CVI1525 - Cocina DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CVI1525 DOMETIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CVI1525 DOMETIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CVI1525 - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CVI1525 de la marca DOMETIC.
MANUAL DE USUARIO CVI1525 DOMETIC
ES Placa de cocina de inducción
Instrucciones de montaje y de uso .....48
PT Placa de indução
Lea atentamente estas instrucciones y siga las indicaciones, directrices y advertencias incluidas en este manual para asegurarse de que instala, usa y mantiene correctamente el producto en todo momento. Estas instrucciones DEBEN permanecer con este producto.
Al usar el producto, usted confirma que ha leído cuidadosamente todas las instrucciones, directrices y advertencias, y que entiende y acepta cumplir los términos y condiciones aquí establecidos. Usted se compromete a usar este producto solo para el propósito y la aplicación previstos y de acuerdo con las instrucciones, directrices y advertencias establecidas en este manual del producto, así como de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables. La no lectura e incumplimiento de las instrucciones y advertencias aquí expuestas puede causarle lesiones a usted o a terceros, daños en el producto o daños en otras propiedades cercanas. Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com.
Índice
Explicación de los símbolos ..... 48
Indicaciones de seguridad 48
Personal al que va dirigido el manual .....51
Uso previsto....51
Descripción técnica .....51
Instalación 53
Funcionamiento.... 54
Ahorro de energía 58
Limpieza y cuidado 58
Resolución de problemas....58
Garantía ....61
Gestión de residuos....61
Explicación de los símbolos

¡ADVERTENCIA! Información de seguridad: Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves.

¡ATENCIÓN! Información de seguridad: Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar o lesiones moderadas o leves.

¡AVISO! Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar daños materiales.

NOTA Información adicional para el manejo del producto.

¡ATENCIÓN! Superficie caliente El elemento marcado con este símbolo puede estar caliente y no debe tocarse sin la debida precaución.
Indicaciones de seguridad
Seguridad general

¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Riesgo de electrocución
- Solo personal especializado está autorizado a realizar reparaciones en este producto. Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden generar situaciones de considerable peligro.
- Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier reparación o tarea de mantenimiento en él.
- No utilice el aparato si presenta algún defecto.
- Desconecte el aparato de la fuente de alimentación si se produce un fallo de funcionamiento debido a un defecto técnico.
- Si el cable de conexión de este aparato de cocina está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de mantenimiento autorizado o una persona con cualificación similar para evitar posibles peligros.
- No modifique este producto.
- No retire ni sustituya ninguna pieza del producto.
- Si la superficie del aparato presenta alguna grieta, apáguelo para evitar posibles descargas eléctricas.
- Si el vehículo está equipado con un inversor, el aparato seguirá bajo tensión incluso después de desconectarlo de la fuente de alimentación. Desenchufe el aparato después de desconectarlo de la fuente de alimentación.
Peligro de incendio
- Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
- Controle a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- No almacene objetos sobre las superficies de cocción.
- Tenga preparado un extintor u otro medio adecuado para extinguir llamas.
Asegúrese de que el extintor es revisado periódicamente por personal capacitado.
- Conecte el aparato a un circuito que disponga de interruptor diferencial de protección para asegurar una desconexión completa de la fuente de alimentación.
- Si cocina con grasa o aceite, no deje la olla o sar- tén desatendida.
Nunca intente apagar un fuego con agua. Desconecte el aparato. Cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
- Después de su uso, apague la placa de cocina y no confíe en el mecanismo de protección.
Peligro de quemaduras
- El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Evite en todo momento tocar los elementos emisores de calor.
- Mantenga las manos, la cara y el pelo alejados de los quemadores.
- Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados a menos que estén supervisados continuamente
- Mantenga alejados a los niños y animales domésticos.
- Controle la actividad realizada alrededor de este aparato para evitar quemaduras u otras lesiones.
- Deje que el aparato se enfríe a temperatura ambiente antes de tocarlo directamente con la mano.
- Utilice únicamente los protectores de la placa de cocina diseñados por el fabricante del aparato o indicados por el fabricante del aparato en las instrucciones de uso como adecuados, o bien los protectores incorporados en el aparato.
Riesgo para la salud
- Las personas con marcapasos u otros implantes eléctricos (como bombas de insulina) deben consultar a su médico o al fabricante del implante antes de utilizar este aparato para asegurarse de que el implante en cuestión no se vea afectado por el campo electromagnético.

