ELICA GETUP BLGL/A/90 - Köögituuluti

GETUP BLGL/A/90 - Köögituuluti ELICA - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta GETUP BLGL/A/90 ELICA PDF-formaadis.

📄 204 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice ELICA GETUP BLGL/A/90 - page 156

Kasutajate küsimused teemal GETUP BLGL/A/90 ELICA

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Köögituuluti PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GETUP BLGL/A/90 - ELICA ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GETUP BLGL/A/90 kaubamärgi ELICA.

KASUTUSJUHEND GETUP BLGL/A/90 ELICA

Järgige tapselt kæsolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub igasugusest vastutusest seadmega seotud voimalike ebameeldivuste, rikete vöi tulekhjude eest, mis tulenevad selles juhendis antud juhiste eiramiset. Ohupuhasti on elle nàhtud kūpsetuslohnade ja -aurude eemaldamiseks uksnes koduses majapidamises.

Ohupuhasti kujundus voib olla teistugune kui selles brosuuris toodud joonistel, kuid kasutus-, houldus- ja paigaldusjuhendid on samad.

  • Holdke juhendit alles, et saaksite seda igal hetkel urida. Veenduge muugi, vorandomise voi kolimise korral, et juhend jaaks toote juurde.
    Lugege juhised tahelepanelikult labi: siin on tahtsat teavet paigaldamise, kasutamine ja ohutuse kohta.
  • Arge muutke toodet ega selle valjatombetorusid elektriliselt ega mehaaniliselt.
    Enne seadme paigaldamist veenduge, et selle osad e i oleks kahjustunud. Vastasel korral arge seadet paigaldage, vaid poorduge edasimujuja poole.

Markus: Juhendis sumboliga (^*) tahistatud komponendid on valikulised lisaseadmed ning need on kaasas ainult osa mudelitega voi tuleb need soetada eraldi.

ELICA GETUP BLGL/A/90 - 1

Ohuabinóud

  • Enne puhasist voi hooldamist lulitage kubu elektrivorgust valja, votke juhe seinast voi lulitage ruumi üdluliti valja.
  • Puhastamise ja hoolduse ajal kasutage tookindaid.
  • Masinat tohivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ja füusiliste, sensoirse voi mentalaalse hairetega inimesed voi eelneva kogemuse ja teadmisteta isikud vaid jarevalve all voi kui neid on öpetatud masinat ohutult kasutama ja nad moistavad seotud ohtusid.
  • Lapsi peab valvama ja nad ei tohi masinaga mangida.
  • Järelevalteta lapsed ei tohi masinat puhastada ega hooldada.
  • Ruumis peab olemä piisav ventilatsoon, kui kubu kasutatakse koosteiste seadmetega, mis kasutavad gaosi vii teisi suttivaid aineid.
  • Ohupuhastit tuleb korraparaselt puhastada nii seest kui ka valjast (VAHEMALT KORD KUUS), pidades

seejuures kinni hooldusjuhendis esitatud tapsetest nouetest.

Kui ohupuhasti puhasusnoudeid ja kohustust filtreid puhasada voi vahetada eiratakse, tekib tulekahju oht.
Kubu all ei tohi toidukasutamisel kasutada leeke.
- Pirni vahetamisel kasutage juhendi hooldus/varuosade osas kirjeldatud pirni tuupi.

Lahtise tule kasutamine kahjustab fttreid ja voib pohjustada tulekahju, seeparast tuleb selle kasutamist valtida.

Praadimine peab olemakontrollitudingimustes, et valtida kuuma oli suttimist. TAHLEPANU: Plidi kasutamise ajal voivad kubu valised osad muutud tuliseks.

  • Arge ühendage elektrivörku seadet enne täielikku paigaldamist.
  • Tehniliste ja ohutusmeetmete kasutamisel järgige alati kohlike voimude kehtestatud nõudeid.
    Kubu sissetōmmatud ōhku ei tohi juhtida torusse, kuhu juhitakse ka gaasil vōi teistel kutustel tōtavate seadmete suits.

TAHELEPANU! Puudulik kruvide ja kinnitusseadmete paigaldamine, mis ei vasta juhistele, toob kaasa elektrilooqiohu.

