PARKSIDE PBRM 39 C2 - χλοοκοπτικό

PBRM 39 C2 - χλοοκοπτικό PARKSIDE - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής PBRM 39 C2 PARKSIDE σε μορφή PDF.

📄 268 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI 3 ερωτήσεις
Notice PARKSIDE PBRM 39 C2 - page 246
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Ερωτήσεις χρηστών για PBRM 39 C2 PARKSIDE

3 ερωτήσεις για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Ποιο είναι το ανταλλακτικό μαχαίρι για το χλοοκοπτικό PARKSIDE PBRM 39 C2 και πώς να το αντικαταστήσετε;
Συχνές Ερωτήσεις - 28 j
Απάντηση Notice-Facile

Η αναφορά του μαχαιριού για το χλοοκοπτικό σας PARKSIDE PBRM 39 C2 είναι ν° 7911200630. Μπορείτε να το παραγγείλετε από τους προμηθευτές ανταλλακτικών Parkside.

Βήματα αντικατάστασης

  • Αδειάστε πρώτα την δεξαμενή καυσίμου
  • Κρατήστε το μαχαίρι με το ένα χέρι
  • Ξεβιδώστε την βίδα στερέωσης (ν° 20) αντίθετα από την φορά των δεικτών του ρολογιού
  • Αφαιρέστε την ροδέλα και εγκαταστήστε το νέο μαχαίρι με αντίστροφη σειρά
  • Σφίξτε την βίδα με ροπή 45 Nm

Σημαντικό: Η λείανση και η ισορροπία του μαχαιριού πρέπει να γίνονται σε εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης Parkside για να διασφαλιστεί η σωστή ισορροπία και να αποφευχθούν οι δονήσεις. Μην προσπαθήσετε ποτέ να ισιώσετε ένα λυγισμένο μαχαίρι - πρέπει να αντικατασταθεί.

Απαντήστε (να είστε ο πρώτος)
Είναι το χλοοκοπτικό PARKSIDE PBRM 39 C2 αυτοκινούμενο;
Συχνές Ερωτήσεις - 29 j
Απάντηση Notice-Facile

Όχι, το PARKSIDE PBRM 39 C2 δεν είναι αυτοκινούμενο χλοοκοπτικό. Είναι ένα χειροκίνητο χλοοκοπτικό που πρέπει να το σπρώξετε μόνοι σας.

Εξοπλισμένο με κινητήρα βενζίνης 4 χρόνων 131 cm³ (2,4 kW), ο κινητήρας κινεί μόνο τη λεπίδα κοπής (πλάτος 39 cm). Οι τροχοί δεν είναι κινητοί - ο χειριστής παρέχει τη δύναμη προώθησης σπρώχνοντας το τιμόνι.

Αυτή η χλοοκοπτική απαιτεί συνεχή σωματική προσπάθεια για να προχωρήσει. Ανάλογα με τις συνθήκες του εδάφους και το γρασίδι που πρέπει να κοπεί, θα χρειαστεί να προσαρμόσετε τη δύναμη ώθησής σας. Είναι κατάλληλο για επίπεδες ή ελαφρώς κεκλιμένες επιφάνειες μικρού έως μεσαίου μεγέθους.

Απαντήστε (να είστε ο πρώτος)
Πώς να αφαιρέσετε το δοχείο συλλογής από το χλοοκοπτικό PARKSIDE PBRM 39 C2;
Συχνές Ερωτήσεις - 19/04/2026
Απάντηση Notice-Facile

Για να αφαιρέσετε το δοχείο συλλογής από το χλοοκοπτικό PARKSIDE PBRM 39 C2, ακολουθήστε αυτά τα απλά βήματα:

  • Σταματήστε το χλοοκοπτικό: Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας είναι σβηστός και ότι η λεπίδα δεν περιστρέφεται πλέον.
  • Εντοπίστε το δοχείο συλλογής: Συνήθως βρίσκεται στο πίσω μέρος του χλοοκοπτικού.
  • Αποσυνδέστε τις στερεώσεις: Ελέγξτε αν υπάρχουν κλιπ ή κλειδώματα που κρατούν το δοχείο στη θέση του και ξεκλειδώστε τα.
  • Σηκώστε και αφαιρέστε το δοχείο: Πιάστε το δοχείο από τη λαβή και σηκώστε το προσεκτικά για να το αφαιρέσετε εντελώς από το χλοοκοπτικό.

