ES2064 - Epilator PANASONIC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free ES2064 PANASONIC in PDF.
| Product type | Rechargeable electric epilator |
| Brand | Panasonic |
| Model | ES2064 |
| Power supply | Rechargeable Li-ion battery, mains charger 100-240 V, 50-60 Hz |
| Charging time | 1 hour |
| Battery life | Approx. 30 minutes per full charge |
| Weight | 185 g (with legs/arms epilation head), 170 g (with ES2067 shaving head) |
| Use | Dry or wet (in the shower or bath) |
| Included heads | Legs/arms epilation head, underarm/bikini line epilation head |
| Included accessories | Charger (RE7-46), cleaning brush, pouch |
| Main functions | Epilation, shaving (with optional ES2067 head), retractable trimmer, bikini comb |
| Noise level | 62 dB(A) (legs/arms head), 69 dB(A) (underarm/bikini line head) |
| Care and cleaning | Rinse with soapy water, included brush, wipe with dry cloth |
| Safety | Do not use on irritated or damaged skin; do not share; unplug before cleaning |
| Spare parts and repairability | Outer foil (replace annually), inner blade (every 2 years), integrated batteries replaceable at authorized service center |
| General information | Household use only, battery recycling at end of life |
Frequently Asked Questions - ES2064 PANASONIC
User questions about ES2064 PANASONIC
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Epilator in PDF format for free! Find your manual ES2064 - PANASONIC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ES2064 by PANASONIC.
USER MANUAL ES2064 PANASONIC
Operating Instructions Epilator
Model No. ES2064/ES2067
Contents
English 2 Suomi 82
Deutsch 10 Polski 90
Francais 18 Cesky 98
Italiano 26 Slovencina 106
Espanol 34 Romana 114
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Before use
Important
Before use
us16u3
- Make sure skin is clean before and after use. Failure to do so might cause infection and infl ammation.
- Do not use the appliance if you have eczema, rashes, sensitive skin, proneness to infections, varicose veins, diabetes, hemophilia or poor blood clotting or other skin conditions.
- Using just before swimming and sports activities or sharing with other persons might result in bacteria entering the skin and causing damage and infl ammation.
- Turning on the appliance without an epilation or shaver head (ES2067) attached might cause finger injury, hair entanglement in the spinning gears or mechanical malfunction.
-
The followings might cause sensitive skin damage, injury, infl ammation, pain, bleeding, and severe pain.
-
Using the appliance if the epilation discs, the fl oat guard/the skin protector or the outer foil have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples, bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one month after giving birth, when ill and when your skin is sunburned etc.
The appliance can be used for wet or dry epilation. The following is the symbol for a wet epilator. It means that the appliance can be used in a bath or shower.

Safety precautions
- Never use the charger in the bathroom.
- Always ensure the appliance is used on an electric power source matched to its rated voltage.
- Do not bend, twist, pull or modify the cord.
- Do not wrap the cord tightly around the appliance.
- Never use the appliance if the cord or the charger is damaged or overly hot or if the plug fi ts loosely in a household outlet.
- Regularly clean the cord connector to prevent dust.
- Do not drop or hit the appliance as the float guard/the skin protector or the
2

epilation discs can be damaged.
The movement of the discs makes some noise but this is perfectly normal.
- Keep the appliance out of the reach of children or invalids.
- Do not leave the appliance near sinks, bathrooms or other high-humidity areas where it could be exposed to water and moisture after use.
- The followings might cause mechanical malfunction.
- Using nail polish remover, benzine, alcohol, etc. to clean the appliance.
- Leaving the appliance where it will be exposed to high temperatures or direct sunlight.
- Contact an authorized service center if the epilator or the cord get damaged.
Before use
Changing the head
- Remove the head while holding the head release button.
- Push the head until it clicks.
Charging
Charging the appliance
- Plug the charger into the epilator (a) and a household outlet (b).
- Charge the appliance for approximately 1 hour. (Charging is completed when the charging light blinks.)
The epilator can be used for approximately 30 minutes after 1 hour charge.


