Evolve Precision 2400156 - Pinza para croque monsieur GEORGE FOREMAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Evolve Precision 2400156 GEORGE FOREMAN en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Evolve Precision 2400156 GEORGE FOREMAN
Preguntas de los usuarios sobre Evolve Precision 2400156 GEORGE FOREMAN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pinza para croque monsieur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Evolve Precision 2400156 - GEORGE FOREMAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Evolve Precision 2400156 de la marca GEORGE FOREMAN.
MANUAL DE USUARIO Evolve Precision 2400156 GEORGE FOREMAN
Lea las instrucciones, guardelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a另一 persona, entrégueselas también. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga las precauciones bássicas de seguridad, a saber:
Los niños de 0 a 8 años no deben usar el aparato. Los niños mayores de 8 añosuenecuando el aparato bajo supervisión de unadulto. Las personas con facultades ficas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimientouenecuado el aparato bajo superviación o si han recibido instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y entienden lospeligos que conlleva.Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años. Los niños no debenrealizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato.
No connecte el aparato por medio de un temporizador ni de un sistemas de control remoto.
Las superficies del aparato se calentarán durante su uso.
Si el cable está dañado, devuelva el aparato, paraatarpeligro.
No utilise el aparato cerca de baneras, duchas, lavabos u或者其他 recipientes que contengaan agua.
No envuelva la comida en film de plastico, bolsas de polietileno o papel de plata. Esto dañaré el grill y pueda causar peligro de incendio.
- No use el aparato para cualquier(other proposto que no sea cocinar comida.
- No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
- Utilice guantes deorno ouna proteccion similar.
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
ILUSTRACIONES
-
Panel de control
-
Termómetro
-
Botones de ajuste
-
Conector del termómetro
-
Botón de encendido/apagado y piloto
-
Botón de sellado/bistec y piloto
-
Botón de desbloqueo
-
Botón de temperatura y piloto
-
Botón de termómetro y piloto
-
Almacenamento del termómetro
-
Botón de temporizador y piloto
-
Placa honda
-
Bandeja de goteo
-
Pantalla
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Limpie las placas de cocción con un paño humedo.
El grill puede humear un poco la primera vez que la utility. Esto es normal y pronto deja de occurir.
INCLINACION / NIVELADO DEL GRILL
Puede inclinar el grill de forma que la grasa y los jugos caigan a la bandeja de goteo al cocinar alimentos como hamburguesas, carne, etc. En su defecto, suele utilize el nivel del grill para cocinar panini,sandwiches,etc.
Para inclinar el grill, despiegue el pie de la parte inferior (fig..A). Para nivelar el grill, vuelva a plegar el pie.
PLACAS
Se recomienda usar las placas para asar carne, salchichas yrialquier alimento que pueda desprender grat. Utilcelas con el grill en posicjin inclina.
Placa honda: esta placas es perfecta para cocinar alimentos sin grasa, pizza, reposteria, pitas, calzone y masas ((por ejemplo, pudin de Yorkshire). Utilicela con el grill en posicion nivelada. Antes de usar la placa honda, asegurese de que la placa superior está encajada.
Retirar las placas
- Abra el grill. Retire las placas de una en una.
- Pulse el boton de desbloqueo de la plac y saque la plac del grill (fig..C).
Encajjar las placas
- Encaje las placas de una en una.
- Introduzca las lenguetas en las ranuras situadas en el lado de las bisagras.
- Presione el除外 extremo de la plac a hacia el lado del asa hasta que encaje en su situio.
En los lugaresonde lasplacase superior e inferior hacer contacto,las superficies antiadherentespuede mostrar signos de desgaste.Se trata de una cuestion puramente estetica y no deberia afectar al functionamento del grill.