  • Arge kasutage kubu, kui pirnid ei ole nōuetekohaselt paigaldatud, elektrilögioht.
  • Mitte kasutada kubu ilma voreta!
    Kubu ei TOHI kunagi kasutada toetuspinnana, kui seda ei ole eraldi valja toodud.
    Paigaldamisel kasutage kaasasolevaid kinnituskruvisid, kui neid ei ole kaasas, siis ostke oiget tuupi kruvid. Kasutage

kruvisid, mille pikkus vastab
paigaldusjuhistele. Kahtluse korral
pöörduge teeninduse voi vajaliku
valjaöppega inimese poole.

TAHELEPANU! Arge kasutage eraldi programmeerimisseadet, tainerit, kaugjuhtimispulti voi mis tahes muud automaatsett aktiveeruvat seadet.

! Elektrühendus

Ohupuhasti peavad elektrivorku ühendama pädevad spetsialistid.

Vörgupinge peab vastama öhupuhasti sees asuval andmesildil toodud pinge. Kui öhupuhastil on pistik, ühendage see kehtivatele eeskirjadele vastavasse pistikupessa, mis asub ka párast öhupuhasti paigaldamist ligipäasetavas kohas. Kui öhupuhastil pistikut ei ole (puhasti on otse vörku ühendatud) voi kui pistik ei asu kohas, mis jaaks ka párast öhupuhasti paigaldamist ligipäasetavaks, paigaldage nōuetekohane kahepooluseline lüliti, mis kindlustaks vastavalt paigalduseeskirjadele III kategoia liigpinge korral täieliku eraldamise vooluvörgust.

TAHELEPANU! Enne kui lulitate ohupuhasti uesti elektrivorku ja kontrollite, kas see tootab korralikult, kontrollige alati, kas vorgukaabel on korralikult monteeritud.

Paigaldamine

Kui gaasiplidi paigaldusjuhendis noutakse suuremat vahekaugust, tuleb seda arvesse votta.

Markus. Ohupuasti tuleb paigaldada nii, et juurdepaaeadmele ja selle elektronilistele osadele oleks alati tagatud juhuks, kui on vaja tehiliselt sekkuda.

Markus. Kaugmootorit öhupuhastiga ühendava kaabli pikkus on 3 meetrit.

Tähelepanu! Kubu ja mootori vahelise elektrijuhtme lübiloikamisel kaotab garantii kehtivuse.

Ohupuhastit liigutades arge asetege kasi valjatommatava ohu valjatombepaneeli tooalasse.

Ohupuhasti on varustatud kaitselulititega, mis peatavad toorezimi, kui filtrite ees paiknev paneel lahti vöetakse.

Kuna soovime omataooteid jardestparemaks muuta,jatame arendustood tehes endale oguse muuta seadmeteri tehnilisi,töppohimotetpuudutavaid kui ka steetllisi omadusi. Et ohupuhasti tootaks korralikult, tuleb valise mootoriga mudelite korral kasutada sama toolja tombeuksust (valist mootorit).

Toote paigaldamisel soovitame jatta toopinna ja voimalike ohupuhasti peale paigutatavate osade vahele vahemalt 400~mm

Seda on vaja selleks, et tombepaneel saaks joostatakistusteta ulespoole (avanemine) ja allapoole (sulgumine) ning et holbustada juurdepaa Su paneell asuvatele jultseadistele.

ETTEVAATUST! Elektroonilisi daite sisaldav metallkarp peab jaama gaasiplidi pinnast vahemalt 65 cm kaugusele voi vahemalt 65 cm kaugusele ohupuhasti tombepunktist.

SOOVITUS: soovitame paigaldada elektronilisi detaille sisaldava metallkarbi porandast vahemalt 10 cm korgusele ja koiigist soojasallikatest (nt praehju kulg, plidi keedupind) piisavalt kaugele.

GAASIPLIIT

Gaasiga tootavad plidiplaadid ei tohi uletada jargmisivärtusi. Maksimaalne koguvoimsus on naidatud joonisel 3, max 5 uksikut põltit. 75cm gaasilpiit ei tohi uletada jargmisivärtusi. Maksimaalne koguvoimsus 11,9 kW; tagumiste alade maksimaalne koguvoimsus:4,7 kW; wok'i maksimaalne voimsus 4,2 kW. 90~cm gaasilpiit ei tohi uletada jargmisivärtusi. Maksimaalne koguvoimsus 13,7 kW; tagumiste alade maksimaalne koguvoimsus:4,7 kW; wok'i maksimaalne voimsus 6 kW.

Seade on margistatud direktiivi 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113 (elektri- ja elektronikaseadmete jaatmete kohta) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) kohaselt. Kui hoolitsete selle eest, et see toode korvaldatakse kasutusest öigesti, aitate vältilada voimalike negatiivseid tagajärgi keskonnale ja tervisele.

