GE 250 S - Mehaaniline haketaja VIKING - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta GE 250 S VIKING PDF-formaadis.
Korduma kippuvad küsimused - GE 250 S VIKING
Kasutajate küsimused teemal GE 250 S VIKING
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Mehaaniline haketaja PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GE 250 S - VIKING ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GE 250 S kaubamärgi VIKING.
KASUTUSJUHEND GE 250 S VIKING
Kulumisen minimointi ja vaurioiden ehkäisy 199
16. Kulumisen minimointi ja vaurioiden ehkäisy
See toode on valmistatud kaasaegseimate tootmismeetoditega ja köiki kvaliteedinõudeid järgides, sest meie eesmärk on saavutatud alles siis, kui teie olete seadmega rahul.
Kui teil on seadme kohta küsimusi, pöörduge palun müügiesindusse või otse meie turustusfirmasse.
Rohkelt röömu VIKINGi seadme kasutamisel soovib teile

Dr. Peter Pretzsch
tegevjuht
1. Sisukord
Selles kasutusjuhendis 508
Üldine teave 508
Juhised selle kasutusjuhendi
lugemiseks 508
Regionaalsed variandid 508
Seadme kirjeldus 508
Ohutusnõuded 509
Üldine teave 509
Hoiatus — ohud elektrivoolu tõttu 509
Riietus ja varustus 510
Seadme transport 510
Enne töötamist 510
Töötamise ajal 511
Hooldus ja remont 512
Hoiulepanek pikemate tööpauside korral 513
Jäätmekäitlus 513
Sümbolite kirjeldus 513
Tarnekomplekt 514
Seadme töökorda seadmine 514
Rattatelje ja rataste monteerimine 514
Rataste ja väljaviskešahti monteerimine 514
Väljaviskeava klapi avamine ja sulgemine 515
Lehtri ülemise osa monteerimine 515
Juhised töötamiseks 515
Millist materjali tohib töödelda? 515
Millist materjali ei tohi töödelda? 515
Oksa maksimaalne läbimõõt 515
Kasutaja tööala 515
Seadme õige koormus 515
Ülekoormuskaitse 516
Oksapurustaja täitmine 516
Turvaseadised 516
Elektrimootori taaskäivituse töke 516
Turvalukustus 516
Elektrimootori järeltööpidur 516
Kaitsekatted 517
Seadme käivitamine 517
Oksapurustaja lülitamine elektrivörku 517
Võrgujuhtme ühendamine 517
Oksapurustaja väljalülitamine 517
Lõiketerade pöörlemissuuna kontrollimine 518
Lõiketerade pöörlemissuuna muutmine 518
Purustamine 518
Hooldus 518
Seadme puhastamine 518
Täitelehtri paigaldamine 519
Täitelehtri demonteerimine 519
Lõiketera fikseerimine 519
Terade demonteerimine 519
Terade paigaldamine 519
Terade hooldamine 519
Tera pööramine 520
Elektrimootor ja rattad 520
Hoiulepanek ja talvepaus 520
Transport 520
Oksapurusti tömbamine või lükkamine 520
Oksapurusti töstmine või kandmine 520
Transportige oksapurustit laadimisalusel 521
Keskkonnakaitse 521
Lülitusskeem 521
Tavalised varuosad 521
Kulumise minimeerimine ja
kahjude vältimine 521
Tootja CE-vastavusdeklaratsioon 522
Tehnilised andmed 522
Törkeotsing 523
Teenindusplaan 524
Üleandmise kinnitus 524
Teeninduse kinnitus 524
2. Selles kasutusjuhendis
2.1 Üldine teave
See kasutusjuhend on tootja originaalkasutusjuhend EÜ direktiivi 2006/42/EC möistes.
Ettevõte VIKING töötab pidevalt oma tootevaliku edasiarendamisega; seepärast jätame endale õiguse muuta tarnekomplektide kuju, tehnikat ja varustust.
Sellest tulenevalt ei ole selle brošüüri andmete ja jooniste alusel õigust esitada kahjunõudeid.
2.2 Juhised selle kasutusjuhendi lugemiseks
Pildid ja tekstid kirjeldavad kindlaid käsitsemissamme.
Selles kasutusjuhendis selgitatakse kõiki seadmel paiknevaid piltsümboleid.
Vaatesuund
Vaatesuund vasaku ja parema kasutamisel kasutusjuhendis: kasutaja seisab seadme taga (tööasend).
Viide peatükile
Lisaselgitusteks viitavad nooled vastavale peatükile ja alapeatükile. Siin on näide, kuidas viidatakse peatükile (⇔ 3.)
Tekstilõikude märgistamine
Kirjeldatud juhised võivad olla märgistatud nii, nagu on kujutatud alljärgnevates näidetes.
Käsitsusvõtted, mis nõuavad kasutaja sekkumist:
- keerake polt (1) kruvikeeraja abil välja, vajutage hooba (2) ...
Üldised loendid:
– toote kasutamine spordiüritustel või võistlustel
Eriti tähtsad tekstid
Eriti tähtsad tekstilõigud on kasutujuhendis eraldi esile tõstmiseks tähistatud allpool kirjeldatud sümbolitega.

Oht!
Önnetuste ja raskete kehavigastuste oht. Nõutakse või keelatakse teatud kindlat käitumisviisi.

Hoiatus!
Inimeste vigastamise oht! Teatud käitumine väldib võimalikke või tõenäolisi vigastusi.

Ettevaatust!
Kergeid vigastusi või materiaalset kahju saab teatud käitumisviisiga vältida.

Märkus
Info seadme paremaks kasutamiseks ja võimalike käsitsusvigade vältimiseks.
Tekstid koos pildiviidetega
Seadme kasutamist selgitavad pildid leiate kasutusjuhendi algusest.
Kaamerasümbol on pildilehekülgedel olevate piltide sidumiseks vastava tekstiosaga kasutusjuhendis.

2.3 Regionaalsed variandid
VIKING tarnib seadmeid olenevalt tarneriigist erinevate pistikute ja lülititega.
Piltidel on seadmed kujutatud europistikute või 5-harulise võrgupistikuga, teistsuguste pistikutega seadmete elektrivõrku ühendamine toimub sarnasel viisil.
3. Seadme kirjeldus

1 Lehtri ülemine osa
2 Lehtri alumine osa
3 Kinnituspoldid
4 Põhiseade
5 Väljaviskešaht
6 Sisse-/ väljalülitamise lüliti koos võrguühendusega
7 Rattad
8 Rattajalg
9 Tüübietikett
4. Ohutusnõuded
4.1 Üldine teave

Seadmega töötamisel tuleb kindlasti järgida önnetuse ennetamise eeskirju.

Enne esmast kasutuselevõttu tuleb kogu kasutusjuhend tähelepanelikult läbi lugeda. Hoidke kasutusjuhend
hilisemaks kasutamiseks hoolikalt alles.
Need ettevaatusabinõud on teie turvalisuseks hädavajalikud, kuid see loend ei ole lõplik. Kasutage seadet arukalt ja vastutustundlikult ning mõelge sellele, et seadme kasutaja on vastutav teiste inimestega juhtuvate önnetuste ja neile tekitatud varalise kahju eest.
Tutvuge seadme käsitsemise komponentide ja kasutamisega.
Seadet tohivad kasutada ainult isikud, kes on kasutusjuhendi läbi lugenud ja oskavad seadet kasutada. Enne esmast kasutuselevõttu peab kasutaja püüdma asjatundlikku ja praktilist juhendust hankida. Müüja või mõni teine asjatundja peab kasutajale selgitama, kuidas seadet ohutult kasutada.
Juhendamise ajal tuleb kasutajale selgitada, et seadmega töötamiseks on vaja olla äärmiselt hoolikas ja keskendunud.