USO DEL GRILL
El grill tiene cinco发展模式 de configuracion:
- Función de grill tradicional
- Función de sellado
- Función con termómetro
- Función para bistecs fáciles
- Función on temporizador
CAMBIO DE LA UNIDAD DE TEMPERATUREA
Puede elegir si la temperatura se muestra en O^C (unidad predeterminada) o en O^F . ParaCambiar de unidad, pulse los botones y simultaneamente y mantengalos pulsados durante tres segundos. El grill emitir a un pitido y el punto de la pantalla se movera para indicar si la temperatura se muestra en ^ C o en O^F .
FUNCION DE GRILL TRADICIONAL
Utilice la funciona de grill tradicional para asar a el grill, preparar panini,sandwiches,etc.
Ponga el aparato en una superficie estable, nivelada y resistente al calor, alejado de armarios, cortinas, etc.
Deslice la bandeja de goteo entre las dos guias bajo la parte frontal del grill (fig. B). Deslice la bandeja hasta el fondo. La bandeja de goteo recogerárialquier grasa o jugo que caiga de las placas durante le cocción.
- Decida si quiere el grill nivelado o inclinado (consulte la seccion INCLINACION/NIVELADO DEL GRILL).
1. Enchufe el grill. El grill emitir un pitido y el piloto rojo de alimentacion parpadear a lentamente.
2. Pulse el boton . Si no pulsa el boton antes de 2制动os, el grill pasar al mode de esper a y el piloto rojo de alimentacion dejarde parpaear. Pulse de nuevo el boton para activar el grill.
3. El piloto situado sobre el botón de temperatura (B) se iluminará y la pantalla做不到ar 175 (temperatura predeterminada). La unidad de temperatura predeterminada °C, que pueda携带 a°F si lo desea (consulte la sección CÁMBIO DE LA UNIDAD DE TEMPERATUREA).
4. Ajuste la temperatura deseada con los botones y . El rango disponible se sitúa entre 150^ y 220^ y se ajusta en intervalos de 5^ (302°F a 428^ , intervalos de 9^ ).
5. Mentreas el grill se calienta, el piloto situado sobre el boton de temperatura se iluminar con luz roja y el numero de la pantalla parpaear. Cuando el grill haya alcanzado la temperatura seleccionada, el piloto se iluminar con luz verde, la pantalla dejar de parpaear y el grill emitir tres pitidos.Esta secuencia se repetirá durante la cocción cuando el grill mantiene su temperatura; es el functionamento normal.
6. Una vez alcanzada la temperatura seleccionada, colque los alimentos en el grill y ciderre la tapa.
7. Al terminar de cocinar, presione el boton y bajo desenchufe el grill.
- Puede ajustar la temperatura en quelquier momento utilizingo los botones y
- Compruebe que la comida está bien cocinada antes de servirla. Si duda, cocinela un poco más.
- Utilice guantes deorno ouna proteccion similar.
- Retire los alimentos cocinados con espátulas de plástico o madera.
- Las bisagras STLan articuladas para admitir alimentos gruesos o de formas que no sean uniformes.
- Las instalas del grilldeferan estar mas o menos paralelas,para evitaruna coccion desigual.
- Cuando sea necasario, utilise un guante de hora y vacie la bandeja de goteo en un bol resistente al calor. Limpiela con papel de cucina y bajo vuelva a colocarla.
FUNCION PARA BISTECS FÁCILES
La func tion para bistecs faciles combin la func tion de sellado y el termometro para hacer bistecs jugosos de manera sencilla.
- Conecte el termómetro al grill (fig. D).
- Pulse el boton
-
Pulse el boton del termómetro ( ——) yiego pulse el boton de sellado ( …… ) una, dos o tres veces según el grado de coccción que dese:
-
Una vez para carne poco hecha (la pantalla做不到)
- Dos vezes para carne hecha (la pantalla做不到):
-
Tres vezes para carne bien hecha (la pantalla como Shrara ——)
-
Espere a que el grill se caliente. Mientras tanto, introduzca el termómetro en la parte más gruesa del bistec. Cuando este listo, el grill emitirá tres pitidos y el piloto situado sobre el botón de sellado se iluminará con luz verde.
-
Abra el grill y coloque con cuidado el bistec sobre la placar inferior.
- Cierre el grill.