ELICA GETUP BLGL/A/90 - GAASIPLIIT - 1

Sumbol tootel voi sellega kaasas olevates dokumentides naitab, et toodet ei tohi kaidelda nagu olmejaatmeid, vaid see tuleb alla elektrja ja elektronikaseadmete jaatmete vastuvotupunktki, kust see laheb taarsinglusse. Jargige kohlakke jaatmete korvaldamise alaseid oigusnorme. Lisateabe saamiseskelle toote kaitlemise, taaskusatamise ja ringlusveotu kohta voite

uhendust vastava kohliku asutuse, olmejaatmete kogumise ettevotte voi selle firmaga, kelle kaest te toote ostsite.

Seade on valja tootatud, testitud ja toodetud vastavalt:

  • Ohutus: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
  • Joudlus EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
  • Elektromagnetiline uhilduvus: EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3; ETSI EN 301 489-1; ETSI EN 301 489-17; ETSI EN 300 328; IEC 62311:2019.

Soovitused keskondlike mojude vahendamiseks kasutamise ajal:

Lulita tombekapp minimaalkirusel sisse kohe kui oled hakanud sooki valmistama ning lase sel tootada paar minutit parast toidu valmimist. Surenda tookirust vaid suire suitsu voi auru korral ning kasuta intensivrezili imault hadavajaduse korral. Vaheta vajaduse tekkides valja soeffllrid, et tagada piisav lohmaeemaldus. Puhasta vajaduse tekkides rasvafllrid, et tagada piisav rasvaeemaldus. Kasutada juhendis naidatud maksimaalset arajuhtimisava, et optimeerida tohusus ja vahendada mura.

Kasutamine

Ohupuhasti on valmistatud nii, et seda saaks kasutada nii valjatombereziimis kui ka ohku filtreeriva toasisese tsirkulatsooniga rezimiis.

ELICA GETUP BLGL/A/90 - Kasutamine - 1

Ohu valjatombega versoon

Aur viakse valja ühendusäärku kulge kinnitatud valjatombetoru abil.

ELICA GETUP BLGL/A/90 - Ohu valjatombega versoon - 1

TAHELEPANU!

Väljatombetur ei kuulu komplekti ja tuleb ise osta.

Väljatombetur diameeter peab olemama saur kui uhendusvuro om.

ELICA GETUP BLGL/A/90 - TAHELEPANU! - 1

TAHELEPANU!

Kui ohupuhastil on soefiltrid, tuleb need eemaldada.

ELICA GETUP BLGL/A/90 - TAHELEPANU! - 1

Filterssteem

Välja tommatud öh kuhastatakse rasvast ja lohnatustatakse, enne kui see tagasi siseruumidesse juhitakse. Sellet režimil kasutamiseks tuleb paigaldada täiendav aktiivsoega filtrerimissüsteem.

Markus. Läbi söeffltrite ringlev öh juhitakse tagasi koki toru kaudu, mis suunab öhu läbi kapi külje.

Ilma immootorita mudelid tootavad ainult valjatombereziimis ja selline mudel tuleb uhendada valimise valjatombeseadmega (ei kuulu komplekt).

Kokkupanemisopetus on lisaseadme juures.

Paigaldamine

Enne seadme paigaldamist veenduge, et seadme koki osad on terved, muidu vöte uhendust edasimuujaga ning arge seadet uhendage. Lugege tahelepanelikult koki jargnevald suuniseid.

  • Kasutage ŏhu valjalasketuru, mille maksimaalne pikkusei ületaks 5 meetrit.
  • Piirake toru kurvide arvu, sest iga kurv vahendab valjatombe tohusust sama palju kui uks meeter sirget toru (nt kahe 90-kraadise kurvi korral ei tohi toru olla pikem kui 3 meetrit).
    Vältridgeärskusunamuutusi.
  • Kasutage toru, mille diameter oleks kogu pikkuses 150mm .
  • Kasutage toru, mille materjal vastab heakskiidetud nōuetele.
    Kui eespool esitatud juhiseid ei jargita, ei vastuta tootja joudluse voi müraprobleemide korral ning garantii kaotab kehtivuse.
  • Enne augu tegemist kontrollige, et möbli sees alal, kuhu öhupusthi paigaldatakse, ei oleks selliseid pindu voi muid iseaasusi, mis vöiksid öigel paigaldamisel probleme tekitada. Veenduge, et öhupusthi ja keeduala moftmed sobituksid möbli omaga ja et paigaldamine oleks seega voimalik.
  • Enne kruvide moöblü kulge kinnikeeramist veenduge, et seade asetuks toöpinnaga tapselt risti.