¡AVISO! Peligro de daños
- No utilice el aparato como superficie de trabajo o almacenamiento.
- El aparato no está diseñado para funcionar con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
Instalación segura del aparato

¡ADVERTENCIA! La no observación de estas instrucciones puede causar heridas fatales o severas.
Riesgo de electrocución
- La instalación eléctrica solo puede ser realizada por personal autorizado.
- Este aparato debe instalarse de acuerdo con todas las normativas nacionales, regionales, locales o de otro tipo vigentes en el país de uso.
- Desconecte la alimentación antes de conectar el aparato.
- No conecte el aparato a la fuente de alimentación si hay daños visibles en el aparato o en el cable de alimentación.
- Instale el aparato en un entorno seco.
- No instale el aparato directamente encima de un lavavajillas, congelador, lavadora, secadora o similar.
- Es necesario añadir los siguientes elementos en la instalación eléctrica de acuerdo con las normas de cableado: Un dispositivo de corte omnipolar con distancias de seguridad de 3 mm en todos los polos; en caso de tener una corriente de fuga que pueda superar los 10 mA, un dispositivo diferencial residual (DDR) con una corriente de funcionamiento residual nominal que no supere los 30 mA; una desconexión.
- El dispositivo necesita al menos una fuente de alimentación de 230 V/10 A. Asegúrese de que la red de corriente alterna de 230 V suministrada por el establecimiento de acampada dispone de fusible de seguridad superior a 20 A.
Peligro de incendio
- Asegúrese de que haya un flujo adecuado de aire fresco desde el exterior del mueble de instalación hasta la base del aparato.
- Si el aparato está instalado encima de un cajón o armario, añada una barrera térmica debajo de la base del aparato.
- Asegúrese de que las superficies de las paredes que rodean el aparato sean resistentes al calor y fáciles de limpiar.

¡AVISO! Peligro de daños
- No ejerza ninguna fuerza sobre la parte superior e inferior del aparato durante la instalación.
- Asegúrese de que la encimera esté a escuadra y nivelada, y que no haya partes estructurales que interfieran con los requisitos de espacio.
- Asegúrese de que la encimera sea de un material resistente al calor.
- Si el aparato se instala encima de un horno, asegúrese de que el horno tenga un ventilador de refrigeración integrado.
Uso seguro del aparato

¡ADVERTENCIA! Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
Peligro de explosión
- No coloque productos químicos, materiales inflamables ni aerosoles de espray cerca de este aparato.
Riesgo de electrocución
- No utilice este aparato si está dañado o no funciona correctamente.
Peligro de incendio
- Si cocina con grasa o aceite y deja la olla o sartén desatendida sobre el aparato, puede ser peligroso y provocar un incendio.
Riesgo para la salud
- Utilice el aparato únicamente en recintos bien ventilados.

¡ATENCIÓN! Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar lesiones moderadas o leves.
Superficie caliente
- Deje que el aparato se enfríe antes de tocarlo directamente con las manos.
Peligro de incendio
- Todo proceso de cocción debe estar controlado. Un proceso de cocción breve debe estar continuamente supervisado.
- No coloque ningún objeto que no sea una olla o sartén encima de este producto o en contacto con él.
- No coloque recipientes u objetos similares encima del aparato.
- Mantenga los objetos inflamables lejos del aparato.
- Use siempre manoplas o agarraderas secas para manipular las ollas o sartenes calientes.
- Apague el dispositivo antes de retirar las ollas o sartenes.
Peligro de quemaduras
- No mueva el aparato mientras está funcionando.
- No lleve encima objetos metálicos mientras utilice el aparato.
- No coloque objetos metálicos cerca del aparato, ya que pueden conducir el calor del quemador de inducción.
- Utilice guantes protectores cuando manipule las partes calientes.
- Las piezas accesibles pueden estar muy calientes. Mantenga a los niños alejados.
- El consumo de alcohol o fármacos con o sin prescripción médica puede alterar su capacidad para montar correctamente o manejar con seguridad este producto.
- No coloque objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas, sobre la placa de cocción porque pueden calentarse.
Riesgo para la salud
- No lo utilice como aparato de calefacción.
- Utilice este producto siempre bajo la supervisión de un adulto.
- Los menores no deberán limpiar ni realizar el mantenimiento de usuario sin la debida supervisión.

