STEINEL Spot Way SC - Iluminación

Spot Way SC - Iluminación STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Spot Way SC STEINEL en formato PDF.

📄 244 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice STEINEL Spot Way SC - page 59
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Spot Way SC STEINEL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Spot Way SC - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Spot Way SC de la marca STEINEL.

MANUAL DE USUARIO Spot Way SC STEINEL

ES .59 Tengase en direccion el texto!

1. Acerca de este documento

  • iLeer detenidamente y conservar para futuras consultas!
  • Protegido por derechos de autor. Queda terminamente prohibida la reimpresión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa.
  • Sujeto a modificaciones en referencia del progreso técnico.
  • Todas las dimensiones del producto en mm.

Explicación de los símbolos

STEINEL Spot Way SC - Explicación de los símbolos - 1

Referencia a partes del texto en el documento.

2. Indicaciones generales de seguridad

STEINEL Spot Way SC - Indicaciones generales de seguridad - 1

¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato, interrup测评 la alimentación de tensión!

Utilice solo piezas de repuesto originales.
Las reparaciones solo peuvent realizarse en talleres especializados.
No apto para el uso con bombillas halógenas.

3. Way / Garden

Uso previsto

  • Lampara LED para el montaje en el suelo en zona exterior.

  • Para conectar a una toma de corriente IP44.

Spot Way NightAuto / Spot Garden NightAuto

  • La lámpara Sensor LED incluye un sensor de luminosidad integrado.

Spot Way SC / Spot Garden SC

  • La lámpara LED Sensor incluye un detector de movimiento infrarrojo y pueda configurarse solo via Bluetooth y aplicación.

Uso no previsto

  • Lampara LED no atenuable

STEINEL Spot Way SC - Uso no previsto - 1

No atenuable

Volumen de suministro Spot Way (Fig. 3.1)

  • Lámpara incl. columna, plac base y cable de conexión con clavija
    Tres tornillos
    Tres espigas

Volumen de suministro Spot Garden (Fig. 3.2)

  • Lámpara incl. cable de conexión con clavija
  • Estaca
  • Dos tornillos

Dimensiones del producto Spot Way (Fig. 3.3)

Dimensiones del producto Spot Garden (Fig. 3.4)

Distribución de la intensidad luminosa (Fig. 3.17)

4. Montaje

Asegurar de que todos los componentes se encontrar en perfecto estado.

→Noponer en service el producto si presenta daños.
El cable exterior flexible de esta lampara no pueda cambiarse.

En caso de un deterioro del cable, se hay que cambiar toda la lampara.

Al montar la lámpara, hay que fjarse en que la sujeción no está expuesta a vibraciones.
Elegir un lugar de montaje adecuado teniendo en cuenta el alcance y la detectacion de movimientos.

La detectación de movimiento más segura se consigue con el aparato montado en sentido lateral con disrespect a la direccion del movimiento y sin tener obstáculos (p. ej., árboles, muros, etc.) que obstruyen la detectación del sensor.

El montaje por pasos Way

→ Colocar CZeZal de proyeccion sobre la columna y enroscarlo hasta que haga tic. (Fig. 4.1)
Marcar los orificios a taladrar para la plac base. (Fig. 4.2)
Taladrar los orificios e insertar los tacos. (Fig. 4.3)

Montaje en el suelo lampara. (Fig. 4.4)
Enchufar la clavija. (Fig. 4.5)
Llevaracabo losajustes.
,5 .Funciones

El montaje por pasos Garden

Montar la esta en la lampara. (Fig. 4.6)
Clavar la lampara en el suelo. (Fig. 4.7)
Enchufar la clavija. (Fig. 4.8)
Llevaracabo losajustes.
,5 .Funciones

Notapara la version NightAuto

Asegürese de que el sensor de luminosidad no está tapado (p. ej., con hojas).

5. Funciones

Spot Way NightAuto / Spot Garden NightAuto

Configuración de fabrica

  • Tornillo de regulación en O = ON permanente

Regulación crepucular (Fig. 5.2 D)

El umbral de respuesta deseado de la lámpara pueda ajustarse sin etapas entre aprox. 2 y 1.000 lux.

  • Tornillo de regulación en = ON permanente
  • Tornillo de regulación:peso en = functionamento crepuscular (aprox. 2 lux)

Para probar el funciona a la luz del día, el tornillo de regulación ha de estar puesto en.

