Puhastage rehve ja ventiile vähemalt 30 cm kauguselt. OHTOht tervist kahjustavate ainete näol! Järgmistele mater-jalidele mitte pritsida, sest lendu võivad paiskuda tervi-sele ohtlikud ained:– asbesti sisaldavad materjalid,– materjalid, mis võivad sisaldada tervisele ohtlikke aineid. OHT– Väljuvast, võimalik et kuumast veejoast lähtuv vi-gastusoht! Ainult Kärcheri originaal-kõrgsurvevoo-likud on optimaalselt seadmega kooskõlas. Teiste voolikute kasutamisel ei võta Kärcher endale ga-rantiid.– Puhastusvahenditest lähtuv oht tervisele! Tingitu-na puhastusvahendist, mis võib olla veele lisatud, ei kõlba boilerist tulev vesi joomiseks.– Müra võimendavate osade juures töötades oht kuulmisele! Sel juhul tuleb kanda kõrvaklappe.몇 HOIATUSSeadme pikem kasutamine võib vibratsioonist tingituna põhjustada käte verevarustuse häireid.Üldkehtivat aega seadme kasutamiseks ei ole võimalik kind-laks määrata, sest see sõltub mitmetest mõjuteguritest:– Isiklik kalduvus halvale verevarustusele (sageli külme-tavad sõrmed, kribelev tunne sõrmedes).– Madal õhutemperatuur. Kandke käte kaitseks kindaid.– Seadmest tugevasti kinnihoidumine takistab vereva-rustust.– Katkematu töö on halvem kui pausidega töötamine.Kui seadet kasutatakse regulaarselt ja pikemat aega ning kui sümptomid ilmnevad korduvalt (näit. sõrmede kribelemine, külmetavad sõrmed), soovitame pöörduda arsti poole.Märkus: Tekst kuvatakse inglise keeles.A Luku vabastusklahvB LCD-ekraanC Tulpnäit (välja kohta u. 20% nimirõhust)D Veateade pump 1-4E Väärtust muuta (-) või liigutada kursorit vasakuleF Väärtust muuta (+) või liigutada kursorit paremaleG Kinnitusklahv (OK)H Katkessta (ESC)I SüsteemirõhkJ Kompleksne rikeK VeepuudusL Vastav pump on sisse lülitatud– Kui seade on tööks valmis, kuvatakse vaheldumisi kõrgsurvepumpade aktuaalseid töötunde ja töö-rõhku.– Vigade vallandumise korral kuvatakse neid vahel-dumisi ekraanil (vt „Abi rikete korral“). OHTVäljuvast, võimalik et kuumast veejoast lähtuv vigastus- oht! OHTEnne igakordset kasutamist tuleb kantrollida, et kõrsur-vevoolik oleks terve. Kahjustatud kõrgsurvevoolik kohe välja vahetada. Kõrgsurvevoolikut, torusid, armatuure ja joatoru tu-leb enne iga kasutamist vigastuste osas kontrolli- da. Kontrollige, kas vooliku muhv on kindlalt paigas ja tihe. Keerake pealüliti asendisse "0". Vee juurdejooksu sulgemine. Vajutage pesupüstolit, kuni seade on survevaba. Vee juurdevool avada. Keerake pealüliti asendisse "1". Vajutage lukustusest vabastamise klahvile. Viige läbi puhastus.Märkus:Kui puhastuspaus kestab määratud viivitus-ajast (min. 30 sek.) kauem, siis seade seiskub. Sama-aegselt käivitatakse reguleeritav töövalmiduse aeg. Valmisolekuajal käivitub seade rõhu langusest tingituna automaatselt, kui avatakse pesupüstol. Vajutage lukustusest vabastamise klahvile. Keerake pealüliti asendisse "0". Vee juurdejooksu sulgemine. Vajutage pesupüstolit, kuni seade on survevaba. Kindlustage pesupüstol turvafiksaatoriga kogema-ta avamise vastu.Kui töös tehakse pikemaid vaheaegu või kui ei ole või-malik paigaldada masinat ruumi, mille temperatuur ei lange allapoole nulli, tuleb läbi viia järgmised meetmed (vt ptk "Hooldus ja jooksevremont", alalõik "Külmumis-kaitse"): Lasta vesi välja. Loputada seade jäätumiskaitsevahendiga läbi. Lülitage pealüliti välja ja kindlustage. Kasutuselevõtt Käsitsemine Ohutusalased märkusedSeadme vibratsioonid
