MANUAL DE UTILIZADOR 4300,MV SKIL
ELEMENTOS DA FERRAMENTA ②
A Etiqueta de aviso
B Interruptor para ligar/desligar e regulação da velocidade
C Botão de fixação do interruptor
D Roda para ajuste do número de temas
E Extensão do aspirador
F Alavanca para selecao do modo de corte
G Interruptor para ligar/desligar laser
H Aberturas de ventilacao
J Guia paralela
K Sistema Clic para substituição de láminas
L Alojamento da chave
SEGURANCA
INSTRUÇÉS GERAIS DE SEGURANÇA
A ATENÇAO! Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparec ao Bahia quando Causeuchoqueletrico,incendio e/ou graves lesões. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia. O termo "ferramenta electrolytica"utilizando a seguir nas indicações de advertência,refere-se a ferramentas electrolycas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electrolycas operadas com accumulator (sem cabo de rede).
1) SEGURANÇA DA ÁRÉA DE TRABALHO
a) Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ouAreas de travailho com fraca iluminação podem causar accidentes.
b) Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem fazeras que podem provocar a igniação de pó e vapores.
c) Mantenhacriancaesoutrasppostosafastadasda ferramentaelectrica duranteo管理工作acom ferramenta. Distraçõespodemcausarafalta de controle sobre oaparelho.
2) SEGURANÇA ELECTRICA
a) A FHA da ferramentas eletricas devem caber na tomada. A FHA nao pode ser modificada de modo algo. Nao utilize quaisquer fchas de adaptação尽头 com ferramentas eletricas ligadas a terra.
Fichas sem modificacoes e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.
b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas a terra, como por exemple tubos, radiadores, fogões e geladeiras. Ha um risco elevado de choques eletricos, caso o corpo for ligado a terra.
c) A ferramenta électrique não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta électrique,aumenta o risco de choques electrolyticos.
d) O cabo do aparelho não deve ser utilizado para o transporte, para pendurar o aparelho, nen para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado
de calor, oleo, cantos afiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danificados ou torcidos augmentam o risco de choques eletricos.
e) Ao travañar com a ferramenta electrica ao ar livre, use um cabo de extensions apropriadto para areas externas. O uso de um cabo apropriadto para Areas externas reduz o risco de Choques electricos.
f) Se não for possivel evaporar o funciona da ferramenta eletrica em和地区 humidas, dever ser utilizes a disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umacho eletrico.
3) SEGURANÇA DE PESSOAS
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta eletrica pode causar graves lesões.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion en funciona involuntaria. Assegure se de que a ferramenta electrica esteja desligada, antes de conecta la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levantar la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparecido for connectado a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocrror acidentes.
d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se环境中uma parte molev do aparelho, pode levar a lesoes.
e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma pode será mais fácil controlar o aparelho em situações inesperadas.
f) Use roupa apropiada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o Cableo, roupa e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas largas, joias ou Cableos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está connectados e que sejam realizados de forma correcta. Autilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.
4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELECTRICAS
a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Use para o seu trabalho a ferramenta elétrica correcta. A ferramenta correcta realizáro o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada
atravs do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e delve ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta.Esta medida de segança evita que a ferramenta eletrica sera ligada acidentalmente.
d) Guarde ferramentas eletricas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido soit utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas eletricas são perigosas nas vezes de pessoas sem treinamento.
e) Trate a sua ferramenta eletrica com cuidado. Verifique se as partesMOVEDo aparelho funcionam perfectamente e não emperram,se ha pecas quebradas ou danificadas,que possam influenciar o functimento do aparelho.Pecas danificadas devem ser reparadas antes dautilizaçãodo aparelho.Muito acidentes tem comocauseuma manutençãoinsufiente das ferramentaes Eletricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior dificuldade.
g) Use a ferramenta eletrica, os acessos os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere también as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas.
5) SERVICO
a) A sua ferramenta électriquesoleve ser reparada por personaquillicoado e sodevemser colocadas peçasobressalentesoriginais.Desta formae assegurada a segunca da ferramenta electrolytica.
INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA PARA SERRAS VERTICALES
GENERAL
- Certifique-se sempre de que a tensione de alimentacao está de acordo com a tensiono indicada na placadedeficacao da ferramenta (ferramentas com aindicacao de 230V ou 240V tambem pode ser ligadas auna fonte de 220V)
- Verifique o functimento da ferramenta antes de cada'utilisation e, em caso de avaria, leve-a uma pessoa qualificada para reparacao; nunca abra você mesmo a ferramenta
- Não processor material que contenha asbesto (asbesto é considerado como sender cancerígeno)
- Essa ferramenta não deve ser realizada por pessoas年纪as menores de 16 anos
- O[nével de ruido durante o trabajo pode excesser 85 dB(A);utilize protectores auriculares
- Utilizar oculos de proteção ao trabalho com materiais com efeito de aparas
- O pó do material, como sina com chumbo, algumas espécies de madeira, minerais e metais, pode ser prejudicial (contacto ou inalçao do pó pode provocar reações alergicas e/ou DOEÇAS respiratórias ao
opérador ou às pessoas presentes); use mácara respiratória e trabalho com um dispositivo de extracção de pô quando ligado a
- Determinados típos de pósão classificados como substáncias cancerigénas (como pósde carvalho e faia), em especial, juntamente com aditivos para acondicionamento damadeira;use máscara respiratória e trabalho com um dispositivo de extracção de pós quando ligado a
- Siga o regulamento nacional quando a EXTRAÇÃO de bó, em função dos materiais que não ser realizados
Utilize extensions completely desenroladas e seguras, com uma capacidade de 16 Amp
- Desligue sempre a ficha da tomada antes de proceder a qualquer ajustamento ou troca de acessório
ANTES DA UTILIZACHO
- Retire todos os obstáculos que se encontrar no topo superior e na parte inferior da peça aURTAR antes de iniciar o trabalho
- Evite danificar a ferramenta em superficies com pregos ou parafusos; remove-os antes de quando a trabalho
Fixe a peça de trabalho (uma peça de trabalho fixa com dispositivos de_fixação ou num torno fazer melhor fixa do quemanualmente)
DURANTE A UTILIZACAO
- Segurar a ferramenta électrique celas superficies de punho isoladas ao executar lavorhos durante os quais o acessario possa atingir cabos electricos escondidos ou o propre cabo de rede (o contacto com um cabo sob tensão también pode colocar sob tensão as peças metalicas do aparelho e levar a umCHOque electroico)
- Se esta ligada, mas não em uso, o punho da ferramenta pode aquecer-se; isto é normal e não representa um problema
- Mantenha sempre o fio afastado das peças rotativas da ferramenta; coloque o fio para quando, fora do alcance da ferramenta
- Caso o fio for danificado ou cortado durante o trabalho, não toque no fio, mas tire imeditamente a ficha da tomada
- Não utilizes ferramenta caso o fio esta danificado; mandando-o substituir por pessoalrialicado
- Em caso de anomalias electricas ou mecancas, deslue imeditamente a ferramenta e tire a ficha da tomada
- Mantenha asmosdistantes da lamina da serra quandoaferramentaestiveratrabalhar
ACESSORIOS
- A SKILsolephonarimfuncionamentoperfeito da ferramenta,quandoutilizadacomosaccessóriosoriginais
- Não utilize lâminas que se encontrar rachadas, deformadas ou cajas
UTILIZACAO NO EXTERIOR
- Quando usar a ferramenta no exterior, ligue-a utilizes um disjuntor de corrente de falha (FI) com uma corrente de disparo de 30mA no maior e utilize asenas uma extensao destinada a utilização no exterior e que esteja equipada com uma tomada de uniao à prova de salpicos
APOS A UTILIZACAO
- Quando guardar a ferramenta,deeracertificar-seque o motor esta devidamente parado assim como todas as peças rotativas
RADIACOES LASER
- São olhe direcção para o feixe laser (radiações laser) ④
- Não aponte o feixe laser a pessoas ou animais
- Não use quaisquer instrumentos ópticos de ampliação (como lupas, telescópios ou binóculos) para ver o feixe laser
- Não utilize a ferramenta na presence de liquidos, gases, ou pó inflâveis
- Não utilize a ferramenta com crianças à volta
MANUSEAMENTO
- Ligar/desligar ⑤
- RegULAÇÃO da velocidade para arranque suave ⑥
Fixação do interruptor para utilizesao continua ⑦
Trocar laminas 8
! introduzir a lamina até à profundidade max. com os dentes voltados para arente ⑨