Αυτά τα βήματα επιτρέπουν την εύκολη και ασφαλή αφαίρεση του δοχείου για να το αδειάσετε ή να το καθαρίσετε.

Απαντήστε (να είστε ο πρώτος)

Κατεβάστε τις οδηγίες για το χλοοκοπτικό σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας PBRM 39 C2 - PARKSIDE και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. PBRM 39 C2 της μάρκας PARKSIDE.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ PBRM 39 C2 PARKSIDE

1. Eξηγονητων συμβόλων πάνω στη συακεύη

Προσχή H μή τήρησην TAV ΜΩμτανω σαφαλείς κai TAV προεδοποιπικών uθόδεξεων Σουν Εχούν τοῦθετηθει πάνω στη μχαυν καθώς κai η μή τήρησην TAV uθόδεξεων σαφαλείς κai χερισμύ μμορειν αέχει υς συντεπαι βαρεις τραμαπαμός εύς κai θάντο.
Διαβάστε προσεκτίκα κai πλήρως αὐτές τις σθηγίες χρήσς.
Μην πραγματοποίεITE κοίη σε δαφός με κλίση αύτε προς τα πάνω αύτε προς τα κάτω.
Πριν Πηλειουργία της χλookοπικής μχαυνίς απομακρύνετε μικροντικίμενα Σου βρισκονται στόν χύρο, γιαίλ θα μπορούσαν vα εκτοξευτουν.
Κίνδυος από καρμάπα Σου πετάγονται ὄταν λειουργεί το μοτέρ.
Βεβαιώθείτε πως ἀλλα ἀτομα βρισκονται σε επαρκή απόσταση ασφαλείς.
Αφαρεότενοι συνδεαύμ μουύζι πριν πραγματοποίετε εργασίες αυντήρούς.
Κρατήσε τα χέρία και πόδία μακρία έό περιστρόφόνεν μαχαρία.
Προσχή, και τήρη επίφάνεία - Kίνδυος εγκαμάτων.
Φράτε προσταίλα ακόής. Φράτε προσταίπικά γυλίδ.
ΠρΟΣOXH! Ta υλίκα λειουργίας εἰναι εύφλεκτα και εκρηκτίκα - kίνδυος εγκαμάτων. Mύν εφόδίδετε με καύσιροι η μχαυνή αν το μοτέρ εἰναι καιύ τή βρισκεται σε λειουρία.
χρηπικότητα ρεύρβουύρ.
Λάδι κινηήρα
Πέσετε 3 φόρές ην αυτίλα καυσίμου "Primer" (σύσημα αρχική πλήρως).
Mήκος των μαχαρίών. Mέγ. πάτος κοίης.
Εγγιμένη στάθμη ngπικής iαχύος.
ΤΟΠ - μοχλός φρένου μοτέρ
Κίνδυος δηλημρρόνενται με τις iαχύουσες Eupωπαίκες Εδηγίες.
Ελέγείτη η στάθμη λάδιου.
ΣΤΟΠ - μοχλός φρένου μοτέρ
Κίνδυος δηλημρρόνενται Κρημαμοίοίτε Μισακεύμόν σε εξωτερικό χύρο και πότε σε κλεισούς ἡνταρκύς αρείς Μαρούς χύρους χάρους.
ΔΠροσθηιΣις παρουδες Μουνίες χερτιαμου ἐχόμει Καύθεηδει τα εξής συμβολα στα σημεία Που αφορουν τὴν ασφάλεια σας.
KINΔYNOΣ!Λέξη επιαήμανος μίας ἀμεσα επικείμενης επικίδυνης κατάστας η στοία, av δεν αποφεύχθει, θα ἔχει σαν συνίπεια θάντοῦ η βαρύ τραμμαπού.
ΠΡΟΕΙΔΟΝΟΙH-ΣΗ!Λέξη επιαήμανος μίας ενδεχόμενης επικίδυνης κατάστας η στοία, av δεν αποφεύχθει, θα μπορούενα θέχει σαν συνίπεια θάντοῦ η βαρύ τραμμαπού.
ΠΡΟΣOXΗ!Λέξη επιαήμανος μίας ενδεχόμενης επικίδυνης κατάστας η στοία, av δεν αποφεύχθει, θα μπορούενα θέχει σαν συνίπουδει μίκρης η μέτριας βαρύτητας τραμμαπού.
ΥΝΟΔΕΙΗΛέξη επιαήμανος μίας ενδεχόμενης επικίδυνης κατάστας η στοία, av δεν αποφεύχθει, θα μπορούενα θέχει σαν συνίπειa uλίκες ζημίες στο προίδν/σε οδιοκτησία.