4x 16 4x 35 4x 35 4x 16 4x 35 4x 35 Mõõtmed ja kaalud Pikkus mm 1168 1168 1168 1168 1168 1168 Laius mm 800 800 800 800 800 800 Kõrgus mm 1469 1469 1881 1881 1881 1881 Tüüpiline töömass kg 450,1 545,1 650,1 470,1 565,1 670,1 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79 Müraemissioon Helirõhu tase L
dB(A) 111111 Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus Pesupüstol m/s
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 Erandi põhjus vastavalt määrusele (EL) 2019/1781 lisa I peatükile 2 (12): a) 284 ET- 7 HDC 120/XX kujutis ilma katteplaatidetaA KõrgsurveühendusB VeevõtuühendusC Minimaalne kaugus seinastD Lülituskilbi ruumivajadusMõõduleht
F PindalaH Kõrgus 285ET- 8 Pädeva Kärcheri müügikontoriga on võimalik sõlmida seadme jaoks hooldusleping. Seade tuleb paigaldada ruumidesse, mille temperatuur ei lange alla 0 °C. Külmumisohu korral, nt välistingimus- tesse paigaldamise korral, tuleb seade tühjendada ja antifriisiga läbi pesta. Kruvige vee juurdevoolu voolik ja kõrgsurvevoolik maha. Laske masinal maks. 1 minut töötada, kuni pump ja voolikud on tühjad. Märkus: Pidage silmas jäätumiskaitsevahendi tootja käsitsemiseeskirju. Valage ujukipaaki kuni servani kaubanduses saa- daolevat jäätumiskaitsevahendit. Asetage kogumisanum kõrgsurve väljavoolukoha alla. Lülitage seade sisse ja laske niikaua töötada, kuni ujukipaagi veepuuduse kaitse rakendub ja seadme välja lülitab. Seeläbi saavutatakse ka mõningane korrosioonikaitse. Transport 몇 ETTEVAATUS Vigastusoht! Transportimisel jälgige seadme kaalu. Sõidukites transportimisel fikseerige seade vastavalt kehtivatele määrustele libisemise ja ümbermineku vastu. Ladustamine 몇 ETTEVAATUS Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme kaalu. Korrashoid ja tehnohooldus OHT Vigastusoht! Kõgi hooldus- ja remonttööde ajaks tuleb pealüliti välja lülitada. Hooldusplaan Aeg Tegevus komponent Läbiviimine kelle poolt iga päev Pesupüstolit kontrolli-
Pesupüstol Kontrollige, kas pesupüstol suglub tihedalt. Kontrollige kogena- ta kasutamise kaitse funktsiooni. Vahetage välja defektne pesu- püstol. Käitaja Kontrollida kõrgsurve- voolikuid Väljundvoolikud, voolikud tööseadme suunas Kontrollige voolikuid vigastuste osas. Vahetage defektsed voo- likud kohe välja. Õnnetusoht! Käitaja kord nädalas või iga 40 töötunni järel Seadme kontrollimine lekete osas kogu agregaat Kontrollida pumpa, ülevooluventiili ja torude süsteemi lekete osas. Kui pumba all on õli või kui leke on suurem kui 3 tilka vett minutis, pöörduge klienditeenindusse. Hoidke lekkeavad va- bad. Kasutaja/kliendi- teenindus Kontrollige õli seisun- dit Õlitaseme näit pumba juures Kui õli on piimjas, tuleb seda vahetada. Käitaja Õlitaset kontrollida Õlitaseme näit pumba juures Kontrollige pumba õlitaset. Vajadusel lisage õli (tellimisnr. 