DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Cocina

Cadac Safari Chef Compact 30 - Cocina DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Cadac Safari Chef Compact 30 DOMETIC en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - page 29
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Cadac Safari Chef Compact 30 DOMETIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cadac Safari Chef Compact 30 - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cadac Safari Chef Compact 30 de la marca DOMETIC.

MANUAL DE USUARIO Cadac Safari Chef Compact 30 DOMETIC

Explicación de los símbolos

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Explicación de los símbolos - 1

Reciclado de material de embalaje Coloque el material de embalaje en los contenedores de residuos de reciclaje apropiados siempre que sea posible.

1. Información de seguridad

Estas instrucciones son para su seguridad y para ayudarlo a evitar el riesgo de lesión y/o daño. Todas las garantías se caducarán si usted no sigue estas instrucciones.

  • Este aparato cumple con las normas BS EN17476:2021.
  • Los aparatos de gas requieren ventilación para un rendimiento eficiente y para garantizar la seguridad de los usuarios y otras personas en las inmediaciones. No utilice el aparato en un área sin ventilación. Está diseñado solo para uso en exteriores.
  • Asegúrese de usar el aparato en una zona bien ventilada.
  • ADVERTENCIA: LAS PIEZAS ACCESIBLES PUEDEN ESTAR MUY CALIENTES. MANTENGA A LOS NIÑOS PEQUEÑOS ALEJADOS.
  • Lea estas instrucciones antes de utilizar el aparato.
  • ¡Usar en exteriores solamente!

Montaje y uso

  • No use el dispositivo si tiene sellos dañados o desgastados.
  • No utilice un aparato con pérdida, dañado o que no funcione correctamente.
  • Maneje el aparato con cuidado, no lo deje caer.
  • Siempre opere el aparato sobre una superficie firme y nivelada.
  • Asegúrese de que el producto armado quede estable y que no se balancee.
  • Este aparato no es adecuado para su instalación o conexión a un suministro de gas principal.
  • Asegúrese de que el aparato se utilice lejos de materiales inflamables. Las distancias mínimas seguras son: Sobre el aparato: 120cm, en la parte posterior y en los lados: 60cm (fig. 1).
  • Al usar una olla, el tamaño mínimo recomendado de la olla es de 150mm y el tamaño máximo recomendado es de 300mm.
  • No utilice ninguna superficie de cocción u olla que sea más grande que el tamaño recomendado. Nuestras superficies de cocción han sido diseñadas específicamente para permitir que escape la combustión de gas y el cierre de este espacio podría afectar el rendimiento de este electrodoméstico.
  • No modifique este aparato, cualquier modificación puede ser peligrosa. No lo utilice para nada para lo que no haya sido diseñado.
  • No mueva el aparato mientras lo esté utilizando.
  • No deje nunca el aparato sin atender cuando esté encendido.
  • Durante el uso, las partes del aparato se calienta (particularmente el quemador). Evite tocar las partes calientes con las manos sin protección. Se recomienda el uso de manoplas de cocina.
  • Asegúrese de que todas las superficies de cocción/soportes para ollas estén colocados correctamente cuando utilice el aparato.
  • La unidad viene con un práctico estuche de transporte.

Contenedor de gas

  • Este aparato utiliza el cartucho de butano CADAC 220g/227g con válvula de boquilla o cualquier otro cartucho de butano de 220/227g aprobado localmente con válvula de boquilla y que cumpla con EN417.
  • PODRÍA SER PELIGROSO INTENTAR AJUSTAR OTROS TIPOS DE CARTUCHOS DE GAS.
  • Asegúrese de que el cilindro de gas esté bien fijo o cámbielo a un área bien ventilada, preferentemente en el exterior, lejos de cualquier fuente de ignición como por ejemplo, llamas abiertas y lejos de otras personas.
  • Mantenga los cilindros de gas lejos del calor y las llamas. No lo coloque sobre una estufa o sobre ninguna otra superficie caliente.
  • Los contenedores recargables deben usarse solo en posición vertical para garantizar la extracción adecuada del combustible. El incumplimiento de esto puede causar la descarga de líquido del contenedor de gas, lo que resulta en condiciones de funcionamiento peligrosas.
  • No intente retirar el contenedor de gas mientras el aparato está en funcionamiento.
  • El contenedor de gas debe desconectarse del aparato después de su uso o durante el almacenamiento.