While charging: Red light appears.
After charging is completed: Blinks once every second.
10 minutes after charging is completed: Blinks once every 2 seconds.
Abnormal Charging: Blinks twice every second.
- The charge light may not turn on after a few minutes in some cases. However, it will turn on eventually if you continue charging.
-
The appliance can be left plugged in after it is fully charged without deteriorating the battery life.
The recommended charge temperature is 15 - 35^ If you use the charger in temperature outside of the recommended range, the following problems might occur. -
The time it takes to charge the appliance increases. (approximately 3 hours)
- The charger stops functioning.
us|6u3
- If you use the charger in low temperature, the battery life might be reduced.
- The charger can be positioned in a vertical or horizontal position.
Using
Wet/foam epilation
Do not use the epilation head for legs/arms to epilate your underarms and bikini-line.
- Trim your hair before epilating for the first time or if you have not epilated for a long time.
-
The recommended use temperature is 5 - 35^ . If you use the appliance in temperature outside of the recommended range, it may stop functioning or might reduce the operating time.
-
Wet your skin.
- Remove the cap (only the epilation head for underarms/ bikini-line).
- Wet the discs and place a small quantity of liquid body soap on the discs.
-
Press the 0/1 switch to turn on the power and then epilate.
-
Foam makes the epilator slide better, so you can move it fast. Always wash the discs well after use to remove any residual soap.

Dry epilation
You can also epilate without wetting your skin or the discs.
Using
For best epilation results
Apply the epilator at a right angle to your skin and press gently while moving it slowly against the hair growth, or your skin may be damaged.

- When using the appliance, pull your skin taut where the area is prone to sagging (on the inside of the knees and elbows).
- Rub your skin to lift short hair.
- Do not remove the frame of the epilation head.
- Do not use if your hair is longer than 5mm .
- Reddening might appear for your first use. Cool towel will help if you feel pain or there is a rash.
4
- We recommend regular use of massage sponges or exfoliation to prevent ingrown hair.
Moving directions
Move freely in any direction.
Move in several directions as underarm hair grows in different directions.
Move the epilator with the side that has the foam keeper facing the front.
Shaving
Wet/foam shaving ES2067
1. Attach the shaver head.
2. Wet your skin.
- Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer shave.
- Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it will clog the blades.
3. Press the 0/1 switch to turn on the power.
- Hair removal is easier and less painful when the hair is short.
- Slide the pop-up trimmer switch up to cut long hair.
- Press gently so that the whole of the blade is in close contact with the skin and the surface of the blade does not move up and down.
Shaving the bikini-line with the bikini comb
Place the bikini comb onto the shaver head and slide trimmer up.
- When the bikini comb is in place, make sure the comb is in close contact with the skin.
Dry shaving
You can also shave without wetting your skin or the discs.
Cleaning
Cleaning the epilator
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
- Always unplug the charger from a household outlet and from the epilator before cleaning the appliance.
- Wipe the main body only with a dry cloth. The use of alcohol etc. might cause discoloration or deformation of the main body.
- When storing the epilator, always attach the protection cap for the epilation head for underarms/bikini-line, and the bikini comb for the shaver head and put the epilation head for legs/arms on the stand.
Washing your epilator
Always clean the frames and discs after use to keep them in a hygienic state.
- Take care not to damage the fl oat guard/the skin protector during cleaning.
us16u3
1
2-4

- Remove the frame by pushing the frame release button.
- Apply liquid hand soap to the discs and blade.
- Turn the switch on and then wet the discs to create foam.
-
Wash the head with water to clean hair.
-
Do not use hot water.
-
If soap is not completely washed away, then a white deposit can accumulate and prevent the blades from moving smoothly.
-
Turn the switch off, wipe the appliance with a dry cloth and dry it well.
Cleaning your epilator with the supplied brush
You can also clean the epilation head and the shaver head (ES2067) with the cleaning brush.