6.288-016). Käitaja kord kuus või pärast 200 töötundi Pumpa kontrollida Kõrgsurvepump Kontrollige pumpa lekete osas. Kui minutis tilgub rohkem kui 3 tilka vett, pöörduge klienditeeninduse poole. Käitaja Veepuuduse kaitse- seadise kontrollimine Ujuki lüliti ujukipaagis Suruge veepuuduse kaitseseadise ujuk u. 5 sekundiks alla ja kontrollige veanäitu juhtplaadil. Vajadusel eemaldage ladestu- sed. Klienditeenindus Ujukiventiili kontrolli- mine Ujukipaak Veepeegel peab olema 40 mm ülevoolust allpool. Kui ujukiven- tiil on suletud, ei tohi vett välja tulla. Reguleerimist vt hooldus- käsiraamatust. Klienditeenindus Kontrollige inertsi ae- ga. Juhtimine Tarbijad (nt pesupüstolid) sulgeda. Pärast järeljooksuaega peab pump välja lülituma. Käitaja Automaatse sisselüli- tuse kontrollimine Rõhusensor Pump seisab, sest puudub vee tarbimine. Avage pesupüstol. Kui rõhk kõrgsurvevõrgus langeb alla sisselülituspunkti, peab pump sisse lülituma. Käitaja Vooliku mansettide pingutamine kõik voolikumansetid Pingutage voolikumansette momentvõtmega. Pingutusmoment kuni 28 mm nominaalläbimõõtu = 2 Nm, alates 29 mm = 6 Nm. Käitaja kord poole aasta tagant või iga 500 töötunni järel Õlivahetus Kõrgsurvepump Õli välja lasta. 1 liitrit uut õli (tellimisnr. 6.288-016.0) lisada. Kontrollida täituvust õlitaseme näidult. Käitaja kord poole aasta tagant või iga 1000 töötunni järel Kontrollige seadet kat- lakivi ladestumise osas kogu veesüsteem Ventiilide või pumpade funktsioonirikked võivad osutada katla- kivi moodustumisele. Vajadusel viige läbi katlakivi eemaldami- ne. Katlakivi eemal- damise osas inst- rueeritud operaa- tor Klemmide pingutami-
Lülituskilp Pingutage kõiki komponentide klemme põhi-vooluahelas.Elektrik kord aastas Turvakontroll kogu agregaat Turvakontroll vastavalt survepesureid käsitlevatele direktiivide- le. Spetsialist olenevalt keskkonnatingi- mustest Kontrollida ventilaatori filtermatte Lülituskilp Kontrollida ventilaatori filtrimattide määrädumist ja puhastage vajadusel. Pärast 10. puhastamist vahetage välja uute filtermat- tide vastu. Klienditeenindus Hooldusleping Jäätumiskaitse Vee väljalaskmine Loputage seade jäätumiskaitsevahendiga läbi 286 ET- 9 OHT Vigastusoht! Kõgi remonttööde ajaks tuleb pealüliti väl- ja lülitada. A Veanumber B Hetke vigade arv – Vea liik 1: Seadme avariikäitus ülejäänud kõrgsur- vepumpadega. – Vea liik 2: Seadme töövalmidus ja kõrgsurvepum- bad lülitatakse välja. – Kui esineb mõni ülalnimetatud viga, võib seadme pärast vea kõrvaldamist uuesti kasutusele võtta, vajutades vabastusklahvile. Märkus: 40 viimast viga salvestatakse juurdekuuluva kuupäeva ja kellaajaga ning neid võib ekraanil kuvada. A Vea toimumise kuupäev B Vea toimumise kellaaeg C Veanumber D Vea koht loendis E Salvestatud vigade arv Abi häirete korral Veanum- ber Vea kirjeldus Vea liik 01 Juhtpinge puudub 2 02 Ekraan, puudub andmevahe- tus
10 Mootori kaitselüliti kõrgsurve- pump 1
11 Mootori kaitselüliti kõrgsurve- pump 2
12 Mootori kaitselüliti kõrgsurve- pump 3
13 Mootori kaitselüliti kõrgsurve- pump 4
14 Mootori kaitselüliti sagedus- muundur või sagedusmuun- dur ei ole valmis
18 Mähisekaitse kontakt kõrg- survepump 1
19 Mähisekaitse kontakt kõrg- survepump 2
20 Mähisekaitse kontakt kõrg- survepump 3
21 Mähisekaitse kontakt kõrg- survepump 4
30 Lüliti „Sisse“ pidevalt hõivatud (juhtsüsteemi sisend)
31 Lüliti „sisse“ pidevalt hõivatud (ekraan)
32 Lüliti „välja“ pidevalt hõivatud (juhtsüsteemi sisend)
40 Veepuudus 2 41 Veetemperatuur liiga kõrge 2 42 Lekkeväljalülitus 1 (nt lõhke- nud voolik)
43 Lekke väljalülitus 2 (väikeleke) 2 45 Rõhk on liiga kõrge (> 300 bar) 2 46 Läbivoolumõõdik saadab vale signaali.
47 Ülevooluventiil on valesti paigal- datud.
