4300,MV - SKIL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 4300,MV SKIL en formato PDF.
| Tipo de producto | Sierras circulares |
| Características técnicas principales | Sierras circulares con un motor potente para cortes precisos |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 30 cm, Ancho: 25 cm, Altura: 20 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Compatibilidades | Discos de corte de 190 mm de diámetro |
| Tipo de batería | No aplicable (modelo con cable) |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 1200 W |
| Funciones principales | Cortes rectos, ajuste de la profundidad de corte |
| Mantenimiento y limpieza | Limpie regularmente el filtro de polvo y verifique las cuchillas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa |
| Seguridad | Equipo de protección personal recomendado durante el uso |
| Información general | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - 4300,MV SKIL
Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 4300,MV - SKIL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 4300,MV de la marca SKIL.
MANUAL DE USUARIO 4300,MV SKIL
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE Ranuras de ventilación
Guía paralela Sistema Clic para cambiar las hojas de sierra Alojamiento para la llave
SEGURIDAD INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas. El término
“herramienta eléctrica” empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las
áreas de trabajo pueden provocar accidentes. b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores. c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta. 2) SEGURIDAD ELÉCTRICA a) El enchufe de la herramienta debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tomas de tierra. c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta. d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica. e) Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para
• Esta herramienta ha sido proyectada para efectuar cortes y recortes en madera, materiales sintéticos, planchas cerámicas y caucho, y es adecuada para efectuar cortes rectos y en curva con ángulos de inglete hasta 45°
• Antes de utilizar la herramienta por primera vez, coloque la pegatina suministrada en su idioma sobre la etiqueta de advertencia en Inglés A 2 • Esta herramienta no está concebida para uso profesional • Lea y conserve este manual de instrucciones 3
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2 A Etiqueta de advertencia B Interruptor para encendido/apagado y control de velocidad C Botón para bloquear el interruptor D Rueda para ajustar el numéro de carreras E Extensión para el aspirador F Palanca para seleccionar el modo de aserrado G Interruptor para activar/desactivar láser
preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta. d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con su uso. Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. e) Cuide sus herramientas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a herramientas con un mantenimiento deficiente. f) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.
5) SERVICIO a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica. f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo fuese inevitable, utilice un cortacircuito de fuga a tierra. El uso de un cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica.
3) SEGURIDAD DE PERSONAS a) Esté atento y emplee la herramienta con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni bajo los efectos de alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos. c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un accidente. d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza rotativa puede producir lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica. e) Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento. g) Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo. 4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS a) No sobrecargue la herramienta. Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad dentro del margen de potencia indicado. b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso. Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse. c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA SIERRAS DE CALAR
• Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la misma que la indicada en la placa de características de la herramienta (las herramientas de 230V o 240V pueden conectarse también a 220V) • Compruebe el funcionamiento de la herramienta cada vez que vaya a utilizarla; en el caso de que presentara algún defecto, llévelo a una persona cualificada para que lo repare; no abra nunca la herramienta • No trabaje materiales que contengan amianto (el amianto es cancerígeno) • Esta herramienta no debe utilizarse por personas menores de 16 años • El nivel de ruido, con la herramienta trabajando, podrá sobrepasar 85 dB(A); usar protectores auditivos • Al procesar materials que producen viruta, usar anteojos de protección • El polvo del material, como por ejemplo la pintura que contiene plomo, algunas especies de madera, minerales y metal podrían ser dañinos (el contacto o inhalación del polvo podría producir reacciones alérgicas y/o transtornos respiratorios al operador u otras personas cerca); utilice una máscara contra el polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte • Ciertos tipos de polvo están catalogados como cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de haya) especialmente junto con aditivos para el acondicionamiento de la madera; utilice una máscara contra el polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte
• Siga la normativa nacional en cuanto a extracción de polvo, en función de los materiales que vayan a ser utilizados