Lapsed võivad pakendiga mängides lämbuda. Ärge lubage lapsi pakendi lähedusse.
Seadet koos köigi lisaseadmetega tohib anda või laenata ainult neile isikutele, kes on saanud kasutamiseks vajalikud juhised või tunnevad juba seda mudelit ja selle kasutamist. Kasutusjuhend kuulub seadme juurde ja see tuleb alati koos seadmega edasi anda.
Kasutage seadet vaid siis, kui olete välja puhanud ning heas füüsilises ja vaimses seisundis. Kui teie tervis pole korras, peaksite oma arstilt küsima, kas tohite seadmega töötada. Pärast alkoholi, narkootikumide või reaktsioonikiirust vähendavate ravimite tarvitamist ei tohi seadmega töötada.
Ärge kunagi lubage seadet kasutada lastel või alla 16-aastastel noortel. Kohalikes määrustes võib olla kindlaks määratud kasutaja miinimumvanus.
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega või kogenematute ja/või väheste teadmistega isikutele (eriti lastele), välja arvatud nende turvalisuse eest vastutava isiku järelevalve all või tema juhendamisel. Valvake, et lapsed seadmega ei mängi.
Seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises.
Tähelepanu – önnetusoht!
VIKINGi oksapurustid on välja töötatud oksamaterjali ja taimejäätmete peenestamiseks. Seadme kasutamine muul otstarbel on keelatud ja vöib olla ohtlik vöi seadet kahjustada.
Oksapurustit on keelatud kasutada (mittetäielik loetelu):
– teiste materjalide (nt klaasi, metalli) purustamiseks;
– töödeks, mida selles kasutusjuhendis pole kirjeldatud;
- toiduainete tootmiseks (nt jää purustamiseks, kääritussegude tegemiseks).
Turvalisuse kaalutlustel on keelatud igasugune seadme muutmine (erandiks VIKINGi lubatud tarvikute ja lisaseadmete nõuetekohane paigaldamine), lisaks muudab see kehtetuks garantii. Lubatud lisaseadmete kohta saate teavet oma VIKINGi müügiesindusest.
Eriti on keelatud igasugune seadme muutmine, mis muudab sisepõlemis- või elektrimootori võimsust või pöörlemiskiirust.
Seadmega ei tohi transportida esemeid, loomi ega inimesi, eriti lapsi.
Seadme kasutamisel haljasaladel, parkides, spordiväljakutel, tänavate ääres ning põllu- ja metsamajanduslikes ettevõtetes tuleb olla eriti ettevaatlik.
4.2 Hoiatus — ohud elektrivoolu töttu

Tähelepanu! Elektrilöögi oht!
Eriti tähtsad on elektriohutuse seisukohalt võrgujuhe, võrgupistik, sisse-/väljalülitamise lüliti ja ü Kahjustatud juhtmeid, ega pistikuid ning nõue mittevastavaid ühendu tohi kasutada, et mitte se elektrilöögi ohtu.

Seetõttu kontrollige regulaarselt ühendusjuhet, et sel ei oleks kahjustuse või vananemise (rabeduse) märke.
Ärge kunagi kasutage kahjustunud pikendusjuhet. Asendage defektne juhe uuega ja ärge püüdke ise pikendusjuhet parandada.
Seadet ei tohi kasutada, kui juhtmed on vigastatud või kulunud. Eriti oluline on kontrollida, et võrgujuhtmel poleks vigastusi ega vananemise märke.
Elektrijuhtmete hooldus- ja parandustöid tohivad teha ainult erialase väljaõppega spetsialistid.
Elektrilöögi oht!
Ärge ühendage kahjustunud juhet vooluvõrku. Puutuge kahjustunud juhet alles pärast selle vooluvõrgust eemaldamist.
Lõikedetaile (terasid) puutuge alles siis, kui seade on vooluvõrgust lahti ühendatud.
Jälgige, et kasutatavad võrguühendusjuhtmed oleks piisavalt kaitstud.

Ärge töötage seadmega vihmasaju ajal ega märjas ümbruses.
Välitingimustes kasutage eranditult niiskuskindlaid pikendusjuhtmeid, mis on seadmega kasutamiseks sobilikud (⇒ 10.1).
Eemaldage ühendusjuhe pistikust ja pistikupesast kinni hoides, mitte ühendusjuhtmest tömmates.
Ärge jätke seadet kaitsmatult vihma kätte.
Kui seade ühendatakse elektrigeneraatoriga, siis tuleb arvestada, et voolutugevuse kõikumine võib tekitada kahju.
Ühendage seade ainult sellisesse vooluvõrku, mis on kaitstud maksimaalselt 30 mA suuruse voolukõikumise kaitseseadisega. Lähemat teavet annab elektrik.
4.3 Riietus ja varustus

Töötamise ajal tuleb alati kanda kinniseid, sügava mustriga jalatseid. Ärge kunagi töötageega näiteks sandaalides.
paljajalu ega näiteks sandaalides.

Seadmega töötamisel ning ka hooldustööde ja transportimise ajal kandke alati töökindaid.

Töötamise ajal kandke alati kaitseprille ja körvaklappe. Kandke neid kogu töötamise vältel.

Kandke seadmega töötamisel praktilist ja liibuvat riietust, nt kombinesooni, mitte töömantlit. Seadmega töötamisel ei tohi
kanda salli, lipsu, ehteid, rippuvaid nööre või paelu ega muid lohvakaid riideid.
Töötamise ajal ja köigil seadet puudutavatel töödel peavad pikad juuksed olema kinni pandud ja ohutuse möttes ka kaetud (rätiku või mütsiga).
4.4 Seadme transport
Töötage alati kinnastega, et vältida teravate ja kuumade masinaosadega enda vigastamist.
Ärge transportige töötava elektrimootoriga seadet. Enne transportimist lülitage elektrimootor välja, oodake, kuni tera jääb seisma, ja eemaldage pistik vooluvörgust.
Transportige seadet ainult jahtunud elektrimootoriga.
Transportige seadet ainult koos nõuetekohaselt monteeritud täitelehtriga. Vigastusoht teravate lõiketerade tõttu!
Arvestage seadme raskusega, eriti seadme ümberkukkumisel.
Kasutage seadme pealelaadimisel sobivaid abivahendeid (rampe, tõsteseadmeid).
Kinnitage seade laadimispinnale piisava hulga kinnitusvahenditega (rihammad, köied jne) selles kasutusjuhendis näidatud kinnituskohtadest. (⇒ 12.)
Tömmake või lükake seadet ainult köndimise kiirusel. Ärge vedage slepis!
Seadme transportimisel järgige kohalikke eeskirju, eelköige neid, mis puudutavad laadimisalustele paigutatud seadmete ja esemete transportimist.
4.5 Enne töötamist
Tuleb tagada, et seadmega töötavad vaid isikud, kes kasutusjuhendit tunnevad.
Järgige sisepõlemis- või elektrimootoriga töötavate aiatööriistade kasutamisel kommunaaleeskirjades lubatud tööaegu.
Enne seadme kasutamist tuleb köik kulunud ja kahjustatud osad välja vahetada. Asendage loetamatuks muutunud või kahjustatud ohu- ja hoiatussildid seadmel uutega. Teie VIKINGi müügiesinduses on saadaval varukleebised ja köik muud varuosad.
Enne seadme kasutuselevõttu veenduge,
– et seade on töökindlas olekus. See tähendab, et köik katted ja kaitseseadised asuvad oma kohal ja on heas korras.
– Elektriühendus tuleb nõuetekohaselt paigaldatud pistikupesast.
– Pistiku ühendus- ja pikendusjuhtme, pistiku ning liitmiku isolatsioon on laitmatus korras.
– Kogu seade (elektrimootori korpus, kaitseseadised, kinnitused, terad, teravöllid, löiketerad jne) pole kulunud ega kahjustatud.
- Seadmes ei ole purustatud materjali ja täitelehter on tühi.
– Kõik kruvid, mutrid ja kinnituselemendid on olemas ning korralikult kinni. Pingutage lõtvunud kruvid ja mutrid enne kasutuselevõttu üle (jälgige pingutusmomenti).
Kasutage seadet ainult vabas ōhus ja mitte seina ääres ega jäikade esemete ligiduses, et vähendada vigastusohtu ja kahju lähedalasuvatele esemetele (puuduvad kõrvalepõikevõimalused kasutajale, akende purunemine, kriimud auto peal jne).
Seade peab olema paigutatud seisukindlalt tasasele ja kindlale aluspinnale.
Ärge kasutage seadet tänavasillutisel või kruusaga kaetud pinnal, kuna seadmest välja paiskuv või üles keerlev materjal võib põhjustada vigastusi.
Enne igakordset kasutuselevõttu tuleb kindlaks teha, kas seade on ettenähtud viisil suletud. (⇒ 11.2)
Tutvuge sisse-/väljalülitamise lülitiga, et saaksite hädaolukorras kiiresti ja õigesti reageerida.
Täitelehtri pritsmekaitse peab täiteava katma ja olema terve, kahjustatud pritsmekaitse vahetage välja.
Vigastusoht!
Kasutage seadet ainult nõuetekohaselt monteerituna. Kui seadmel puuduvad mingid osad (nt rattad), ei peeta nõuetekohastest ohutusvahemaadest enam kinni ning sellega võib väheneda seadme seisukindlus.
Enne kasutuselevõttu veenduge vaatluse teel, et seade on nõuetekohases töökorras.
Nõuetekohases töökorras on seade siis, kui see on täielikult monteeritud, mis tähendab järgmist:
– lehtri ülemine osa on paigaldatud lehtri alumisele osale;
- täitelehter on monteeritud seadme külge ja mölemad kinnituspoldid on käsitsi kinni keeratud;
– rattajalg on komplekteeritult külge monteeritud;
- mõlemad rattad on monteeritud;
– kõik kaitseseadised (väljaviskešaht, pritsmekaitse jne) on olemas ja töökorras;
– lõikeinstrument (lõiketera) on monteeritud;
- köik terad on nöuetekohaselt monteeritud.
Seadmele paigaldatud lülitus- ja kaitseseadiseid ei tohi eemaldada ega mittetoimivaks muuta.
Kontrollige vaatluse teel, et lõiketera poleks kahjustatud või väändunud, ning vajadusel vahetage see välja.
4.6 Töötamise ajal

