LSDT1202 - Destornillador RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LSDT1202 RYOBI en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LSDT1202 RYOBI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LSDT1202 - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LSDT1202 de la marca RYOBI.
MANUAL DE USUARIO LSDT1202 RYOBI
¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
- Mandril sin llave
- Interruptor
- Espacio para guardar brocas
- Selector de rotación (hacia adelante/atrás)
- Anillo de apriete
- Pulsar el cierre
- Batería
- Sentido opuesto
- Sentido normal
- Desbloquear (afl ojar)
- Mordazas del portabrocas
- Bloquear (ajustar)
- Broca
- Disminuir el apriete
- Incrementar el apriete
- Selector de velocidad
- Alta velocidad
- Baja velocidad
REGLAS ESPECIALES DE SEGURIDAD
■ Utilice elementos de protección auditiva. La exposición al ruido puede causar pérdidas de audición.
■ Sujete la herramienta de sus partes plásticas (aisladas) y antideslizantes cuando trabaje en una superficie debajo de la cual puedan pasar cables de electricidad. El accesorio de corte que esté en contacto con un cable "vivo" puede transmitir corriente a las piezas metálicas de la herramienta que estén expuestas y el operador podría sufrir una descarga eléctrica.
ESPECIFICACIONES
| Tensión | 12 V |
| Mandril de sujeción | 0.8-10 mm |
| Interruptor | Velocidad variable |
Velocidad sin carga (modo de taladrado)
| Baja velocidad | 0 - 400 min-1 |
| Alta velocidad | 0 - 1380 min-1 |
| Fuerza de torsión máx. | 25 Nm |
| Peso (sin batería) 1.01 kg |
| Modelo | Batería (no incluido) | Cargador compatible (no incluido) |
| LSDT1202 | BPL1220BPN1213 | C120D |
| BPN1213 | C120N |
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
Preste especial atención aunque esté familiarizado con el producto. Recuerde que un despiste de una sola fracción de segundo es suficiente para causar daños graves.
ADVERTENCIA
Utilice siempre protección ocular que cumpla con la ANSI Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los objetos que salgan despedidos pueden causarle graves lesiones en los ojos.
ADVERTENCIA
No utilice conexiones ni accesorios que no estén recomendados por el fabricante de este producto. El uso de conexiones o accesorios no recomendados puede causar graves daños personales.
APLICACIONES
Puede utilizar este producto para los fines que figuran a continuación:
- Perforación en todo tipo de productos de madera (leña, madera contrachapada, paneles, cartón y cartón duro)
- Perforación en cerámica, plásticos, fibra de vidrio y laminados
- Perforación de metales
Para unas instrucciones completas de carga completa, consulte el Manual del Usuario para las baterías y cargadores que figuran en las Normas Generales de Seguridad.
PROTECCIÓN DE LAS BATERÍAS
Las baterías de ión de litio Ryobi están diseñadas con características que protegen la células de iones de litio y maximizan la duración de la batería. Dependiendo de las condiciones de funcionamiento, los elementos incluidos pueden hacer que la batería y la herramienta a la que suministra energía, actúen de forma diferente a las baterías de níquel-cadmio.
Español
En algunas aplicaciones, la batería electrónica puede señalar que la batería está agotada y detener el funcionamiento de la herramienta. Para reiniciar la batería y la herramienta, suelte el gatillo y vuelva a encender normalmente.
NOTA: Para prevenir el cierre adicional de la batería, evite forzar la herramienta.
Si al soltar el gatillo no se reinicia el funcionamiento de la batería y herramienta, signifi cará que la batería está agotada. Si es así, la batería comenzará a cargarse cuando se coloque en el cargador de ión-litio.
INSTALAR LA BATERÍA
Ver fi gura 2.
■ Coloque el selector de rotación en la posición central.
■ Inserte la batería en el producto, tal y como se muestra.
■ Asegúrese de que los cierres a cada lado de la batería encajen en su lugar y que la batería está correctamente instalada antes de comenzar la operación.
EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA
ADVERTENCIA
Quite siempre la batería del taladro cuando esté montando piezas, realizando ajustes, montando o retirando piezas pequeñas, limpiando la herramienta, o cuando no esté en uso. Retirar la batería evitará un arranque accidental que puede provocar lesiones personales graves.
■ Bloquee el gatillo-interruptor colocando el selector de rotación en la posición central.
■ Presione los cierres para desbloquear la batería
■ Retire la batería de la herramienta.
ADVERTENCIA
Las herramientas de batería siempre se encuentran en condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, el interruptor siempre debería estar bloqueado cuando no esté en uso o cuando lo esté transportando.
INTERRUPTOR
Ver fi gura 3.
Para encender el taladro, pulse el gatillo-interruptor. Para apagarlo, suelte el gatillo-interruptor.