¡AVISO! Peligro de daños
- No utilice artículos de limpieza abrasivos ni rascadores metálicos afilados para limpiar el aparato, ya que pueden arañar la superficie y provocar la rotura del vidrio.
- No utilice limpiadores a vapor para limpiar el aparato.
Volumen de entrega
Componente Cantidad
Placa de cocina 1
Kit de fijación 1
Instrucciones de montaje y uso 1

NOTA
El kit de fijación también está disponible como pieza de recambio.
Solicitud de piezas de recambio
- Consulte el número de producto (PNC) o el número de pieza (SKU) en la placa de datos.
- Póngase en contacto con el distribuidor o socio de mantenimiento Dometic más cercano para realizar el pedido.
Personal al que va dirigido el manual

La instalación eléctrica y configuración del aparato debe ser realizada por un electricista cualificado que haya demostrado sus habilidades y conocimientos relacionados con la construcción y el funcionamiento de equipos e instalaciones eléctricas, y que esté familiarizado con las normativas aplicables del país en el que se va a instalar y/o utilizar el equipo, y que haya recibido formación sobre seguridad para identificar y evitar los peligros implicados.
El resto de acciones pueden ser realizadas por usuarios no profesionales.
Uso previsto
La placa de cocina es apta para cocinar y calentar alimentos. La placa de cocina está diseñada para ser utilizada en:
- Vehículos habitables de tiempo libre
- Embarcaciones y uso náutico: Instalación en salas de descanso
La placa de cocina no es adecuada para:
- Ser utilizada mientras se conduce
- Ser utilizada como calefacción
- Funcionamiento con un temporizador externo o control remoto independiente
- Embarcaciones y uso náutico: Instalación y funcionamiento en cubiertas abiertas
Este producto solo es apto para el uso previsto y la aplicación de acuerdo con estas instrucciones.
Este manual proporciona la información necesaria para la correcta instalación y/o funcionamiento del producto. Una instalación deficiente y/o un uso y mantenimiento inadecuados conllevan un rendimiento insatisfactorio y posibles fallos.
El fabricante no se hace responsable de ninguna lesión o daño en el producto ocasionados por:
- Un montaje o conexión incorrectos, incluido un exceso de tensión
- Un mantenimiento incorrecto o el uso de piezas de repuesto distintas de las originales proporcionadas por el fabricante
- Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
- Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones
Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto.
Descripción técnica

¡AVISO! Peligro de daños
Dado que el equipo debe ajustarse a la situación de uso del producto, no se incorpora la función de gestión de energía.
Los alimentos contenidos en ollas o sartenes se calientan mediante un campo electromagnético que calienta este recipiente.
La placa de cocina está dispone un seguro para proteger a los niños de posibles peligros o lesiones. La placa de cocina tiene un temporizador, una protección contra el exceso de temperatura, una protección contra objetos inadecuados y un temporizador de apagado automático.
Hay varias versiones de placa de cocina disponibles:
- CVI1350: Placa de cocina con una zona de inducción.
- CVI1525 y CVI1525V: Placa de cocina con dos zonas de inducción.
La placa de cocción tiene 9 niveles de temperatura.
| CVI1350 | |||||||||
| N i | v | e | l | d | e | p | o | t | e |
| Potencia media | 1200 W | 200 W | 500 W | 800 W | 1000 W | 1200 W | 1700 W | 1800 W | 2000 W |
| CVI1525/CVI 1525V | |||||||||
| N i | v | e | l | d | e | p | o | t | e |
| Potencia media (zona de cocción izquierda/infe-rior) | 100 W | 200 W | 300 W | 400 W | 500 W | 600 W | 700 W | 800 W | 1000 W |
| Potencia media (zona de cocción derecha/supe-rior) | 100 W | 200 W | 300 W | 400 W | 500 W | 1000 W | 1100 W | 1200 W | 1300 W |

NOTA
- La potencia en vatios puede variar.
- Si se utiliza el modo BOOST, se consumen más vatios (véase capítulo "Datos técnicos" en la página 61).
Temporizador
El temporizador se utiliza para apagar la zona de cocción automáticamente una vez transcurrido el tiempo establecido. El temporizador se puede ajustar entre 0 y 99 minutos.
Protección contra exceso de temperatura
Un sensor situado en el interior de la placa de cocina controla la temperatura. La placa de cocina se apaga si el sensor de temperatura detecta una situación de sobrecalentamiento (190 °C [374 °F]).

