BS 140 eM - Accesorio para herramienta de jardinería Wolf Garten - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BS 140 eM Wolf Garten en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BS 140 eM Wolf Garten
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Accesorio para herramienta de jardinería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BS 140 eM - Wolf Garten y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BS 140 eM de la marca Wolf Garten.
MANUAL DE USUARIO BS 140 eM Wolf Garten
- Antes de la primera utilización de su aparato, lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento y actúe en consecuencia. Guarde estas instruccio- nes de funcionamiento para usos o propietarios posteriores. Î Antes de la primera puesta en marcha, es im- prescindible leer las indicaciones de seguridad. En caso de incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento y de las indicaciones de segu- ridad, se pueden producir daños en el aparato y peligros para el usuario y otras personas. Î Todas las personas encargadas de la puesta en marcha, el manejo y el mantenimiento del apa- rato han de tener una cualicación adecuada. Prohibición de cambios y modificaciones no autorizados Se prohíbe realizar modicaciones en el aparato o fabricar con el mismo aparatos adicionales. Tales modicaciones pueden provocar daños personales y funciones erróneas. Î Las reparaciones en el aparato sólo deben efectuarse por personas encargadas y formadas para ello. En este caso, utilice siempre las piezas de repuesto originales. Estas garantizan que se mantenga la seguridad del aparato. Indicación importante sobre la batería La batería / la unidad de batería está integrada en el mango de manejo. Todos los trabajos que se realicen en la batería / la unidad de batería solo pueden ser ejecutados por un taller especializado. Por ello, el concepto «batería» hace referencia también al mango de manejo completo en el que está integrada la batería / unidad de batería. Símbolos de información en estas instruccio- nes Las señales y símbolos de estas instrucciones le ayudarán a usar las instrucciones y el producto de forma rápida y able. Indicación Información sobre el uso más ecaz o prác- tico del aparato. Índice Signicado de los símbolos p. 53
- Para su seguridad p. 53
- Indicaciones de seguridad p. 54
- Uso previsto p. 55
- Placa de características p. 55
- Elementos de control p. 55
- Funcionamiento p. 55
- Transporte y almacenamiento p. 56
- Mantenimiento/conservación p. 57
- Garantía p. 57
- Eliminación respetuosa con el medio ambiente Para su seguridad Signicadodelossímbolos ¡ADVERTENCIA! ¡Para evitar el riesgo de lesiones, hay que leer las instrucciones de funcionamiento! ¡Precaución! Mantener siempre a terceras per- sonas lejos de la zona de peligro Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato, extraiga el mango de manejo en el que está integra- da la batería. ¡Use guantes de protección! ¡No exponga nunca el aparato a la lluvia! Indicación Tener en cuenta los símbolos en las ins- trucciones de uso de los accesorios y su signicado.Para su seguridad p. 57
Para su seguridad Î Pasos del procedimiento Le pide que inicie el procedimiento. 3 Resultado del procedimiento Aquí encontrará el resultado de una sucesión de pasos. [1]Número de posición Los números de posición se marcan en el texto con corchetes [ ].
Identicacióndeilustración Las ilustraciones se numeran y marcan en el texto con letras.