Paneeli paigaldamine

(ainult mudelitel, millel paneel ei ole ohupuhastil juba olemas)

ELICA GETUP BLGL/A/90 - Paneeli paigaldamine - 1

TAHELEPANU!

Paigaldustoo tohib teha ainult kualitseeritud paigaldaja. PAIGALDAMINE: ohipuhasti paigaldamise, sh tootega monel juhul kaasas oleva kinnituskomplekti sobivuse kontrollimise eest on vastutav paigaldaja. Jargnevalt moned kasulikud nouanded paigaldajale (need ei ole loplikud juhised).

  • Kasutage tulekindlat PANEELI (vastavuses IEC/EN 60335-2-31 artikliga 30), mis sobib toettingimustel saavutatava temperatuuriga (vahemalt 80^ ) ja niiskusega (vahemalt 93% ).
  • Kasutata PANEELI kogukaal ei ületa 1,5 kg.
  • Kinnitage PANEEL ohupuhastile kinnituspunktide abi. Vaadake ka ohupuhastile integreerimata paneeli paigaldamise jooniseid.

  • Kasutage PANEELI kinnitamiseks sobivaid mehaanilisi komponente (ei ole paigalduskomplektis kaasas). Elica keeldub igasugusest vastutusest inimstele voi esemetele osaks saavate kahjustuste korral, kui kipsplaat ja/voi toode paigaldatakse valesti.

Elica Connect

Ohupuhasti on varustatud WiFi funktsionaalsusega, mis voimaldb kauguhenduse Elica Connecti rakenduse abl. Minimaeds susteeminouded

2,4 GHz WiFi router b/g/n

Androido iOsui nutitelefon. Kontrollige rakendust hankides selle uihilduvust nutitelefoni operatsioonisusteemi versooniga.

Markus. Tootja ELICA kinnitab, et see WiFi-mooduli ja raadioseadmega kodumasina mudel vastab direktiivile 2014/53/EL.

Raadioseadmed tootavad sagedusalas 2,4 GHz ISM, maksimaalne edastatav raidosageduse voimsus ei ületa 20 dBm (e.i.r.p.).

Hoiatused

Andmekaitse. Andmeid, mille uhendatud seade tuvastab, kogutakse selleks, et voimaldada uhendatud kodumasina teenuseid kasutada. Lisateave kogutud andmete tootlemise meetodite ja privaatsuspolitika kohta on saadaval veebisaidil www.elica.com.
Saadavus eri rikides. Elica Connecti teenus on saadaval kindlates rikides. Lisateabe saamiseks kulastage veebisaidi www.elica.com sellekohast jaotist.
Tulevased muudated. Elica jatab endale oiguse teha muudatusi, mida peab Elica Connecti teenuse parendamiseks vajalikuks. Seetottu pole selles juhendis toodud kirjeldused siduvad, vaid naitlikustavad.

Töotamine

Nupuekraan A

ELICA GETUP BLGL/A/90 - Nupuekraan A - 1

ELICA GETUP BLGL/A/90 - Nupuekraan A - 2

P1. Tombepaneeli avamine/sulgemine
P2. Valgustuse ON/OFF-nupp
P3. WiFi-uhenduse nupp

P1. Tombepaneeli avamine/sulgemine

Kui paneel on SULETUD, siis klahvi P1 vajutamisel lulitatakse ohupuasti sisse ja imemispaneel touseb üles.

See toiming annab juurdepaa Su ka nupuekraanile B, mis haldab mootorit ja valgustust.

Kui paneel on AVATUD, siis klahvi P1 vajutamisel lulitatakse ohupuhisti valja ja see sulgeb tombepaneeli. See toiming peatab kohe koik aktivsed moitori ja valgustuse funktsionid.

Markus. Kui paneel on suletud voi likunud, jaab nupuekraan B valja lulitatuks. Kui paneel on taiilikult avatud, saab kasutada ekraani B.

P2. Valgustuse ON/OFF-nupp

Kui paneel on SULETUD, Siis nupu P2 vajutamisel lulitatakse ohupuhisti sisse, tombepaneel touseb ules ja tuled suttivad ainult siis, kui kate on tailelkult avatud.

Kui paneel on AVATUD, saab sisse- ja valja lulitada ainult ohupuhasti tulesid.

Markus. Valgustuse nupp P2 ei juhi tulede tumendamist ega ohupuhisti valjalulitamist.