Retroceso de la llama

- En el caso de retroceso de la llama (cuando la llama retrocede y se enciende en la boquilla), apague inmediatamente el suministro de gas cerrando la válvula de control en el cilindro de gas y luego la válvula del aparato. Después de que se extinga la llama, quite el regulador y revise la condición de su sello. Sustituya el sello si tiene dudas. Vuelva a encender el aparato. Si se producen retrocesos de las llamas en forma persistente, devuelva el producto a su agente de reparación autorizado.

Fugas

- Si hay una pérdida en su aparato (olor a gas), apague el suministro de gas, en primer lugar en el cilindro de gas y luego en su aparato girando las perillas respectivas totalmente en el sentido de las agujas del reloj. Sáquelos afuera inmediatamente a un lugar bien ventilado y sin llamas donde se pueda detectar y detener la pérdida. Si desea revisar el aparato para ver si hay pérdidas, hágalo al aire libre. No intente detectar pérdidas utilizando fuego, utilice agua jabonosa.

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Fugas - 1

text_image 120cm (1.2m) 60cm (0.6m) 60cm (0.6m) 60cm (0.6m) Fig. 1

Cómo comprobar que el aparato está conectado correctamente al suministro de gas

  • Es importante que todas las conexiones de gas estés correctamente conectadas para evitar cualquier pérdida de gas.
  • La forma correcta es empapar las juntas con agua jabonosa. Si se forman burbujas, entonces hay una pérdida de gas. Apague inmediatamente el suministro de gas, primero cerrando la válvula de control en el cilindro de gas y luego la válvula del aparato; revise que todas las conexiones estén adecuadamente ajustadas. Vuelva a revisar utilizando agua jabonosa. Si persiste la pérdida de gas, devuelva el producto a su distribuidor de CADAC Europe BV para inspección / reparación.
  • Si persiste la fuga de gas, devuelva el producto a su distribuidor local para su inspección/reparación.
País de usoBE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK & SIPLBE, CY, DK, EE, FR, FI, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, IS, LU, MT, & ZAAT, CH, DE & SK
Gases permitidosbutano
Presión de gasPresión directa - butano
Número de la boquilla0.48
Uso nominal114g/hr
Entrada de calor nominal bruto1.60kW
Abreviaturas de nombres de países
AE = Emiratos Árabes Unidos AL = Albania AT = Austria BE = Bélgica CH = Suiza
CZ = Republica checa DE = Alemania DK = Dinamarca ES = España FI = Finlandia
FR = Francia GB = Reino Unido GR = Grecia HR = CroaciaIT = Italia
JP = JapónKR = KoreaNL = Países BajosNO = NoruegaPL = Polonia
PT = PortugalRO = RumaniaRU = RusiaRS = SerbiaSI = Eslovenia
SK = EslovaquiaSE = SueciaTR = TurquíaZA = Sudáfrica

2. Instalación y cambio del suministro de gas

Conexión del cartucho

  • Abra la tapa del cartucho (consulte la sección 4 para ver la lista de componentes).
  • Verifique que la perilla de control esté en la posición de "apagado" y que la palanca esté en la posición de "desbloqueo" (ver Fig. 2).
  • ¡Nota! El cartucho solo se puede bloquear si la perilla de control está en la posición "apagado".
  • Verifique que el sello esté en su lugar y que no esté desgastado o dañado antes de conectar el cartucho (ver Fig. 3c).
  • Conecte el cartucho en posición horizontal y asegúrese de que la muesca esté alineada con la guía de seguridad (como se muestra en la Fig. 3d).
  • PRECAUCIÓN: asegúrese de que la muesca esté hacia arriba y de que la guía de seguridad esté insertada en la muesca.
  • Bloquee el cartucho en su lugar moviendo la palanca a la posición de "bloqueo de gas" (vea la Fig. 2).
  • PRECAUCIÓN: Si huele a gas, consulte la sección 1 sobre cómo comprobar si hay una fuga de gas.

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Conexión del cartucho - 1

text_image Perilla de control Palanca Fig. 2

Desconectar y cambiar el cartucho

  • Antes de desconectar el cartucho, verifique que el quemador esté apagado y que la perilla de control esté en la posición de "apagado".
  • Desbloquee el cartucho moviendo la palanca a la posición de "desbloqueo" (ver Fig. 2).
  • Abra la tapa del cartucho y retire el cartucho en posición horizontal (como se muestra en la Fig. 3b).
  • ¡Nota! El cartucho se puede quitar incluso si no está vacío y se puede guardar para usarlo en otro momento.
  • Cambie el cartucho de gas al aire libre y lejos de otras personas.
  • Para volver a colocar un cartucho de gas usado anteriormente, consulte las instrucciones anteriores sobre cómo conectar el cartucho. Aplique los mismos procedimientos de cuidado y control que si colocara un cartucho de gas nuevo.