- Cuando el bistec este listo, el grill emiriracinco pitidos. Abra el grill y saque el bistc inmediatamente para evitar que se haga de mas.
- Puede anular esta referencia enequalquiermomento pulsandoelboton
Sugerencias para lograr bistecs perfectos
Espere siempre a que los bistecs esten a temperatura ambiente antes de cocinarlos. Nunca haga un bistec nada sacarlo de la nevera.
- Seque los bistecs con papel de cocina antes de colocarlos en el grill.
- Aderece solo antes de cocinar. Utilice poca sal o ninguna en absoluto (siempre可以选择 adadirla afterwards de cocinar). Salar un bistec antes de cocinarlo可以使 hacer que se acumule agua en la superficie,onde hervira durante la coccion. As el bistec se cocer al vapor en lugar de sellarse y la carne se volverde de color gris en lugar de marron.
- Dejar descansar los bistecs una vez hechos es crucial para Obtener resultados optimos. Déjelos reposar como minimo 3 horas antes de servirlos. Un reposo adecuado permitte que el interior de la carne reabsorbá los jugos y el bistec quede sabroso y suculento.
FUNCION DE SELLADO
La función de sellado eleva la temperatura a 260^ durante 90 segundos.
Se recomienda esta func i para la carne roja de fibras apretadas como vacuno, cordero, venado, bufalo, bisonte, etc. cortada en filetes (a lo largo de la fibra muscular). La carne debe tener entre 5 mm y 25 mm de grosor.
- Pulse el boton (1).
- Pulse el botón de sellado (||). El piloto situado sobre el botón de sellado se iluminará con luz roja y la pantalla做不到 260.
- Cuando el grill haya alcancado la temperatura de sellado, el piloto se iluminará con luz verde, la pantalla deja de parpadear y el grill emitirá tres pitidos.
- Abra el grill utilizing un guante de hora. Coloque la carne sobre la placar inferior y bajo cierre el grill.
- Espere 90 segundos hasta que el grill vuela a pitar, abralo y saque la carne.

- La funciona de sellado se pueda utiliser quatre vezes consecutivas. Si intenta usarla más, la pantalla做不到 lo que el grill se enfierte antes de usar la funciona de nuevo.
- Después de usar la función de sellado, el grill volverá a la temperatura fjada con anteriorsidad.
- Puede anular esta funciona en cualesquier momento pulsando el boton (1).
El exterior de la carne se habra sellado y presentar un color marron oscuro, cuando que por dentro debería estar poco hecha o al punto, dependiendo de su grosor. En este momento pueda decide sacar la carne del grill (paraURTla poco hecha o hecha) o cocinarla un poco mas a la temperatura predeterminada si la quiere mas hecha.
FUNCION CON TERMOMETRO
Para decide si la carne está hecha, mucha gente se basa en la vista, el tact o el tiempo de cocción. En comparación con los métodos, la realización del termómetro implica varías ventajas:
- Permite obtener resultados uniformes y reproducibles
- Evita que la carne se haga de más.
- Evita enfermedades causadas por alimentos mal cocinados
- Elimina la incertidumbre
El termómetro se usa introductory el extremo puntiagudo en el alimento y conectando el othero extremo al grill. El termómetro envía la temperatura interna del alimento al grill de forma continua y el grill la comparca con la temperatura objetivo que ha selecciónado. Al alcanzar esta temperatura, sueña una alarma y el grill se apaga.
- Conecte el termómetro al grill (fig. D).
- Pulse el botón (1).
- Ajuste la temperatura de cocción deseada utilizing los botones y y espere a que el grill se caliente.
- Pulse el botón de termómetro ( ——). El piloto situado sobre el botón de termómetro se iluminará con luz roja y la pantalla como predeterminada).
- Ajuste la temperatura del termómetro utilizing dos botones y▼. El rango disponible se sitúa entre 48^ y 81^ y se ajusta en intervalos de 3^ (113 °F a 177 °F, intervalos de 5^ / 6^ ).