48 HDC-tüüp valesti paigaldatud. 2 49 Läbivoolumõõdikult puudub sig- naal.
50 Kõrgsurve rõhussensoriltl ei tule signaali
Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamine kelle poolt Seade ei tööta Seadmel puudub pinge. Kontrollige elektrivõrku. Elektrik Vallandus juhtsüsteemi mootorikaitselüliti. Kontrollige mootori kaitselülitit. Klienditeenindus Pump ei käivitu valmisolekuajal pesupüs- toli avamisega Kõrgsurve rõhusensor või rõhusensori kaabel on defektne. Rõhusensor või kaabel välja vahetada. Klienditeenindus Seade ei saavuta täisrõhku Düüs välja uhutud. Vahetage düüs välja.Käitaja Imipoolne torujuhtme süsteem lekib. Kontrollige keermesühendusi ja voolikuid. Käitaja Turvaventiil lekib. Kontrollige seadistust, vajadusel paigaldage uus tihend. Klienditeenindus Ülevooluventiil lekib või on liiga madalalt re- guleeritud. KOntrollige ventiile, kahjustumise korral vahetage välja, määrdumise korral puhastage. Klienditeenindus Pumba ventiil defektne, kõrgsurve-magnet- ventiil ei sulge. Vahetage välja defektsed komponendid. Klienditeenindus Kõrgsurvepump klopib, manomeeter võngub tugevalt Pump imeb õhku. Kontrollige imisüsteemi ja kõrvaldage leke. Käitaja Ventiilitaldrik või ventiilivedru defektne. Vahetage välja defektsed komponendid. Klienditeenindus Eelsurvepumbas katlakivi või pump defektne. Kontrollige eelsruvepumpa. Käitaja Ülevooluventiil avaneb ja sulgub pidevalt 0-väljavõtu korral Leke kõrgsurvetorusitikus või lekib pesupüs- tol. Otsige leke üles ja tihendage. Käitaja Tagasilöögiventiil või ülevooluventiili juhtkolvi tihend lekib. Tehke ülevooluventiil korda. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 01 Juhtplaat defektne, rohelised LED-tuled ei vil- gu. Kontrollige juhtplaati, vajadusel vahetage. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 10, 11, 12, 13 Vallandus vastava kõrgsurvepumba ülevoolu kaitselüliti. Kõrvaldage ülekoormuse põhjus. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 14 Vallandus mootori kaitselüliti või ei olel sage- dusmuundur valmis. Kõrvaldage ülekoormuse põhjus. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 18, 19, 20, 21 Vallandus vastava mootori termoandur. Kõrvaldage ülekoormuse põhjus. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 26 Vallandus vastava eelsurvepumba ülevoolu kaitselüliti. Kõrvaldage ülekoormuse põhjus. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 40 Rakendus ujukipaagis olev veepuuduse kaitse. Kõrvaldage veepuudus. Käitaja Ujuki ventiil kiilub. Kontrollige ujukiventiili liikuvust. Käitaja Kuvatakse vea number 41 Rakendus ujukipaagis olev temperatuuriandur. Vähendage vee pealevoolutemperatuuri. Käitaja Kuvatakse vea number 42 Kõrgsurvetorustik lekib. Otsige leke üles ja tihendage. Käitaja Liiga palju tarbijaid samaaegselt avatud. Sulgege mõned tarbijad.Käitaja Kõrgsurve rõhusensor defektne. Vahetage rõhusensor välja.. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 43 Kõrgsurvetorustik lekib. Otsige leke üles ja tihendage. Käitaja Kõrgsurve rõhusensor defektne. Vahetage rõhusensor välja.. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 45 Rõhk on liiga kõrge (> 300 bar) Sisestatud on vale düüs. Sisestage õige düüs. Käitaja Kõrgsurve rõhusensor defektne. Rõhusensor või kaabel välja vahetada. