SPOT + IX/A/90 - Hotte decorative murale ELICA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SPOT + IX/A/90 ELICA en formato PDF.
| Tipo de producto | Campana extractora |
|---|---|
| Características técnicas principales | Campana de pared, diseño moderno, acabado en inox |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 90 cm de ancho |
| Peso | Alrededor de 15 kg |
| Compatibilidades | Compatible con cocinas modernas y tradicionales |
| Tipo de filtro | Filtros de carbón y filtros metálicos |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | Máx 700 m³/h de aspiración |
| Funciones principales | Aspiración de humos, iluminación LED, varios niveles de potencia |
| Mantenimiento y limpieza | Filtros lavables a máquina, limpieza de la superficie de inox con un paño suave |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto bajo demanda |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas eléctricas, conforme a las normas de seguridad vigentes |
| Información general | Garantía de 2 años, instalación recomendada por un profesional |
Descarga las instrucciones para tu Hotte decorative murale en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SPOT + IX/A/90 - ELICA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SPOT + IX/A/90 de la marca ELICA.
MANUAL DE USUARIO SPOT + IX/A/90 ELICA
ES - Montaje y modo de empleo Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declna cada responsablidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual. La campana extractora ha sido ideada para la aspiraciôn de humos y vapores producidos durante la cocciôn y para el uso doméstico. La campana puede ser diferente con respecto a los dibujos de este manual, aunque las instrucciones para su uso la manutenclôn y Le instalaciôn son las misma. Es importante guardar este manual para poder consulter si fuera necesario.En el caso de venta,de inutlidad o de mudanza, asegurarse que quede junto al producto. 1! Leer atentamente las instrucciones:contiene importantes informaciones sobre la instalaciôn,el uso y la seguridad. 1 No realizar variaciones electricas o mecanicas en el producto o en el tubo de escape. 1 Antes de instalar el aparalocontrolar que todas sus partes no estèn dañadas. En caso contrario lamar al revendedor y no realizar la instalaciôn. NOTA: Los particulares señalados con el simbolo ‘(‘)" son accesorios opcionales preevistos solos en algunos modelos 0 no préevistos, que deben comprar aparte. A Advertencias Atencién!No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que la instalaciôn fue completada. Antes de cualquier operacion de limpieza o mantenimento, desenchufar la campana o el interruptor general de la casa. Todas las operaciones de instalaciôn y mantenimiento se deben realizar utlizando guantes de trabajo. El aparato no estä destinado para el uso por parte de los niños o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea bajo la supervisiôn de profesionales ,o_por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con el aparato. Nunca utlizar la campana sin la parrilla_correctamente montada! La campana no debe ser nunca uflizada como plano de apoyo solo si es expresamente indicado. El ambiente debe poseer suficiente ventilaciôn, cuando la campana de cocina es utlizada conjuntamente con otros aparatos a gas u otros combustibles. El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros combustibles. Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la campana. El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso. Las frturas deben ser cocinadas bajo control para evitar que el aceite recalentado prenda fuego. Las partes accessibles pueden calentarse cuando se usan junto a aparatos para la cocciôn.
En cuanto à las medidas técnicas y de seguridad adoptar para la descarga de humo atenerse estrictamente a las reglas de las autoridades locales: La campana se debe limpiar siempre intemamente y exemamente (COMO MINIMO UNA VEZ AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual) No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los fitros puede provocar incendios. No utlice o deje la campana sin las lmparas correctamente montadas, debido a riesgos de cortocircuito. Se declina todo tipo de responsabiidades, daños o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual Este aparato leva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrônicos (RAEE). La correcta eliminaciôn de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. El simbolo mm en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos elécticos y electrénicos. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminaciôn de residuos. Para obtener informaciôn més detallada sobre el tratamiento, recuperaciôn y reciclaje de este producto, pôngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminaciôn de residuos urbanos o la tienda donde adquiiô el producto. ADVERTENCIAI La falta de instalacion de tomillos y elementos de fjaciôn de acuerdo con estas instrucciones podria comportar riesgos de naturaleza eléctrica Utilizaciôn La campana està diseñada para ser utlizada tanto en la forma de extraccièn como para la forma filtrante de interior.