2. Eioaywn

Kataokuao:

Scheppach GmbH

Günzburgr G Strae 69

D-89335 lichenhausen

Axiotipne nEaTn

Sac euxoatae troan euxapotnon kai ka n etituxia kat aynepyaia me tn vaaoc ouakeun.

Ynbsaiz:

O kataokeuaotnc autn tsoukeunc dev euvvctai ouuva teov xovtvo npi euvnc npoiobtwy ia nie, Tou npokaoovtai eautn toukeun n aooteun n ouoKEun otic ecnic pepitwoeic;

  • Akatαλληλιμεταχεριση
  • Napapβεψη των σθηγιδχερισου
  • Eποκεuες απο τριούς, μη εξουσιοδοτημένους τχγιούς
    Eykaataon kai avikataaon n yvoiw avtalakTI K
    MevEeivyv xpon

Npooi:

Piv ano tn ouvapnooynon kai piv tn theon oe leitoupyia
siaBADote bao to kejevo twy onyiw xepiiou.

Autc oI obnyie xepioou exov oKoTo va oac SiEukoauvouva eoikeiowte me Tn oukeun kai v aGionoiote TIC Evdeeyivec Suvarotntec xponc tnc.

Oi obnyiec xeiipioou nepiexouv onmuvtkeu utooleicig yia va epyaote me n ouakeun me aphialeia, awota kai oikovoiika kai yia va anofoyetye kivouoc, va eoikovoeite eodatniokueuc, va meiwete touc xpvouc aduvapiac aeitoupyiac kai va auavete nV agioniatla kai tn diapkeia zwhc tnc ouokveuc.

Emipooaetaotouc kavovec aphialeac otic napooeoc oyniec xeiipoiou, npente va lauabaveote onwoanotote unoyn oacTISiataeic Tou 1oxouov otxwpa oac yia tn leitoupyia TNC ouokeunc.

ΦuλαξE TIC Μθηγες Εχερισμού ΕΕνλπλαστικό κλαμμα προ-σατευμενες απο μιουκ και uypαία, kovτα στη συακεύη. Kaθε ενας απο τηροωπικό Εχερισμού πρετην ατις διαβαζει και vι πηρει με επιμελεία πριν απο τήν αναληψι nτεργασιας.

Tn oukeun enipentai va epyzovtai movo atopa nou exouv evnpwthetai via tn xphon tnc oukeunc kai yywiOuv touk kivduovounc nou oxetizovtai peut. Pneieva tnpetra n anaitouevn elaxiotn nikla.

Ektoc ano tic untoideic aaoaaleiac nou avapepovtai otic napouace oyniec xeiipoukai tic idikec diataeic nC xupac oac, yia tn aeitoupyia mnxavnatw npopoiaac kataokeunpenei va tnpite touc yevika avaywpiouevouc texvikouc kavovec.

ev avalaabouvapeiaeovn yia atuxmuata n qnue c nou ophiiovtaie napapaeyn autwv twv odnyiw kai twv unoBdEew aphielac.

3. Npiipyaphi ncs ouokue (Ek. 1-16)

  1. Tijovi
  2. MoXaocΦpEvou μotεp
  3. Flawβpaixiovacθηnons
  4. Kλιπντίας
  5. Karw paxiovac ngn
  6. KaTaki
  7. PeZepBouap V_iv
  8. Kanaki fiipou aepa
    9a. po aEpa
  9. AvTia kauoiou «Primer»
  10. Tpoxoc
    11a. Kanaki tpoxou
    11b. Biδa tpoxou
    11c. Poδελa trpoxyou

  11. 12a. Mnouzi
  12. Egatm
  13. Pαβδος ενδειξης στὰθμίς λαδιου
  14. Klametra oAoBohns
  15. Akyiotpo oxoiou
  16. Ekkivntnc oxovri
  17. Ma'awi
  18. Biδa μαχαριού
  19. Poδελa
  20. Atpaktoc oIep
  21. Bida kapunipatep