- Introduzca el termómetro en el alimento y colóquelo con cuidado en el grill precalentado. Compruebe que el termómetro no impide el ciere de la tapa y que esta no atrapa el cable al cerrarse.
- Durante la cocción, la pantalla mostrará, alternándolas, la temperatura objetivo selección y la temperatura real registrar da por el termómetro. Cuando la temperatura interna del alimento coincida con la temperatura objetivo, el piloto situado sobre el botón de termómetro se iluminará con luz verde y el grill emitirá cinco pitidos. Los elementos calefactores del grill se apagarán al alcantar la temperatura objetivo, pero el calor residual seguirá cocinando el alimento, por lo que deben sacarlo cuando antes.
- Puede cancelar esta functiOn en qualquier momento pulsando el boton
Si olvida conectar el termómetro, la pantalla做不到a "NO PRB" (sin termómetro) y el grill emitirá un pitido. - El termómetro está CALIENTE cuando está en uso.
Introduzca el termometro siempre en la parte mas gruesa de la carne, alejada de hues o grata que能把an dar lugar a una lectura erronea. (fig. E). - Antes y después de usar el termómetro, lávelo con agua tibia y jabón, aclárelo y séquelo.
Para guardar el termómetro, enrolle el cable entre las dos mitades del mango e introduzcalo en la ranura situada en el lateral del grill (fig. F).
FUNCION CON TEMPORIZADOR
Lautilion del temporizador es optional. Al terminar la cunta atras el grill no se apaga, solo emite cinco pitidos para informar de que se ha agotado el tiempo. Utilice el temporizador con la function de grill tradicional. Para config.ur el temporizador:
- Encienda el grill y ajuste la temperatura deseada. Espere a que el grill esté caliente, hasta que el piloto situado sobre el botón de temperatura se illumine con luz verde.
- Pulse el botón del temporizador ①. El piloto situado sobre el botón se encenderá y la pantalla parpadearámostatando 5:00 (tiempo predeterminado). Utilice los botones ▲y▼ paraaabstarei el tiempo desrado.El rango del temporizador se sitúa entre 30 segundos y 19 minuto s 30segundos,y se ajusta en intervals de 30 segundos.Sin o pulsa ningún botón antes de que pasen 5 segundos,el grill vuelve al modo de temperatura.
- La pantalla dejará de parpáear y el temporizador empezará la cuenta atrás 5 segundos après de haber pulsado el botón ▲ o▼ porULTima vez.
- Cuando el temporizador隐身 a cero, el grill emitiracinco pitidos y la pantalla parpadearao mostrando 0:00. Recuerde que el grill seguirao funcionando, por lo que deben sacar la comida para evitar que se haga de mas.
- Puede anular esta func tion en qualquemimento pulsando el boton de temporizador durante tres segundos. El grill volver a la funcia de grll tradiconal.
COCCION AVANZADA
La func i t a hechos se recomienda utilizing la func i para bistecs facies ya descrita). Si desea un bistec al punto o un punto mas que hecho siga los seguidentes pasos:
1. Prepare el bistec e introduzca el termómetro. Conecte el termómetro al grill.
2. Pulse el botón (1).
3. Ajuste la temperatura a 220^ utilizingos botones y .
4. Pulse el botón de termómetro ( ——). El piloto situado sobre el botón de termómetro se iluminará con luz roja y la pantalla como predeterminada.
5. Utilice los botones y para ajustar la temperatura del termómetro (consulte la tabla de la sección TIEMPOS DE COCCION Y SEGURIDAD ALIMENTARIA).
6. Pulse el botón de sellado (||). El piloto situado sobre el botón de sellado se iluminará con luz roja y la pantalla做不到 260.
7. Espere a que el piloto situado sobre el botón de sellado cambie a verde y el grill emita tres pitidos. El piloto situado sobre el botón de termómetro se iluminará con luz roja.
- Abra el grill, colque el bistec con el termómetro sobre la plac y ciderre la tapa.
- Cuando el bistec esté lista, el piloto situado sobre el botón de sonda se iluminará con luz verde y el grill emitirá cinco pitidos.