Ärge töötage seadmega, kui ohupiirkonnas on loomi või inimesi (eriti lapsi).
Ärge töötage seadmega vihma ja äikese ajal ning eriti siis, kui valitseb pikselöögioht.
Märjal pinnal suureneb önnetuste oht (oksapurusti halvem seisukindlus). Tuleb töötada eriti ettevaatlikult, et vältida libisemahakkamist. Võimalusel vältige seadme kasutamist märjal pinnal.
Töötage vaid päevavalges või hea tehisvalgustusega.
Tööala peab kogu töötamise aja vältel olema puhas ja korras. Eemaldage köik komistusohu allikad, nt kivid, oksad, juhtmed jne.
Aluspind, millel seadmega töötaja seisab, ei tohi olla kõrgem seadme aluspinnast.
Käivitamine
Enne käivitamist asetage seade tasasele pinnale püstisesse asendisse. Seadet ei tohi mingil juhul kasutada pikaliasendis.
Käivitage seade ettevaatlikult, järgides juhiseid peatükis „Seadme kasutuselevõtt“. (⇒ 10.)
Sisepõlemismootori käivitamisel või elektrimootori sisselülitamisel ärge seiske väljaviskeava ees. Oksapurustis ei tohi käivitamise või sisselülitamise ajal olla purustatavat materjali. Purustatav materjal võib välja paiskuda ja vigastusi tekitada.
Käivitamisel ei tohi seadet kallutada.
Vältige seadme sagedast sisselülitamist lühikese aja jooksul, eriti sisse- / väljalülitamise lülitiga „mängimist”. Elektrimootori ülekuumenemise oht!
Selle seadme hoo ülesvõtmisel tekkinud pingekõikumised võivad ebasoodsate võrgutingimuste korral häirida teisi samasse vooluringi ühendatud seadmeid. Sellisel juhul tuleb kasutada (z. B. sobivaid abinõusid (nt lülitada seade teise vooluringi kui muud seadmed, kasutada masinat madalama näivtakistusega vooluringis).
Töötamine

Vigastusoht!
Ärge pange käsi ega jalgu kunagi pöörlevate detailide peale, alla või juurde.
Seadme töötamise ajal ärge hoidke nägu või muid kehaosi täitelehtri kohal ega väljaviskeava ees. Hoidke pea ja keha alati täiteavast võimalikult kaugel.

Ärge kunagi toppige käsi, muid kehaosi ega riideid täitelehtrisse või väljaviskešahti. Silmade, näo, sõrmede, käte jne
vigastusoht.
Hoolitsege alati oma tasakaalu ja kindla jalgealuse eest. Ärge upitage end ettepoole.
Pritsmekaitset ei tohi töötamise ajal liigutada (nt eemaldada, üles tõsta, kinnitada, vigastada).
Kasutaja peab seadme täitmiseks seisma seadme operaatorile ettenähtud tööalas. Viibige kogu töö vältel alati tööalas ja mitte mingil juhul väljaviskealas. (⇒ 8.4)
Vigastusoht!
Purustatav materjal võib töötamise ajal tagasi üles paiskuda. Seetõttu kandke alati kaitseprille ja hoidke nägu täiteavast eemal.
Ärge kunagi seadet sisepõlemis- või elektrimootori töötamise ajal kallutage.
Kui seade kukub töötamise ajal ümber, lülitage elektrimootor kohe välja ja eemaldage pistik vooluvörgust.
Jälgige, et peenestatud materjal ei koguneks väljaviskešahti, kuna see võib põhjustada halvemat peenestust või tagasilööke.
Oksapurusti täitmisel peab eriti jälgima, et purustuskambrisse ei sattuks võõrkehi, nagu metallosad, kivid, plastmaterjal, klaas jne, kuna need võivad põhjustada kahjustusi ning tagasilööke täitelehtri kaudu.
Samal põhjusel on vaja kõrvaldada ummistused.
Oksapurusti täitmisel oksamaterjaliga võib esineda materjali tagasipaiskumist. Kandke töökindaid!

Arvestage sellega, et lõikeinstrument töötab pärast väljalülitamist täieliku seismajäämiseni veel mõned sekundid.
Lülitage elektrimootor välja, eemaldage pistik vooluvörgust ja oodake, kuni köik pöörlevad tööriistad on seisma jäänud järgmistel juhtudel:
– enne seadme juurest lahkumist või selle järelevalveta jätmist;
– enne kui seadet nihutate, tõstate,
kannate, kallutate, lükkate või tömbate;
– enne, kui kinnituspoldid lõdvendate ja seadme avate;
– enne seadme transportimist;
– enne kinnikiilumise või ummistuste
kõrvaldamist lõikeüksusest, täitelehtrist
või väljaviskekanalist;
- enne töid löiketeral;
– enne seadme kontrollimist, puhastamist või selle juures muude tööde tegemist.
Kui lõiketerade vahele satuvad võõrkehad, kui seadmest kostab ebaharilikku müra või see vibreerib ebatavaliselt, lülitage elektrimootor kohe välja ja oodake, kuni seade seiskub. Eemaldage pistik vooluvõrgust, eemaldage täitelehter ja tegutsege järgmiselt.
– Kontrollige, ega seade, eriti selle lõikeinstrument (tera, teraketas, tera alus, tera polt, kinnitusrõngas) pole kahjustada saanud, ning laske enne seadme uuesti käivitamist ja sellega töötamist spetsialistil vajalikud remonttööd teha.
– Kontrollige, et köik löikeinstrumendi osad on kindlalt paigas, vajadusel pingutage kinnituskruvid üle (jälgige pingutusmomente).
– Laske kahjustatud osad spetsialistil välja vahetada või parandada. Parandatud osad peavad olema samaväärse kvaliteediga.
4.7 Hooldus ja remont