6
Replacing
Replacing the outer foil ES2067
Replace the shaving foil and the inner blade when you notice reduced shaving performance. Never remove the outer foil of the shaver head for any other reason than to change it.

Removing the outer foil
While pushing the outer foil gently with the fingers, use a fingernail to release the plastic panel ⑥ on the blade from the catches ④ on the inside of the frame.



Fitting the new outer foil
Hold the outer foil so that the surface with the plastic panel (b) (i.e. the surface that will come into contact with the inner blade) faces upward and then insert it into the frame so that the catches (a) on the frame fit into the holes on the foil.
- We recommend replacing the outer foil every year and the inner blade every two years.

For environmental protection and recycling of materials
This epilator contains Li-ion batteries.
Please make sure that the battery is disposed of at an officially assigned location, if there is one in your country.
Removing the built-in rechargeable batteries
us16u3
The batteries in this epilator are not intended to be replaced by consumers. However, they can be replaced at an authorized service center.
The procedure below shows how to remove the batteries so that they can be disposed of.

- Unplug the charger from the epilator before disassembling it.
- Press the 0/1 switch to turn on the power and then keep the power on until the batteries are completely discharged.
- Using a screwdriver, disassemble the unit in the following order.
- Please take care not to short-circuit the batteries.
Perform steps ① to ⑦ to disassemble the epilator.

Specifications
Power supply 100 - 240 V AC, 50-60 Hz
(Automatic voltage conversion)
Charging time 1 hour
Batteries Li-ion
Power consumption Approx. 5 W (When charging.)
Weight Epilator
(Approx. 185 g with the epilation head)
(Approx. 170 g with the shaver head) ES2067
Airborne Acoustical Noise
Epilation head for legs/arms: 62 (dB(A) re 1pW)
Epilation head for underarms/bikini-line: 69 (dB(A) re 1pW)
Shaver head: 65 (dB(A) re 1pW) ES2067
Subject to change without notice.
This product is intended for house-hold use only.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
Parts identification

A

B
C


D

E

F

G
A Protection cap
Epilation head for legs/arms
① Float guard
② Epilation discs (inside)
(3) Legs/arms frame
④ Frame release button
Main body
⑤ Head release button
(6) 0 / 1 switch
⑦ Charging light
⑧ Socket
Epilation head for underarms/ bikini-line
⑨ Foam keeper (on both sides)
⑩ Skin protector (metal part on the outside)
Epilation discs (inside)
② Frame release button
③ Underarms frame
Bikini comb ES2067
F Shaver head ES2067
④ Pop-up trimmer switch
15 Outer foil
⑥ Trimmer
⑦ Frame release button
⑧ Frame
Stand
Accessories:
Charger (RE7-46), cleaning brush and pouch
(Do not use accessories other than the accessories provided.)
Nasse/Schaum Epilation
Barberhode: 65 (dB(A) re 1pW) ES2067
Kan endresuten varsel.
Dette Produktet er kun ment til husholdningsbruk.
LES ALLE INSTRUKSER FØR BRUK
Her saniye yanip söner.
3aMeHa 3nIJIauNoHHoN (6pntBeHHoN) roJIOBKn
1.ДЯСНТЯгOLOBКИСпибopaуджINBAITeKHOKNyФИКcaUNB HaxaTOM NOLOXeHN.
2.ДЯн haJekhoIФKcaUIN rOIOBn HaxMITE Ha Hee, YTObI yCbluAtb IeJyOK.
3apdka
3apяdka npnbopa
1.ПоdkлочиTe 3apянhoe yctpoicTBOK
эплгету (a).Вставы БИКу cteБого
шнupaВ розETКУ 3лeТрocETN (b).
2.ПибopпОнHOCbI03apXkaETcnp6n3ntelbHo 3a1vac(npn noHOn3apJKe np6opa HndKaTOp HaunHaETMgatb).
- 3пилгсрс с понocью зapяжehьIM akkMylrgopom moxet HenpepbBHO pa60taTb пибиnteьho 30 mHyT.

