SYS3 BT20 M 137 - Radio FESTOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SYS3 BT20 M 137 FESTOOL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SYS3 BT20 M 137 - FESTOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SYS3 BT20 M 137 de la marca FESTOOL.
MANUAL DE USUARIO SYS3 BT20 M 137 FESTOOL
5 Soluccion de fallos. 19
2 Puesta en servicios. 17
6 Observaciones generales. 20
3 Conexión Bluetooth® 17
1 Componentes del disposativo

[1-1] Altavoz
[1-2] Puerto USB
[1-3] Base de connexion de la fuente de alimentación
[1-4] Caperuza protectora
[1-5] Tecla de volumen menos
[1-6] Tecla de volumen más
[1-7] Tecla Bluetooth®
[1-8] Tecla de encendido/apagado
2 Puesta en servicios

ADVERTENCIA. Tenga en cuenta todas lasindicaciones deseguidad ylas
instrucciones del manual de instrucciones original.
2.1 Carga del dispositivo

ADVERTENCIA
Riesgo de incendio
Uso de una fuente de alimentacion inadequada
- Cargar el dispositivo solo con la fuente de alimentación original suministrada.
Cargar totalmente el dispositivo antes de utilizespo por primera vez.
- Conectar la fuente de alimentacion al dispositivo [1-3].
Enchufar la fuente de alimentacion en una toma de corriente.
Indicator LED Significado

El LED parpadea alternativamente en rojo y blanco.
El dispositivo se está cargando.

El LED parpadea en rojo.
No se pueda pagar la bateria.

El LED está encendido en blanco.
El LED está encendido en rojo.
Debe cargarse la bateria.
Capacidad de la batería
- Para做不到 la capacité de la bateria, pulsar brevemente la tecla de encendido/ apagado [1-8].
Indicator LED Capacidad de
la batería

El LED parpadea >80% tres vezes en blanco.

El LED parpadea >50% dos vezes en blanco.
Indicator LED Capacidad de
la batería

El LED parpadea >25%
una vez en
blanco.