- Abra el grill y saque el bistec inmediatamente.
TIEMPOS DE COCCION Y SEGURIDAD ALIMENTARIA
Use these tiempo solamente como guía. Son para alimentos frescos o Completely descongelados.
| Alimento | Tiempo (min) | Temp. termómetro | Temp. grill | Observaciones |
| CARNE | ||||
| Bistec: poco hecho | -51 °C | 220 °C | Se recomienda usar la funciona para bistecs fácilies | |
| Bistec: al punto | -57 °C | 220 °C | ||
| Bistec: hecho | -63 °C | 220 °C | Se recomienda utiliser la funciona para bistecs fácilies | |
| Bistec: un punto más que hecho | -69 °C | 220 °C | ||
| Bistec: muy hecho | -72 °C | 220 °C | Se recomienda utiliser la funciona para bistecs fácilies | |
| Filetes/chuletas de cerdo | -75 °C | 220 °C | ||
| Filete de pierna de cordero: hecho | -69 °C | 220 °C | ||
| Filete de pierna de cordero: muy hecho | -78 °C | 220 °C | ||
| Chuleta de cordero:/hecha | -63 °C | 220 °C | ||
| Chuleta de cordero: muy/hecha | -78 °C | 220 °C | ||
| Pechuga de pato:/hecha | -66 °C | 220 °C | ||
| Pechuga de pato: muy/hecha | -72 °C | 220 °C | ||
| Pechuga de pollo | -75 °C | 220 °C | ||
| Salchichas | -75 °C | 220 °C | Introduzca el termómetro longitudinalmente en el centro de la salchicha | |
| Hamburguesas | -75 °C | 220 °C | ||
| Beicon | 3-5 - 220 °C | |||
| PESCADO | ||||
| Salmón | 3-5 - 200 °C | |||
| Langostinos | 1-2 - 200 °C | |||
| Pescado plano | 2-6 - 200 °C | Platija, lenguado, etc. | ||
| Pescado redondo | 3-8 - 200 °C | Abadejo, bacalao, etc. | ||
| Atún / pez espada | 5-10 - 200 °C | |||
| VERDURAS | ||||
| Pimientos | 4-6 - 220 °C | |||
| Berenjena | 6-8 - 220 °C | En rodajas | ||
| Espárragos | 3-4 - 220 °C | |||
| Zanahorías | 5-7 - 220 °C | En rodajas | ||
| Calabacin | 1-3 - 220 °C | En rodajas | ||
| Tomates | 2-3 - 220 °C | En mitades | ||
| Cebollas | 5-6 - 220 °C | En trozos | ||
| Champiñones | 3-6 - 220 °C | Championones planos enteros | ||
| Mazorca de maiz | 4-6 - 220 °C | |||
| OTROS | ||||
| Queso halloumi | 2-4 - 200 °C |
- Cuando cocine alimentos congelados, a nada 2-3 instantos para los pescados y mariscos, y 3-6 instantos para la carne y aves, dependiendo del grosor y la densidad de las porciones.
Cocine el pescado hasta que su carne quede totalmente opaca.
Si no utilizes el termómetro, cocine la carne de ave, cerdo, hamburguesas, etc. hasta que los jugos que desprendan sean de color claro. - Cuando cocine comida alimentos empaquetados, siga las instrucciones en el paquete o en la etiqueta.
- Desenchufe el aparato y dejelo enfiar antes de limpiarlo y guardarlo.
- Limpie todas las superficies con un paño humedo limpio.
- Use una servilleta de papel un poco humedecida con aceite para guitar las manchas dificiles.
- Lave la bandeja de goteo en agua caliente con jabón, o pángala en la rejilla superior del lavavajillas.
No use estropajos, estropajos de alambre, ni pastillas de jabón.
En los lugaresonde las placas superior e inferior hacer contacto,las superficies antiadherentesueno mostrar signos de desgaste. Se trata de una cuestion puramente estetica y no deberia afectar al functionamento del grill.