B npoecce 3apdkn: 3aropaeTcKpaHbI INdkaTop.
-ПосnéЗаВершенизардкИ: INДИКATOP MИгaelСчадтОToI 1pa3Всекуну.
Yepe3 10 MmHyT nocJe 3aBepSeHnIaPAnI: HndIkatop Mmraet C qactotoI 1 pa3 B 2 cekyHdbI.
-Пюблемысзаряков:
ндИкатор мигаетсчастоу2разаВсекуну.
B HeKOTOpbIX cIyuaX uHnIkaTOp 3apJkM MoKeT He 3aRopaTbcr B TeueHne HeckoJIbKx MNHy.Tem He MeHee, ecnn npOIoJkaTb 3apJkKy, OH 3aRopITcra Upe3 HeKOTOpoe Bpem.
- PONHOCTbIO 3apXeHHbI pnp6Op MOxHO OCTaBnTb NOKJIPOeHHbIM K CETN, 3TO He Bnraet Ha EMKoCTb 6atapei.
3apnypekomendyetcnpoBOnTbpn TemnepaType 15-35°C. PpOBeHne 3apKn BHe yka3aHHoro TempePHyrO nHTepBaJaMOxET npNBecTN K cJeDyUoIIM npo6JIeMaM:
- Bpemr, Tpe6yemoe nIe np3ap4n kn np6opa, yBeneuHbAetcra (npimepno do 3 acob);
-3apraHoe yctpoNCTBO nepecTaET pa6oTaTb.
B cnuyae nCnoB3OBAHn 3apJdHoro yCTpoiCTBa npn Hn3Knx TemnepaTypax, Bpem pa60tby ot 6atapeM MoKeT cokpaNTbcra.
3apnHoe yctpoCTBO MOxHO paCNOIarTaB KaK B TOpN3OHTaJIbHOM, TaK IN BEPTIKaJIbHOM NOJIOKeHN.
IcnoJIb3oBaHne npH6opa
BlaЖнагаэпляць/эпляцьспehoH
He BnKOpncToBvIe eniJIaIHy roNoBky dny hir/pyk nIe eniJIaII niD naxBaMn Ta liHii 6ikHI.
- Ykso eniiaia BnKOHyetbCnBnepwe a6o Bn He poBnIn eniiau ynpodovK Tpnbano racy, peKOMeHdyETbcnOaTky ykopOTnBOLocc.
-
PekomehdoBaHa TemnepaTpa BnKOpncTahHc TcHOBNTb 5-35 ^ C Y pa3i BnKOpncTaanH npucTroo no3a MExAmn peKomeHDoBaHOiT Tempepatyn, BiH MOKe nepeCTaTN npauObaTn a60 MoKe 3MeHUnTncb Yac NOro po6OTn.
-
3ВолохTe Bашу shkipy.
- 3Himits Kobnaqok (tijbkn dny eniiauihoi ronobkn dny naxB/nihi 6ikihi).
- 3ВОЛоЖТЕ ДИСКТа HaHeciTb Ha HIX TPOXn piДКOrO MnJa.
-
Hatachitb BmHKaay, 06 yBIMKHyTN XNBHeHHa, Ta po3noHItb enilraio.
-
HaraBnictb nHn 3a6e3neue Kpaui Ta Wbnduyn pyx eniIaTopa.3abKdN do6pe npomBaIte DnCKn ePiIaTopa nCJnyo BnKOpncTaHH, uOb yCyHyTu 3 HNX 3aNIuKN niHn.

