iSensys MF8540Cdn - Impresora CANON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato iSensys MF8540Cdn CANON en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones iSensys MF8540Cdn - CANON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. iSensys MF8540Cdn de la marca CANON.
MANUAL DE USUARIO iSensys MF8540Cdn CANON
Dažomųjų miltelių kasečių keitimas166
Acerca de los manuales suministrados 50
Navegación por el menú y método de
introducción de texto 50
Conexión del cable de alimentación y
encendido del interruptor de alimentación 51
Especicación de la conguración inicial 51
Selección del método para conectar
la máquina al ordenador 52
Conexión mediante una red LAN cableada ...52
Conexión con un cable USB 52
Ajuste del tamaño y el tipo del papel 53
Especicación de la conguración inicial
de fax y conexión del cable del teléfono
(solamente MF8580Cdw / MF8550Cdn) 53
Eliminación de atascos de papel 55
Sustitución de los cartuchos de tóner 56
Om de medföljande handböckerna 110
Premere <A/a/12> o [
Acerca de los manuales
Introducción (este manual): Lea el manual primero. Este manual describe la instalación de la máquina, los ajustes y las precauciones. Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la máquina.
Guía de conguración de
LAN inalámbrica (MF8580Cdw
solamente): Lea este manual con Introducción. Este manual describe los procedimientos de conguración de una red LAN y las causas y soluciones de los problemas que puede encontrar durante dicha conguración. Lea este manual antes de conectar el equipo a una red LAN inalámbrica.
Guía de instalación del
controlador MF (User Software
CD-ROM): Lea el manual a continuación. Este manual describe la instalación del software.
e-Manual (Multi-lingual User
Manual CD o User Software CD-
ROM)*: Lea el capitulo que mejor se ajuste a sus necesidades. Este e-Manual está categorizado por temas para facilitar la búsqueda rápida de la información deseada.* El CD que incluye el e-Manual puede variar dependiendo del país o región. Navegación por el menú y método de introducción de texto
# Teclas numéricas C Anterior Navegar por el menú
Selección de elementos o desplazamiento del cursor por los elementos del
Seleccione un elemento con [▲] o [▼]. Pase a la siguiente jerarquía con [OK] o [▶].
Regrese a la jerarquía anterior con [
Conrmación de conguración
Pulse [OK]. Sin embargo, cuando aparezca <Aplicar> en la pantalla, seleccione
<Aplicar> y, luego, pulse [OK].
Desde el User Software CD-ROM
1 Inserte el User Software CD-ROM en el ordenador.
2 Seleccione su idioma.
3 Haga clic en [OK].
4 Haga clic en [Manuales].
5 Haga clic en el nombre del manual. Aparecerá un mensaje de protección de seguridad en función del sistema operativo que esté utilizando.
Visualización del e-Manual desde el CD Desde el CD multilingüe del Manual de usuario
1 Inserte el CD multilingüe del Manual de usuario en el ordenador.
2 Seleccione su idioma.
3 Haga clic en [Mostrar manuales].51
Método de introducción de texto
Cambio del modo de entrada
el modo de entrada. Modo de entradaTexto disponible<A>Alfabeto (letras mayúsculas) y símbolos<a>Alfabeto (letras minúsculas) y símbolos<12> Números Introducción de texto, símbolos y
Use las teclas numéricas o [
Para obtener información detallada
sobre los modos intercambiables o el
texto disponible, consulte la siguiente
tabla. Modo de entrada: <A> <a> <12>@ . - _ / 1ABC abc 2DEF def 3GHI ghi 4JKL jkl 5MNO mno 6PQRS pqrs 7TUV tuv 8WXYZ wxyz 9(No disponible) 0(espacio) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ] { } < > * + = “ , ; : ‘ ^ ` | \ ~
(No disponible) Desplazamiento del cursor
(introducción de un espacio)
Desplácese con [◀] o [▶]. Desplace
el cursor al nal del texto y pulse [▶]
para entrar a un espacio.
Mantenga pulsado [ ] para
eliminar todos los caracteres.