P3. WiFi nupp

  • WiFi seadistamine: kui WiFi-too ei ole seadistatud, vajutage nupp umbes 2 sekundiks alla, et siseneda WiFi seadistamise reziimi. Protseduuri tegemisel järgige rakenduse nouandeid.

Seadistamise ajal suttib klahv, mis naitab uhenduse olekut (vt WiFi oleku tabelti).

WiFi seadistamise protseduuri kalkestamiseks vajutage nppu umbes 2 sekundiks, kui nupp poleb kiire vilkuva tulega.

Kui WiFi funktsoon on seadistatud, kuid soovite seda muuta, siis WiFi parameetrite lahstemiseks vajutage nuppu umbes 6 sekundit (klahv kustub) ja korrake seadistamisprotseduuri.

  • WiFi aktiveerimine/insaktiveerimine: parast seadistamist saate WiFi funktsooni inaktveerida/aktiveerida. WiFi funktsooni inaktveerimises/kAktveerimiseks vajutage nuppumbes 2 sekundit. Funktsooni inaktveerimisega ei kaasne WiFi parameetrite kadumine.

WiFi oleku tabel

WiFi nuppSeadme ühenduse olek
Tuli kustusWiFi pole konfigureritud ega valja lulitad
Püsvi tuliWiFi ühendatud
Kiire vilkuv valgusKatte ühendada WiFi routeriga
Aeglane vilkuv valgusKatte ühendada Elica pilvega
Tuli on sees, luhike pulseeriv tuliKaugkäsu vastuvötmine (nt motor voi valguse sisselülitamine)

ELICA GETUP BLGL/A/90 - P3. WiFi nupp - 1

ELICA GETUP BLGL/A/90 - P3. WiFi nupp - 2

T1. Valgustuse ON/OFF-nupp

T2. Tombekiruse vahendamine / Mootori seiskamine
L1. Kiiruse LED-näidik aktiivne
T3. Mootori sisselulitamine / Tömbekiiruse suurendamine
T4. Funktsiooni "BOOST" nupp - suur kiirus -
T1: Valgustuse ON/OFF-nupp

valgustuse sisse- ja valjalulitamiseks

Nupu T1 pika vajutamisega on voimalik valguse intensiavsust surendada / vahendada.

T2: Tombekiiurpose vahendamine / Mootori seiskamine vajutage tombekiiuse vahendamiseks, kuni lopuks lulitub ohupuhasti valja

ohupuhasti kohe valja lulitamiseks vajutage ja hoidke nuppu all.

keskel asuvad LED-näidikud mängivad, milline tombekirus on aktivne/kasutuses

  1. kirus, suttib LED a
  2. kirus, suttivad LED-id a + b
  3. kiirus, suttivad LED-id a + b + c

T3: Kiiruse suurrendamine

vajutage, et ohupuhasti sisse lulitada vajutage, et tombekirust surendada

T4: Funktsooni "BOOST" nupp - suur kiirus -

vajutage nupule T4, et aktiveerida intensivne tombekiirus

"BOOST 1", mis jaab tole 30 minutiks

see pikem tootsukkel tagab, et ka intensiysema

toiduvalmistamise aur ja suits juhitakse valja

Markus. Kui 30 minutit saab tais, lulitub ohipuhastil sisse varem sees olnud tombekiirus ***

tötava mootoriga funktsioni "BOOST 1" korral vajutage uesti nupule T4, et aktiveerida intensivne tombekirus

"BOOST 2", mis jäab tole 7 minutiks

Markus. Kui 7 minutit saab tais, lulitub ohpuhastil sisse varem sees olnud tombekirus ***

Märkus. Vajutades uesti nupule T4, siis 7 minuti jooksul lūlitub sisse varem sees olnud tombekirius ***

Kui funktsoonid "BOOST 1" ja "BOOST 2" on aktiivsed ja vajutate nupule

T2, lulitub sisse varem sees olnud tombekirius ***
T3, lulitub sisse 3. tombekiirus

*** eelnevalt toös olnud tombekiirust kuvatakse LED-näidikuga L1

Kui intensivne tombekiiirus on pandud toole nii, et ohupuhasti ei olud sisse lulitatud, siis maaratud aja moodudes mootor seiskub.

Funktsoonide "BOOST" tootamise ajal sumbol T4 vilgub:

(“BOOST 1”: valge tuli, “BOOST 2”: sinine tuli)

Filtrite kullastumise indikaator

Kindla ajavahemiku tagant annab ohupuhasti teada, et filtreid tuleb puhistada.