Cr n aspirante El vapor viene evacuado hacia el extero a traves de un tubo de escape introducido en el laro de sujeccion que se encuntra arriba de la campana El diametro del tubo de escape debe ser igual al diametro del aro de sujecciôn En la parte horizontal, el tubo debe tener una ligera inclinaciôn hacia el alto Conectar la campana en los tubos y en los orficios de escape de pared con diämetro equivalente a la salida del aire (brida de empalme). El uso de tubos u oriicios de escape de pared con diémetro inferior, determinar una reducciôn de los rendimientos de la aspiraciôn y un dréstico aumento del ruido. Se declina cada responsabilidad. 1 Utlice un conducto cuya longitud sea la minima indispensable 1 Utlice un conducto con el menor nûmero posible de curvas (ängulo méximo de la curva: 90°) Evite los cambios drésticos en la secciôn del conducto Utilice un conducto cuyo interior sea lo més liso posible. El material del conducto debe estar aprobado de conformidad con las normativas. TT version filtrante Se debe utlizar un fltro de carbôn activo, disponible del vuestro proveedor.El aire aspirado viene reciclado antes de expulsarlo en el ambiente a través de la parrlla superior. Los modelos sin motor de aspiraciôn solamente funcionan en versién aspirante y tienen que conectarse a una unidad perférica de aspiraciôn (no suministrada). Las instrucciones de conexiôn se proveen con la unidad periférica de aspiraciôn Instalaciôn La distancia minima entre la superficie de cocciôn y la parte mäs baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalaciôn del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que tenerlo en consideraciôn.
A Conexiôn eléctrica La tensiôn de red debe corresponder con tensiôn indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocario en una zona accesible, aun después de la instalacién. Si no es suministrada con enchufe (conexién directa a la red) o clavija y no es posible situarla en un lugar accesible, aun después de la instalaciôn, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurarse la desconexiôn completa a la red en el caso de la categoria de alta tensiôn Ill, conforme con las reglas de instalaciôn. Atenciôn! Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de vericar el correcto funcionamiento, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente. La campana estä provista de un cable de alimentaciôn especial; si el cable se daña, solicite uno nuevo al Servicio de Asistencia Técnica. Montaje Antes de comenzar con la instalaci + Asegurarse que el producto adquirido, sea de las dimensiones apropiadas para la zona de instalaciôon escogida. + Quitar ellos fltros al carbôn activo (*) si es provisto (ver el pârrafo relativo). Esteltos valvan montado/s nuevamente si se desea utlizar la campana en versiôn filtrante. + Verificar que en el interior de la campana no hayan (por motivos de transportes) materiales suministrados ( como por ejemplo bolsas con tomillos (*), garantias (*) etc,), eventualmente quitarios y conservarlos. + Sies posible desconectar o quitar los muebles debajo y alrededor del ârea de instalaciôn de la campana para tener una mejor accesibilidad a la / pared al/techo, donde seré instalada la campana. De todas maneras, proteger los muebles y todas las partes necesarias para la instalaciôn. Escoger una superficie plana y cubrirla con una protecciôn donde apoyar las piezas metälicas. + Verificar ademäs que en la zona cerca de la zona de instalacion de la campana (con la campana montada) sea disponible un enchufe eléctrico y una descarga para el humo hacia el exterior (solo para la versiôn aspirante) + Ejecutartodos los trabajos de mamposteria necesarios ( ej: instalaciôn de una toma de corriente y/o agujero para el pasaje del tubo de descarga). La campana estä dotada con tacos de fijaciôn adecuados a la mayor parte de paredestechos. De cualquier modo, conviene consultar a un técnico caliicado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a la pared / techo. La pared / el techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana.