Enne hooldustööde alustamist (puhastamine, remont jne) ning enne vörgujuhtme kontrollimist, et see poleks keerdus ega
vigastatud, asetage seade kindlale, tasasele pinnale, lülitage elektrimootor välja ning eemaldage pistik vooluvõrgust.
Laske seadmel enne köiki hooldustöid u 5 minutit jahtuda.
Võrgujuhet võib parandada või välja vahetada eranditult ainult volitatud elektrik.
Puhastamine
Pärast kasutamist puhastage kogu seadet hoolikalt. (⇒ 11.1)
Ärge kasutage kunagi survepesurit ega peske seadet voolava vee all (nt aiavoolikuga).
Ärge kasutage agressiivseid puhastusvahendeid. Sellised puhastusvahendid võivad kahjustada plast- ja metallosi ning vähendada VIKINGi seadme töökindlust.
Hooldustööd
Teha tohib vaid selles kasutusjuhendis kirjeldatud hooldustöid, köik muud tööd laske teha müügiesinduses.
Kui teil puuduvad vajalikud teadmised ja abivahendid, pöörduge alati müügiesindusse.
VIKING soovitab lasta hooldustöid ja remonti teha ainult VIKINGi müügiesinduses.
VIKINGi müügiesinduste töötajaid koolitatakse regulaarselt ja nende käsutuses on tehniline teave.
Kasutage ainult tööriistu, tarvikuid ja lisaseadmeid, mida VIKING on selle seadme jaoks lubanud, või tehniliselt samaväärseid osi. Vastasel juhul võib tekkida inimeste vigastamise või seadme kahjustamise oht. Küsimuste korral põörduge müügiesindusse.
VIKINGi originaaltööriistad, -tarvikud ja -varuosad on omadustelt optimaalselt seadme ning kasutaja nõudmistega kooskõlastatud. VIKINGi originaalvaruosi võib ära tunda VIKINGi varuosanumbri järgi, kirjast VIKING ning vajadusel ka VIKINGi varuosamärgistusest. Väikestel detailidel võib olla ka ainult märgistus.
Hoidke hoiatuste ja juhistega kleepsud alati puhtad ja loetavad. Kahjustatud või kaduma läinud kleepsud tuleb asendada
uute originaalsiltidega VIKINGi müügiesindusest. Kui mõni detail asendatakse uuega, jälgige, et uus osa saaks samasuguse kleepsu.
Lõiketerade juures teostage töid ainult paksude töökinnastega ja äärmiselt ettevaatlikult.
Et seade oleks turvaliselt töökorras, hoolitsege selle eest, et kõik mutrid, poldid ja kruvid, eriti kõik lõiketerade kruvid oleksid korralikult kinni.
Kontrollige kogu seadet regulaarselt, eriti aga seadme seismapanemisel enne pikemat tööpausi (talv), et ei esineks kulumist ja kahjustusi. Vahetage kulunud või kahjustatud osad ohutustehnilistel põhjustel kohe välja, et seade oleks alati ohutu ja töökorras.
Kui hooldustööde ajaks eemaldati detaile või kaitseseadiseid, siis tuleb need kohe nõuetekohaselt tagasi panna.
4.8 Hoiulepanek pikemate tööpauside korral
Laske seadmel u 5 minutit jahtuda, enne kui te selle kinnisesse ruumi paigutate.
Tagage, et seade oleks kaitstud volitamata kasutuse eest (nt lapsed).
Seade tuleb enne hoiulepanekut (nt talvepausi) põhjalikult puhastada.
Hoidke seadet töökorras.
Hoidke oksapurustit hoiukohas ainult koos monteeritud täitelehtriga.
Teradega vigastamise oht!
4.9 Jäätmekäitlus
Jäätmed võivad inimesi, loomi ja keskkonda kahjustada ning seetõttu tuleb need korrektselt suunata jäätmekäitlusse.
Pöörduge oma jäätmekäitluskeskuse poole või oma müügiesindusse, et teada saada, kuidas jäätmeid nõuetekohaselt käidelda. VIKING soovitab VIKINGi müügiesindust.
Tagage, et oma aja ära elanud seade antakse nõuetekohaselt vastavasse jäätmekäitlusse. Tehke seade enne jäätmekäitlusse andmist kasutuskõlbmatuks. Önnetuste vältimiseks eemaldage kindlasti võrgujuhe või elektrimootori ühendusjuhe.
5. Sümbolite kirjeldus

Tähelepanu!
Enne kasutuselevõttu lugege kasutusjuhendit.

Vigastusoht!
Hoidke kolmandad isikud ohutsoonist eemal.

Vigastusoht!
Pöörlevad tööriistad! Ärge pange käsi ega jalgu töötava seadme avadesse!

Vigastusoht!
Enne tööde alustamist löikeinstrumenti juures, enne hooldus- ja puhastustöid, enne kontrollimist, ega ühendusjuhe keerdus või katki pole, ning enne seadme juurest lahkumist lülitage elektrimootor välja ja eemaldage võrgujuhe seadme küljest.

Kandke kõrvaklappe!
Kandke kaitseprille! Kandke töökindaid!

Vigastusoht!
Ärge ronige seadme peale.

Vigastusoht!
Ärge kunagi toppige käsi, muid kehaosi ega riideid täitelehtrisse või väljaviskešahti.
6. Tarnekomplekt
Nr Nimetus Tk
A Põhiseade koos lehtri alumise osaga 1
B Rattajalg 1
C Rattatelg 1
D Rattapiire 2
E Polt M6 x 55 2
F Kuuskantmutter 2
H Kiirkinniti 2 I Ratas 2
J Rattakate 2
K Nelikantmutter 2
L Seib ∅ 17 mm 4
M Polt M6 x 50 2
o Väljaviskeava pikendus 1
P Liist 1 Q Polt
R Polt P5 x 20 3
S Lehtri ülemine osa 1
T Ohutuskruvi 4
U Polt P5 x 10 2
V Kombivōti 1
• Kasutusjuhend 1

7. Seadme töökorda seadmine
7.1 Rattatelje ja rataste monteerimine

- Monteerige rattatelg (C) rattapiiretega (D), poltide (E) ja kuuskantmutritega (F) rattajala (B) külge ja kruvige mutrivõtmega (V) kinni (4 - 6 Nm).
- Lükake rattad (I) monteeritud rattateljele.

Lükake kiirkinnitid vaid niikaugele rattateljele, et rattad saavad veel vabalt pöörelda.
Kiirkinniteid ei saa pärast demonteerimist uuesti kasutada.
- Lükake kiirkinniti (H), kumer pool väljaspool, rattateljele.
• Vajutage rattakatted (J) ratastele.
7.2 Rataste ja väljaviskešahti monteerimine

1 Väljaviskepikenduse monteerimine
- Asetage põhiseade (A) joonisel kujutatud viisil u 15–20 cm kõrgusele puupakule.
- Riputage väljaviskepikendus (O) haagiga (1) tagantpoolt avadesse (2), mis asuvad põhiseadmel (A), ja pöörake seda nii palju allapoole, et põhiseadme esiosa kinnituks täpselt väljaviskepikenduse avasse.
- Keerake poldid (U) konksude (1) sisse (1–2 Nm).
2 Rattaraami monteerimine
- Lükake nelikantmutrid (K) ja seibid (L) selleks ettenähtud avadesse (3) põhiseadme küljes.
- Lükake rattaraam koos mõlema rattajalaga (4) kuni põhiseadme juhikute piireteni (5).
- Vajutage rattajalg koos loogaga (6) väljaviskepikendusel asuvasse avasse (7).
- Pistke poldid (M) koos seibidega (L) läbi rattajalgade avade (8) ja fikseerige mutrivõtmega (V) (4 - 6 Nm).
3 Liistu monteerimine

Rattajala look (6) peab asuma täpselt väljaviskepikenduse avades (7).
- Asetage liist (P) peale ja keerake poldid (R) sisse (1–2 Nm).
- Seadme ülespanek.
4 Väljaviskeklapi monteerimine
- Asetage väljaviskeklapp (N) kohale ja suruge poldid (Q) sisse (vajadusel kasutage selleks plasthaamrit). Paigaldamisel jälgige, et väljaviskeklapi vasakul ja paremal siseküljel asuvad ribid (9) asuksid täpselt väljaviskepikenduse (10) juhtsoones.
7.3 Väljaviskeava klapi avamine ja sulgemine

Väljaviskeava klapi avamine:
- Materjali töötlemiseks avage väljaviskeava klapp (1) suunaga üles ja laske kinnituslapatsil (2) kinnituda väljaviskepikenduse sisse.
Väljaviskeava luugi sulgemine:
- Seadme transportimiseks või ruumi säästvaks hoiustamiseks kergitage pisut kinnituslapatsit (2) ja lükake väljaviskeava klapp (1) eest ära alla.
7.4 Lehtri ülemise osa monteerimine


Lehtrit võib paigaldada vaid müügiesinduses spetsiaalse tööriista abil. VIKING soovitab VIKINGi müügiesindust.
- Asetage lehtri ülemine osa (S) nii, et sümbol (1) jääks ette suunaga kinnituspoltide poole (2), lehtri alumisele osale (3).