Spot Way SC / Spot Garden SC

Configuración de fabrica

  • Regulación crepuscular: 2.000 lux
  • Temporación: 5segundos

STEINEL Connect App

Para configurar la lámpara mediante smartphone o tablet, se ha de bajo la STEINEL Connect App de su App Store. Se requires un smartphone o tablet aptos para Bluetooth.

STEINEL Spot Way SC - STEINEL Connect App - 1
Android iOS

STEINEL Spot Way SC - STEINEL Connect App - 2

Las siguientesustralianes poden regularse mediante la STEINEL Connect App:

  • Temporación
  • Regulación crepucular
    -Tiempos de encendido y apagado
  • Regulación situativa automática / manual
  • Interconexión
  • Formación de grupos
  • Denominación de los grupos y lámparas

Nota:

Cada vez que se desconecta la luz hay que esperar aprox. 1 segundo para una nuevo detectación de movimientos. Solo antes de transcurrir este tiempo pueda la lámpara encender de nuevo la luz al producirse Movement.

Para la connexion y desconexión temporizada el Spot SC dispone de un reloj interno. Este se sincroniza con cada connexion Bluetooth a工程技术 de la aplicación STEINEL Connect App automatamente con el reloj del smartphone combinado.

Para garantizar una función correcta, después de un corte de luz, hay que establecer una connexion a工程技术 STEINEL Connect. El reloj interno vuelve hasinchronizarse con el reloj del smartphone.

6. Girabilidad de la lámpara / cambio de bombillas

Girabilidad de la lampara

  • Way (Fig. 6.1)
    Garden (Fig. 6.2)

Cambio de bombillas

Soltar la cubierta de la carcasa de la lampara y retirarla. (Fig. 6.3)
Soltar la bombilla y sacarla. (Fig. 6.4)
Insertar la nuevo bombilla y enroscarla. (Fig. 6.5)
Colocar la cubierta y enroscarla. (Fig. 6.6)

Important:

Solo bombillas GU10-LED hasta un max. de 9 W.

Nota:

Asegürese al cambio la bombilla de que la junta y el和地区 sellada no está susidas o deterioradas.

7. Mantenimiento

El producto está exento de mantenimiento.

Si la lámpara se ensucía, pueda limpiarse con un pañó humedo (sin detergente).

Important: El controlador no pueda sustituirse.

STEINEL Spot Way SC - Mantenimiento - 1

8. Eliminación

Los aparatos electricos, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente.

STEINEL Spot Way SC - Eliminación - 1

;No deseche los aparatos electricos a la basura domestica!

Solo para paises de la UE:

Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos y su transmisión al derecho nacional, aparatos electricos fuera de uso han de ser recogidos por分开ado y sometidos a un reciclamento respetuoso con el medio ambiente.

9. Declaración de conformidad

Por la presente, STEINEL GmbH declara que el tipo de equipo radioelectrico Spot Way SC / Spot Garden SC es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completeness de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion Internet seguido: www.steinel.de

10. Garantía de fabricante

Este producto STEINEL ha sido elaborado con el máximo esmero, haberido pasado los controlles de funciona y seguidad previstos por las dispositionses vigentes, como un control adicular de muestro al azar.

Steinel garantiza el perfecto estado y configuracion. El periodo de garantía es de 36 meses comenzando el día de la vente al consumidor. Reparamos defectos de material o de fabricacion, la garantía se aplicará a base de la reparacion o el cambio de piezas defectuosas, según nuestro criterio.

La prestación de garantía queda anulada para daños producidos en piezas de desgaste y daños y defectos originados por uso o mantenimiento inadequados.

Quedan excluidos de la garantía los días consecuencias causados en objetivos ajenos.

La garantía solo sera efectiva enviando el aparato no deshecho, con una breve descripción del fallo, tíquet de caja o factura (con Fecha de compra y sello del commercio), bien empaquetado, al correspondiente centro de servicios.

Servicio de reparación: una vez transcurrido el periodo de garantía o en caso de defectos sindeo de garantía, consulte su centro de serviceo mas proximo para averigaruna possible reparacion.

