CANON iSensys MF4750 - Impresora

iSensys MF4750 - Impresora CANON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato iSensys MF4750 CANON en formato PDF.

📄 292 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice CANON iSensys MF4750 - page 50
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANON

Modelo : iSensys MF4750

Categoría : Impresora

Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones iSensys MF4750 - CANON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. iSensys MF4750 de la marca CANON.

MANUAL DE USUARIO iSensys MF4750 CANON

Acerca de los manuales suministrados

Guía de inicio (este manual): Lea el manual primero. Este manual describe la instalación de la máquina, los ajustes y las precauciones. Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la máquina.

Guía de conguración de LAN inalámbrica (MF4890dw/MF4780w solamente): Lea este manual con Guía de inicio Este manual describe los procedimientos de instalación de redes LAN inalámbricas, así como las causas y las medidas de prevención de problemas que puedan presentarse durante la instalación. Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la máquina.

Guía de instalación del controlador MF (User Software CD-ROM): Lea el manual a continuación. Este manual describe la instalación del software.

e-Manual (Multi-lingual User Manual CD): Lea el capitulo que mejor se ajuste a sus necesidades. Este e-Manual está categorizado por temas para facilitar la búsqueda rápida de la información deseada. Navegación por el menú y método de introducción de texto

Teclas numéricasCMenú Anterior

Menú Anterior Teclas numéricas

Navegar por el menú Selección de elementos o desplazamiento del cursor por los elementos del menú Seleccione un elemento con [▲] o [▼]. Pase a la siguiente jerarquía con [OK] o [▶]. Regrese a la jerarquía anterior con [ ] (Anterior) o [◀]. Conrmación de conguración Pulse [OK]. Sin embargo, cuando aparezca <Aplicar> en la pantalla, seleccione <Aplicar> y, luego, pulse [OK]. Método de introducción de texto Cambio del modo de entrada Pulse [▼] para resaltar el <Modo de entrada> y, luego, pulse [OK]. También podrá pulsar [ ] (Tono) para cambiar el modo de entrada. Introducción de texto, símbolos y números Use las teclas numéricas o

] (Símbolos). Para obtener información detallada sobre los modos intercambiables o el texto disponible, consulte la siguiente página. Desplazamiento del cursor (introducción de un espacio) Desplácese con [◀] o [▶]. Desplace el cursor al nal del texto y pulse [▶] para entrar a un espacio. Eliminar caracteres Para eliminar, pulse [ ] (Borrar). Mantenga pulsada la tecla [ ] (Borrar) para borrar todos los caracteres. Visualización del e-Manual desde el CD-ROM 1 Inserte el Multi-lingual User Manual CD en el ordenador. 2 Seleccione su idioma. 3 Haga clic en [Mostrar manuales]. Aparecerá un mensaje de protección de seguridad en función del sistema operativo que esté utilizando.51

Introducción de texto, símbolos y números Modo de entrada: <A>Modo de entrada: <a>Modo de entrada: <12>@ . - _ / 1ABC abc 2DEF def 3GHI ghi 4JKL jkl 5MNÑO mnño 6PQRS pqrs 7TUV tuv 8WXYZ wxyz 9(No disponible)áéíóúü 0@ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ] { } < > * + = “ , ; : ‘ ^ ` | \ (No disponible) Cambio del modo de entrada Modo de entrada Texto disponible<A>Letras en mayúsculas y símbolos<a>Letras en minúsculas y símbolos<12>Números Conexión del cable de alimentación y encendido del interruptor de alimentación OFF ON No conecte el cable USB en este momento, conéctelo cuando esté instalando el software. Especicación de la conguración inicial Siga las instrucciones en pantalla, congure el idioma y la hora. Para obtener información detallada sobre la navegación por el menú o la introducción de números, consulte “Navegación por el menú y método de introducción de texto” ( Pág.50). MF4890dw/MF4780w Idioma Russian Slovak Slovene Spanish ¿Usar red inalámbr. para conectar ord.? (Puede config. desp) NoSí Ajuste de hora act. Debe recargar la la batería 24 horas para guardar ajustes de hora. Después de Conexión con el ordenador mediante una red LAN cableada. Proceda con “Conexión mediante una red LAN cableada (solamente MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)” (Pág.52). ● Conéctese a un ordenador con un cable USB. Proceda con “Conexión con un cable USB” (Pág.52). ● No se conecte al ordenador. Proceda con “Especicación de la conguración inicial de fax y conexión del cable del teléfono (solamente MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)” (Pág.53). ● MF4870dn/MF4750/MF4730 Idioma Russian Slovak Slovene Spanish Copia: Pulse Inic 100% A4 Densidad: 0 Tipo de original: T 2 caras: Off