El LED parpadea < 25% dos vezes en rojo.
2.2 Conexión y descentonión del dispositivo
Conexión
Pulsar la tecla de encendido/apagado [1-8] durante mas de un segundo.
Desconexión
Pulsar la tecla de encendido/apagado [1-8] durante más de unsegundo.
3.1 Emparejamento del TOPROCK BT 20 con el terminal movable
Para Transmitir música al TOPROCK BT 20 se debe emparejar un terminal móvil con el TOPROCK BT 20 mediante Bluetooth®.
Primer emparejemiento con un terminal movable
▶ Pulsar la tecla de encendido/apagado [1-8] durante más de un segundo, hasta que parpadee en azul el LED de la tecla Bluetooth® [1-7].
Ahora el dispositivo es visible para los terminals moviles mediante Bluetooth®.
- Activar el Bluetooth® en el terminal móvil.
- Mostrar la lista de dispositivos Bluetooth y selecciónar
entre los dispositivos detectados para autorizar la connexion segura. En algunos terminales móvil,equipados con versiones de Bluetooth® anteriores a la BT2.1,可以更好 sernecessary introducir una restrasa ("0000").
Una vez establecida la connexión, sonará una sealsbreve y el LED de la tecla Blueteeth [1-7] tendrá una luz azul fija.
- Una vez que el TOPROCK BT 20 se conecta mediante Bluetooth® a un terminal móvil, ya no se做不到 en la lista de dispositivos Bluetooth® de ellos terminales móvil.
- Si el terminal móvil se encuesta fuera del alcance del TOPROCK BT 20, se interrup-pirá temporallmente la conexión Blue-
Espanol
tooth. En el momento en que el terminal móvil vuelve a estar dentro del alcance, se restablecerá automatistically la conexión Bluetooth. Durante esta interrupción no se pueda conectar ningún或其他 terminal móvil con el TOPROCK BT 20.
- Si el TOPROCK BT 20 se muestra en la lista de dispositivos Bluetooth®, pero no es possible establercer una connexion, se debe borrar de la lista de dispositivos Bluetooth®. A continuación, volver a emparejar el TOPROCK BT 20 mediante Bluetooth®.
- El alcance operativo efectivo entre losositivos emparejados es de hasta 50m (164,04 ft).Todo obstáculo entre losositivos pueda reducir este alcance.
- El rendimiento de la connexion Bluetooth ®, puede variar según el terminal móvil emparejado. Comprobar siempre la., función Bluetooth® del terminal móvil antes de emparejarlo con el TOPROCK BT 20.
Detectación de dispositivos ya emparejados
En cuando se empareja una vez el TOPROCK BT 20 con un terminal móvil, este se Guarda en el TOPROCK BT 20 y se detecta automatistically. El TOPROCK BT 20 siempre intenta connectarse automatistically alultimate dispositivo que se ha emparejado. Puede guardar hasta ocho dispositivos emparejados. Si se supera esta cifra, se sobrescribe el primer dispositivo que se habia emparejado ydea de detectarse automatistically. Si elultimate dispositivo emparejado ya no está disponible, el TOPROCK BT 20 intentara establisher una connexion con el penultimate dispositivo y asi suscesivamente.
Borrar la memoria
- Encender el dispositivo.
- Mantener pulsada la tecla Bluetooth® [1-7] durante más de siete segundos.
Sonará una seals breve y se habrnan borrado todos los dispositivos queibia guardados en el TOPROCK BT 20.
- Apagar el dispositivo.
3.2 Emparejar dos TOPROCK BT 20
Se pueda emparejar como máximo dos TOPROCK BT 20 entre si con la función TWS (TWS = true wireless stereo) mediante Bluetooth®. De este modo se pueda reproducir la música a工程技术 de dos altavoces.
El primer TOPROCK BT 20 debe estar conec-tado a un terminal movable.
Si todasina no se ha hecho, emparejar el TOPROCK BT 20 con un terminal movable,开发建设 el capitulo 3.1.
- Mantener pulsada la tecla Bluetooth [1-7] entre dos y tres segundos, hasta que el LED de la tecla Bluetooth [1-7] parpadee alternativamente en rojo y azul.
- Encender el segundo TOPROCK BT 20.
En el segundo TOPROCK BT 20,mantener también pulsada la tecla Bluetooth [1-7] aprox. tres segundos, hasta que el LED de la tecla Bluetooth [1-7] parpadee alternativamente en rojo y azul.
Transcurridos unoicos, los dos TOPROCK BT 20 estaran connectados correctamente. Sonaran dos senales breves y el LED de la tecla Bluetooth [1-7] del primer dispositivo tendrá una luz azul fija. El LED de la tecla Bluetooth [1-7] del segundo dispositivo tendrá una luz lila fija.
Configuración de los altavoces
El TOPROCK BT 20 tiene cinco Attackes. Cada uno de los dos pares de altavasores reproduce un canal de audio.
Si está conectados dos TOPROCK BT 20 entre s, se pueda elegir entre las tres OPCiones de reproduccion individues:
Opinion 1
TOPROCK 1 TOPROCK 2


Los dos TOPROCK BT 20 reproduce en el canal de audio correcho e izquierdo (ajuste Basicsco).
Confirmañon: Los LED parpadean tres vezes en blanco.


Opinion 2
TOPROCK 1 TOPROCK 2


El TOPROCK 1 reproduce el canal de audio izquierdo y el TOPROCK 2, el derecho.