Conexión del cable de alimentación y encendido del
interruptor de alimentación
No conecte el cable USB en este momento, conéctelo cuando esté instalando
Especicación de la conguración inicial
Siga las instrucciones de la pantalla para establecer el idioma, la región, la zona
horaria y la fecha y hora. Para obtener información detallada sobre la navegación
por el menú o la introducción de números, consulte “Navegación por el menú y
método de introducción de texto” ( P.50). También puede indicar si desea corregir
el color. Para obtener información detallada sobre cómo corregir el color, consulte
e-Manual “Instalación del equipo” ▶ “Encendido del equipo y conguración
inicial” ● MF8580Cdw
Conexión inmediata al ordenador
mediante la red LAN inalámbrica
En la Guía de conguración de
LAN inalámbrica, comience en
el paso 4 de “Opciones de LAN
Conexión futura al ordenador mediante la red LAN
Consulte la Guía de conguración de LAN inalámbrica.
Conexión con el ordenador mediante una red LAN
Proceda con “Conexión mediante una red LAN cableada”
Conéctese a un ordenador con un cable USB.
Proceda con “Conexión con un cable USB” (P.52).
No se conecte al ordenador.
Finalice la conguración. ● MF8550Cdn / MF8540Cdn52
Selección del método para conectar la
máquina al ordenador
Conexión mediante una red LAN cableada Consulte “Conexión mediante una red LAN cableada” Puede conectar la máquina a un ordenador mediante un
router LAN con cable. Use un cable LAN para conectar
el equipo al router. • Asegúrese de que haya puertos disponibles en el router para conectar el equipo y el ordenador.• Prepare un cable LAN de par trenzado de categoría 5 como mínimo. ●
Conexión con un cable USB Consulte “Conexión con un cable USB”. Puede conectar la máquina al ordenador con un cable
Conexión mediante una red LAN inalámbrica (solamente MF8580Cdw) Consulte la Guía de conguración de LAN inalámbrica. Ahora puede conectar la máquina a un ordenador
mediante un enrutador inalámbrico*. Como la conexión
es inalámbrica, no se requieren cables LAN. * Es necesario un router inalámbrico conforme al estándar IEEE 802.11b/g/n. Para determinar si su enrutador es inalámbrico o no:
Consulte el manual de instrucciones suministrado con el
dispositivo de red que está utilizando, o bien, póngase
en contacto con el fabricante.
Conexión mediante una red LAN
Conecte el cable LAN.
La dirección IP se congura automáticamente en
dos minutos. Si desea congurar la dirección IP
manualmente, consulte lo siguiente. e-Manual “Red” ▶ “Conexión a una red” ▶ “Conguración de direcciones IP” 2
Instale el controlador y el software con el
User Software CD-ROM. Pase a “Ajuste del tamaño y el tipo del papel” (P.53).
Conexión con un cable USB Una vez instalados los controladores MF Drivers y MF Toolbox, conecte el cable USB.
Instale el controlador y el software con el
User Software CD-ROM.
Conecte el cable USB. Pase a “Ajuste del tamaño y el tipo del papel” (P.53). Para obtener información detallada sobre los
procedimientos de instalación: Consulte la Guía de instalación del controlador MF.53
Ajuste del tamaño y el tipo del papel
Siga las instrucciones en pantalla para establecer el
tamaño y el tipo de papel.
Especicación de la conguración inicial
de fax y conexión del cable del teléfono
(solamente MF8580Cdw / MF8550Cdn)
Especique la conguración inicial de fax.
Siga la “Guía de conguración de fax” para especicar
el número de fax, el nombre de la unidad y el modo de
recepción. Para obtener información detallada sobre el
modo de recepción, consulte el e-Manual. e-Manual “Fax” ▶ “Recepción de faxes” Cómo utilizar un nombre de usuario
Al enviar un documento, la información del remitente
registrada se imprimirá en el papel del destinatario.