Navegación por el menú y método de introducción de texto MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

Conexión inmediata con el ordenador mediante una red LAN inalámbrica Empiece por el paso 4 de “Opciones de LAN inalámbrica” en la Wireless LAN Setting Guide Proceda con el paso siguiente. Seleccione <No> también cuando se conecte a un ordenador a través de una red LAN inalámbrica posteriormente..52

Selección del método para conectar la máquina al ordenador

Conexión mediante una red LAN cableada (solamente MF4890dw/MF4870dn/MF4780w) Consulte “Conexión mediante una red LAN cableada” Puede conectar la máquina a un ordenador mediante un enrutador cableado. Use los cables LAN para conectar la máquina al enrutador (o punto de acceso). Asegúrese de contar con un puerto disponible en el enrutador a n de conectar la máquina y el ordenador. Debe contar con un cable de par trenzado Categoría 5 o superior para la red LAN.

Conexión con un cable USB Consulte “Conexión con un cable USB”. Puede conectar la máquina al ordenador con un cable USB.

Conexión mediante una red LAN inalámbrica (solamente MF4890dw/MF4780w) Consulte la Guía de instalación de redes LAN inalámbricas. Ahora puede conectar la máquina a un ordenador mediante un enrutador inalámbrico*. Como la conexión es inalámbrica, no se requieren cables LAN.

  • Se requiere un enrutador inalámbrico (o punto de acceso) que admita IEEE802.11b/g/n. Para determinar si su enrutador es inalámbrico o no: Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo de red que está utilizando, o bien, póngase en contacto con el fabricante. Conexión mediante una red LAN cableada (solamente MF4890dw/MF4870dn/ MF4780w)

Conecte el cable LAN. La dirección IP se congura automáticamente en dos minutos. Si desea congurar la dirección IP manualmente, consulte lo siguiente. En e-Manual, “Opciones de red” ▶ “Conguración de red básica” ▶ “Conguración de la dirección IP”.

Instale el controlador y el software con el User Software CD-ROM. Pase a “Ajuste del tamaño y el tipo del papel” (Pág.53). Conexión con un cable USB Una vez instalados los controladores MF Drivers y MF Toolbox, conecte el cable USB.

Instale el controlador y el software con el User Software CD-ROM.

Conecte el cable USB. Pase a “Ajuste del tamaño y el tipo del papel” (Pág.53).53

Para obtener información detallada sobre los procedimientos de instalación: Consulte la Guía de instalación del controlador MF.

  • Solicitamos la colaboración del usuario con el Programa extendido de encuesta de producto (Product Extended Survey Program). Para obtener más información, consulte las descripciones que aparecen en la pantalla. Ajuste del tamaño y el tipo del papel Siga las instrucciones en pantalla para establecer el tamaño y el tipo de papel.

Aplicando opcionesEspere un momento. Especicación de la conguración inicial de fax y conexión del cable del teléfono (solamente MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)

Especique la conguración inicial de fax. Conecte línea telef. Siga instrucciones de sgte. Pantalla: Conecte línea a A. *Siguiente: Pulse OK Siga la “Guía de instalación de fax” para especicar el número de fax, el nombre de la unidad y el modo de recepción. Para obtener información detallada sobre el modo de recepción, consulte el e-Manual. En el e-Manual, diríjase a “Fax” ▶ “Uso de las funciones de fax” ▶ “Recepción de faxes” ▶ “Modo RX”. Cómo utilizar un nombre de usuario Al enviar un documento, la información del remitente registrada se imprimirá en el papel del destinatario.

Conecte un cable de teléfono.

Conector de línea telefónica Teléfono/auricular (opcional) Cuando aparezca en pantalla <Conecte línea telef.>, conecte el cable de teléfono como se indica en la ilustración. Cuando instale el auricular opcional: Para obtener más información, consulte el manual suministrado con el auricular.