Número de paso La secuencia denida de pasos de acción está numerada y marcada en el texto. Niveles de peligro En estas instrucciones de funcionamiento se utili- zan los siguientes niveles de peligro para advertir sobre situaciones potencialmente peligrosas: ¡PELIGRO! La situación peligrosa es inminente, y si no se respetan las medidas adecuadas, la misma puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. ¡ADVERTENCIA! La situación peligrosa puede producirse, y si no se respetan las medidas adecuadas, la misma puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. ¡PRECAUCIÓN! La situación peligrosa puede producirse, y si no se respetan las medidas adecuadas, la misma puede ocasionar lesiones leves o insignicantes. ¡Atención! Se puede producir una situación posiblemente peligrosa, y si no se evita, la misma puede provocar daños materiales. Estructura de las indicaciones de seguridad ¡PELIGRO! Tipo y fuente de riesgo. ÂConsecuencias de la inobservancia ¾ Medida para la protección contra el riesgo Indicaciones de seguridad Seguridad eléctrica ¾ Mantenga el mango de manejo / batería alejado de la lluvia y humedad. ¾ Mantenga el aparato limpio. La suciedad entraña peligro de descarga eléctrica. ¾ Nunca cortocircuite los contactos del mango de manejo / batería. ¾ Si el mango de manejo / batería no se utiliza, debe mantenerse lejos de sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos pequeños de metal que puedan puentear los contactos. Un cortocircuito entre los contactos de la batería puede causar quemaduras o incendios. Protección propia y de personas ¾ En caso de daños o uso inadecuado de la batería se pueden desprender vapores. Procure aire fresco y en caso de molestias consulte a un médico. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias. ¾ En caso de uso erróneo, se puede escapar líquido de la batería. Evite el contacto con el líquido. En caso de contacto accidental, enjuáguese con agua. Si el líquido penetra en los ojos, busque además asistencia médica. El líquido de batería escapado puede causar irritaciones de piel o quemaduras. ¾ Mantenga el mango de manejo / batería alejado de los niños. ¾ Se debe vigilar a los niños para garantizar que no jueguen con el mango de manejo / batería. ¾ El aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años, así como por personas con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión y reciban instrucciones sobre el manejo seguro del mango de manejo / batería y entiendan los peligros asociados. En caso contrario, existe peligro de errores de funcionamiento y heridas.Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad generales ¾ Antes de la puesta en marcha, compruebe visualmente si el mango de manejo / batería presenta daños. ¾ No utilice una batería que esté dañada, defectuosa o deformada. ¾ No exponga la batería al fuego. ¾ Cargue la batería solamente con cargadores autorizados por el fabricante. ¾ No almacene el mango de manejo / batería en lugares en los que la temperatura pueda superar los 40° C. ¾ Respete todas las observaciones e indicaciones de las instrucciones de la herramienta eléctrica en la que se puede montar el mango de manejo. ¾ Respete todas las observaciones e indicaciones de las instrucciones del cargador que se ha previsto para cargar la unidad de batería en el mango de manejo . ¾ En caso de que el cargador o el cable de red estén dañados, extraiga inmediatamente el enchufe de red. Las reparaciones debe acometerlas solo una empresa técnica autorizada. Una reparación incorrecta puede provocarle peligros considerables al usuario. Indicaciones de seguridad Uso previsto El mango de manejo con la batería / unidad de batería integrada solo está previsto para uso en las herramientas con batería/accesorios autorizados por el fabricante. La batería/unidad de batería solo puede cargarse con el cargador autorizado por el fabricante. Con- sulte a su distribuidor o directamente al fabricante para informarse sobre cargadores, herramientas con batería y accesorios autorizados. Placa de características Ubicación La placa de características está en el mango de manejo. Indicación La identicación tiene el mismo valor que un documento, y no debe modicarse ni borrarse. Estructura