Et poltide sissekeeramisel vältida pritsmekaitse mahalibisemist, soovitame kinni pidada kirjeldatud paigaldusjärjekorrast.
- Keerake poldid (T) sisse näidatud järjekorras (1 2 3 4).
8. Juhised töötamiseks
8.1 Millist materjali tohib töödelda?
- Oksapurusti täitmine. (⇒ 8.8)
GE 150, GE 250 S, GE 260 S:
Puude- ja hekkide pügamisel tekkivad lõikmed ning tugevam oksamaterjal.
GE 250, GE 260:
Orgaanilised taimejäätmed, nagu puu- ja köögiviljajäätmed, lilled, lehed, aga ka puu- ja hekioksad ning kõva ja puitunud oksamaterjal.

Puu- ja hekioksi tuleks töödelda värskena, kuna värsket materjali töötleb oksapurusti suurema võimsusega kui kuivanud või märga materjali.
8.2 Millist materjali ei tohi töödelda?
Kivid, klaas, metallist (traat, naelad jne) või plastist esemed ei tohi oksapurustisse sattuda.
Põhireegel:
materjali, mis ei kuulu komposteerimisele, ei tohi ka oksapurustiga töödelda.
8.3 Oksa maksimaalne läbimõõt
Andmed puudutavad värskelt lõigatud oksamaterjali:
Oksa maksimaalne läbimõõt GE 150, GE 250, GE 250 S: 35 mm GE 260, GE 260 S: 40 mm
8.4 Kasutaja tööala
- Kasutaja peab kogu töö vältel 7 (elektrimootori või sisepõlemismootori töötamise ajal) viibima ohutuse tagamiseks alati tööalas (hall ala X). Seda selleks, et tagasipaiskuv materjal ei saaks tekitada vigastusi.
8.5 Seadme õige koormus
Oksapurusti elektri- või sisepõlemismootorit võib koormata vaid nii palju, et mootori pöörlemiskiirus seejuures oluliselt ei langeks. Laadige oksapurustit alati ühtlaselt ja järjepidevalt. Kui oksapurustiga töötamisel mootori
pöörlemiskiirus langeb, löpetage laadimine, et elektri- vöi sisepölemismootori koormus väheneks.

Lülitage elektrimootor välja alles siis, kui seadmes ei ole enam purustatud materjali. Muidu võib tera seadme taaskäivitamisel blokeeruda.
8.6 Ülekoormuskaitse
Kui töö käigus tekib elektrimootori ülekoormus, lülitab sisseehitatud ülekoormuskaitse elektrimootori iseseisvalt välja.
Pärast mahajahtumist, (u 10 minuti pärast) võib oksapurusti taas käivitada. Sagedasel ülekoormuskaitse sisselülitumisel võivad olla järgmised põhjused:
- ebasobiv ühendusjuhe; (⇒ 10.1)
– vörgu ülekoormus;
– seade on liiga suure materjalikoguse või nüri tera tõttu ülekoormatud.
Kui oksapurustaja lõikeinstrument purustamisel blokeerub, lülitage elektrimootor kohe välja ja eemaldage pistik vooluvõrgust. Seejärel võtke täitelehter ära ja kõrvaldage rikke põhjus.
8.8 Oksapurustaja täitmine


Vigastusoht!
Enne oksapurustaja täitmist lugege hoolikalt peatükki „Ohutusnõuded“ (⇒ 4.), eriti alapeatükki „Töötamise ajal” (⇒ 4.6), ning järgige kõiki ohutusnõudeid. Oksapurustajat võib täita ainult üks inimene.

Vigastusoht!
Ärge kunagi haarake täiteavast käega kinni!
- Oksapurustaja täitmisel viibige tööalas. (⇒ 8.4)
• Käivitage oksapurustaja. (⇒ 10.3)
Pehme materjal
- Visake orgaanilised taimejäätmed, nagu puu- ja juurviljajäägid, lilled, lehed, peened oksad jne täiteavasse (1).

Niiske või märg pehme materjal põhjustab seadme kiiremat ummistumist. Seetõttu täitke oksapurustit aeglaselt ning eriti jälgige elektrimootori pöörlemiskiirust. See ei tohiks seadme täitmisel langeda.
Kõva materjal

Jämedad ja tugevalt puitunud oksad (jälgige maksimaalset oksa jämedust) (⇒ 8.3) lõigake eelnevalt oksakääridega väiksemaks.
- Pange puu-või hekilõikmed ning oksamaterjal aeglaselt täiteavasse (1). Kõva materjali tömbab seade sealjuures iseseisvalt sisse.

Vigastusoht!
Viltu asetatud terasüsteem võib oksamaterjali tagasi paisata! Tagasilöökide töttu tekkivate vigastuste vältimiseks tuleb oksapurustajat kõva materjaliga õigesti täita:
pikemad oksad tuleb asetada kergelt viltu ja juhtida vastavalt sümbolile (2) vastu paremat lehtriserva terasüsteemini.

Jälgige elektrimootori öiget koormust. (⇒ 8.5)
9. Turvaseadised
9.1 Elektrimootori taaskäivituse töke
Seadet tohib sisse lülitada ainult lülitist ja mitte ühendusjuhtme pistikupessa torkamisega.
9.2 Turvalukustus
Elektrimootorit või oksapurustajat tohib sisse lülitada vaid korralikult kinnitatud täitelehtriga. Kui parempoolne kinnituspolt (eestpoolt vaadates) tuleb töötamise ajal lahti, lülitub elektrimootor iseenesest välja ja peenestustööriist jääb mõne sekundi jooksul seisma.
9.3 Elektrimootori järeltööpidur
Elektrimootori järeltööpidur lühendab järeltöötamisaega väljalülitamisest tera seismajäämiseni mõne sekundini.
9.4 Kaitsekatted
Oksapurusti on täite- ja väljaviskealas varustatud kaitsekatetega. Nende hulka loetakse kogu täitelehtrit koos lehtri ülemise osa ja pritsmekaitsega, väljaviskepikendust ning väljaviskeklappi.
Kaitsekatted tagavad oksamaterjali purustamisel ohutu kauguse lõiketeradest.
10. Seadme käivitamine

Vigastusoht!
Lugege enne oksapurusti kasutuselevõttu peatükk „Ohutusnõuded“ (⇒ 4.)
tähelepanelikult läbi ja järgige kõiki ohutusjuhiseid.
10.1 Oksapurustaja lülitamine elektrivörku

Vigastusoht!
Järgige kõiki peatükis „Hoiatus – ohud elektrivoolu tõttu” (⇒ 4.2)
toodud ohutusjuhiseid.
Võrgujuhe peab olema piisavalt kaitstud. (⇒ 18.)
Ühendusjuhtmetena tohib kasutada ainult juhtmeid, mis pole kergemad kui kummivoolikuga juhtmed
H07 RN-F DIN/VDE 0282.
Võrgujuhtme miinimumläbimõõt peab olema 3 x 1, 5 m m ^2 , kui pikkus on kuni 25 m, või läbimõõduga 3 x 2,5 mm ^2 , kui pikkus on al 25 m.
Ühenduskaablite liitmikud peavad olema kummist või kummikattega ja vastama normile DIN/VDE 0620.
Vahelduvvooluga mudelitel tuleb kasutada CEE-pistikut-ning viiekontaktilist-juhet.
Pistikühendused peavad olema veepritsmete eest kaitstud.
Ebasobivad pikendusjuhtmed põhjustavad võimsuse kadusid ja võivad kahjustada elektrimootorit.
GE 150, GE 250, GE 250 S:
See seade on ette nähtud kasutamiseks vooluvõrgus võrguimpedantsiga Z_max edastuskohas (majaühendus) max 0,443 oomi (50 Hz).
Kasutaja peab tagama, et seadet käitatakse vaid elektrivõrgus, mis vastab nendele tingimustele.
Vajaduse korral saab vörguimpedantsi küsida kohalikust energiavarustusettevöttest.
10.2 Vörgujuhtme ühendamine