Cyxa eniia
EnijiaIO MoXHa TaKoX BnKOHyBaTn 6e3 3BOJIOXeHHa Ukipu Ta DnCKIB.
BukopncTannr
ДяdoягннаиpeyntiB eniaii
ПднeciTь eniЯTop do shkpn nID npaBnIbHm Kytom, Ta 3Jerka haTnckaIte, odNochao NOBInbHO pyXaOuH Noro npotn HanpMky poCt y BOnocc, o6 He noxkoDHTn shkipy.
-Пи ВИКОРИСТАНИnpиСТЮУ MИСЧХ ШКIPи 3i 3МOPшКами МоршNTись (Ha Лiktях abo KОЛIHax), cпершу HaTЯгнITь ШКIPy.
-NotpiB shkipy, 06 niHnKoPOTKi BOJIOckn.
He 3HimaiTe paMky eniIauiHooi roIOBkn.

148
He BnKOpncToBvIte, KaIO BaIe BoNoccI IOBIIe 3a 5 MM.
-Пд уac nepшоно ВИКОпСТаHHЯ мОже ВИннкHyTи NOчepBOHINHA shkpN.ПрьВИннкEHHI 60нlo abo noДраЗнHHЯ shkpIru 3aCnOKOЛte II xOJOdHM pyuHInKOM.
- Κόb yινικητιν Bροστανήν BΟλος, peKOMeHπεΤβκρ εργιρήν Bικοριστανήν MacαχΗΝιν ΤυδΚ.

Hanpamknypxy
PyxaTe BilbHo y 6ydb-kaKMy HnprMky.
PyxaIte y deKiNbKOx HaprMax, ockiNbKn iD naxBaMn BOLOccr poCte y pi3Hnx HaprMax.
PyxaTe eniIaTOp ypePeD cToPOHOIO 3 NiHOyTBOpOBaUeM.
ToniHH
Bolore/niHHe roJIHHa ES2067
2. 3ВОJOxTe Bauy shkipy.
HaBnCTb MInbHOi NiHn npn roJIiHHi po6ntb uKipy cN3bKOIO nIa MaKcImaJbHO YNCTORO rOIiHH.
He BnKOpNCToBvIe Kpem IpnIgHra Ta Kpem a6o IocbNoH dIy WkipN, ce MoKe npu3BeCTn Do 3a6HTTJe3.
3. Hatncihitb BmKau dnyyBimKHeHHxNvBneHHa.
- YIM KOPOTIMM E BOLOCCRA, TIM NPOCTIIM Ta MeHs 601ichm 6yde Noro ycyHeHHa.
- Iepemictb Baxjib Tpimepa, 0o6 3piatn DoBRE BOIOCCra.
- Hatncitb 3Jerka, 06 yce Ie3o TOpKHyIocb He Hado do 6kipn i 6o6 nobepxHne3a He pyxaIacb Bropy Ta BHIN3.

TolinHn liHii 6ikhi 3a donomoroTo rpe6iHna 6ikhi
Po3TaWyIe a6o po3MiCITb rpe6iHeu b 6ikHi Ha roJIOBky dIra roJIHHa Ta nepeMICITb TpIMep Bropy.
-Пд уас ВИКОРиСТАнHA rpeбiнцьбikhi npntnckaHTe nOо zuIbHlSe Do shKipN.

Cyxe rojinna
ToniHn MoXHa TaKoB NkOHyBaTn 6e3 3BOJoxEHHa WkpN Ta DnCKIB.
UHueHH
Чишина сенистора
Ipeep noaTkom uHennBumKHiB daHn npictpi Ta BiKIOuO HiO BID eJeKTPnuHOI pO3eKN.
- Ipeep noatkom uieeHna 3abKdN BiKIOuAte 3apdHn npucptiBid eEektpuHoi po3etkn ta eniIaTopa.
- IpoTnpaIte Kopnyc cyxOIO raHvIpKOIO. BnKOpNCTaHHr cHnpty MoKe npN3BecTN do 3He6apBJIeHHa 6o deOpmauii Kopnyca.