NOTA
Puede encontrar información sobre cómo proceder en esta situación en capítulo "Resolución de problemas" en la página 58.
Protección contra objetos inadecuados
Si se deja sobre la placa de cocina una olla o sartén de tamaño inadecuado o no magnética, o un objeto pequeño, o si la olla o sartén está clara-mente descentrada, la placa de cocina pasa auto-máticamente al modo preparado transcurrido 1 minuto. Después, el ventilador incorporado enfría la placa de cocina durante 1 minuto.
Temporizador de apagado automático
El temporizador de apagado automático es una función de protección de seguridad. Esta función apaga la placa de cocina automáticamente después de un periodo de tiempo determinado. Los tiempos de apagado automático para los distintos niveles de potencia se muestran en la siguiente tabla:
| Nivel de potencia | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| Apagado (h) | 8 | 8 | 8 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 |
Estructura de la placa de cocina (fig. 1, página 3)
Núm. Descripción
| 1 | P | a | n | e | l | d | e | c |
| 2 | Ventilación | |||||||
| 3 | Zona de cocción | |||||||
| 4 | Placa de vidrio | |||||||
| 5 | Cable de alimentación | |||||||
Panel de control (fig. 2, página 3)
Suena un pitido al pulsar los botones táctiles.
Núm. Descripción
| 1 T e c l a O n / |
| 2 Indicador de nivel de potencia |
| 3 Botones de nivel de calor |
| 4 Indicador de tiempo |
| 5 Botón BOOST |
| 6 Símbolo del temporizador |
| 7 Botón de seguro |
| 8 Botones de selección de zona de cocción |
Instalación

¡ADVERTENCIA! Riesgo de electro- cución
- Asegúrese de que la tensión coincide con el valor indicado en la placa de características.
- Asegúrese de que las secciones del cable de alimentación pueden soportar la carga especificada en la placa de características.
- Tenga en cuenta las especificaciones del capítulo "Datos técnicos" en la página 61.
- El cable de alimentación no debe estar en contacto con ninguna pieza caliente y debe colocarse de tal manera que su temperatura no supere los 75 °C.

t r o l ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio
- La distancia de seguridad entre la placa de cocina y el dispositivo situado encima de la misma debe ser de al menos 500 mm (fig. 3, página 4).
- Asegúrese de que la placa de cocina está correctamente ventilada y de que la entrada y la salida de aire de ventilación no están obstruidas (fig. 3, página 4).

¡ADVERTENCIA! Peligro de daños
Utilice una encimera fabricada con material resistente al calor.

NOTA
Después de la instalación, asegúrese de que no se puede acceder al cable de alimentación través de las puertas de los armarios o los cajones.
- Asegúrese de que se respetan las distancias indicadas en la fig. 3, página 4.
- Recorte la encimera siguiendo las medidas indicadas en fig. 4, página 4.

NOTA
El grosor de la encimera debe ser de 10 - 40 mm.
- Monte los soportes en la encimera como se indica en fig. 5, página 5.
- Monte el separador en la placa de cocina como se indica en fig. 6, página 5.
- Monte la placa de cocina en los soportes como se indica en fig. 7, página 5.
- Conecte el cable de alimentación como se indica en fig. 8, página 5.
Funcionamiento

¡ATENCIÓN! Peligro de quemaduras
Utilice la placa de cocina únicamente cuando el vehículo esté estacionado.

¡AVISO! Peligro de daños
- No deslice las sartenes y ollas sobre la placa de cocina.
- Eleve la sartén u olla cuando desee retirarla de la placa de cocina.
- Cuando viaje al extranjero, asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la red eléctrica coinciden con las indicadas en la placa de cocina.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones y recomendaciones:
- Si el aparato está diseñado para funcionar con una fuente de alimentación de inversor, el inversor debe tener una potencia de salida continua mínima de 2300 W y estar conectado a un banco de baterías de litio con un sistema de control con capacidad para aplicar las cargas necesarias.
- Si utiliza un inversor con una potencia de salida inferior a 2000 W, solo deberá utilizar una zona de inducción a la vez.
- Solo CVI 1525 y CVI 1525V: Ambas zonas de inducción pueden utilizarse con alimentación de red. Sin embargo, el consumo de energía en tierra de los vehículos de recreo está limitado a 15 A. El funcionamiento simultáneo de varios dispositivos (por ejemplo, aire acondicionado, sistema de agua caliente, freidora de aire, microondas, calefacción o secador de pelo) puede sobrecargar la entrada del vehículo de recreo. En ese caso, reduzca la carga y restablezca el disyuntor de corriente de defecto, si es necesario.
- Los botones reaccionan al tacto. No ejerza ninguna presión para accionar los botones.
- Utilice la yema del dedo y no la uña para accionarlos.
- Asegúrese de que los botones estén siempre limpios y secos para que su funcionamiento no se vea afectado.
Elección de los utensilios de cocina adecuados