NOTA: Cuando el selector se encuentre en la posición central, signifi cará que el gatillo-interruptor está bloqueado.
VELOCIDAD VARIABLE
Ver fi gura 3.
Dependiendo de la presión que utilicemos al pulsar el gatillo-interruptor mayor velocidad y obtendremos una velocidad más baja si pulsamos el gatillo con poca presión.
NOTA: Podrá oír un pitido o zumbido procedente del interruptor durante su uso. No se preocupe, es normal y forma parte de la función de interruptor.
SELECTOR DE ROTACIÓN
Ver fi gura 3.
La rotación de la broca es reversible y está controlada por un selector situado encima del gatillo-interruptor. Sosteniendo el taladro en posición normal de funcionamiento, la dirección del selector de rotación debería colocarse a la izquierda del gatillo-interruptor para una perforación en sentido normal. La dirección de perforación se invierte cuando el selector se encuentra a la derecha del gatillo-interruptor.
Coloque el selector de rotación en la posición off (bloqueo central) que ayuda a reducir la posibilidad de un arranque accidental cuando no esté en uso.
PRECAUCIÓN
Para evitar daños en los engranajes, siempre deje que el mandril se detenga completamente antes de cambiar la dirección de rotación.
Para detener la perforación, suelte el gatillo-interruptor y deje que el mandril se detenga completamente.
NOTA: El taladro no funcionará a menos que empuje el selector de rotación completamente hacia la izquierda o hacia la derecha.
Evite utilizar el taladro a bajas velocidades durante largos periodos de tiempo. Utilizarlo de forma constante a baja velocidad puede hacer que el taladro se caliente en exceso. Si esto ocurre, debe enfriar el taladro haciéndolo funcionar sin carga y a toda velocidad.
MANDRIL SIN LLAVE
Ver fi gura 4.
El taladro dispone de un mandril sin llave para apretar o soltar brocas en las mordazas. Las fl echas del mandril indican en qué dirección se debe rotar el cuerpo del mandril para BLOQUEAR (apretar) o DESBLOQUEAR (soltar) la broca.
Español
ADVERTENCIA
No sostenga el mandril con una mano y utilice la potencia de la broca para apretar las mordazas en la broca. El cuerpo del mandril podría deslizarse de su mano o ésta podría deslizarse y ponerse en contacto con la broca en rotación. Esto podría causar un accidente que dé lugar a lesiones personales graves.
ESPACIO PARA GUARDAR BROCAS
Ver fi gura 5.
Cuando no esté en uso, las piezas pequeñas suministradas con el taladro se pueden colocar en la zona de almacenamiento situada en la base del taladro.
INSTALACIÓN DE LA BROCAS
Ver fi gura 6 - 7.
■ Bloquee el gatillo-interruptor colocando el selector de rotación en la posición central.
- Abrir o cerrar las mordazas hasta un punto en el que la apertura sea ligeramente más grande que el tamaño de la broca que vaya a utilizar. Levante también la parte frontal del taladro ligeramente para evitar que la broca se desprenda de la mordaza.
■ Inserte la broca.
ADVERTENCIA
Asegúrese de insertar la broca directamente en la mordaza. No inserte la broca en las mordazas de sujeción en ángulo y apriete. Esto podría hacer que la broca se desprendiese del taladro, resultando en posibles lesiones personales graves o daños en el mandril.
■ Ajuste las mordazas del portabrocas situadas en la broca.
NOTA: Gire el cuerpo del mandril en la dirección de la fl echa marcada LOCK (BLOQUEAR) para cerrar la mordaza. No use una llave para apretar o afl ojar la mordaza.
EXTRACCIÓN DE BROCAS
Ver fi gura 6.
■ Bloquee el gatillo-interruptor colocando el selector de rotación en la posición central.
■ Abra la mordaza.
NOTA: Gire el cuerpo del mandril en la dirección de la fl echa marcada UNLOCK (DESBLOQUEAR) para abrir la mordaza. No use una llave para apretar o afl ojar la mordaza.
■ Extraiga la broca.
SELECTOR DE VELOCIDAD (ALTA-BAJA)
Ver fi gura 9.
En la parte superior del taladro se encuentra un interruptor en el que podrá seleccionar una velocidad baja (1) o alta (2). Cuando utilice el taladro para perforar a una velocidad baja (1), la velocidad disminuirá y la unidad tendrá más potencia y par motor. Cuando utilice el taladro para perforar a una velocidad alta (2), la velocidad aumentará y la unidad tendrá menos potencia y par motor. Utilice una velocidad baja (1) de velocidad para aplicaciones de alta potencia y par motor alto y una velocidad alta (2) para un atornillado y perforación rápidos.
ENGANCHE DE PAR AJUSTABLE
Ver fi gura 8.
Al utilizar el taladro para varias aplicaciones, se hace necesario aumentar o disminuir el par motor con el fin de ayudar a prevenir la posibilidad de dañar los cabezales de los tornillos, hilos, piezas, etc. En general, el par motor debería corresponder con la intensidad del diámetro de la rosca. Si el par motor es demasiado alto o los tornillos demasiado pequeños, éstos podrían resultar dañados o romperse.