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 46 Läbivoolumõõdik saadab signaali > 50 l/min läbivooluga, kuigi pump ei tööta. Kontrollige läbivoolumõõdikut, vajadusel vahetage välja. Klienditeenindus 287ET- 10 Kuvatakse veanumbrit 47 (kuigi sihtrõh- ku ei saavutatud, voolab enam kui 400 liitrit vett pikema aja kui 25 sekundi jook- sul tagasi ujukipaaki) Ülevooluventiil on valesti paigaldatud. Paigaldage ülevooluventiil õigesti. Klienditeenindus Ülevooluventiil defektne. Vahetage ülevooluventiil välja. Klienditeenindus Ekraanimenüü kaudu on sihtrõhk valesti si- sestatud. Sisestage sihtrõhk õigesti. Klienditeenindus Kõrgsurve rõhusensor defektne. Rõhusensor või kaabel välja vahetada. Klienditeenindus Läbivoolumõõtja vigane. Vahetage läbivoolumõõtja välja. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 48 Ekraanimenüüs on HDC-tüüp valesti seadis- tatud. Seada HDC-tüüp Advanced peale. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 49 Läbivoolumõõdikult puudub signaal. Kontrollige läbivoolumõõdikut, vajadusel vahetage välja. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 50 Kõrgsurve rõhussensorilt ei tule signaali Kontrollige rõhusensorit ja kaablit, vajadusel vahetage väl- ja. Kontrollige juhtplaati A5. Klienditeenindus Kuvatakse vea number 52 Ujukipaagi temperatuuriandurilt puudub sig- naal. Kontrollige temperatuuriandurit ja kaablit, vajadusel vahe- tage välja. Kontrollige juhtplaati A5. Klienditeenindus Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamine kelle poolt Tarvikud Puhastusvahend Puhaastusvahendid kergendavad puhastustöid. Tabelis on esitatud puhastusvahelite valik. Enne puhastusvahendite töötlemist tuleb kindlasti järgida pakendil olevaid märkusi. Kasutusala Sihtgrupp Puhastusvahend Kärcheri tähistus Doseerimine kõrgsurve-
Vahutamine Toiduainetetööstus/lihatööstused Desinfitseeriv puhastusaine RM 732 1-3% Desinfitseeriv vahend RM 735 0,75-7% Desinfitseeriv puhastusvaht, leeliseline RM 734 2-5% Joogitööstused/veinitööstused Vahtpuhasti, leeliseline RM 58 ASF 1-2% Vahtpuhasti, happeline RM 59 ASF 1-2% Desinfitseeriv puhastusvaht, leeliseline RM 734 2-5% Kohalikud omavalitsused Vahtpuhasti, väline, neutraalne RM 57 1-2% Desinfitseeriv puhastusaine, sisemine RM 732 1-3% Põllumajandus Desinfitseeriv puhastusaine RM 732 1-3% Desinfitseeriv vahend RM 735 0,75-7% Kõrgsurvepuhastus Joogitööstused/veinitööstused Universaalpuhasti RM 55 0,5-8% Desinfitseeriv puhastusvaht, leeliseline RM 734 2-5% Kohalikud omavalitsused Aktiivpesu, leeliseline RM 81 1-5% Põllumajandus Aktiivpesu, leeliseline RM 31 1-5% Aktiivpesu, leeliseline RM 81 1-5% Laevavarustus Aktiivpesu, leeliseline RM 81 1-5% Autotöökoda Aktiivpuhasti, leeliseline (mootor/osad) RM 31 1-5% Aktiivpesu, leeliseline (sõiduki pealt-/altpesu) RM 81 1-5% Põranda puhastamine Toiduainetetööstus/lihatööstused Intensiivpuhasti RM 750 1-5% Põrandate universaalpuhastusvahend RM 69 0,5-1% Joogitööstused/veinitööstused, ko- halikud omavalitsused Intensiivpuhasti RM 750 1-5% Põrandate universaalpuhastusvahend RM 69 0,5-1% Autotöökoda Intensiivpuhasti RM 750 1-5% Põrandate universaalpuhastusvahend RM 69 0,5-1% Laevavarustus Intensiivpuhasti RM 750 1-5% Põrandate universaalpuhastusvahend RM 69 0,5-1% Pesuhari Kohalikud omavalitsused Aktiivpesu, väline, leeliseline RM 81 1-5% Universaalpuhasti RM 55 0,5-8% Autotöökoda Aktiivpesu, leeliseline (sõiduki pealt-/altpesu) RM 811-5% Laevavarustus Aktiivpesu, väline, leeliseline RM 81 1-5% 288 ET- 11 TÄHELEPANUEt vältida seadme ülekuumenemist, peab paigaldus-koht olema küllaldaselt õhutatud.