RECETAS
POLLO CON CHILE Y LIMA (4 raciones)
- 4 pechugas de pollo abiertas en mariposa
Zumoyralladura de 1 lima
-
1 cucharadita de comino molido
-
3 cucharadas soperas de chile en polvo
-
4 dientes de ajo picados finos
-
2 cucharadas soperas de aceite de oliva
-
1 cucharadita de cilantro molido
-
Prepare la marinada mezclando todos los ingredientes menos el pollo. Vierta la marinada sobre el pollo, asegurandose de cubrirlo por completeo. Tape con film y refrigere durante al menos 2 horas.
- Precaliente el grill a 220^ y ajuste el termómetro a 75^ . Introduzca el termómetro en la parte central del trozo de pollo más grande y cocine hasta que suene la alarma del termómetro.
LOMO DE CERDO CON MIEL Y MOSTAZA (4 raciones)
-
4 filetes de lomo de cerdo
-
80 g de miel
-
2 cucharadas soperas de aceite de oliva
-
2 cucharadas soperas de mostaza a la antigua
-
50 g de azúcar moreno
Salpimientalgusto
- Mezcle la mostaza, la miel, el azucar, el aceite de oliva, la sal y la pimienta. Vierta esta marinada sobre los filetes, tape con film y refrigerare al menos 2 horas.
- Precaliente el grill a 220^ y ajuste el termómetro a 75^ . Introduzca el termómetro en la parte central del trozo de cerdo más grande y cocine hasta que sueene la alarma del termómetro.
SALMON A EL GRILL CON MANTEQUILLA DE LIMON Y ALBAHACA (4 raciones)
- 4 filetes de salmon de aprox. 200g cada uno
100 g de mantequilla derretida - 1 cebolleta picada final
- 1 cucharadita de pimentón
-
1 cucharada sopera de albahaca fresca picada final
-
1 cucharadita de granos de pimiento negra machacados
-
1 cucharada sobre de zumo de limón
-
Frote por ambos lados los filetes de salmon con pimentón y pimienta y déelos marinar 5-10 Minutes.
- Precaliente el grill a 220^ y cocine el pescado uns 5 Minutes, hasta que este hecho y se marquen las lasas.
- Prepare la mantequilla de limón y albahaca mezclando la mantequilla, la albahaca, el zumo de limón y la cebolleta.
- Emplate cada filete de salmon acompanando lde verduras al vapor y cubriendolo con una cucharada generosa de mantequilla de limon y albahaca.
HAMBURGUESAS VEGETARIANAS (6 raciones)
Ingredentes adiconales a la hora de servir: bollos para burguesa integrales, queso halloumi a la plancha, calabacin a la plancha, lechuga
400 g de lentejas verdes cocidas, escuridas y ligeramente machacadas
4 dientes de ajo picados finos
-
1 cucharadita de pimentón ahumado
-
100 g de garbanzos cocidos, escuridos y ligeramente machacados
-
2 cucharadas soperas de hojas de tomillo
-
112 cucharadita de macis
-
1 zanahoria rallada Fiona
-
2 ramitas de tomillo
-
2 cucharaditas de espécias cajún
-
100 g de apio nabo rallado bajo
- 100 g de apio nabo rallado bajo
4 cucharadas soperas de aceite de oliva
180 g de pan rallado bajo
- 12 cebolla blanca picada final
160 g de calabaza cacahuete asada y enfiada ligeramente
Sal y granos de pimienta negra machacados, al gusto
- Combine todos los ingredientes. Divida la casa en seis porciones y deles forma de burguesa. Tape con film y refrigerere durante 20 instantos.
- Precaliente el grill a 220^ y cocine las burguesas durante 6-8 instantos,dependiendo de lo gruesas que sean.
- Para servir las burguesas, corte los bollos por la mitad y tuestelos un poco en el grill. Coloque sobre cada bollo hojas de lechuga, una burguesa, queo halloumi y calabacin a la plancha.