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Desconectar y cambiar el cartucho - 1

text_image CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV CAV Fig. 3a

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Desconectar y cambiar el cartucho - 2

text_image ① ② Fig. 3b

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Desconectar y cambiar el cartucho - 3

text_image Sello Fig. 3c

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Desconectar y cambiar el cartucho - 4

text_image Muesca Guía de seguridad Fig. 3d

3. Funcionamiento del aparato

  • Cuando opere este aparato, asegúrese de que todas las piezas estén en buen estado de funcionamiento y de que haya verificado que no haya fugas de gas antes de encender el aparato con cada uso.
  • Las superficies de cocción se pueden colocar fácilmente y están listas para usar. No requiere montaje.
    • POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: asegúrese de quitarle al aparato todo el embalaje protector y el plástico antes de usarlo.
  • El aparato fue diseñado para usar con recipientes de cocina que no debe ser menos de 150mm de diámetro y que no excedan los 300mm de diámetro.

Precauciones a observar antes del encendido.

  • Utilice este aparato únicamente sobre una superficie firme y nivelada.
  • Después de un almacenamiento prolongado, inspeccione el aparato en busca de insectos y telarañas que puedan afectar el flujo de gas.

Encendiendo el dispositivo usando el piezo

  • Para encender el aparato con el encendedor piezoeléctrico, presione y gire la perilla de control en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que escuche un clic. Si el gas no se enciende con la primera chispa, gire la perilla de control a su posición OFF “•”. Vuelva a intentarlo, presionando y girando la perilla de control en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que escuche un clic. Si el gas no se ha encendido en los primeros dos o tres segundos, debe cerrar la válvula de control girando la perilla de control nuevamente a su posición OFF “•”.
  • Espere aproximadamente treinta segundos para dejar escapar el gas acumulado dentro del quemador. Repita el proceso anterior si es necesario hasta que se encienda la llama. La llama normalmente debería encenderse dentro de los primeros uno o dos segundos.

Encender con un encendedor de barbacoa

- Cuando comience en frío, el electrodoméstico se puede encender desde la parte superior antes de colocar la superficie de cocción deseada en la bandeja de grasa. Cuando encienda un electrodoméstico caliente, se recomienda hacerlo metiendo un encendedor de barbacoa a través de uno de los orificios de ventilación debajo del quemador, hasta que quede alineado con el quemador (NO coloque el encendedor de barbacoa a través del orificio grande directamente debajo el quemador). Encienda el encendedor de barbacoa. Mientras el encendedor de barbacoa está encendido, presione y gire la perilla de control en el sentido contrario a las agujas del reloj para encender el quemador.

General

  • Use la perilla de control para ajustar la intensidad de la llama al nivel deseado girando la perilla hacia la derecha para disminuir la llama y hacia la izquierda para aumentar la llama.
  • Cuando cocine alimentos con un alto contenido de grasa, pueden producirse destellos si el ajuste de calor seleccionado es demasiado alto. Si esto sucede, baje el fuego hasta que cese la llamarada.
  • No mueva el aparato cuando esté en uso. Es una práctica insegura mover el aparato mientras está encendido y puede provocar que se ensanche.
  • Cuando no esté en uso, retire el cartucho de gas

4. Lista de componentes

A B CD E F
6525L1-10* * ** * *
6525L1-20* * ** *

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Lista de componentes - 1

(C) Rejilla plana (para freír)

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Lista de componentes - 2

(D) Soporte para ollas (para hervir)
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Lista de componentes - 3

Localizadores de grasa

(E) Pan gordo
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Lista de componentes - 4

Quemador
Escudo térmico
Cubierta del cartucho
Encendido piezoeléctrico automático

Palanca de bloqueo y desbloqueo del cartucho
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Lista de componentes - 5

(F) Conveniente bolsa de transporte (Incluida)

5. Superficies de cocción GreenGrill

La mayoría de las superficies de cocción CADAC | Dometic cuentan con un revestimiento cerámico antiadherente GreenGrill que no contiene PFOA y no es tóxico, lo que garantiza una cocción más saludable.

Preparación de la superficie de cocción

Antes de utilizar el aparato por primera vez, es recomendable preparar la superficie de cocción para evitar que los alimentos se peguen.