Võrgujuhtme valikul järgige peatüki „Seadme ühendamine vooluvõrku” (⇒ 10.1) kõiki punkte.
GE 150, GE 250, GE 250 S:
• Töstke klemm (1) üles.
- Ühendage vörgujuhtme ühenduslüli.
• Laske klemm lahti.
GE 260, GE 260 S:
- Ühendage vörgujuhtme ühenduslüli seadme 5-kontaktilise vörgujuhtme pistikuga.
Seadmes ei tohi olla purustatavat materjali, kuna see võib sisselülitamisel välja paiskuda.
Lõiketera lukustusseadis peab alati olema piirdeni tagasi kallutatud. (⇒ 11.4)
- Ühendage vörgujuhe. (⇒ 10.2)
- Vajutage rohelist nuppu (1), mis asub lülitil (joonisel GE 150, GE 250, GE 250 S).
Oksapurustaja töötab.

Elektrimootor peab olema saavutanud maksimaalse pöörlemiskiiruse (tühikäigukiirus), enne kui purustatavat materjali võib sisse panema hakata.
10.4 Oksapurustaja väljalülitamine


Vigastusoht! Väljalülitamisel ärge astuge väljaviskealasse!
Väljalülitamisel seiske seadme külgmisel poolel.
Arvestage sellega, et tööseadmed töötavad pärast elektrimootori väljalülitamist kuni täieliku seismajäämiseni veel mõned sekundid.
- Vajutage punast nuppu (1), mis asub lülitil (joonisel GE 150, GE 250, GE 250 S).
Oksapurustaja elektrimootor lülitub välja ja pidurdub automaatselt.

Lülitage elektrimootor välja alles siis, kui seadmes ei ole enam purustatud materjali. Muidu võib tera seadme taaskäivitamisel blokeeruda.
10.5 Löiketerade pöörlemissuuna kontrollimine

Mudelite GE 260 ja GE 260 S puhul tuleb enne töö alustamist (seadme täitmist) kontrollida löiketera pöörlemissuunda.

Vigastusoht! Kontrollimise ajal kandke alati kaitseprille.
• Lülitage oksapurusti sisse. (⇒ 10.3)
• Lülitage oksapurusti välja. (⇒ 10.4)
- Vajutage pritsmekaitse sissepoole ja vaadake ülalt läbi täiteava löiketera. Öige pöörlemissuuna korral peab löiketera pöörlema vasakule (vastupäeva).
10.6 Löiketerade pöörlemissuuna muutmine


Lõiketera vale pöörlemissuuna korral (paremale, päripäeva) tuleb mudelite GE 260 und GE 260 S puhul pöörlemissuunda muuta.
Lõiketerade pöörlemissuunda muudetakse võrgupistiku faasimuunduri ümberpööramisega.
- Keerake faasimuundurit (1) kruvikeerajaga (U) 180° vasakule või paremale, kuni see paigale kinnitub.
10.7 Purustamine
- Asetage oksapurusti tasasele ja kõvale aluspinnale, et ta seisaks kindlalt paigas.
- Tõmmake kätte töökindad, pange pähe kaitseprillid ja kõrvaklapid.
• Avage väljaviskeava luuk. (⇔ 7.3) - Ühendage vörgujuhe oksapurustiga. (⇒ 10.2)
- GE 260, GE 260 S: Kontrollige lõiketera pöörlemissuunda ja vajadusel muutke seda. (⇒ 10.5)
• Käivitage oksapurusti. (⇒ 10.3) - Oodake, kuni oksapurusti on saavutanud maksimaalse (tühijooksu) pöörlemiskiiruse.
- Täitke oksapurusti õigesti purustatava materjaliga. (⇒ 8.8)
• Lülitage oksapurusti välja. (⇒ 10.4)
11. Hooldus

Vigastusoht!
Enne köiki seadmele tehtavaid hooldus- või puhastustöid lugege läbi peatükk „Ohutusnõuded” (⇒ 4.), eriti just alapeatükk „Hooldus ja remont” (⇒ 4.7), ning järgige täpselt köiki neis peatükkides toodud ohutusjuhiseid. Tõmmake enne hooldustöid pistik pistikupesast välja.
11.1 Seadme puhastamine

Hooldusvälp: pärast igakordset kasutamist
Puhastage seade põhjalikult pärast iga kasutuskorda. Hoolikas käsitsemine kaitseb seadet kahjude eest ja pikendab seadme kasutusiga.
Elektrimootorid on veepritsmete vastu kaitstud.
Kaitske peenestusseadiseid ja purustuskambrit roostetamise eest kaubanduses saadaolevate vahenditega (nt rapsiõliga).
Seadet tohib puhastada vaid joonisel näidatud asendis.
• Täitelehtri demonteerimine ( 11.3)
Elektrimootori piisava jahutuse tagamiseks puhastage elektrimootori kattel asuv jahutusōhuava (sissevoolupilu) mustusest.

Ärge suunake kunagi veejuga elektri- või sisepõlemismootori detailidele, tihenditele, laagritele ja
elektrikomponentidele (nt lülitid). Selle tagajärjeks on kulukas remont.

Kui mustus ja oksamaterjali jäägid ei tule harja, niiske lapi või puitpulgaga lükates maha, soovitab VIKING kasutada spetsiaalset puhastusvahendit (nt firmalt STIHL).
Ärge kasutage tugevaid puhastusvahendeid.
Puhastage lõiketerasid korrapäraselt.
11.2 Täitelehtri paigaldamine

Kinnituspoldid on kaotamise vältimiseks täitelehtriga ühendatud.
- Riputage täitelehter (1) põhiseadme kinnituskonksu (2) külge ja kallutage ettepoole.
- Keerake mölemad kinnituspoldid (3) üheaegselt kinni.
11.3 Täitelehtri demonteerimine

- Lõdvendage mölemat kinnituspolti (1) niipalju, et nad vabalt pöörleksid. Nad jäävad täitelehtri külge.
- Kallutage täitelehter (2) tahapoole ja võtke küljest ära.
11.4 Lõiketera fikseerimine

Vigastusoht! Töötage alati kinnastega! Ärge kunagi puudutage terasid enne, kui need seisma jäävad.

• Demonteerige täitelehter. (⇒ 11.3)
- Keerake lõiketera (1) niipalju, et auk (2) asuks lukustusseadise (3) ees.
• Töstke lukustusseadis (3) üles.
• Fikseerige lõiketera (5). (⇒ 11.4)
- Lõdvendage polt (1) kombivõtmega (V).
- Eemaldage polt (1), kaitseseib (2), kinnitusröngas (3), tiiviktera (4), tiiviktera (6, ainult GE 250 ja GE 260 puhul) ja löiketera (5).
• Demonteerige pöördtera. (⇒ 11.8) - GE 250 ja GE 260: Keerake poldid (7) lahti ja võtke koos mutritega (9) ära. Eemaldage haardetera (8), tõmmates seda alla.
11.6 Terade paigaldamine


Pidage väga täpselt kinni paigaldusjärjekorrast ja näidatud pingutusmomentidest.
- Monteerige pöördtera terakettale. (⇒ 11.7)
- GE 250 ja GE 260: Asetage haardetera (8) teraketta alumisele küljele (5) ning kinnitage mutritega (9) ja poltidega (7) (10 Nm).
- Asetage teraketas (5) korpusesse ja fikseerige. (⇒ 11.4)
- Monteerige tiiviktera (6, ainult GE 250 ja GE 260 puhul), tiiviktera (4), kinnitusrõngas (3) ja kaitseseib (2) ning keerake poldiga (1) kinni (50 Nm).
- Langetage lukustusseadis tagasi alla, et lõiketera saaks taas vabalt pöörelda. (⇒ 11.4)
• Monteerige täitelehter. (⇒ 11.2)
11.7 Terade hooldamine


Vigastusoht!
Töötage ainult liibuvate töökinnastega!