Conecte un cable de teléfono*. Conector de línea telefónicaTeléfonoAuricular (opcional) Cuando aparezca en pantalla <Conecte la línea
telefónica>, conecte el cable de teléfono como se
indica en la ilustración. Es posible que el equipo incluya
el adaptador y el cable del teléfono, dependiendo del
país o región. Para obtener información detallada sobre
cómo conectar el adaptador y el cable del teléfono,
consulte el e-Manual. e-Manual “Instalación del equipo” ▶ “Conguración inicial para las funciones de fax (MF8580Cdw /
MF8550Cdn / MF8280Cw solamente)” ▶ “Conexión
de la línea telefónica”
Cuando instale el auricular opcional:
Para obtener más información, consulte el manual
suministrado con el auricular. * Es posible que el equipo incluya el cable del teléfono, dependiendo del país o región. 3
Cierre la Guía de conguración de fax y reinicie
Apague la máquina y espere 10 segundos como
mínimo antes de volver a encenderla. Si no se detectan
automáticamente los tipos de líneas telefónicas,
consulte el e-Manual y congure manualmente una
línea telefónica. e-Manual “Lista del menú de conguración” ▶ “Opciones de fax (solamente MF8580Cdw / MF8550Cdn / MF8280Cw)” ▶ “Opciones básicas”54
Ampliación/reducción de copias
Podrá ampliar o reducir los
documentos de tamaño estándar
para copiar en papel de tamaño
estándar, o puede especicar una
escala de copia en porcentajes.
Puede copiar documentos de una
cara en ambas caras del papel.
Podrá clasicar las copias en juegos
ordenados por páginas.
Diseño de página reducido
Podrá reducir varios documentos
para copiarlos en una sola hoja. 2 en 1 4 en 1 Copia de tarjetas de identidad
Es posible realizar la copia de una
tarjeta de dos caras en una sola cara
Copiar ahorrando papel
Puede congurar las opciones de
copia en el menú que aparece al
directamente desde el ordenador
Además del envío y la recepción
habituales de faxes, puede usar PC
Puede registrar destinos de fax en
la libreta de direcciones. Y puede
especicar destinos con diferentes
métodos, lo que le permitirá enviar
documentos rápida y fácilmente.
• Búsqueda de destinos
• Lista de favoritos
• Marcación codicada
• Especicación desde el historial de
• Difusión secuencialt
Recepción en la memoria
Pueden almacenarse en la memoria
los documentos recibidos. Puede
imprimir los documentos almacenados
en cualquier momento y, si no los
necesita, puede eliminarlos.
Si se conecta un teléfono externo,
podrá cambiar al modo de recepción
de fax inmediatamente marcando
el número de ID para la recepción
de fax; para ello, use los botones de
marcación del teléfono durante una
Impresión ampliada/reducida
Impresión a doble cara
Diseño de página reducido
Podrá reducir varios documentos
para imprimirlos en una sola hoja. 2 en 1 4 en 1 Impresión de cuadernillo
Impresión de marca de agua
Vista previa antes de la
Selección de un “Perl”
Almacenamiento de documentos
desde el panel de control de la
máquina DocumentosDatos Digitalización con
Puede simplicar el procedimiento
de selección de destino y opciones
de digitalización registrándolos en las
teclas del panel de control.
Almacenamiento de documentos
con las operaciones del ordenador
Lectura con MF Toolbox
Lectura desde una aplicación DocumentosDatos
Guardar en una memoria USB Puede guardar documentos
digitalizados en una memoria USB
conectada al equipo.
Enviar por correo electrónico
documentos digitalizados
Puede enviar documentos
digitalizados a su aplicación de
Enviar documentos digitalizados a
un servidor de archivos
Puede enviar documentos
digitalizados a un servidor de
Esta máquina viene equipada con
una interfaz de red que le permitirá
construir con facilidad un entorno de
red. Si usa el MF8580Cdw, puede
conectarse a la red a través de la
LAN inalámbrica. También puede
imprimir un documento, usar el PC
fax (solo MF8580Cdw / MF8550Cdn)
y digitalizar en red desde todos los
ordenadores conectados al equipo.
La máquina admite el incremento de
trabajo ecazmente como equipo
compartido de una ocina.
Podrá comprender el estado de la
máquina desde los ordenadores de
la red. Podrá acceder a la máquina
y administrar trabajos o especicar
diversos ajustes desde la red.
Puede usar diferentes funciones de la máquina. A continuación se describen las principales funciones que podrá usar
rutinariamente. * MF8580Cdw / MF8550Cdn solamente55
Eliminación de atascos de papel
Si aparece la siguiente pantalla, es posible que se haya producido un atasco de papel
en el alimentador o en alguna parte de la máquina. Siga las instrucciones en pantalla
para retirar el documento o el papel atascado. Este manual indica solamente las áreas en
las que se producen los atascos de papel. Para obtener información detallada sobre los
procedimientos, consulte el e-Manual.
Ranura de alimentación
(de la unidad principal)
Bandeja de papel opcional
Alimentador Bandeja de salida56
Sustitución de los cartuchos de tóner
Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado
completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los
siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente.