Cierre la Guía de instalación de fax y reinicie la máquina. ¿Finalizar la Guía de configuración de fax? NoSí Aceptar

Configurac. acabada. Apague y encienda aliment. principal. Apague la máquina y espere 10 segundos como mínimo antes de volver a encenderla. Los tipos de líneas telefónicas no se detectan automáticamente. Consulte el e-Manual y congure manualmente la línea telefónica. En el e-Manual, diríjase a “Fax” ▶ “Uso de las funciones de fax” ▶ “Cambio de las opciones de fax (opciones que pueden especicarse con el botón [Menú])” ▶ “Conguración de opciones de envío” ▶ “Seleccionar tipo línea”. ¿Configurar el fax? Confsigurar ahora Configurar más adela

Copiar Ampliación/reducción de copias Podrá ampliar o reducir los documentos de tamaño estándar para copiar en papel de tamaño estándar, o puede especicar una escala de copia en porcentajes. Copia a doble cara* Puede copiar documentos de una cara en ambas caras del papel. Intercalado Podrá clasicar las copias en juegos ordenados por páginas. Diseño de página reducido Podrá reducir varios documentos para copiarlos en una sola hoja. 2 en 1 4 en 1 Copia de tarjetas de identidad Es posible realizar la copia de una tarjeta de dos caras en una sola cara del papel. Fax** Envío de documentos directamente desde el ordenador (PC Fax) Además del envío y la recepción habituales de faxes, puede usar PC fax. Envío Puede registrar destinos de fax en la libreta de direcciones. Y puede especicar destinos con diferentes métodos, lo que le permitirá enviar documentos rápida y fácilmente.

  • Búsqueda de destinos
  • Teclas de marcación abreviada
  • Especicación desde el historial de envío
  • Envío diferido Recibir

Recepción en la memoria Pueden almacenarse en la memoria los documentos recibidos. Puede imprimir los documentos almacenados en cualquier momento y, si no los necesita, puede eliminarlos.

Recepción remota Si se conecta un teléfono externo, podrá cambiar al modo de recepción de fax inmediatamente marcando el número de ID para la recepción de fax; para ello, use los botones de marcación del teléfono durante una llamada telefónica.

Recepción mediante transmisión secuencial Podrá recuperar documentos precargados desde la máquina de fax de un remitente cuando quiera recibir el fax. Imprimir Impresión ampliada/reducida Impresión a doble cara* Diseño de página reducido Podrá reducir varios documentos para imprimirlos en una sola hoja. 2 en 1 4 en 1 Impresión de cuadernillo* Impresión de póster Impresión de marca de agua Vista previa antes de la impresión Selección de un “Perl” Lectura Almacenamiento de documentos desde el panel de control de la máquina

DatosDocumentos Almacenamiento de documentos con las operaciones del ordenador

Lectura desde una aplicación

Lectura con el controlador WIA*** Opciones de red**** Esta máquina viene equipada con una interfaz de red que le permitirá construir con facilidad un entorno de red. Podrá usar las funciones de impresión, PC fax y escaneo en todos los ordenadores que estén conectados con la máquina. La máquina admite el incremento de trabajo ecazmente como equipo compartido de una ocina. IU Remota**** Podrá comprender el estado de la máquina desde los ordenadores de la red. Podrá acceder a la máquina y administrar trabajos o especicar diversos ajustes desde la red. Tareas útiles Puede usar diferentes funciones de la máquina. A continuación se describen las principales funciones que podrá usar rutinariamente.

Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, es posible que se haya producido un atasco de papel en el alimentador o en alguna parte de la máquina. Siga las instrucciones en pantalla para retirar el documento o el papel atascado. Este manual indica solamente las áreas en las que se producen los atascos de papel. Para obtener información detallada sobre cada función, consulte el e-Manual. Atasco de papel. Pulse [ ] para mostrar pasos. Dentro de la máquina Bandeja multiuso Bandeja de papel Contratapa (MF4890dw/MF4870dn solamente)