11. Datos tícnicos
Dimensiones (anch. x prof. x alt.)Spot Way: 140 x 226 x 572 mm
(anch. x prof. x alt.)Spot Garden: 69 x 118 x 369 mm
Longitud de cable 2.500 mm
Tensión de red 220-240 V, 50/60 Hz
Consumo de potencia (Pon)Spot Way / Garden: 6,70 W
lámpara*Spot Way / Garden NightAuto: 7,86 W
Spot Way / Garden SC: 7,90 W
Flujo luminoso / luminosidadSpot Way / Garden: 512 lm; 76,40 lm/W
lámpara*Spot Way / Garden NightAuto: 512 lm; 65,10 lm/W
Spot Way / Garden SC: 512 lm; 64,80 lm/W
Flujo luminoso bombilla 620 lm / 92,5 lm/W
Consumo de potencia bombilla6,7 W
Standby (lámpara)Spot Way / Garden NightAuto: 0,20 W
Spot Way / Garden SC: 0,42 W
Standby (red) (Pnet) Spot Way / Garden SC: 0,42 W
Temperatura cromática*3.000 K (blanco calido)
Índice de reproducción cromática*Ra > 80
Vida útil media asignada*L70B50 a 25 °C: > 20.000 h
Consistencia cromática SDCM*6
Técnica de senseores Infrarrojo pasivo (solo Spot Way / Garden SC)
Campo de detectión(solo Spot Way / Garden SC)
→Ángulo de detectión90°
→Ángulo de aperture90°
Alcance max. 10 m (solo Spot Way / Garden SC)
Temporización 5 s - 60 min (solo Spot Way / Garden SC)
Regulación crepuscular 2 - 1.000 lux (solo Spot Way / Garden NightAuto)2 - 2.000 lux (solo Spot Way / Garden SC)
Indice de protección IP 44
Clase de aislichtamento I
Temperatura ambiente -20 a +40 °C
Frecuencia Bluetooth 2,4 - 2,48 GHz (solo Spot Way / Garden SC)
Potencia de emisión Bluetooth (Pnet)5 dBm / 0,60 mW
(solo Spot Way / Garden SC)
* para la bombilla LED incluida Este producto incluye una fuente de luz de la clase de eficiencia energetica "F".
12. Fallos de funciona不到位
Fallo Causa Remedio
La lámpara LED no se enciende■ ElFuseha saltado, desconnectado, linea interruppida■ Conectar,caeirbela fusible;conectarile interruptor del almen-tacion,comprobar el cable con un compro-bador de tensiOn
■ Cortocircuito Bombilla defectuosa■ Comprobar conexiones Cambiar la bombilla
La lámpara LED NightAuto no se enciende■ En functonimiento a la luz del dia, regulacion crepuscular ajustada para funciona不到位 octurnoInterruptor en OFFFusible ha saltadoCampo de detectacion sinajuste selectivo■ Volver a ajustar
■ Conectar
■ Conectar,caeirbela fusible;en caso dado,comprobar la conexiOn
■ Volver a ajustar
La lámpara LED NightAuto no se apaga■ En functonimiento crepuscular, regulacion crepuscular puesta en ON permanenteMovimiento permanente en el camino de detectacion■ Volver a ajustar
■ Controlar el camino de detectacion y dato el caso ajustar de nuevo o bien cubrir partes del sensor
■ Sensor de luminosidad está tapado (p. ej., con hojas).■ Retirar los objetivos del sensor de luminosidad
Lámpara SC-LED se enciendey apaga continuallyamente■ Animales en movimiento en el camino de detectacion■ Girar el sensor hacia arriba o bien apan-tallarloselectivamente; reajustar campo de detectacion o bien apantallarlo

Fallo Causa Remedio

Lámpara SC-LED se enciend de inopportúnamente■ El viento mueve árboles y matorrales en el campo de detectión ■ Detección de automóviles en la calle ■ Cambio de temperatura repentino debido a las conditiones atmosféricas (viento, lluvia, nieve) o a ventiladores o ventanas abiertas ■ Lámpara Sensor LED oscila (se mueve), p. ej., por las rafagas de viento o fuertes precipitaciones.■ Reajustar el Campo de detectión ■ Reajustar el Campo de detectión ■ Modificar el Campo de detectión, cambiar el lugar de montaje ■ Montar la lámpara Sensor LED sobre una base firme.

PT

1. Sobre este documento

Remete para referencia do texto no documento.

Se o cabo for danificado, todo o candeeiro tera de ser substituido.

Šviestuvo sukimosi zona

  • „Way“ (6.1 Pav.)

-Garden" (6.2 Pav.)

Lemputes keitimas

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STEINEL

Modelo : Spot Way SC

Categoría : Iluminación