¡ADVERTENCIA! Riesgo para la salud
No caliente ollas ni sartenes vacías ni utilice utensilios de cocina con fondo fino. Los utensilios de cocina se pueden calentar muy rápido. La base del utensilio de cocina puede derretirse y dañar la placa de vidrio.

¡AVISO! Peligro de daños
No utilice utensilios de cocina con bordes puntiagudos o una base curva.

NOTA
- Utilice únicamente utensilios de cocina con una base adecuada para la cocción por inducción.
- No utilice utensilios de cocina de acero inoxidable puro, aluminio o cobre sin base magnética, vidrio, madera, porcelana, cerámica o loza.
Para comprobar si un utensilio de cocina es adecuado para el funcionamiento de la placa, tome un imán y acérquelo hacia la base de la olla o sartén.
√ Si el imán es atraído por el utensilio de cocina, este será apto para el funcionamiento de la placa.
▶ Utilice ollas y sartenes con un diámetro inferior mínimo de 140 mm.
Ajustes de calor
Los siguientes ajustes son orientativos. El ajuste exacto dependerá del utensilio y de la cantidad que se vaya a cocinar.
Nivel de calor
Adecuado para
1 – 2 Calentar pequeñas cantidades de comida Derretir alimentos que se queman rápidamente Solo CVI1350: Cocer lentamente Calentar lentamente
3-4 Solo CVI1350:
Recalentar Cocer rápidamente Cocinar arroz
Solo CVI 1525 y CVI 1525V:
Cocer lentamente
5 - 6 Cocinar panqueques
Solo CVI 1525 y CVI 1525V:
Calentar lentamente Recalentar
7-8 Saltear
Cocinar pasta
Solo CVI 1525 y CVI 1525V:
Cocer rápidamente Cocinar arroz
9 Hacer revueltos Sellar Hervir agua
Uso de la placa de cocina Solo CVI1350
1. Toque el botón . ①
√ Los indicadores muestran o --
√ Se activa el modo preparado.
2. Toque el botón . +
√ El indicador de nivel de potencia muestra.
3. Coloque una olla o sartén adecuada sobre la zona de cocción que vaya a utilizar. Véase el capítulo "Elección de los utensilios de cocina adecuados" en la página 54.
√ Si el indicador de nivel de potencia muestra, la pantalla se apagará al cabo de 2 minutos. Véase capítulo "Resolución de problemas" en la página 58.
4. Ajuste el nivel de potencia de la zona de cocción con los botones y . +
√ Si no se ha ajustado ningún nivel de potencia, la placa de cocina se apagará al cabo de 1 minuto.
Solo CVI 1525 y CVI 1525V
1. Toque el botón . ①
√ Los indicadores muestran o --
√ Se activa el modo preparado.
- Coloque una olla o sartén adecuada sobre la zona de cocción que vaya a utilizar. Véase el capítulo "Elección de los utensilios de cocina adecuados" en la página 54.
3. Toque el botón de a zona de cocción que vaya a utilizar.
√ El indicador de nivel de potencia muestra.
√ Si el indicador de nivel de potencia muestra, la pantalla se apagará al cabo de 2 minutos. Véase capítulo "Resolución de problemas" en la página 58.
4. Ajuste el nivel de potencia de la zona de cocción con los botones y. +
√ Si no se ha ajustado ningún nivel de potencia, la placa de cocina se apagará al cabo de 1 minuto.
Apagado de la placa de cocina
Solo CVI1350
- Para apagar la zona de cocción, toque el botón hasta que el indicador de tiempo muestre 8.
√ H aparece mientras la zona de cocción todavía está caliente.
- Toque el botón para apagar la placa de cocina
Solo CVI 1525 y CVI 1525V
-
Toque el botón de 8 zona de cocción que desea apagar.
-
Para apagar la zona de cocción, toque el botón hasta que el indicador de tiempo muestre 0.
√ H aparece mientras la zona de cocción todavía está caliente.
-
Repita el procedimiento con la otra zona de cocción cuando esté encendida.
-
Toque el botón para apagar la placa de cocina.
Uso del seguro
▶Toque el botón para bloquear la pantalla.
√ El indicador de tiempo muestra
√ Todos los botones táctiles se deshabilitan, excepto Ⓘ️.
Toque el botón y manténgalo pulsado durante unos segundos para desbloquear la pantalla.
Uso de la función BOOST
Cuando la función BOOST está activada, la zona de cocción se calienta durante un máximo de 5 minutos a un nivel de potencia superior.
Solo CVI 1525 y CVI 1525V: la función BOOST solo puede activarse en la zona de cocción derecha/superior.
Solo CVI1350
- Asegúrese de que la zona de cocción está ajustada al nivel de temperatura máxima.
√ Si la zona de cocción no está funcionando al nivel de potencia máximo, el indicador de nivel de potencia parpadea.
-
Toque el botón . +
-
Toque el botón . B
√ El indicador de nivel de potencia muestra.