Confirmañon: Los LED parpadean tres vezes en blanco.
Opinion 3
TOPROCK1TOPROCK2




El TOPROCK 1 reproduce el canal de audio derecho y el TOPROCK 2, el izquierdo.
Confirmañon: Los LED parpadean tres vezes en blanco.
- Para cambio entre las tres OPCIONES de reproduccion,mantener pulsada repetidamente la tecla Bluetooth [1-7]entre dos y tres segundos en un dispositivo.
3.3 Cancelar la conexión
- Pulsar la tecla Bluetooth [1-7] o desactivar el Bluetooth en el terminal móvil para cancelar la conexión.
El LED de la tecla Bluetooth® [1-7] empezará a parpadear en azul, indicando como que el TOPROCK BT 20 está lista para una nuevo connexion.
4 Funcionamento
4.1 Reproduccion de audio
- Emparejar el terminal movil con uno o dos TOPROCK BT 20, vexe el capitulo 3.
- Iniciar la reproduccion de audio con los elementos de mando del terminal móvil. Con los elementos de mando del terminal móvil se pueda reproducir o interruprir música y navelgar entre las pistas musicales.
Si hay dos TOPROCK BT 20 emparejados: el volumen ajustado en un TOPROCK BT 20 se transmite al除外 TOPROCK BT 20.
- En función del terminal móvil y del software, pueda variar la reccion obtaining al acontecer los elementos de mando.
- Algunos TERMINales moviles interruppen temporallmente la connexion Bluetooth® con el TOPROCK BT 20 tan antes como se realiza o se recibe una llama. Algunos TERMINales moviles detienen la reproduccion cuando entran, por exemple, SMS o correos electronicos. Este comportamento viene dato por el terminal móvil empaje-y no es Seal de un fallo del TOPROCK BT 20.
4.2 Regulación del volumen
Regular el volumen con las teclas de volumen menos [1-5] y más [1-6] en el TOPROCK BT 20 o en el terminal móvil. Al pulsar las teclas de volumen, parpadeará en blanco el LED de la tecla de volumen en@cuestion. Si parpadean dos veces los LED blancos de las dos teclas de volumen, significa que se ha alcanzado el volumen máximo o minimum.
4.3 Carga de terminales móvil en el puerto USB [1-2]
Para cargar TERMINALES mviles en el puerto USB [1-2]debestearencendidoelTOPROCK BT 20.El tiempoodecarga de losdispositivos puedavariar y,enalgunoscasos,sermáslargo que conelcargadorsuministrado porelabricante.
- El puerto USB solo esADECuido para carrargar terminales moviles y no para transferir datos al TOPROCK BT 20.
- La funciona de entrega del TOPROCK BT 20 no es compatible con algunos terminales móvil.
- Retirar el cable USB antes de la carga.
- El puerto USB [1-2] solo puede suministrar corriente a dispositivos con una tension de entrada maximizinga de 5V / 1A. El puerto USB no es compatible con discos duros externos ni terminales móvil con requisitos más altos.
- No se pueda pagar el TOPROCK BT 20 en el puerto USB [1-2].
- No conectar el puerto USB [1-2] al puerto USB de un ordinador, ya que podría fallar los dos dispositivos.
- Después de utiliser el puerto USB [1-2], típelo con la caperuza protectora [1-4] para evacitar que se ensucie o que se forme corrosión.
5 Soluciones de fallos
5.1 El disposativo no reactivacion
En casoles exceptionales, un fallo del sistemasqueprovocar que no sea possible operar eldispositivo.
- Mantener pulsada la tecla de encendido/ apagado [1-8] durante aprox. ocho segundos, hasta que se apague el dispositivo.
Laproxima vez que se encienda,elsystema se restableceráautomátamente.
6 Observaciones generales
6.1 Información mediante Bluetooth®
La ferramenta peut conectarse por Bluetooth® con un terminal movable. Una vez que la ferramenta se conecta mediante Bluetooth® al terminal movable y la connexion segura se autoriza, a partir de ese momento la ferramenta se conecta automatistically al terminal movable. Lamarca denominativa Bluetooth® y los logos típos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Por lo tanto, todo uso que TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG y, por consiguiente, también Festool, hagan de dichamarca está sujeto a un contrato de licencia.
CbDpKaHne
4Pa6ota. 24
1 EJemeHTn Ha ypeJa. 21
5OTcTaHaBaHe Ha Hen3npaBHoCTn. 25
2ПусkaнeВдeиctВиe. 22
6 06uynyka3aHnna 25
3 Bluetooth® Bpb3ka. 22
1 Elenente Na ypeda

[1-1] BucokorobopnteI
[1-2] USB 6yKca
[1-3]письецинелнабукаHa МржоваядадаNTep
[1-4]претаенkanak
[1-5] ByToH 3a cnla Ha 3ByKa MNHyC
[1-6] ByToH 3a Cnla Ha 3ByKa PIIIOc
[1-7] Bluetooth® 6yToH
[1-8] ByToH 3a BkJ./n3KJ.
2 Пускань.Deйства.

BHNMAHNE! Cna3BaIte BCnUKN yKa3aHn8 3a 6e3oNaChOCT N HcTpyKuIN nIRnHaJIHOTo pBKOBOdCTBO 3a eKcNlOa-
2.1 3apeKdaHe Ha yctpoiCTBOTo

PPEyPExKdEHN
Onachoct ot noxkap
H3noI3BaHe Ha HenoIxOJaU, MpeXOBn aanTep
3apejdaTe ypeDa cAmo C npIIOxKeHnOpunHaJIeMpeXOBn aJaNTep.
3apeTe ypeHa HnblHo npei npbPoTo n3NoJ3BaHe.
Cbbp3BaHe Ha ⅢeIcena cypea [1-3].
BknHouTe UeIeJa B KOHTaKT.
ManualFacil