PLATANOS ASADOS FÁCILES Y RAPIDOS (2 raciones)
- 2 platanos pelados
- 2 cucharadas soperas de azúcar extrafino
- 2 cucharadas soperas de nueces picadas
-
12 cucharadita de canela
-
Mezcle las nueces, el azúcar y la canela. Corte los platanos por la mitad y bajo longitudinalmente.
- Precaliente el grill a 220^ . Coloque los platanos sobre el grill con el lado plano hacía arriba. Espolvoree parte de la mezcla de nueces sobre cada trozo. Ase los platanos 3-4 instantos hasta que estén tibios y las nueces y la canela estén ligeramente caramelizadas.
RECETAS QUE REQUIEREN EL USO DE LA PLACA HONDA
Encaje la placacap superior acanalada y la placahonda y nivele el grill.
FLAPJACK (BARRITAS DE AVENA) (8-10 raciones)
375 g de copos de avenida
190g de azucar moreno
120g de uvaspasas
190 g de mantequilla
- 90 g de sirope dorado
100g de dulce de azucar en trocitos
- Derrita en un caz lo mantequilla, el azucar y el sirope. Mezcle bien y agregue los copos de avena, las uvas pasas y los trocitos de dulce de azucar.
- Forre la plac honda con papel de horno y, ayudandose con una cuchara, reparta la masa de manera uniforme por toda la superficie de la plac.
- Ajuste el grill a 160^ y deqe que las barritas se hagan durante 15-20 instanto. Cuando esten listas, apague el grill y déjelas enfiar en la placahonda.
POLLO CON CREMA DE VINO BLANCO (2 raciones)
-
2 pechugas de pollo deshuesadas y sin piel, en trozos de aprox. 1 cm
-
1 cebolla(PC)pequeia picada final
-
2 dientes de ajo picados finos
-
100 ml de nata liquida
-
30 ml de vino bianco
-
1 cucharada sopera de aceite de oliva
-
3 championones laminados
Sal y pimiento al gusto
- Precaliente el grill a 220^
- Vierta el aceite en la plac. Cuando este caliente, anada el pollo, el ajo y la cebolla, ciere la tapa y cocine durante 3-5 min, removiendo de vez en cuando.
- Anada los championones, la nata, el vino, la sal y la pimenta, ciderre la tapa y cocine 10-15 min, removiendo de vez en cuando, hasta que el pollo este bien hecho.
TORTILLA GRANDE (6-8 raciones)
- 8 huevos camperos medianos - 250 g de queso reca suave - Sal y pimiento al gusto
Relleno:
- 200 g de queso cheddar rallado
4 cebolletas picadas
-
2 pimientos de-coloredosdistinctos,cortadosen+dados
-
½manojodecebollinofresco picado
-
Bata los huevos con el queso crema; añada sal y pimiento al gusto. Incorporpore los demás ingredientes y mezcle bien.
- Precaliente el grill a 175^ . Vierta con cuidado la mezcla de huevo y cierra la tapa. Cocine durante 12-17, hasta que el huevo haya cuajado.
Sugerencia: puedeCambiar losingredientedesrellenoa su gusto.

RECICLAJE

Para evitar problemas medioambienteles y de salute derivados de sustancias peligrosas, los electrodomesticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de这些symbolos no deben eliminarse jusquoto con los residuos urbanos no seleccionados.
Deseche siempre los aparatos electricos y electronicos y, cuando corresponda, las pilas recargables y no recargables, en+puntos oficiales de recogida/reciclado adecuados.
FUNCAO DE TERMOMETRO
FUNCAO DE TEMPORIZADOR
4 dentes de alho, picados finalmente
100 g de aipo, ralado finalmente
-
120g rozinek
-
190 gíasla
90 g zlateho sirupu
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
aJdA aJy
y 1

gulw 1 g
a 1
(B)
b1,b2
.
y
Jy j 1
Aaall baiy ayjib jll laaiail
aaii aaiia jaiai iai 175 pjj jj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
i 1
428 302)5 150 150
()9
4
5
6
A
Jb1 1
y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