-Пд уac 3берiraнна eninraTopa 3abKd n OndraTe 3axnchN KOBnaQok dny eniiaHoiI roNoBKn dny naxb/niHii 6ikHi Ta rpebiHeu b 6ikHi dny roNoBKn dny roJIHHa, ta KnaDiTb eniiauiHy roNoBky dny hir/pyk Ha niDCTabKy.
Y daHomy eniIaTopi BnKOpNCTOBcyIObC JITi-IoHHi akymyIaTOpN.

Wanbao Base Shiguang Road, Panyu District, Guangdong, 511495 CHINA
Nahacohik EnektpiK BopKc BaH6ao (RyaHxoy) Ko., TtD.
Banhao Bein3 WnryaHr PoaD, PAnHO DnCTpiKr, YgaHrKoy, YgaHrDoHr, 511495, KNTAH
TexhiHi xapakTepeNCTnK
KnBneHH 100-240 B nepemHHoro ctpmy, 50-60 T (aBTOMATuHHe yactota Hanpyr)
Yac 3apAdkn 1 roDInHa
AkymyIaTOpN JlTiI-oHHn
Eheprocnoxmbannn Ppi6n.5B(Piicac3apdKn.)
Bara EniiaTop
(Пиб.185 r i3 eniiauiHoi roJOBkoI)
(Приб.170 r i3 roJIOKIO IOIЯ roJIHHA) ES2067
3ByKOBni Wym
EniiaiHa roonobka nIhirpyk:62 (n5(A) a6o 1pW)
152
EniIaIHa roIobKa Ira naxB/linHii 6ikHI: 69 (d5(A) afo 1pW)
Tolobka dny roinHHa: 65 (n5(A) a6o 1pW) ES2067
TexhiHxapaKTepeNCTnMoKyTb 3MiHOBaTncb 6e3 nonepeHbOro nobIDomneHH.
DAnHn Bnpiip npn3NaeHH TINbKn DnI NaobyTOBOro BNKOpNCTaHH.
O3HAIOMTECb I3 DAHOIO IHCTPYKLIIEIO NEPEI NOYATKOM BIKOPNCTAHH
БуduBa eniJaTopa

A

B
C

D


E

F

G
3axnchni KOBnayok
EπiJIaIiHa roIobKa JIy HIR/pyK
① PnpoTeKTop eniIaIHHx DnCKB
② EniJIaIciHi dIscKi (BcepeDnHi)
③ PamkaДЯнгir/pyk
④ KhoNka BmMaHHpaMKn
Kopnyc
⑤ KHONKA BIMMaHHra TOnOBKn
⑥ Bumkay
⑦ IHNiKaTOp 3apAaKn
⑧ P03'em
Eπiŋaɪna roJIObKa dIra naxb/niHii 6ikiHi
⑨PiHoyTBoIbOBAu(306oxCTopiH)
10 IpoTeKTop uKipn (MeTaJIeBa dIINHka 33OBHI)
⑪ EniJIaIciHi IucKi (BcepeDiHi)
12 KhoNka BmMaHHpaMKn
⑬ PamkaДлЯпaxВ
E rpe6iHeu b 6ikHi ES2067
F TOnOBKa DnIgTOniHHa ES2067
14 Baxkijtpmepa
15 3OBHIiHcITKa
⑥ Tpumep
⑰ KhoNka BnMaHHpaMKn
(18) Pamka
6Плдставka
Akccecyapn:
3apdHn npctpi (RE7-46), 10uKa dny uen H Ta cyMoKa
(He BnKOpNCToBvIte 3 eniTOpom 6yIb- k i Hsi akcecyapn, Okpim DoaHnx y KOMnJIeKT.)
English
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)


This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis.
Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product.
Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union
This symbol is only valid in the 154
European Union.
If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Deutsch

m = 311 ;
Wanbao Base Shiguang Road, Panyu District,
Guangzhou, Guangdong, 511495 CHINA
No.3 EN, GE, FR, IT, SP, DU, PT, NW, SW, DA, FI, PL, CZ, SK, RO, HU, TK, RU, UA
Printed in China