√ El indicador de nivel de potencia vuelve al nivel 9 al cabo de 5 minutos.
Para desactivar la función BOOST haga lo siguiente:
-
Toque el botón o- +
-
Toque el botón . B
√ La zona de cocción vuelve al nivel de potencia que había antes de activar la función BOOST.
Solo CVI 1525 y CVI 1525V
- Asegúrese de que la zona de cocción en la que se vaya a activar la función BOOST esté ajustada a la temperatura máxima.
√ Si la zona de cocción no está funcionando al nivel de potencia máximo, los indicadores de nivel de potencia parpadean alternativamente.
- Toque el botón de la zona de cocción derecha/superior.
√ El indicador de nivel de potencia del botó seleccionado parpadea.
- Toque el botón . B
√ El indicador de nivel de potencia de la zona de cocción seleccionada muestra
√ El indicador de nivel de potencia de la zona de cocción seleccionada vuelve a al cabo de 5 minutos.
Para desactivar la función BOOST haga lo siguiente:
-
Toque el botón deda zona de cocción en la que esté activada la función BOOST.
-
Toque el botón . B
√ La zona de cocción vuelve al nivel de potencia que había antes de activar la función BOOST.
Uso del temporizador
Solo CVI1350
-
Asegúrese de que la placa de cocina está encendida.
-
Toque el botón .
√ El indicador del temporizador muestra 30 minutos.
- Ajuste el tiempo deseado utilizando los botones — 1/2.
Toque los botones-o para reducir o aumentar respectivamente el tiempo en periodos de 1 minuto.
Toque y mantenga pulsados los botones — o para reducir o aumentar respectivamente el tiempo en periodos de 10 minutos.
√ Si el tiempo establecido supera los 99 minutos, el temporizador vuelve automáticamente a 0 minutos.
√ Se inicia la cuenta atrás.
√ El indicador de tiempo muestra el tiempo restante.
√ El indicador del temporizador parpadea durante 5 segundos.
√ El indicador de tiempo muestra -cuando finaliza el tiempo establecido.
√ El indicador de nivel de potencia muestra hasta que la temperatura de la zona de cocción desciende por debajo de 60 °C.
- Ajuste el temporizador a para apagar la zona de cocción.
Solo CVI 1525 y CVI 1525V
-
Asegúrese de que la placa de cocina está encendida.
-
Toque el botón de la zona para la que desea ajustar el temporizador.
-
Toque el botón .
√ El indicador de tiempo muestra 20 minutos.
√ El punto situado junto al indicador del nivel de potencia se ilumina para indicar que la zona está seleccionada.
- Ajuste el tiempo deseado utilizando los botones — 1y .
Toque los botones-o para reducir o aumentar respectivamente el tiempo en periodos de 1 minuto.
Toque y mantenga pulsados los botones — o para reducir o aumentar respectivamente el tiempo en periodos de 10 minutos.
√ Si el tiempo establecido supera los 99 minutos, el temporizador vuelve automáticamente a 0 minutos.
√ Se inicia la cuenta atrás.
√ El indicador de tiempo muestra el tiempo restante.
√ El indicador del temporizador parpadea durante 5 segundos.
√ El indicador de tiempo muestra — cuando se termina de ajustar el tiempo.
√ El indicador de nivel de potencia muestra hasta que la temperatura de la zona de cocción desciende por debajo de 60 °C.
- Ajuste el temporizador a para apagar la zona de cocción.
Para ajustar el tiempo de apagado de más de una zona de cocción:
- Ajuste un temporizador en ambas zonas de cocción.
√ El temporizador muestra el tiempo establecido más corto.
√ Junto al indicador de potencia se ilumina un punto que indica que la pantalla del temporizador muestra el tiempo para esa zona de cocción.
√ Cuando el temporizador ha llegado al límite de tiempo, la zona de cocción correspondiente se apaga automáticamente y muestra hasta que la temperatura de dicha zona desciende por debajo de 60 °C.
- Para comprobar el tiempo establecido en la otra zona de cocción, toque el botón de la zona de cocción cuyo tiempo desea comprobar.
√ El temporizador muestra el tiempo restante de calentamiento de la zona de cocción.
Ahorro de energía
Apague la placa de cocina si no la está utilizando.
Para aprovechar la energía de forma eficiente, utilice ollas o sartenes cuyo diámetro coincida con el de la zona de cocción seleccionada (véase capítulo “Datos técnicos” en la página 61).
▶Utilice siempre una tapa al cocinar para reducir la pérdida de calor y emplear menos energía en la cocción.
▶ Reduzca pronto el suministro de energía para terminar de cocinar los alimentos con el calor residual de la olla o sartén.
Limpieza y cuidado