Aplique una fina capa de aceite de cocina sobre toda la superficie de cocción y caliente a fuego medio durante 2-3 minutos.

Deje que la superficie de cocción se enfríe antes de lavarla con agua tibia y jabón.

Vuelva a aplicar una fina capa de aceite a la superficie de cocción. Ya está lista para su uso.

Limpieza de la superficie de cocción

  • Deje siempre que las superficies de cocción se enfríen completamente antes de sumergirlas en agua.
  • Limpie la superficie de cocción con agua tibia y jabón y una esponja suave. Evite usar estropajos.
  • Para eliminar manchas o residuos difíciles, sumerja la superficie de cocción en agua caliente durante unos minutos antes de lavarla.

Mantenimiento

- Después de limpiarla, es recomendable extender una pequeña cantidad de aceite en la superficie de cocción antes de guardarla para protegerla del aire y de la humedad.

- La mayoría de las superficies de cocción se suministran con una práctica bolsa de almacenamiento. Coloque la superficie de cocción engrasada en una bolsa de plástico antes de guardarla en su bolsa para mantenerla limpia y libre de residuos.

NOTA

  • El revestimiento GreenGrill conduce el calor mejor que los revestimientos antiadherentes normales (PTFE). Por lo tanto, se recomienda utilizar solo el 75 % de la potencia habitual.
  • Para evitar daños en la superficie de cocción, no la deje nunca sobre la fuente de calor sin aplicar una capa de aceite.
  • Recomendamos freir con aceite de girasol o colza debido a su alto punto de ignición. No se recomienda el uso de aceite de oliva debido a su punto de ignición más bajo, que puede provocar que los ingredientes se peguen o quemen.
    Consejo: Deje que la carne o el pescado alcancen la temperatura ambiente antes de freír para evitar que se peguen.
  • El cepillo suave y el jabón CADAC | Dometic (se venden por separado) son productos de limpieza ideales para superficies de cocción GreenGrill, ya que ayudan a limpiar y eliminar los restos de alimentos difíciles.

Opciones de cocción

- Estas son las opciones de cocción disponibles.

Asar a la parrilla: esta opción de cocción es ideal para asar a la parrilla sin aceite pollo, salchichas, chuletas, kebabs, pescado o verduras. Para este tipo de cocción, utilice la 'placa grill'.

Precaución: Tenga en cuenta que cuando cocine carnes grasosas, un poco de grasa salpicará la unidad, lo que puede causar llamaradas. Tenga cuidado al manipular este tipo de carnes. Las temperaturas de cocción se ajustan fácilmente para adaptarse a sus propios requisitos girando la perilla de control para regular el grado de calor.

Eritura: Esta opción es ideal para salteados, pescados, desayunos, tortitas, gambas, paella y verduras. Utilice la parrilla plana para este tipo de cocción. Tenga en cuenta que, como sarlén poco profunda, solo es adecuada para freir a poca profundidad. La superficie fácil de limpiar fomenta el uso mínimo de grasa para una cocina saludable.

Hirviendo: Para este tipo de cocción, coloque el soporte de la olla en sus ranuras de ubicación asegurándose de que esté bien asentado. Use una olla adecuada (no menos de 150mm de diámetro y no más de 300mm de diámetro). Un litro de agua hervirá en aproximadamente 6 minutos dependiendo de las condiciones, tamaño de la olla utilizada, etc.

Nota: Cuando use ollas de tamaño pequeño, no intente usar ollas con mangos de plástico, ya que pueden calentarse mucho.

Paella: Esta opción de cocción es ideal para preparar paellas, risottos, platos de pasta, desayunos tradicionales, etc. La Paella Pan está fabricada en aluminio prensado de alta calidad que permite una excelente distribución y retención del calor.

Horneado de pizza: esta opción de cocción es ideal para preparar pizzas, panes planos, etc. La piedra para pizza tiene un grosor de 12 mm que puede soportar temperaturas de hasta 300 °C e incluye una sartén. La cúpula debe usarse para crear el efecto de horneado.

Los siguientes se venden por separado como accesorios opcionales y pueden no estar disponibles en todas las regiones. Pregunte a su proveedor local por disponibilidad (vea la página de atrás para detalles de contacto).