Cuando aparece un mensaje
Cuando el tóner esté a punto de agotarse durante la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla.
Cuando se muestre el
mensaje en la pantalla
Descripción y soluciones
El cartucho de tóner
Recomendamos comprobar el nivel de tóner restante y sustituir el cartucho
por uno nuevo antes de imprimir documentos muy voluminosos. e-Manual “Sustitución de los cartuchos de tóner” Si aparece este mensaje, el fax entrante se almacenará en la memoria sin
imprimirse. Asimismo, los informes podrían no imprimirse, aunque estén
congurados para que se impriman automáticamente.
No obstante, si <Seguir imprimiendo con poco tóner> en <Opciones de
impresión RX> está <On>, la impresión continuará, pero puede perder
intensidad en los faxes, o estos pueden salir borrosos. e-Manual “Impresión de informes y listas” e-Manual “Lista del menú de conguración” Cartucho de
El cartucho de tóner ha
llegado al nal de su
Si este mensaje no desaparece, sustituya el cartucho de tóner. Puede
continuar imprimiendo, pero no se puede garantizar la calidad de la
impresión. e-Manual “Sustitución de los cartuchos de tóner” Cartucho
correctamente porque
un cartucho de tóner
que ha llegado al nal de
su vida útil sigue en el
Si este mensaje no desaparece, sustituya el cartucho de tóner. Puede
continuar imprimiendo, pero la calidad de la impresión puede ser mala. e-Manual “Sustitución de los cartuchos de tóner”* Negro, amarillo, magenta o cian aparecerán en <Color del tóner>. Si la calidad de la impresión es mala
Si sus impresiones comienzan a mostrar cualquiera de las siguientes características, uno de sus cartuchos de tóner está casi
vacío. Sustituya el cartucho de tóner casi vacío aunque no aparezca ningún mensaje.
Aparecen rayas blancas Parcialmente descolorido Densidad irregular
salpicaduras de tóner
El espacio en blanco de los
originales aparece grisáceo en
Símbolos utilizados en este manual
ADVERTENCIA Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar
la muerte o lesiones personales si no se ejecutan correctamente.
Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a
ATENCIÓN Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar
lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar
el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas
Teclas y botones utilizados en este manual
Los siguientes nombres de teclas y símbolos son algunos ejemplos
de cómo se expresa en este manual cómo deben pulsarse las teclas.
• Teclas del panel de control:
[Icono de la tecla] + (Nombre de la tecla)
• Pantalla: <Especique el destino.>
• Botones y elementos en la pantalla del ordenador: [Preferencias]
Ilustraciones y pantallas utilizadas en este
Las ilustraciones y las pantallas que se utilizan en este manual
pertenecen a MF8580Cdw a menos que se especique lo contrario.
ADVERTENCIA Para evitar riesgos de lesiones personales o daños en el
equipo y para obtener información legal, lea el Aviso legal y la
Información importante de seguridad en el e-Manual.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente las “Instrucciones de seguridad importantes” de
este manual y el e-Manual antes de poner en funcionamiento la
Estas instrucciones pretenden prevenir lesiones al usuario y a otras
personas, así como daños al equipo; por lo tanto, preste siempre
atención a estas instrucciones y requisitos operativos.
Nótese que será responsable de todos los daños provocados
como consecuencia del incumplimiento de las instrucciones
proporcionadas en este documento, como consecuencia del uso
de este dispositivo con cualquier propósito para el que este no esté
destinado o como consecuencia de las reparaciones o alteraciones
realizadas por cualquier persona que no sea un técnico aprobado
• No instale la máquina cerca de sustancias inamables, como
productos a base de alcohol o disolventes. Si estas sustancias
entran en contacto con las partes eléctricas dentro de la máquina,
es posible que las sustancias se enciendan y provoquen un
incendio o que se incremente el riesgo de descargas eléctricas.
• No coloque sobre la máquina collares ni otros objetos metálicos,
ni recipientes con líquido. Si alguna sustancia extraña entrara
en contacto con los componentes eléctricos del interior de la
máquina, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Si alguna sustancia cae dentro de la máquina, apáguela
inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor local
• No utilice equipos médicos cerca de la máquina. Es posible que
las ondas de radio emitidas por la máquina intereran con estos
equipos médicos, lo que puede provocar accidentes graves.