¡AVISO! Peligro de daños
- No utilice ningún instrumento afilado o duro para la limpieza, ya que podría dañar la placa de cocina.
- Retire los restos de comida que hayan caído sobre la placa de cocina utilizando un rascador de vidrio cuando la placa se haya enfriado.
- Utilice únicamente productos de limpieza estándar adecuados para superficies de vidrio.
- No utilice un limpiador de chorro a presión ni de vapor para limpiar la placa de cocina.

NOTA
La placa de cocina debe someterse a revisión una vez al año por personal cualificado.
▶Limpie la placa de cocina con un paño húmedo y suave.

Encontrará instrucciones adicionales para el cuidado del acero inoxidable en
http://qr.dometic.com/beVsW0
Resolución de problemas
Descripción Posible causa Solución
| La placa de cocina no se puede encender. | No hay electricidad. |
| Los botones táctiles no responden. | Los botones táctiles dos. |
Asegúrese de que la placa de cocina está conectada a la fuente de alimentación.
Asegúrese de que la placa de cocina está encendida.
▶ Compruebe si hay un corte de suministro eléctrico en su zona.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica del fabricante (véase la última página de este manual).
Desbloquee los botones táctiles, véase capítulo "Uso de la placa de cocina" en la página 55.
Descripción Posible causa Solución
| Los botones táctiles no responden correctamente. | El funcionamiento está bloqueado por la presencia de agua o suciedad. | ► Asegúrese de que los botones táctiles están limpios y secos.► Asegúrese de utilizar los botones táctiles con las manos limpias.► Accione siempre los botones táctiles con las yemas de los dedos y no con las uñas. |
| La carga de la batería conectada es demasiado baja. | ► Cargue o sustituya la batería. | |
| El inversor no recibe suficiente potencia. | ||
| El inversor está defectuoso. | ► Sustituya el inversor. | |
| El indicador de nivel de potencia muestra alternativamente. | Los utensilios utilizados no son adecuados para una placa de cocina de inducción. | ► Utilice utensilios de cocina adecuados. |
| La olla o sartén es demasiado pequeña. | ||
| La olla o sartén no está colocada correctamente en la zona de cocción. | ► Centre la olla o sartén en la zona de cocción. | |
| Solo CVI 1525 y CVI 1525V:La olla o sartén no se ha situado en la zona de cocción que está encendida. | ||
| Zumbido bajo Causado por el utensilio de cocina. | ► Utilice recipientes para cocinar adecuados, (consulte el capítulo capítulo “Elección de los utensilios de cocina adecuados” en la página 54). | |
| Ruido del ventilador Se ha activado el ventilador de refrigeración incorporado para evitar que el sistema electrónico se sobrecaliente. Este es el funcionamiento normal de la placa de cocina. | - | |
| La olla o sartén no se calienta. | La olla o sartén no es adecuada para placas de cocina de inducción y, por lo tanto, la placa de cocina no la detecta. | ► Utilice utensilios de cocina adecuados, véase capítulo “Elección de los utensilios de cocina adecuados” en la página 54. |
Descripción Posible causa Solución
| La placa de cocina o una zona de cocción se han apagado automática-mente. | El temporizador estaba activo (véanse capítulo “Temporizador” en la página 52 y capítulo “Temporizador de apagado automático” en la página 53). | ► Encienda la placa de cocina. |
| La temperatura de la zona de coc-ción es demasiado alta (véase capí-tulo “Protección contra exceso de temperatura” en la página 52). | ► Deje que la placa de cocina se enfríe. | |