Funcionamiento Usar la potencia de aspiraciôn mayor en caso de particular concentracièn de vapores de cocina. Aconcejamos de encender la aspiracion 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funcièn por otros 15 minutos aproximadamente. 1 = ON/OFF - Incremento de la velocidad 2 = ON/OFF Luces 3 = Selecciôn de la funciôn deseada 4= Configuraciones/Regulacién de la funciôn que estä siendo utilizada 5 = El visualizador muestra: a - lista de las funciones disponibles b - indicador de la funciôn actualmente en uso € indicador de la velocidad que se estä utlizando d- reloj/datos sobre la funciôn en uso € - saturaciôn del fitro antigrasa - saturaciôn del ro de carbén antiolores Funciones disponibles SPEED (velocidad) Encendido/incremento de la velocidad: - presione la tecla 1 para encender la campana - presione la tecla 1 para pasar a las siguientes velocidades, hasta la desconexiôn de la campana La velocidad de aspiraciôn se mostraré en el visualizador (c) de la siguiente forma: BOCOO fvocidas "amenedel BRCC cc émenodel BAMC succes énonce velocidad rendimiento del Cl = Ci Li intensiva 100% ** OOOC 0 + el porcentaje indicado en el visualizador se refiere al valor que indica el rendimiento La velocidad intensiva se temporiza durante 10 minutos; para interrumpir la frecuencia (temporizaciôn) y apagar la campana, presione la tecla 1. NOTA IMPORTANTE = la velocidad podria aumentar automäticamente durante el uso: esto ocurre porque el mando estä equipado con un sistema que protege el visualizador en caso de sobretemperaturas. CLOCK (rel Para configurar el reloj: - presione la tecla 3 hasta situar el indicador(b) en la funcièn *CLOCK" - presione la tecla 4 para poder acceder a la pantalla de configuraciôn del reloj - mantenga presionada la tecla 4: +_ cada segundo de presiôn incrementa el horario un minuto: +_ una vez superados los 10 segundos, cada segundo de presiôn aumenta el horario 10 minutos. Para memorizar el horario configurado: - presione la tecla 3 Funcién Cronômetro - presione la tecla 3 hasta situar el indicador (b) en la funciôn STIMER" - presione la tecla 4 para poder acceder a la pantalla de configuraciôn del imer (eronémetro) - para activar el cronémetro, presione simultäneamente la tecla 3 y la tecla 4, durante 5 segundos - para detener el cronômetro, presione simultäneamente la tecla 3 y la tecla 4, durante 5 segundos NOTA IMPORTANTES tras 60 minutos, el cronômetro se para automäticamente Funcién “Countdown” (cuenta aträs) - presione la tecla 3 hasta situar el indicador (b) en la funciôn STIMER" - presione la tecla 4 para poder acceder a la pantalla de configuraciôn del imer (cronémetro) Para configurar el cronémetro de la “Countdown”: - mantenga presionada la tecla 4: +_cada segundo de presiôn incrementa el horario del cronômetro un minuto: +_una vez superados los 10 segundos, cada segundo de presiôn aumenta el horario 5 minutos. Para memorizar el cronémetro de la “Countdown” - presione la tecla 3 El indicador (b) Timer empezarä a parpadear para indicar elinicio de la “Countdown” Cuando la “Countdown” Ilega a “0:00”, el motor se apaga. NOTA IMPORTANTE = para configurar un nuevo horario en el cronômetro, hay que voiver a presionar la tecla 4 hasta que en el visualizador aparezca de nuevo la indicaciôn 0:00" NOTA IMPORTANTE = el tiempo mäximo de regulaciôn de la countdown son 60 minutos