! utilize apenas as láminas de serra de encabadouro em T
Cortara 15^ / 30^ / 45^ (10)
- Ajustar o número deIOUS consoante o material 11
! se a ferramenta não funciona con a roda D na posicao 1, selecao um numero deculos mais alto e baixe o numero deculos com a ferramenta a funciona
Utilize a patilha F ② paraaabstar o movimento pendular do corte preciso (= 0) até a corte rápido (= III)
- 1 posicao ("0") para cortes precisos em todos materiais, rectos + curvos
- 3 posições para cortes rápidos em不同类型 materiais, apenas rectos
$$
I = m e t a l
$$
! não tente fazer a LINHA laser com o parafuso X que foi predefinido na fabrica
! não retire nem danifique a etiqueta de aviso A ②
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta na(s) area(s) de fixação cinzenta(s) 15
certifique-se que a base está apoiada sobre toda a superficie
certifiche-se que a lamina está Completely parada antes de retiring a ferramenta da peça a trabalho
- mantenha as aberturas de ventilacao H ② destapadas
CONSELHOS DE APLICAZão
Utilize as láminas apropiadas 16
! utilize apenas as láminas de serra de encabadouro em T
- AoURT metais, lubrifique a lamina regularmente com oleo adequado
Utilize a guía paralela J para fazer cortes paralelos ⑰
- Para um corte direito e preciso, guie a ferramenta com a base sobre o bordo de madeira direita (18)
-
Faça primaryo um furo antes de realizar recortes 19
-
Cortar sem aparas
-
cubra a LINHA DE Corte com varias camadas de fita adesiva larga antes de quando aURTAR
-
coloque sempre a peça a travaíhar com a face virada para baixo
-
Para mais sugestões consulate www.skil.com
MANUTENÇAO / SERVICO
- Esta ferramenta não se destina a utilização profissional
- Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos (especialmente as ranhuras de respiração H ②)
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar
- Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deve ser executada por uma boa de service autorizada para ferramentas electrolycas SKIL
- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proximo (os endereços assimpos como a.mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skil.com)
AMBIENTE
-
Não deite ferramentas electricas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)
-
de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposão para as leisnationais, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em分开o e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica
-imbledon ② lhe avisaré em caso de necessidade de arranja-las
- Declaramos sob{nossa exclusiva responsabilitad que o produit descriço em "Dados&Técnicos"cumpre as segunte normas ou documentos normativos:EN 60745, EN 61000, EN 55014, conforme as dispositions das directivas 2004/108/CE,2006/42/CE,2011/65/UE
- Proceso的技术e em: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
- Medido segundo EN 60745 o;nível de pressão acústica这其中a ferramenta é 88 dB(A) e o;nível de potência acústica 99 dB(A)(espaço de erró:3 dB),e a vibração
* (metodo braço-mão; incerteza K = 1,5m / s^2)
ao cortar madeira 6,7 m/s²
ao cortar metais 11,4 m/s²
-
O[nível de emissão de vibrações foi medico de acordo com um�试o normalizado fornecido na EN 60745;podesserutilizando para compararuma ferramenta comoutare comouma avaliacao preliminar de exposicao à vibração quandoutilizaraferramenta paraas aplicacoesmentionadas
-
utiliser a ferramenta para diferentes aplicações ou com acessos differentes ou mantidos deficientamente, podeLERmentar significativamente o nivel de exposicao
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente o;nível de exposicao
! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mês quentes e organizando os padrões de trabalho
1
Seghetto alternative
1061
INTRODUZIONE
Testere biçaginin degistirilmesi ⑧
! testere bicaagini testere disleri oneogrue gelecek bicimde en derin konumda sikin ⑨
! sadece T-saft testere uclari kullanin
15^ / 30^ / 45^ ile kesme (10)
- Kullanilan malzemeye gore kesme hizi ayarlama (1)
1j jj 1s i o j j s l a c o s o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o oo
yie go juaa
sglgdsla
Lai 1j jj jbj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
g02S L 100 g0j0 j00000000000000000000000000000000000000
j 10000000000000000000000000000000000000000000
olaiwj
gwhjao g0y5goliz jil jglo Loo. 1oLjLgLaoLs