| Se ha colocado un objeto inadecuado en una zona de cocción (véase capítulo “Protección contra objetos inadecuados” en la página 52). | ► Retire el objeto inadecuado de la zona de coc-ción.► Coloque la olla o sartén en el centro de la zona de cocción.► Sustituya la olla o sartén en caso necesario. |
Códigos de error
| Código de error Posibles causas Solución | ||
| F3 Fallo del sensor de temperatura en la zona de cocción. | Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica del fabricante (véase la última página de este manual). | |
| F4 | ||
| F9 Circuito abierto en el sensor de temperatura (IGBT). | Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica del fabricante (véase la última página de este manual). | |
| E1 La tensión de entrada es demasiado alta ( ≥ 270 ± 10 V). | Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica del fabricante (véase la última página de este manual). | |
| E2 La tensión de entrada es demasiado baja ( ≤ 180 ± 10 V). | Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica del fabricante (véase la última página de este manual). | |
| E3 La temperatura de la zona de cocción es demasiado alta. | La placa de cocina se apaga automática. | |
| Deje que la placa de cocina se enfríe. | ||
| E5 El ventilador está bloqueado. | Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica del fabricante (véase la última página de este manual). | |
| La salida de aire está bloqueada. | ||
| E5 Temperatura alta del sensor de temperatura (IGBT) | Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica del fabricante (véase la última página de este manual). | |
| d0 Fallo del sensor de temperatura (NTC). | Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica del fabricante (véase la última página de este manual). | |
Garantía
Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto está defectuoso, contacte con el punto de venta o con la sucursal del fabricante en su país (visite dometic.com/dealer).
Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el producto:
- Una copia de la factura con fecha de compra
- El motivo de la reclamación o una descripción de la avería
Tenga en cuenta que una reparación por medios propios o no profesionales puede tener consecuencias de seguridad y suponer la anulación de la garantía.
Gestión de residuos
Reciclaje de materiales de embalaje

Si es posible, deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje adecuado.
Reciclaje de productos con pilas no sustituibles, baterías recargables o fuentes de luz

Si el producto contiene pilas no sustituibles, baterías recargables o fuentes de luz, no es necesario que las quite antes de desecharlo.
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de gestión de residuos.
El producto podrá desecharse gratuitamente.
Datos técnicos
| CVI1350 CVI1525 | CVI 1525V | ||
| Tensión/Frecuencia | 220 - 240 V~, 50 Hz | ||
| Potencia | 2000 W, BOOST2300 W/∅180 | ||
| Zona de cocciónizquierda/inferior | - | 1000 W/∅180 | 1000 W/∅160 |
| - | 1300W, BOOST | 1300W, BOOST | |
| Zona de cocción dere-cha/superior | 1700 W/∅180 | 1700 W/∅180 | |
| Potencia total 2300 W | |||
| Dimensiones (L x An x Al): | 350 x 350 x 55 mm | 525 x 350 x 55 mm | 350 x 525 x 55 mm |
| Inspección/certificación | CE UKCA | ||
NOTA! Risco de danos
NOTA! Risco de danos
NOTA! Risco de danos
NOTA! Risco de danos
Temporizador de desligamento automático
Painel de comando (fig. 2, página 3)
6 Símbolo de temporizador
7 Botão de bloqueio
NOTA! Risco de danos
NOTA! Risco de danos
Utilizar o temporizador
Apenas CVI1350
NOTA! Risco de danos
YOUR LOCAL SALES OFFICE