LED L1 (a, b, c) põleb vilkuva tulega (kõik mãrgutuled vilguvad koos): rasvafiltrit tuleb hooldada.

LED L1 (a, b, c) põleb vaheldumisi (mãrgutuled suttivad järjest): aktivsoeffrit tuleh hooldada

Markus. Filtrite kullastumise marguannet naeb esimese 10 sekundi jooksul parast ohpuhasti sisselulitamist. Selle ajaooksul toimub kullastumise naidikute lahtestamine.

Filtrite kullastumismarguande lahestamine

Nupu T3 pikk vajutus

LED L1 (a, b, c) lulitub sisse ja valja (soltuvalt filtri tüubist, mille jaoks lahestamine toimub, vilguvad margutuled kas koos voi lulituvad jarkestiku sisse); eduka lahestamise kinnitamiseks kolab helisignaal.

Filtrite kullastumismarguande aktiveerimine

Markus. Selle toimingu tegemisel peab ohpuhasti olemavalja lulitatud.

Rasvafilter

Uldiselt on see marguanne aktiveeritud.

  1. pikem vajutus nuppudele T3 ja T2 -

kui naidik on aktiivne, suttib klahv T3

selle valjalulitamiseks vajutage nppu T2

Kui naidik on valja lulitatud, suttib nupp T2

selle aktiveerimiseks vajutage nuppu T3

-Aktiivsoefilter

Uldiselt on see marguanne inaktiveeritud.

  1. pikem vajutus nuppudele T3 ja T2 -

kui naidik on aktiivne, suttib klahv T3
selle valjalulitamiseks vajutage nppu T2
Kui naidik on valja lulitatud, suttib nupp T2
selle aktiveerimiseks vajutage nppu T3

Markus. 3. pikem vajutus nuppudele T3 ja T2 -valjute seadete menuust.

Hooldus

Puhastamine

Puhastamiseks kasutage AINULT neutraalse vedela puhastusvahendiga niisutadu lappi. ARGE KASUTAGE PUHASTAMISEKS TÖRISTU VOI VAHENDEID! Vättl abrasivseid aineid sisaldvaid vahendeid. ARGE KASUTAGE PUHASTAMISEKS ALKOHOLI!

Rasvafilter

Püub kinni toiduvalmistamisel tekkivad rasvaosakesed.

Seda tuleb kord kuus mittesööbivate puhastusvahenditega puhastada kas kāsitsi vōi nõudepesumasinas madala temperatuuri ja lühikese tsükliga.

Nóudepesumasinas pesemisel vöib metallist rasvafilter varvi muuta, aga tema filtreerimisomadusi ei muuda see vahimalgi maáral.

Rasva- ja soeffiltrite paigaldamiseks ja aravotmiseks tuleb ohupuhasti valjatommatav paneel avada.

Seejarel voite esipanelk kuljest, tommates korraga ülemise servamolemast kuljest. Paneel avaneb ettepoole ja jurdepaaas rasvafiltritele on vaba.

Joonis 18-21

Aktiivsoefilter (ainult filtreriva reziimi jaoks)

Absorbeerib toiduvalmistamisel tekkivad ebameeldivad lohnad.

Pestavaktiivsoeffilter

Soeffiltrit voib iga kahe kuu tagant (voi kui filtri indikaator (kui see on Teie mudelle paigaldatud) naitat vajadust filtrt pesta) pesta kuuma vee ja sobiva pesuainega kaksitsi voi noudepesumasinas 65 ^ C juures (noudepesumasinat kasutades peske filtrit ilma muude noudeta taispika programmiga).

Eemaldage liigne vesi ettevaatlikult, et filtrit mitte kahjustada. Filtri taiilikuks kuivatamiseks asetage see 10 minutiks ahju 100^ juurde.

Vahetage soefilter välja iga kolme aasta tagant voi siis, kui filter on kahjustunud voi ummistunud.

Pärast rasvafiltrite eemaldamist on voimalik paigaldada eraldi juurde ostetavad soeffiltrid

Pirnide vahetamine

Ohupuhasti on varustatud LED-valgustitega.
LED-lambid tagavad optimaalse valguse kuni kümme korda pikemakestvusega vorreldes tavalampidega ning nende elektrienegia kokkuhoid on 90% .

Lampide vahetamiseks poorduge volitatud varuosade keskuse poole.

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : ELICA

Mudel : GETUP BLGL/A/90

Kategooria : Köögituuluti