Reemplazo del cartucho de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente. Cuando aparece un mensaje Cuando el tóner esté a punto de agotarse durante la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla. Mensaje Cuando se muestre el mensaje en la pantalla Descripción y soluciones <Prepare el cartucho de tóner.> Cuando sea necesario sustituir pronto un cartucho de tóner. Agite el cartucho de tóner a n de distribuir el tóner uniformemente en el interior del mismo. En el e-Manual, consulte "Antes de sustituir el cartucho de tóner". Le recomendamos que reemplace el cartucho de tóner antes de imprimir documentos de gran volumen. En el e-Manual, consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner". <Tóner casi agotado.> Cuando el cartucho de tóner haya alcanzado el n de su vida útil. Agite el cartucho de tóner a n de distribuir el tóner uniformemente en el interior del mismo. En el e-Manual, consulte "Antes de sustituir el cartucho de tóner". Si el mensaje no desaparece, sustituya el cartucho de tóner. En el e-Manual, consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner". Si aparece este mensaje, el fax entrante se almacenará en la memoria sin imprimirse. Asimismo, los informes podrían no imprimirse, aunque estén congurados para que se impriman automáticamente. Si la opción <Seguir imprimiendo con poco tóner> en las <Opciones de impresión RX> está <On>, la impresión continuará, pero podrían aparecer rayas blancas o manchas en las impresiones. En el e-Manual, consulte "Impresión de un informe de manera automática". En el e-Manual, consulte “Seguir imprimiendo con poco tóner”. Cuando aparezcan rayas blancas en la impresión o la impresión esté parcialmente descolorida: Cuando aparezcan rayas blancas en la impresión o la impresión esté parcialmente descolorida, el cartucho de tóner estará a punto de agotarse, aunque no aparezcan mensajes en la pantalla. Cuando la calidad de impresión sea inaceptable, consulte lo siguiente para resolver el problema. Si aparecen rayas blancas en la impresión o la impresión está parcialmente descolorida Cuando el tóner esté casi agotado, aparezcan rayas blancas en la impresión o la impresión esté parcialmente descolorida. Si queda poco tóner, no aparecerá ningún mensaje en la pantalla. Sustituya el cartucho de tóner cuando aparezcan rayas blancas en la impresión o algunas partes de la impresión estén parcialmente descoloridas. Cuando se produzca este problema: Lleve a cabo los pasos del siguiente procedimiento antes de sustituir el cartucho de tóner. La máquina seguirá imprimiendo hasta que el tóner se agote totalmente. En el e-Manual, consulte "Antes de sustituir el cartucho de tóner". Si la calidad de impresión sigue siendo inaceptable: Si el problema persiste tras haber llevado a cabo los pasos del siguiente procedimiento, sustituya el cartucho de tóner. En el e-Manual, consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner".57 Es58

Símbolos utilizados en este manual ADVERTENCIA Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas advertencias. ATENCIÓN Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas precauciones. Teclas y botones utilizados en este manual Los siguientes nombres de teclas y símbolos son algunos ejemplos de cómo se expresa en este manual cómo deben pulsarse las teclas.