– Seadet ei ole lubatud ühendada jäigalt veetorustiku või kõrgsurvetorustikuga. Kindlasti tuleb paigalda-da ühendusvoolikud.– Veetorustiku ja ühendusvooliku vahele tuleb ette näha lukustuskraan.Paigaldamisel tuleb järgida VDMA dokumenti 24416 Hochdruckreiniger; Festinstallierte Hochdruckreini-gungssysteme; Begriffe, Anforderungen, Installation, Prüfung („Kõrgsurvepesurid; püsivalt paigaldatud kõrg-surve-puhastussüteemid; mõisted, nõuded, installeeri-mine, kontroll“) (tellida kirjastusest Beuth Verlag, Köln, www.beuth.de).– Rõhu langus torus peab olema alla 1,5 MPa.– Valmis toru tuleb kontrollida 32 MPa-ga.– Toru isolatsioon peab taluma temperatuuri kuni 100 °C.TÄHELEPANUKui kastutatakse ebasobivat vett, võidakse seade rikku- da. Märkus:Mustus juurdevooluvees võib seadme rikkuda. Kärcher soovitab kasutada veefiltrit silma laiusega <80µm.Nõuded toore vee kvaliteedile:* Proovimaht 1liiter / ladestumisaeg 30 minutit** Kõrgemate väärtuste puhul on vajalik katlakivi eemal-damine. Vee sissevool tuleb veevoolikuga ühendada veeto-rustikuga.– Veevarustuse võimsus peab olema vähemalt 6000 l/h HDC 60/10 puhul, 9000 l/h HDC 90/10 pu-hul, 12000 l/h HDC 120/10 puhul, kusjuures rõhk on vähemalt 0,15 MPa (HDC 60/10, HDC 90/10) või 0,2 MPa (HDC 120/10).– Ilma eelsurvepumbata masinad: Veetemperatuur peab olema alla 60 °C.– Eelsurvepumbaga seadmed: Veetemperatuur peab olema alla 85 °C.Märkus: Sisselülitamise ajal tekkib lühiajaline pingelan-gus. Kui võrgutingimused on ebasoodsad, võib see teisi seadmeid negatiivselt mõjutada.– Ühendamiseks vajalikke andmeid Tehnilistest and-metest ja tüübisildilt.– Elektriühenduse peab teostama elektrimontöör ja see peab vastama normile IEC 60364-1.– Tööalas voolu all olevad osad, kaablid ja seadmed peavad olema laitmatus seisundis ja kaitstud surve all paiskuva vee eest.– HDC 60/10 (H): See seade vastab IEC 61000-3-12 sätetele eeldusel, et lühise võimsus Ssc kliendi seadme ühenduspunktis avaliku võrguga on suu-rem kui 10400 (11000) kVA või sellega võrdne. Seadme paigaldaja või käitaja peab vastutama, va-jadusel pärast konsulteerimist võrguoperaatoriga, et see seade ühendatakse ainult ühenduspunkti, mille Ssc-väärtus on suurem kui 10400 (11000) kVA või sellega võrdne. OHTElektriõnnetuste vältimiseks soovitame kasutada ettelü-litatud rikkevoolu-kaitselülitiga (max 30 mA rakendumi-se nimivoolutugevusega) pistikupesi.Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kont-septsioonilt ja konstruktsioonilt EL direktiivide asjako-hastele põhilistele ohutus- ja tervisekaitsenõetele. Meiega kooskõlastamata muudatuste tegemise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivu- se. 5.957-926Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu-sega.Dokumentatsiooni eest vastutav isik:S. ReiserAlfred Kärcher SE & Co. KGAlfred-Kärcher-Straße 28-4071364 Winnenden (Germany)Tel.: +49 7195 14-0Fax: +49 7195 14-2212Winnenden, 2021/02/01Igas riigis kehtivad vastava volitatud müügiesindaja an-tud garantiitingimused. Võimalikud häired seadme töös kõrvaldatakse garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on ma-terjali- või tootmisviga. Seadme installeerimine Ainult volitatud spetsialistidele! Montaaž Kõrgsurvetorude paigaldamine
Notice-Facile