Hooldusvälp:
Enne iga kasutust
• Demonteerige täitelehter. (⇒ 11.3)
• Fikseerige teraketas. (⇒ 11.4)
- Kontrollige terasid, kas need on kahjustatud (sälgud või mõrad) või kulunud, ning vajadusel pöörake ümber või vahetage välja.
Terade kulumispiirid:

Enne näidatud kulumispiiri saavutamist tuleb vastavad terad ümber pöörata või välja vahetada. VIKING soovitab VIKINGi müügiesindust.
1 pöördtera
- Möõtke teradel mitmest kohast vahemaa (A) puuraugust kuni tera servani.
Miinimumvahemaa:
$$ A = 6 \mathrm{mm} $$
2 tiiviktera
- Mõõtke tera laius (B) tiiviktera üleskaardunud servast. Minimaalne tera laius:
- Mõõtke tera laius (C) tiiviktera üleskaardunud servast. Minimaalne tera laius:
$$ C = 1 9 \mathrm{mm} $$
4 haardetera (GE 250, GE 260)
- Mõõtke tera laius (D) tiiviktera üleskaardunud servast. Minimaalne tera laius:
$$ D = 1 3 \mathrm{mm} $$
11.8 Tera pööramine

Nürisid pöördterasid saab üks kord ümber pöörata. Pöörake alati mölemad terad ümber!
- Demonteerige terade komplekt. (⇒ 11.5)
- Keerake poldid (1) lahti ja võtke koos mutritega (2) ära.
- Eemaldage terad (3), tömmates neid üles.
- Puhastage teraketas.
- Pöörake tera (3) ümber ja asetage terava servaga vabalt terakettale ning viige puuraugud ühte ritta.
- Pistke poldid (1) läbi puuraukude ja keerake mutrid (2) sisse. Keerake mutrid (2) 10 Nm-se pingutusmomendiga kinni.
• Monteerige terade komplekt. (⇒ 11.6)
Terade teritamine.
Mõlemalt poolt nürid terad tuleb enne töö jätkamist teritada.
Et garanteerida seadme optimaalne töökindlus, tuleks terad alati lasta teritada spetsialisti juures. VIKING soovitab VIKINGi müügiesindust.
• Demonteerige tera teritamise jaoks.
- Tera tuleb teritamisel jahutada, nt veega. Tera ei tohi siniseks värvuda, siis väheneb teravus.
- Tasakaalutuse töttu tekkiva vibratsiooni vältimiseks teritage terad ühtlaselt.
- Enne paigaldamist kontrollige, et teradel poleks kahjustusi. Terad tuleb välja vahetada, kui on nähtavaid sälke ja lõhesid, või kui kulumispiir on saavutatud.
- Teritage terasid teritusnurgikuga, mille nurk on 30°.
• Teritage terasid vastu lõikesuunda. - Pärast teritamist eemaldage lõikeservale tekkinud teritusjäägid vajadusel peene lihvimispaberiga.
- Tera monteerimisel järgige peatükis „Tera pööramine” näidatud pöördemomente.
11.9 Elektrimootor ja rattad
Elektrimootor ei vaja hooldust.
Rattalaagrid ei vaja hooldust.
11.10 Hoiulepanek ja talvepaus
Hoidke oksapurustit kuivas, suletud ja tolmuvabas ruumis. Veenduge, et seadet hoitakse lastele kättesaamatus kohas.
Hoiustage oksapurustit ainult töökorras olekus ja koos monteeritud täitelehtriga.
Oksapurusti pikemaks ajaks seismapanemisel (talvepaus) tuleb järgida järgmisi punkte.
- Puhastage hoolikalt seadme köik välimised osad.
- Määrige kõiki liikuvaid osi korralikult öli või määrdeainega.
12. Transport

Vigastusoht!
Enne transportimist lugege hoolikalt peatükki „Ohutusnõuded“, eriti aga peatükki „Seadme transport“, ja tegutsege vastavalt. (⇒ 4.4)
12.1 Oksapurusti tömbamine või lükkamine

- Hoidke oksapurustit lehtri ülemisest osast (1) ja kallutage tahapoole.
- Oksapurustit võib aeglaselt (kõndimise tempos) tõmmata või lükata.
12.2 Oksapurusti töstmine või kandmine


Seadme tõstmiseks või kandmiseks on alati vaja 2 inimest.
Kandke sobivat kaitseriietust, mis katab küünarvarred ja ülakeha täielikult.
-
- isik: Haarake kinni oksapurusti lehtri ülemise osa käepidemetest (1).
• 2. isik: Haarake kinni oksapurusti väljaviskepikenduse liistust (2).
• Töstke oksapurusti korraga üles.
- isik: Haarake kinni oksapurusti lehtri ülemise osa käepidemetest (1).
12.3 Transportige oksapurustit laadimisalusel

- Kinnitage seade sobivate kinnitusvahenditega, et see ei saaks libisema hakata. Kinnitage rattajala (1) või täitelehtri (2) ümber trossid või kinnitusrihmad.
13. Keskkonnakaitse

Purustatud oksad ei ole prügi, need tuleb kompostiks teha.
Pakendid, seade ja tarvikud on valmistatud taaskasutatavatest materjalidest ning tuleb
vastavalt jäätmekäitlusse suunata.
Materjalijääkide keskkonnateadlik käitlemine soodustab korduvkasutusega materjalide taaskasutamist. Sellepärast tuleb seade pärast tavapärase kasutusaja löppu viia korduvkasutusega materjalide kogumiskohta.
14. Lülitusskeem