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Opciones de cocción - 1
Paella Pan 30 (para paella/fritura)

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Opciones de cocción - 2

BBQ 2 Plancha 30 (para freír/a la parrilla)

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Opciones de cocción - 3
Pizza Stone Pro 30 (para hornear pizza)

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Opciones de cocción - 4
Soft Soak Brush

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Opciones de cocción - 5

• Se recomienda limpiar su aparato después de cada uso. Esto prolongará la vida de su aparato.
- Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
- Utilice un paño húmedo escurrido en una solución de agua jabonosa para limpiar las superficies exteriores.
- Para limpiar el cuerpo de la cocina, simplemente limpie con un paño húmedo con un poquito de detergente, si fuera necesario.
- NO DEBE SUMERGIR EN AGUA ya que esto permitirá que el agua entre en el tubo del quemador provocando el mal funcionamiento del aparato.
- La placa de la parrilla está recubierta con un resistente recubrimiento antiadherente de cerámica duradero que se ha utilizado con gran éxito en algunos de los mejores utensilios de cocina del mundo. Sin embargo, cuidarlo puede ayudarlo a disfrutar de años adicionales de una cocina saludable, fácil y antiadherente.
- Aunque el recubrimiento cerámico antiadherente es muy duradero, puede dañarse fácilmente con el uso de utensilios metálicos. Por lo tanto, se recomienda que solo se utilicen utensilios de plástico o madera para cocinar.
- Siempre permita que la parrilla/placa plana se enfríe antes de sumergirla en agua.
- Asegúrese de que no entre agua en los quemadores o en el área del piloto/luz. Seque completamente el aparato antes de usarlo.
- No utilice limpiadores abrasivos ya que pueden dañar las superficies.
- Limpie el aparato después de cada uso. Después de la limpieza, reacondicione la superficie de cocción ligeramente con aceite y un paño.
- No utilice ningún equipo de vapor a alta presión o un chorro de agua para limpiar el aparato.
- Nota: Para las manchas difíciles, se puede usar el limpiador de hornos CADAC.

7. Almacenamiento

  • Deje siempre que la unidad se enfrié y se limpie antes de guardarla.
  • Cierre el suministro de gas al aparato, desconecte y retire el suministro de gas del aparato.
  • Nunca almacene un aparato con el suministro de gas conectado, esta es una práctica insegura.
  • Guarde el aparato y el suministro de gas en un área bien ventilada lejos de materiales combustibles. El almacenamiento de cilindros debe ser preferiblemente al aire libre y NO debe estar en un sótano.

8. Mantenimiento y resolución de problem

Mantenimiento

  • Si limpia y mantiene su electrodoméstico regularmente, la vida útil de su electrodoméstico se extenderá y la posibilidad de problemas disminuirá.
  • Este aparato no requiere mantenimiento programado.
  • Este aparato sólo debe ser reparado por una persona autorizada.
  • Revise la manguera de gas y las conexiones con regularidad para detectar signos de fugas y cada vez que rellene el cilindro de gas o lo instale en el aparato con cada uso.

Resolución de problemas

En caso de salpicadura de llama o bloqueo del chorro:

  • Limpie los puertos de su quemador en caso de un derrame.
  • Si el aparato funciona de manera anormal después del almacenamiento y todas las comprobaciones no han aislado el problema, la boquilla de chorro puede estar bloqueada. Un chorro bloqueado se indicaría con una llama amarillenta más débil o sin llama en casos extremos. En estas circunstancias, será necesario retirar, revisar y limpiar a fondo cualquier materia extraña que se haya podido acumular en el aparato.
  • Si el problema persiste, le recomendamos que se comunique con su agente de servicio autorizado local.

9. Garantía

  • Se aplica el período de garantía legal. Si el producto está defectuoso, póngase en contacto con su minorista o con la sucursal del fabricante en su país (vea www.cadacinternational.com/support).
  • Para la reparación y el procesamiento de la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el producto:
    Una copia del recibo con la fecha de compra,
    Una razón para la reclamación o una descripción del defecto.
  • Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional pueden tener consecuencias de seguridad y podrían anular la garantía.

10. Repuestos y Accesorios

- Utilice siempre repuestos originales, ya que han sido diseñados para ofrecer un rendimiento óptimo.

Repuestos

Item Repuestos No.
6540-SP011
6540-SP020
6540-SP002
6540-SP004
6540-SP003
6540-SP017
6540-SP005-V2
6540-SP019

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 1

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 2

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 3

DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 4

Accesorios

Item Repuestos No.
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 598425
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 66540-100
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 76540-200
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 86540-600
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 96540-701
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 108640
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 11203-100
DOMETIC Cadac Safari Chef Compact 30 - Repuestos y Accesorios - 1298326
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DOMETIC

Modelo : Cadac Safari Chef Compact 30

Categoría : Cocina