GREASE FILTER (filtro de grasa Visualizacién del porcentaje de uso: - presione la tecla 3 hasta situar el indicador(b) en la funciôn *GREASE FILTER" - presione la tecla 4 para visualizar el porcentaje de uso del fitro de grasa. Señalizaciôn del restablecimiento del fitro de grasa. La señalizaciôn del fitro de grasa tiene lugar tras 40 horas de uso y aparece en el visualizador con el mensaje “RESET (e) a la altura de la funciôn *GREASE FILTER" Cuando aparece esta indicaciôn, el flro antigrasa debe ser lavado Tras haber realizado el mantenimiento: - presione la tecla 3 hasta situar el indicador(b) en la funciôn *GREASE FILTER" - presione la tecla 4 durante 5 segundos, para desactivar la señal y activar el cômputo porcentual de la eficiencia del flro de grasa ODOUR FILTER Visualizaciôn del porcentaje de uso: - presione la tecla 3 hasta situar el indicador(b) en la funciôn “ODOUR FILTER". - presione la tecla 4 para visualizar el porcentaje de uso del fitro de carbôn antiolores. Señalizaciôn de restablecimiento del filtro de carbôn antiolores La señalizaciôn del fitro de carbôn antiolores tiene lugar tras 160 horas de uso y aparece en el visualizador con el mensaje *RESET"() a la allura de la funciôn *ODOUR FILTER”. Cuando aparece esta indicaciôn, el firo de carbén antiolores debe lavarse o sustiluirse (en funciôn del modelo). Tras haber realizado el mantenimiento: - presione la tecla 3 hasta situar el indicador(b) en la funciôn “ODOUR FILTER". - presione la tecla 4 durante 5 segundos, para desactivar la señal y activar el cômputo porcentual de la eficiencia del flro de carbôn.
Mantenimiento jAtencién! Antes de cualquier operacién de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa. Limpieza La campana debe ser lmpiada con frecuencia tanto extermamente como internamente (con la misma frecuencia con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa). Para la limpieza, utlice un paño impregnado de detergente liquido neutro. No utlice productos que contengan abrasivos. iNO UTILICE ALCOHOL! ATENCION: De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarias atentamente. El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas. Filtro antigrasa Fig. 11-28 Retiene las particulas de grasa producidas cuando se cocina. Debe limpiarse una vez al mes (o cuando el sistema de indicaciôn de saturaciôn de los filtros - si estä previsto en el modelo que se posee - indica esta necesidad) con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavaillas a bajas temperaturas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metälico puede desteñrse pero sus caracterislicas de filrado no cambian absolutamente. Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la mania de desenganche de muelle
Filtro al carbôn activo (solamente para la version filtrante) Fig. 27 Retiene los olores desagradables producidos por el cocinado de alimentos. El fltro al carbôn aclivo puede ser uno de estos tipos: + Filtro al carbôn activo lavable. + Filtro a carbones activos NO lavables. Filtro al carbôn activo lavable El fitro al carbôn puede lavarse cada dos meses con agua caliente y detergentes adecuados o en lavavaillas a 65°C ( en caso de lavado con lavavajilas, realice el ciclo de lavado completo sin platos en el interor.). Quite el agua que haya quedado en el filro sin estropearo, después quite el almohadilado situado en el interior del armazôn de pléstico y péngalo en el homo a 100°C durante diez minutos para secarlo completamente. Cambie el almohadilado cada 3 años y cada vez que el paño se estropee. Filtro al carbôn activo NO lavable La saturaciôn del carbèn activado ocurre despuès da mas o menos tiempo de uso prolongado, dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de Iimpieza del fitro de grasa. En cualquier caso es necesario suslituir el cartucho al menos cada 4 meses. NO puede lavarse o reciclarse. Montaje Enganchar el filro de carbôn activo pimero, posteriormente sobre la_pestaña metélica de la campana, y después en la parte anterior con las dos perilas. Desmontaje Quitar el fitro de carbôn activo girando 90° grados las perillas que lo fjan a la campana
Sustituciôn de la lâmpara La campana viene provista de un sistema de iluminaciôn basado en la tecnologia LED. Los LEDS garantizan una éptima iluminaciôn, una duraciôn hasta 10 veces mayor de las lémparas tradicionales y permiten aborra el 90% de energia eléctrica. . Para la sustituciôn dirigirse al servicio asistencia técnica
ManualFacil