  • Teclas del panel de control: [Icono de la tecla] + (Nombre de la tecla) Ejemplo: [ ] (Detener)
  • Aparece en pantalla: <Especique destino.>
  • Botones y elementos en la pantalla del ordenador: [Preferencias] Ilustraciones y pantallas utilizadas en este manual Las ilustraciones y las pantallas que se utilizan en este manual pertenecen a MF4890dw a menos que se especique lo contrario. ADVERTENCIA Para prevenir los riesgos de sufrir lesiones físicas o dañar el equipo, así como para obtener información legal, lea el Aviso legal y la Información importante de seguridad, que se incluyen en el CD multilingüe del Manual de usuario con este producto. Instrucciones de seguridad importantes Lea atentamente las “Instrucciones de seguridad importantes” de este manual y el e-Manual antes de poner en funcionamiento la máquina. Estas instrucciones pretenden prevenir lesiones al usuario y a otras personas, así como daños al equipo; por lo tanto, preste siempre atención a estas instrucciones y requisitos operativos. Nótese que será responsable de todos los daños provocados como consecuencia del incumplimiento de las instrucciones proporcionadas en este documento, como consecuencia del uso de este dispositivo con cualquier propósito para el que este no esté destinado o como consecuencia de las reparaciones o alteraciones realizadas por cualquier persona que no sea un técnico aprobado por Canon. Instalación ADVERTENCIA
  • No instale la máquina cerca de sustancias inamables, como productos a base de alcohol o disolventes. Si estas sustancias entran en contacto con las partes eléctricas dentro de la máquina, es posible que las sustancias se enciendan y provoquen un incendio o que se incremente el riesgo de descargas eléctricas.
  • No coloque sobre la máquina collares ni otros objetos metálicos, ni recipientes con líquido. Si alguna sustancia extraña entrara en contacto con los componentes eléctricos del interior de la máquina, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Si alguna sustancia cae dentro de la máquina, apáguela inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor local de Canon.
  • No utilice equipos médicos cerca de la máquina. Es posible que las ondas de radio emitidas por la máquina intereran con estos equipos médicos, lo que puede provocar accidentes graves. ATENCIÓN
  • No instale la máquina en los siguientes lugares. Si lo hace, puede sufrir lesiones físicas o pueden producirse incendios y descargas eléctricas. − Lugares inestables − Lugares que sufren vibraciones excesivas − Lugares en los que queden bloqueadas las ranuras de ventilación (demasiado cerca de la pared, en la cama, sobre una alfombra mullida u otros objetos similares) − Lugares húmedos o polvorientos − Lugares al aire libre o en los que la máquina quede expuesta a la luz solar directa − Lugares sometidos a altas temperaturas − Lugares próximos a llamas abiertas − Lugares con sistemas de ventilación insucientes
  • Si bien el ozono se genera en la máquina mientras está en funcionamiento, no ejerce ningún tipo de impacto sobre el cuerpo humano. No obstante, si usa la máquina por períodos prolongados, verique que el lugar de instalación esté bien ventilado.
  • No conecte la máquina con cables no aprobados. Si lo hace, corre el riesgo de que se produzcan incendios y descargas eléctricas.
  • Las máquinas que llevan incorporado un disco duro podrían no funcionar correctamente si se utilizan en altitudes elevadas, de unos 3.000 metros o más por encima del nivel del mar. Suministro eléctrico ADVERTENCIA
  • No utilice cables de alimentación distintos al proporcionado, ya que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • No modique ni doble el cable de alimentación, tampoco tire de él con fuerza. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Los cables de alimentación dañados pueden provocar incendios y descargas eléctricas.
  • No conecte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas ya que puede sufrir descargas eléctricas.
  • No use cables alargadores ni regletas múltiples con la máquina. Si lo hace, corre el riesgo de que se produzcan incendios y descargas eléctricas.
  • No enrolle ni ate el cable de alimentación, ya que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Inserte el enchufe completamente en la toma de corriente de CA. De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Retire por completo el enchufe de la toma de corriente durante tormentas eléctricas. De lo contrario, es posible que se produzcan incendios y descargas eléctricas, o que la máquina comience a funcionar defectuosamente. ATENCIÓN
  • Use solamente el suministro eléctrico que cumpla con los requisitos de tensión indicados en este documento. De lo contrario, corre el riesgo de que se produzcan incendios y descargas eléctricas.
  • No obstruya la toma de corriente mientras la máquina está enchufada, de manera que pueda desconectarse el cable de alimentación con facilidad en casos de emergencia.59