1 Fabricante 2 Nombre de modelo 3 Número de modelo 4 Número de serie 5 Grupo de aparatos 6 Tensión nominal, tipo de corriente / capacidad / energía 7 Tensión de carga máxima 8 Corriente de carga máxima 9 Tipo de celda 10 Batería de iones de litio 11 Símbolo para el reciclaje 12 Identicación CE 13 Indicación para la eliminación 14 Año de fabricación Elementos de control Elementos de control
1 Interruptor de bloqueo de conexión 2 Interruptor de conexión/desconexión en el asa 3 Asa 4 Zona de sujeción para la mano/zona de jación del asa central opcional 5 Asa central* 6 Botón de encastre 7 Conector de contacto de la unidad de batería integrada en el mango *Accesorio opcional Funcionamiento ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones o daños materiales. ¾ Cargue la batería exclusivamente con el cargador autorizado por el fabricante. Indicación La batería se suministra parcialmente cargada. Para garantizar toda la potencia de la batería, cárguela completamente antes de la primera utilización. Indicación La batería recargable se calienta durante el funcionamiento. Recargue las baterías descargadas dentro del plazo de una semana, pues la vida útil de las baterías recargables se reduce drás- ticamente cuando la batería se almacena en estado descargado. Indicación La batería de iones de litio puede cargarse en cualquier estado de carga, y la carga puede interrumpirse en cualquier momento, sin provocar daños en la batería.Transporte y almacenamiento
Indicaciones generales sobre la batería Durante el uso, la batería de iones de litio está protegida contra descarga profunda y sobrecalenta- miento. Si se descarga la batería y se alcanza una temperatura superior a 70 °C, la herramienta eléc- trica se desconecta mediante un circuito de protec- ción: la herramienta de inserción ya no se mueve. Î En caso de sobrecalentamiento, deje que la ba- tería se enfríe. Montar / ajustar el asa central
(accesorio opcional) Indicación El asa central se puede adquirir como ac- cesorio opcional para el mango de manejo. Sirve para sostener con mayor facilidad el mango de manejo durante el trabajo / intervención con todo tipo de herramientas eléctricas, como desbrozadora, cortasetos, etc. Î Abra el cierre rápido en el asa central
Î Coloque el asa central en la zona de sujeción re- vestida
[4] del mango de manejo en la posición deseada
Indicación El asa central solo puede montarse en la zona revestida del mango de manejo, ya que esta zona sirve también de límite de ajuste para el asa central. Î Deslice el asa central hasta la altura deseada y ajuste la inclinación (según la versión) B34
Conectar el mango de manejo con la herra- mienta eléctrica
Î Presione el botón de encastre [A] del mango de manejo y encaje el mango de manejo en el alojamiento de la herramienta eléctrica, hasta que el botón de encastre encaje en su alojamiento [B]
¡Atención! Preste atención a que el encaje sea correcto. Retirar el mango de manejo de la herramienta eléctrica
¡Atención! Desconectar la herramienta eléctrica antes de retirar el mango de manejo y esperar a que se detengan todas las partes móviles de la herramienta eléctrica. Î Presione el botón de encastre [A] en el mango de manejo
Î Extraiga el mango de manejo del alojamiento de la herramienta eléctrica [B] del todo
Indicación Respete todas las indicaciones y observa- ciones en las instrucciones de uso de las herramientas eléctricas acoplables y del cargador. Transporte y almacenamiento Transporte Î Si transporta el aparato en un vehículo, protéjalo adecuadamente contra deslizamiento accidental. Indicación Las baterías recargables de iones de litio están sujetas a los requisitos de la legis- lación sobre mercancías peligrosas. El usuario puede transportar las baterías recargables por la calle sin consideraciones adicionales. En el envío mediante terce- ros (p. ej., transporte aéreo o empresa de transporte) se deben cumplir requisitos especiales para el embalaje y el etiquetado. Durante la preparación del artículo de envío se debe consultar a un experto en mercan- cías peligrosas. Î Envíe el mango de manejo con la batería / unidad de batería integrada solo si el mango de manejo está intacto. - Proteja con cinta adhesiva los contactos abiertos. - Empaquete el mango de manejo con la batería / unidad de batería integrada de manera que no se pueda mover dentro del embalaje. Î Se deben observar las normativas nacionales adicionales que puedan existir. Almacenamiento Î Al nal de cada temporada, realice una limpieza exhaustiva del aparato. Î Guarde el aparato siempre en un lugar seco y seguro, e inaccesible para niños. Î Almacene el mango de manejo con la batería inte- grada en un lugar fresco y seco. Temperatura de almacenamiento recomendada: aprox. 0 - 23 °C.Mantenimiento/conservación