Nr Nimetus
1 Vörgupistik
2 Lüliti
3 Kaitselüliti
4 Elektrimootor
5 Kondensaator
BR pruun
BK must
BL sinine
YG kollane/roheline
15. Tavalised varuosad
Pöördtera:
6008 702 0121
Tiiviktera:
6008 702 0300
GE 150, GE 250 S, GE 260 S
Komplektne lõiketera:
6008 700 5120
GE 250, GE 260
Komplektne lõiketera:
6008 700 5117
Tiiviktera:
6008 702 0310
Haardetera:
6008 702 0110
16. Kulumise minimeerimine ja kahjude vältimine
Olulised juhised tootegrupi tehniliseks korrashoiuks ja hoolduseks
Elektriline oksapurusti
VIKING välistab igasuguse vastutuse materiaalsete kahjude ja inimeste vigastuste eest, mis on tekkinud selles kasutusjuhendis toodud juhiste eiramise tõttu, eriti mis puudutab ohutust, kasutamist ja hooldust, või mis on tekkinud mittelubatud detailide või varuosade kasutamise tõttu.
Järgige palun kindlasti järgmisi olulisi juhiseid, et vältida oma VIKINGi seadmel kahjustusi ja liigset kulumist.
1. Kuluosad
Mõned VIKINGi seadmeosad kuluvad ka sihipärasel kasutamisel ning need tuleb vastavalt kasutamise viisile ja kestusele õigeaegselt välja vahetada.
Nende hulka kuuluvad muuhulgas:
- tera
- teraketas
2. Selle kasutusjuhendi nõuetest kinnipidamine
VIKINGi seadet tuleb kasutada, hooldada ja hoiule panna hoolikalt, nagu on selles kasutusjuhendis kirjeldatud. Kõigi kahjude eest, mis tulenevad ohutus-, käsitsemis- ja hooldusjuhiste eiramisest, vastutab kasutaja ise.
See kehtib eriti:
- ebapiisavalt dimensioonitud toite (ristlõike) kohta;
– vale elektriühenduse (pinge) kohta;
– VIKINGi poolt mittelubatud muudatuste tegemisel tootele;
– instrumentide või tarvikute kasutamise kohta, mis ei ole seadme jaoks lubatud või sellele sobivad või on madala kvaliteediga;
– toote mittesihipärase kasutamise korral;
– toote kasutamisel spordiüritustel või võistlustel;
– defektsete komponentidega toote edasikasutamisel tekkinud kahjude korral.
3. Hooldustööd
Kõiki peatükis „Hooldus” nimetatud töid tuleb teostada regulaarselt.
Kui kasutaja ise ei saa neid hooldustöid teostada, tuleb lasta need müügiesinduses teha.
VIKING soovitab lasta hooldus- ja remonttöid teha ainult VIKINGi müügiesinduses.
VIKINGi müügiesinduste töötajaid koolitatakse regulaarselt ja nende käsutuses on tehniline teave.
Kui need tööd jäetakse tegemata, vöivad tekkida kahjustused, mille eest vastutab kasutaja.
Nende hulka kuuluvad:
– elektrimootori kahjustused jahutussüsteemi (sissevoolupilude, jahutusribide, ventilaatori) ebapiisava puhastamise töttu;
- korrosiooni töttu tekkinud ja muud valest hoidmisest tekkinud kahjustused;
– seadme kahjustused madala
kvaliteediga varuosade kasutamise
tõttu;
- kahjustused hilinenud või ebapiisava hoolduse töttu või kahjustused hooldus-või remonttööde töttu, mida ei tehtud müügiesinduse töökodades.
17. Tootja CE- vastavusdeklaratsioon
Meie,
VIKING GmbH
Toode on välja töötatud kooskõlas järgmiste normidega: prEN 50434, EN 60335-1
Kohaldatud vastavushindamise meetod: lisa VIII (2000/14/EC)
Asjaomase nimetatud asutuse nimi ja aadress:
Tehnilise dokumentatsiooni koostamine ja säilitamine. Johann Weiglhofer VIKING GmbH Valmistusaasta ja seerianumbri leiate seadme tüübisildilt.
Mõõdetud müratase:
GE 150.1 96,9 dB(A)
GE 250.1 100,8 dB(A)
GE 250.1 S 96,5 dB(A)
GE 260.1 98,4 dB(A)
GE 260.1 S 97,7 dB(A)
Garanteeritud müratase:
GE 150.1 99 dB(A)
GE 250.1 103 dB(A)
GE 250.1 S 100 dB(A)
GE 260.1 102 dB(A)
GE 260.1 S 101 dB(A)
Langkampfen,
Uurimis- ja tootearendusosakonna juhataja
18. Tehnilised andmed
GE 150.1/GE 250.1/GE 250.1 S:
Elektrimootor BSRBF 0,75/2-C
GE 150.1/GE 250.1/GE 250.1 S:
| Võimsus: 2500 W | |
| GB | 2500 W |
| CH | 2000 W^1 |
| Nominaalne voolutugevus: | 11,4 A |
| GB | 12,0 A |
| CH | 9,3 A |
| Nimipinge: | 230 V~ |
| Pöörlemiskiirus: | 2800 min ^-1 |
| Võrgukaitse ^1 : | 16 A |
| 10 A (CH) | |
| Sagedus: | 50 Hz |
| Kaitseklass: | I |
| Kaitseliik: | veepritsmete eest kaitstud (IP X4) |
| Tööviis: | S6/40%4 minKoormusaeg6 minTühikäiguaeg: |
GE 150.1:
| vastavalt direktiivile | |
| 2000/14/EC: | |
| Garanteeritud | |
| müratase L_WAd | 99 dB(A) |
| vastavalt direktiivile | |
| 2006/42/EC: | |
| Müraröhutasetöökohal L_pA | 89 dB(A) |
| Ebastabiilsus K_pA | 2 dB(A) |
| Poldi pöördemoment: | |
| Lõiketera: | 50 Nm |
| Pöördtera: | 10 Nm |
| Kaal: | 26 kg |
| 27 kg (GB) | |
| P/L/K | 95/48/114 cm |
GE 250.1/GE 250.1 S:
| vastavalt direktiivile | |
| 2000/14/EC: | |
| Garanteeritud | |
| müratase L_WAd | 103/100 dB(A) |
| vastavalt direktiivile | |
| 2006/42/EC: | |
| Müraröhutase | |
| töökohal L_pA | 92/90 dB(A) |
| Ebastabiilsus K_pA | 3 dB(A) |
| Poldi pöördemoment: | |
| Lõiketera: | 50 Nm |
| Pöördtera: | 10 Nm |
| Haardetera ^2 | 10 Nm |
| Kaal: | 28/27 kg |
| 29/28 kg (GB) | |
| 27 kg (CH) | |
| P/L/K | 107/48/143 cm |
GE 260.1/GE 260.1 S:
| Elektrimootor, tüüpVõimsus: 2900 W | BSRF 0,75/2-C |
| Nominaalnevolutugevus: | 4,8 A |
| Nimipinge: | 400 (3~) V~ |
| Pöörlemiskiirus: | 2780 min ^-1 |
| Võrgukaitse: | 10 A |
| Sagedus: | 50 Hz |
| Kaitseklass: | I |
| Kaitseliik: | veepritsmeteeest kaitstud(IP X4) |
| Tööviis: | S6/40%4 minKoormusaeg6 minTühikäiguaeg: |
GE 260.1/GE 260.1 S:
| vastavalt direktiivile | |
| 2000/14/EC: | |
| Garanteeritud | |
| müratase L_WAd | 102/101 dB(A) |
| vastavalt direktiivile | |
| 2006/42/EC: | |
| Müraröhutase | |
| töökohal L_pA | 89/91 dB(A) |
| Ebastabiilsus K_pA | 3 dB(A) |
| Poldi pöördemoment: | |
| Lõiketera: | 50 Nm |
| Pöördtera: | 10 Nm |
| Haardetera ^2 : | 10 Nm |
| Kaal: | 28/27 kg |
| P/L/K | 107/48/143 cm |
1) Tähelepanu!
Võrgukaitsme korral alla 16 A võib seadme käivitamisel või suure koormuse korral võrgukaitse tihti rakenduda.
2) Mudelitele GE 250.1 ja GE 260.1
19. Törkeotsing
Vajadusel pöörduge müügiesindusse, VIKING soovitab VIKINGi müügiesindust.
Rike
Elektrimootor ei käivitu.
Võimalik põhjus:
– elektrimootorikaitse on aktiveerunud;
– puudub vörgupinge;
– ühendusjuhe/pistik või pistiku
ühenduslüli või lüliti on katki;
- täitelehter ei ole nõuetekohaselt suletud
- kaitselüliiti töötab (mootori pidur);
– lõiketera on blokeeritud;
– lukustusseadis ei ole tagasi lükatud.
Abinōu:
– laske masinal jahtuda; (→ 8.6)
- kontrollige vörgujuhet ja kaitseseadiseid; ✕ (⇒ 10.1)
- kontrollige kaableid, pistikuid, liitmikke või lüliteid, vajadusel laske need elektrikul välja vahetada, ✕ (⇒ 10.1)
– sulgege täitelehter nõuetekohaselt ja keerake kinni; (⇔ 11.2)
– demonteerige täitelehter ja eemaldage peenestusjäägid korpusest (tähelepanu: tömmake vörgujuhe välja); (⇒ 11.3)
– lükake lukustusseadis tagasi (⇒ 11.4).
Rike:
töövõimsus on vähenenud
Võimalik põhjus:
- nürid terad
Abinõu:
– pöörake terad ümber, teritage üle või vahetage välja ✕ (⇒ 11.7)
Rike:
– GE 260: lõiketera vale pöörlemissuund
Abinõu:
- GE 260: lõiketera pöörlemissuuna muutmine (⇒ 10.6)
20. Teenindusplaan
20.1 Üleandmise kinnitus
Mudel:
Seerianumber:

Kuupäev: ____ ____ ____ ____ ____

Kuupäev: ____ ____ ____ ____ ____
20.2 Teeninduse kinnitus
Andke hooldustööde korral see kasutusjuhend VIKINGi müügiesindusele.
Seal lisatakse vastavatesse ettenähtud kohtadesse kinnitus teenindustööde teostamise kohta.

Teeninduse teostamise kuupäev
Järgmise teeninduse kuupäev