Manipulación ADVERTENCIA

  • No desmonte ni modique la máquina. En el interior de la máquina hay componentes con alta temperatura y alta tensión que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica.
  • No permita que los niños toquen el cable de alimentación, los cables ni los componentes eléctricos, ni permita que jueguen con ellos. De lo contrario, es posible que sufran lesiones físicas.
  • Póngase en contacto con un distribuidor autorizado local de Canon si la máquina hace ruidos inusuales, emite olores raros, desprende humo o levanta una temperatura excesiva. El uso continuado puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • No utilice aerosoles inamables cerca de la máquina. Si alguna sustancia inamable entrara en contacto con los componentes eléctricos del interior de la máquina, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. ATENCIÓN
  • Para su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no usará la máquina por un largo período.
  • Sea precavido cuando abra y cierre las cubiertas a n de prevenir lesiones en las manos.
  • Mantenga las manos y la ropa alejadas de los rodillos del área de salida. Puede sufrir lesiones físicas si se agarra las manos o la ropa con los rodillos.
  • Durante el uso, o inmediatamente después, el interior de la máquina y la ranura de salida levantan mucha temperatura. Evite el contacto con estas áreas para prevenir quemaduras. Asimismo, el papel impreso también puede estar caliente inmediatamente después de la impresión, sea cuidadoso cuando lo manipule. De lo contrario, es posible que sufra quemaduras. Mantenimiento e inspecciones ADVERTENCIA
  • Antes de realizar la limpieza de la máquina, apague la máquina y desconecte el cable de alimentación. De lo contrario, es posible que se produzcan incendios y descargas eléctricas.
  • Desconecte el enchufe de la toma de corriente periódicamente y limpie el área que rodea la base de los conectores metálicos del enchufe y la toma de corriente con un paño seco para retirar todo el polvo y la suciedad. En condiciones húmedas, la acumulación de polvo puede provocar cortocircuitos e incendios.
  • Use un paño bien escurrido humedecido con agua para limpiar la máquina. Use solamente agua para humedecer el paño. No use alcohol, benceno, disolvente u otras sustancias inamables. Si alguna sustancia entrara en contacto con los componentes eléctricos del interior de la máquina, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
  • Verique periódicamente que no estén dañados el cable de alimentación y el enchufe. Inspeccione la máquina para vericar que no presente oxidación, indentaduras, rayas ni grietas, ni que esté generando calor en exceso. El uso de equipos con tareas de mantenimiento insucientes puede tener como resultado incendios y descargas eléctricas. Consumibles ADVERTENCIA
  • No tire los cartuchos de tóner usados al fuego. El tóner podría prenderse y provocar quemaduras o un incendio.
  • Si accidentalmente se derrama o dispersa tóner, reúna cuidadosamente las partículas de tóner o límpielas con un paño suave y húmedo de manera que se evite la inhalación. Para limpiar el tóner derramado, no utilice nunca una aspiradora que no disponga de medidas de protección contra explosiones de polvo. Al hacerlo, podría provocar un mal funcionamiento en la aspiradora, o tener como resultado una explosión de polvo debido a las descargas estáticas. ATENCIÓN
  • Mantenga los cartuchos de tóner y otros consumibles fuera del alcance de los niños. Si alguien ingiere tóner, acuda de inmediato al médico o a un centro de control de intoxicaciones.
  • No intente desmontar el cartucho de tóner. El tóner podría esparcirse y entrarle en los ojos o en la boca. Si el tóner le entra en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y acuda al médico.
  • Si el cartucho de tóner tiene una fuga de tóner, procure no inhalarlo ni deje que entre en contacto directo con su piel. Si el tóner entra en contacto con la piel, lávese de inmediato con jabón. Si inhala tóner o se le irrita la piel, acuda de inmediato al médico o a un centro de control de intoxicaciones. Otros ADVERTENCIA
  • Si utiliza un marcapasos cardíaco: Esta máquina genera un campo magnético de bajo nivel. Si siente anomalías en su cuerpo mientras usa la máquina, aléjese y acuda inmediatamente a un médico. Avisos legales Limitaciones legales sobre el uso de su producto y sobre el empleo de imágenes El uso del producto para escanear, imprimir o reproducir de otro modo ciertos documentos y el empleo de tales imágenes escaneadas, impresas o reproducidas de otro modo con su producto, puede estar prohibido por la ley y podría infringir las leyes del código penal y/o civil. A continuación se ha preparado una amplia lista de estos documentos. Esta lista es meramente una guía. Si no está seguro sobre la legalidad del empleo del producto para escanear, imprimir o reproducir de otro modo cualquier documento en particular y/o sobre el empleo de las imágenes escaneadas, impresas o de otro modo reproducidas, deberá consultar de antemano a un asesor legal para que le oriente. − Billetes de curso legal − Cheques de viajes − Giros postales − Cupones de alimentos − Certicados de depósitos − Pasaportes − Sellos postales (matasellados o no) − Documentos de inmigración − Chapas o insignias de identicación − Sellos de ingresos scales (matasellados o no) − Documentos de servicio selectivo − Bonos u otros certicados de endeudamiento − Cheques o letras de cambio emitidos por agencias gubernamentales − Certicados de acciones − Licencias de vehículos motorizados y certicados de titularidad − Obras protegidas por los derechos de la propiedad intelectual/ Obras de arte sin permiso del propietario de los derechos de autor Canon ha hecho esfuerzos considerables para asegurarse de que los manuales de la máquina estén libres de imprecisiones y omisiones. Sin embargo, nuestros productos se hallan en un proceso continuo de mejora, por lo que, si necesita una especicación exacta, puede ponerse en contacto con Canon.60

Teclas numéricasCMenuRetroceder

Menu Retroceder Teclas numéricas

  • Especicar a partir do histórico de envio
  • Display: <Angi mottaker.>