El par se ajusta girando el anillo de ajuste de par. El par es mayor cuando el anillo de ajuste de par se encuentra en una posición alta. El par es menor cuando el anillo de ajuste de par se encuentra en una posición más baja.
El ajuste apropiado depende del tipo de material y del tamaño del tornillo que está utilizando.
AJUSTE DEL PAR MOTOR
■ Identifique la configuración del indicador de par 24 situado en la parte frontal de la broca.
■ Gire el anillo de ajuste hasta la posición deseada.
| 1 - 4 | Para tornillos pequeños |
| 5 - 8 | Para tornillos en un material suave |
| 9 - 12 | Para tornillos en materiales duros y blandos |
| 13 - 16 | Para tornillos en madera dura |
| 17 - 20 | Para tornillos grandes |
| 21 - | Para taladrar |
TALADRO
■ Compruebe la dirección del selector de rotación para realizar el ajuste correcto (hacia adelante o hacia atrás).
■ Asegúrese de que el material sea perforado en un torno de banco o con pinzas para evitar que gire cuando empiece a rotar la broca.
Español
■ Sujete el taladro firmemente y coloque la broca en el punto que se va a taladrar.
■ Apriete el gatillo-interruptor para iniciar la perforación.
- Inserte la broca en la pieza, aplicando sólo la presión suficiente para que continúe taladrando la broca. No fuerce el taladro o aplique una presión lateral para alargar el agujero. Deje que la herramienta haga el trabajo.
ADVERTENCIA
Esté preparado para la broca quede agarrada a la hora de penetrar. Cuando ocurren estas situaciones, el taladro tenderá a rebotar de forma opuesta a la dirección de la rotación y podría causar la pérdida de control a la hora de penetrar en materiales. Si no estamos preparados, esta pérdida de control podría dar lugar a posibles lesiones graves.
- Cuando se trata de una perforación en superficies lisas y duras, utilice un punzón para marcar el centro de la ubicación deseada del agujero. Esto evitará que la broca se desvíe del centro cuando se ha iniciado la perforación.
- Cuando se perforen metales, use un aceite ligero en la broca para evitar que se sobrecaliente. El aceite prolongará la vida de las brocas y aumentará la calidad de la perforación.
■ Si la broca se atasca en la pieza o si el taladro se cala, detenga de inmediato la herramienta. Retire la broca de la pieza y determine la causa del bloqueo.
NOTA: Este taladro tiene un freno eléctrico. Cuando suelta el gatillo-interruptor, el mandril dejará de girar. Cuando el freno funciona correctamente, serán visibles las chispas a través de las ranuras de ventilación de la cubierta. Esto es normal y es el resultado de la acción del freno.
PERFORACIÓN EN MADERA
Para obtener el máximo rendimiento, utilice brocas de acero de alta velocidad para la perforación en madera.
■ Comience a perforar a una velocidad baja para evitar que la broca se desvía del punto de partida. Incremente la velocidad a medida que la broca corroa el material.
- Cuando realice labores de perforación a través de agujeros, coloque un bloque de madera detrás de la pieza para evitar bordes rasgados o astillados en la parte de trasera del agujero.
PERFORACIÓN EN METAL
Para obtener el máximo rendimiento, utilice brocas de acero de alta velocidad para la perforación de acero y metal.
■ Comience a perforar a una velocidad baja para evitar
que la broca se desvíe del punto de partida.
■ Mantenga una velocidad y una presión que permita el corte sin sobrecalentar la broca. La aplicación de una elevada presión:
- Sobrecalentará el taladro
- Desgastará los rodamientos
• Doblará o quemará los taladros - Producirá agujeros descentrados o de forma irregular
■ Al perforar agujeros grandes en metal, comience con una broca pequeña, y luego termine con una más grande. Además, lubrique con aceite la broca para mejorar la acción de la perforación e incrementar la vida útil de la broca.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Utilice solo piezas de recambio idénticas cuando esté realizando labores de mantenimiento de la máquina. El uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o daños en el producto.
Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden resultar dañados con los disolventes que se venden en el comercio. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
ADVERTENCIA
No permita en ningún momento que las piezas de plástico entren en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos derivados del petróleo, aceites penetrantes, etc. Estas sustancias químicas contienen componentes que pueden deteriorar, debilitar o destruir el plástico.
No abuse de las herramientas eléctricas. Las prácticas abusivas pueden dañar la herramienta al igual que la pieza de trabajo.
ADVERTENCIA
No intente modifi car esta herramienta o crear accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta. Cualquier alteración o modifi cación es un uso incorrecto del producto, lo que podría ocasionar situaciones peligrosas y, por tanto, graves daños personales.
Español
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