Î Mantenga el mango de manejo, y sobre todo sus componentes de plástico, lejos de líquidos de frenos, gasolina, productos con petróleo, aceites penetrantes, etc., pues contienen sustancias químicas que pueden provocar daños, corrosión o desperfectos en los componentes de plástico del mango de manejo. Los fertilizantes y otros productos químicos de jardinería contienen sustancias que pueden provocar efectos muy corrosivos en las piezas metálicas del mango de manejo. Por esta razón, no guarde el mango de manejo cerca de dichas sustancias. Î Antes del almacenamiento, recargue la batería. Î Recargue la batería si no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado. Indicación Para el almacenamiento la batería integrada en el mango de manejo debe estar en un estado de carga de aprox. el 60 %. El mango de manejo se puede insertar y almacenar sin más complicaciones en el cargador previsto al efecto, hasta el si- guiente uso o para un almacenamiento más prolongado. En todo caso, retire de la toma de corriente el enchufe de red del cargador. Mantenimiento/conservación ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones o daños materiales. ¾ Nunca abra el mango de manejo en el que está integrada la unidad de batería. ¾ Los trabajos de limpieza y conservación solo deben realizarse con el mango de manejo (batería) desconectado del cargador/herramienta eléctrica. ¾ No utilice agua para la limpieza del mango de manejo, las herramientas eléctricas o el cargador. ¾ Permita que solo una persona cualicada realice los trabajos de mantenimiento. Î Mantenga el mango de manejo limpio y seco. Î Limpie los contactos del mango de manejo con un paño suave y seco. Garantía En cada país se aplican las disposiciones de garan- tía editadas por nuestra compañía y el importador. Las averías en su aparato las subsanamos gratui- tamente en el marco de la garantía, siempre que la causa estuviera originada por un fallo de material o fabricación. En caso de garantía, contacte con su vendedor o con la sucursal más próxima. Eliminación respetuosa con el medio ambiente Las herramientas eléctricas, los accesorios y los embalajes deben llevarse a un centro de reciclaje respetuoso con el medio ambiente. Baterías/acumuladores: No tire las baterías/pilas a la basura do- méstica, al fuego o al agua. Las baterías/pi- las se han de recoger, reciclar o eliminar de forma respetuosa con el medio ambiente. Herramientas eléctricas (sin baterías/ pilas): ¡No elimine la herramienta eléctrica con la basura doméstica! Entréguela a un centro de eliminación de residuos adecua- do. Indicación importante sobre eliminación El mango de manejo incluye una batería de iones de litio no intercambiable. Retire la batería de iones de litio una vez terminado el uso (n de la vida útil del aparato) de la herramienta eléctrica, según se describe a continuación, y elimine la batería completa (con cable, microinterruptor y pieza conec- tora de plástico), de conformidad con la normativa vigente en un lugar adecuado de recogida y reciclado de aparatos viejos.
1. Retire las cubiertas de plástico del asa de la mitad
derecha de la carcasa por medio de un destorni- llador para tornillos de cabeza ranurada
2. Retire los 7 tornillos de cada una de las mitades
de la carcasa del asa
3. Retire ambas mitades de carcasa del asa para
4. Doble en el extremo inferior del mango, con ayu-
da de un destornillador para tornillos de cabeza ranurada, el saliente del tubo hacia arriba para poder retirar más tarde la pieza conectora de plástico
5. Retire el botón de encastre con ayuda de un des-
tornillador para tornillos de cabeza ranurada
6. Retire la batería completa junto con el cable y el
microinterruptor, tirando de la pieza conectora de plástico [A] desde el tubo del mango de mane-
7. Proteja con cinta adhesiva todos los puntos de
8. Elimine la batería recién retirada junto con el
cable, microinterruptor y la pieza conectora de plástico en un lugar adecuado de recogida y reci- clado de aparatos viejos.Conteúdo
ManualFácil