• No instale la máquina en los siguientes lugares. Si lo hace, puede
sufrir lesiones físicas o pueden producirse incendios y descargas
− Lugares inestables
− Lugares que sufren vibraciones excesivas
− Lugares en los que queden bloqueadas las ranuras de
ventilación (demasiado cerca de la pared, en la cama, sobre
una alfombra mullida u otros objetos similares)
− Lugares húmedos o polvorientos
− Lugares al aire libre o en los que la máquina quede expuesta a
la luz solar directa
− Lugares sometidos a altas temperaturas
− Lugares próximos a llamas abiertas
− Lugares con sistemas de ventilación insucientes
• Si bien el ozono se genera en la máquina mientras está en
funcionamiento, no ejerce ningún tipo de impacto sobre el
cuerpo humano. No obstante, si usa la máquina por períodos
prolongados, verique que el lugar de instalación esté bien
• No conecte la máquina con cables no aprobados. Si lo hace,
corre el riesgo de que se produzcan incendios y descargas
Suministro eléctrico
• No utilice cables de alimentación distintos al proporcionado, ya
que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• No modique ni doble el cable de alimentación, tampoco tire
de él con fuerza. No coloque objetos pesados sobre el cable
de alimentación. Los cables de alimentación dañados pueden
provocar incendios y descargas eléctricas.
• No conecte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas ya
que puede sufrir descargas eléctricas.
• No use cables alargadores ni regletas múltiples con la máquina.
Si lo hace, corre el riesgo de que se produzcan incendios y
descargas eléctricas.
• No enrolle ni ate el cable de alimentación, ya que podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica.
• Inserte el enchufe completamente en la toma de corriente de
CA. De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga
• Retire por completo el enchufe de la toma de corriente durante
tormentas eléctricas. De lo contrario, es posible que se produzcan
incendios y descargas eléctricas, o que la máquina comience a
funcionar defectuosamente.
• Use solamente el suministro eléctrico que cumpla con los
requisitos de tensión indicados en este documento. De lo
contrario, corre el riesgo de que se produzcan incendios y
descargas eléctricas.
• No obstruya la toma de corriente mientras la máquina está
enchufada, de manera que pueda desconectarse el cable de
alimentación con facilidad en casos de emergencia.59
• No desmonte ni modique la máquina. En el interior de la
máquina hay componentes con alta temperatura y alta tensión
que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica.
• No permita que los niños toquen el cable de alimentación, los
cables ni los componentes eléctricos, ni permita que jueguen con
ellos. De lo contrario, es posible que sufran lesiones físicas.
• Póngase en contacto con un distribuidor autorizado local de
Canon si la máquina hace ruidos inusuales, emite olores raros,
desprende humo o levanta una temperatura excesiva. El uso
continuado puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• No utilice aerosoles inamables cerca de la máquina. Si alguna
sustancia inamable entrara en contacto con los componentes
eléctricos del interior de la máquina, podría producirse un
incendio o una descarga eléctrica.
• Para su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no
usará la máquina por un largo período.
• Sea precavido cuando abra y cierre las cubiertas a n de prevenir
lesiones en las manos.
• Mantenga las manos y la ropa alejadas de los rodillos del área de
salida. Puede sufrir lesiones físicas si se agarra las manos o la
ropa con los rodillos.
• Durante el uso, o inmediatamente después, el interior de la
máquina y la ranura de salida levantan mucha temperatura. Evite
el contacto con estas áreas para prevenir quemaduras. Asimismo,
el papel impreso también puede estar caliente inmediatamente
después de la impresión, sea cuidadoso cuando lo manipule. De
lo contrario, es posible que sufra quemaduras.
Mantenimiento e inspecciones
• Antes de realizar la limpieza de la máquina, apague la máquina y
desconecte el cable de alimentación. De lo contrario, es posible
que se produzcan incendios y descargas eléctricas.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente periódicamente y
limpie el área que rodea la base de los conectores metálicos del
enchufe y la toma de corriente con un paño seco para retirar todo
el polvo y la suciedad. En condiciones húmedas, la acumulación
de polvo puede provocar cortocircuitos e incendios.
• Use un paño bien escurrido humedecido con agua para limpiar
la máquina. Use solamente agua para humedecer el paño. No
use alcohol, benceno, disolvente u otras sustancias inamables.