las materias primas en lugar de tirarlas a la basura doméstica. Para proteger el medio ambiente, debe separar la herramienta, los accesorios y los embalajes.
SÍMBOLO

Alerta de seguridad
V Voltios
Hz Hertzios
Corriente directa
\~
Corriente alterna
W
Vatios
no
Velocidad sin carga
min-1
Número de revoluciones o movimientos por minuto

Reciclado no deseado

Conformidad con CE

Doble aislamiento

Utilice dispositivos de protección para los oídos

Utilice gafas de seguridad

Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina.

Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar.
Italiano
DESCRIZIONE
Este producto Ryobi está garantizado contra los defectos de fabricación y las piezas defectuosas por un período de veinticuatro (24) meses, a partir de la fecha que figura en el original de la factura establecida por el distribuidor al usuario final.
Se excluyen de la presente garantía los deterioros provocados por un desgaste normal, una utilización o mantenimiento incorrecto o no autorizado, y una sobrecarga, así como los diversos accesorios: baterías, bombillas, hojas, puntas, bolsas, etc.
En caso de funcionamiento incorrecto durante el período de la garantía, envíe el producto SIN DESMONTAR con la prueba de compra a su proveedor o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi más cercano a su domicilio.
Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garantía.
IT
El nivel de emisión de las vibraciones que figura en esta hoja de información se ha medido según una prueba estandarizada que figura en EN60745 y puede ser utilizado para comparar una herramienta con otra. Puede ser utilizado para una evaluación preliminar de la exposición. El nivel de emisión de las vibraciones declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios o no recibe el mantenimiento adecuado, la emisión de las vibraciones puede ser diferente. Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el período de trabajo total.
Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta el tiempo en el que la herramienta está desconectada o cuando está conectada pero no está realizando ningún trabajo. Esto puede reducir significativamente el nivel de exposición durante el período de trabajo total. Identificar las medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones, tales como: mantenimiento de la herramienta y de los accesorios, y la organización de los patrones de trabajo.
IT
AVVERTENZE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme a las siguientes normas o documentos normalizados: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN60745, EN61000, EN55014
Nivel de presión acústica [K=3 dB(A)] 66.5 dB(A)
Nivel de potencia acústica [K=3 dB(A)] 77.5 dB(A)
Valor de emisión de vibraciones
| Perforación en metal [K=1.5 m/s2] | ah.D=0.5 m/s2 |
| Perforación sin impacto [K=1.5 m/s2] | ah=1.2 m/s2 |