• Utilice cables de extensión seguros y completamente desenrollados con una capacidad de 16 amperios • Desenchufar siempre la herramienta antes de realizar cualquier ajuste o cambiar algún accesorio ANTES DEL USO • Antes de empezar a cortar, aparte todos los obstáculos que haya encima y debajo de la línea de corte • Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos y otros objetos sobre la pieza de trabajo; retírelos antes de empezar a trabajar • Asegure la pieza de trabajo (una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano) DURANTE EL USO • Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el accesorio pueda tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable (el contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctrica) • Si está enchufada, pero no en uso, la empuñadura della herramienta puede calentarse; esto es normal y no representa un problema • Mantenga siempre el cable lejos de las partes móviles de la herramienta; mantenga el cable detrás de usted, lejos de la herramienta • Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico durante el trabajo, no tocar el cable, sino extraer inmediatamente el enchufe de la red • No utilizar la herramienta cuando el cable esté dañado; hágalo cambiar por una persona calificada • En el caso de que se produjera un mal funcionamiento eléctrico o mecánico, apague inmediatamente la herramienta y desconecte el enchufe • Aparte las manos de la hoja de sierra durante la siega ACCESORIOS • SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento correcto de la herramienta al emplear accesorios originales • No utilice nunca hojas rotas, desformadas o desgastadas USO EXTERIOR • Cuando utilice la herramienta en el exterior, enchúfela a través del interruptor de la corriente (FI) con un interruptor diferencial de 30 mA como máximo; sólo utilice un cable de extensión apropiado para su uso en el exterior y equipado con un enchufe a prueba de salpicaduras DESPUÉS DEL USO • Ponga atención al guardar su herramienta de que el motór está apagado y las partes móviles están parados RADIACIÓN LÁSER • No mire al rayo láser o (radiación láser) 4 • No apunte el rayo láser a personas o animales • No utilice herramientas ópticas de aumento (como lupas, telescopios o binoculares) para ver el rayo láser • No haga funcionar la herramienta en la presencia de líquidos inflamables, gases o polvo • No haga funcionar la herramienta si hay niños cerca
Control de velocidad para un arranque suave 6 Bloqueo del interruptor para uso permanente 7 Cambio de la hoja de sierra 8 ! insertar la hoja hasta el fondo con los dientes mirando hacia delante 9 ! utilice únicamente hojas de sierra con inserción T Corte a 15°/30°/45° 0 Ajuste del numéro de carreras según el matérial usado ! ! si la herramienta no funciona con la ruda D en la posición 1, seleccione un numéro de carreras más alto y reduzca el numéro mientras la herramienta funciona Aspiración de polvo @ - monte el aspirador a la extensión E ! no utilizar el aspirador al cortar metales Selección del modo de sierra # Utilice la palanca F 2 para ajustar el mecanismo pendular del corte preciso (= 0) hasta el corte rápido (= III) - 1 posición (“0”) para el corte preciso en todos los materiales, recto + en curva - 3 posiciones para el corte rápido en diferentes materiales, solamente recto I = metal II = plástico III = madera dura ! seleccione siempre la posición “0” cuando se cortan materiales que producen astillas Línea láser $ - para guiar la herramienta a lo largo de la línea de corte deseada, márquela en la pieza de trabajo - ponga en marcha/pare la línea láser apretando el interruptor G - antes de empezar un trabajo, compruebe la alineación de la línea láser con la línea actual de corte para realizar un corte de prueba en la pieza de desecho ! no intente ajustar la línea láser con el tornillo X que va pre-ajustado de fábrica ! no retire ni dañe la etiqueta de advertencia A 2 Utilización de la herramienta - antes de poner en marcha la herramienta, asegurese de que la parte delantera della pata esté tendida sobre la pieza a trabajar - sujete la herramienta firmemente con ambas manos, de modo que tenga pleno control sobre ella todo el tiempo ! durante el trabajo, sujete siempre la herramienta por la(s) zona(s) de empuñadura de color gris % - asegurese que la pata esté apoyada de manera que asiente firmemente en toda su superficie ! asegurese que la hoja esté completamente parada antes de que la levante de la pieza a trabajar - mantenga las ranuras de ventilación H 2 descubiertas
CONSEJOS DE APLICACIÓN
• Expediente técnico en: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
• Utilice las hojas de sierra adecuadas ^
! utilice únicamente hojas de sierra con inserción T • Al cortar metales, engrase la hoja de sierra regularmente con aceite • Utilice la guía paralela J para practicar cortes paralelos & • Para un corte preciso y recto, guíe la herramienta con la placa base a lo largo del borde de una pieza recta de madera * • Pretaladre antes un agujero antes de efectuar recortes ( • Corte sín astillas - tape la línea de corte con varias capas de cinta de papel engomado ancho antes de cortar - ponga siempre el lado bueno de la pieza de trabajo hacia abajo • Para más consejos vea www.skil.com
RUIDOS/VIBRACIONES • Medido según EN 60745 el nivel de la presión acústica de esta herramienta se eleva a 88 dB(A) y el nivel de la potencia acústica a 99 dB(A) (desviación estándar: 3 dB), y la vibración a ✱ (método brazo-mano; incertidumbre K = 1,5 m/s²) ✱ al cortar madera 6,7 m/s² ✱ al cortar metales 11,4 m/s² • El nivel de emisión de vibraciones ha sido medido según una prueba estándar proporcionada en EN 60745; puede utilizarse para comparar una herramienta con otra y como valoración preliminar de la exposición a las vibraciones al utilizar la herramienta con las aplicaciones mencionadas - al utilizarla para distintas aplicaciones o con accesorios diferentes o con un mantenimiento deficiente, podría aumentar de forma notable el nivel de exposición - en las ocasiones en que se apaga la herramienta o cuando está funcionando pero no está realizando ningún trabajo, se podría reducir el nivel de exposición de forma importante ! protéjase contra los efectos de la vibración realizando el mantenimiento de la herramienta y sus accesorios, manteniendo sus manos calientes y organizando sus patrones de trabajo
• Esta herramienta no está concebida para uso profesional
• Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta (sobre todo las ranuras de ventilación H 2) ! desenchufar la herramienta antes de limpiar • Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas SKIL - envíe la herramienta sin desmontar junto con una prueba de su compra a su distribuidor o a la estación de servicio más cercana de SKIL (los nombres así como el despiece de piezas de la herramienta figuran en www.skil.com)
• No deseche las herramientas eléctricas, los accesorios y embalajes junto con los residuos domésticos (sólo para países de la Unión Europea)
- de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas - símbolo ) llamará su atención en caso de necesidad de tirarlas
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD INTRODUÇÃO
• Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745, EN 61000, EN 55014, de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2011/65/UE
ManualFacil