Si alguna sustancia entrara en contacto con los componentes
eléctricos del interior de la máquina, podría producirse un
incendio o una descarga eléctrica.
• Verique periódicamente que no estén dañados el cable de
alimentación y el enchufe. Inspeccione la máquina para vericar
que no presente oxidación, indentaduras, rayas ni grietas, ni que
esté generando calor en exceso. El uso de equipos con tareas
de mantenimiento insucientes puede tener como resultado
incendios y descargas eléctricas.
• No tire los cartuchos de tóner usados al fuego. El tóner podría
prenderse y provocar quemaduras o un incendio.
• Si accidentalmente se derrama o dispersa tóner, reúna
cuidadosamente las partículas de tóner o límpielas con un paño
suave y húmedo de manera que se evite la inhalación. Para
limpiar el tóner derramado, no utilice nunca una aspiradora que
no disponga de medidas de protección contra explosiones de
polvo. Al hacerlo, podría provocar un mal funcionamiento en la
aspiradora, o tener como resultado una explosión de polvo debido
a las descargas estáticas.
• Mantenga los cartuchos de tóner y otros consumibles fuera del
alcance de los niños. Si alguien ingiere tóner, acuda de inmediato
al médico o a un centro de control de intoxicaciones.
• No intente desmontar el cartucho de tóner. El tóner podría
esparcirse y entrarle en los ojos o en la boca. Si el tóner le entra
en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y
• Si el cartucho de tóner tiene una fuga de tóner, procure no
inhalarlo ni deje que entre en contacto directo con su piel. Si el
tóner entra en contacto con la piel, lávese de inmediato con jabón.
Si inhala tóner o se le irrita la piel, acuda de inmediato al médico o
a un centro de control de intoxicaciones.
• Si utiliza un marcapasos cardíaco:
Esta máquina genera un campo magnético de bajo nivel. Si siente
anomalías en su cuerpo mientras usa la máquina, aléjese y acuda
inmediatamente a un médico.
Limitaciones legales sobre el uso de su
producto y sobre el empleo de imágenes
El uso del producto para escanear, imprimir o reproducir de
otro modo ciertos documentos y el empleo de tales imágenes
escaneadas, impresas o reproducidas de otro modo con su
producto, puede estar prohibido por la ley y podría infringir las leyes
del código penal y/o civil. A continuación se ha preparado una
amplia lista de estos documentos. Esta lista es meramente una guía.
Si no está seguro sobre la legalidad del empleo del producto para
escanear, imprimir o reproducir de otro modo cualquier documento
en particular y/o sobre el empleo de las imágenes escaneadas,
impresas o de otro modo reproducidas, deberá consultar de
antemano a un asesor legal para que le oriente.
− Billetes de curso legal
− Cupones de alimentos
− Certicados de depósitos
− Sellos postales (matasellados o no)
− Documentos de inmigración
− Chapas o insignias de identicación
− Sellos de ingresos scales (matasellados o no)
− Documentos de servicio selectivo
− Bonos u otros certicados de endeudamiento
− Cheques o letras de cambio emitidos por agencias
− Certicados de acciones
− Licencias de vehículos motorizados y certicados de titularidad
− Obras protegidas por los derechos de la propiedad intelectual/
Obras de arte sin permiso del propietario de los derechos de
Canon ha hecho esfuerzos considerables para asegurarse de
que los manuales de la máquina estén libres de imprecisiones y
omisiones. Sin embargo, nuestros productos se hallan en un proceso
continuo de mejora, por lo que, si necesita una especicación
exacta, puede ponerse en contacto con Canon.60
1 Introduza o Multi-lingual User Manual CD (CD do Manual de Utilizador
Multilingue) no computador.
2 Selecione o idioma pretendido.
3 Clique em [Display Manuals] (Visualizar manuais).
A partir do User Software CD (CD de software do utilizador)
2 Selecione o idioma pretendido.
organizados por número de página.
Pode simplicar o procedimento utilizado
por correio eletrónico
Gaveta de papel opcional
Alimentador Área de saída66
segurança importantes no Manual Eletrónico.
− Certicados de depósito
Druk op <A/a/12> of [
• Display: <Angi mottakeren.>
Pritisnite <A/a/12> ali [
este un tehnician aprobat de Canon.
ManualFacil