4. Napapadotto ulik (Eik.1-2)

1 Bevzivokivtn XooKoTTIKn mXavn n PnVw BpaXiova 0wnons (3)
2 a i i oTepeoiδouc a h_i 4
1 k1π vii2a5 (5)
2 katw bpaxioves thonns (6)
- 4 tropooi (11)
1 oakoc oulloyic ypaiaiiou (16)
1 dykiotpo oxoiio (17)
2 1 _SM8(A)
- 2 poδελa [B]
2 1 _C4,0× 12mm (C)
- 2 xpiTc xpaTc (D)
1 Exyeiipidio eOsnyilexepiioou

5. PpOβλεπόμενn xρhση

H BeVzivokivnT XloOkotnK nXavn elvai EvdeEiyevn Yia 1iwiTK h xphon oE OIKAKouc Kntouc kay EviKA KNTouc epaiteyVKnc aTAAxOAnnc. Qs XloOkottke c npXavcs yia 1iwiKoc oikakouc n epaiteeYVKnc aTAAxOAnnc KNTouc Keewpoovtai autcTwv onolw n Etnoi A xphon kata kavova dev utepbaive TIC 50 wpckai xpnoiopoiouvtai ia kupio loyo yia th povlida xIong n YkaZov, aAldo xe dnoaiec EkyataoTaeic, npka, aBantikec EkyataoTaeic, oTE aOTUC toeiC TTSEyPyiac n TNC daooKoiaac.

H mnxavn einnpteteta va xpoiionoeirai ovo onoos pnoBle metai. KaOe xpion nepav autnc oewpeirai un evdseneiyevn.

Tia Znmuic n tpaauatopouoc onoiouodntote eioouc npokaoouveec ano autn tn xphon, tvv eunovn fpeei o xpnoTnc/Xeipi-otnc kai oxi o katakeuaotnc.

Suotatikó hépoc tnc evdeéiyevnxc phong anotelei kai n thpnon tow unodoeiEew aaepaieac kaowkai twov odnyov ouvapouoyonc kai tow unodelEew aeitoupyiac nou unapxouov otic odnyiec xeiipioou.

Ta atoja ta otoia xeiipizovtai kai ouvtnpov tn mxavn npTei va eivai Eoikeiwepa me autn kai va exouv dbaxthetaixk a touc evexoxevooc KIVOVOUc.

Emilav, penei va npouvtai oo to duvatov nio auatnpa oi xuovtec kavovioi npolnqnc atxnuatw.

Pnte i a npovtai kai oioiokavoec otouc toeiic nciatpiikc epyaolac kai tnc texviikc aoaieiac.

OITpONTOINoAeIcAnynxavn anokXeiouvKaTe EUovn Tou kataKeuaatni yOaEc Znmues npokuovn ato autc.

H letoupyia tnc nuxavnc etinptentai movo yvhoia eaptnmuata kai yvnoia aegouap tou kataokueaon.

Iapakaoue va exete unoyn oac ot ouakeues mac kavo- vika dev exouv oxediote iya eutopikh, biotexvikn biounxavikxpnan. Dev avalaabavoume kappa euvn av n ouakeun xpnoipointhe OE emtopikec, biotexvikec n biounxavikec etiXepnoieic kaockai npapooiec spaatnpiotntec.

H xlookontikn mnxavn dev emiptetetai va xnpoiotointhetai (etaa dlambda) via tic akolouteg dpaoptniotnte g loyw oW- patikou kivdvov yiov xpno:

  • yia to kλδεμa θαμνωv, φpaxτιν aπθ θαμνούc, kai συστάδωv,
    YIA TNY KOTN avappixoEvw ouv,
    yia nfpovtida ykaov oe putevec steyec kai yaoptpeuatakkoviv,
    yia Tepaixo kai kataepaxio npoiovv konnc dVtpwKai
  • yia kaθapioo moovonataiwv (avappofoan, anopakpuon me fouma),
    viiaonEOWan uwpawv tou efooc, n.x. oaiie canto tuaoovtke
  • yiaetaoopa npoiovtwov kottic, ektoc tou aokou ouaoyh ypaosioiou npoepetai ia to akoto autb.

NPOEIAOIOIHZH

Tia Tn Dikn oac aaoaaleia, niv theeae ae aeitoupyia tn ou-keuH, diabaote oxoataoka kai nhpoc to npov eyxeipidio kai tic yevikec unodeiieic aoaaleiac. Otav npadibete tn ou-keuH oe pitouc, naVta npadaBete paZl kai tic npouoe, odnyies xphons.

6. Yπoβεiξεις ασφαλειας

Tnic napouoeoc odnyiece xepiaou exoupe tonoetnoei auto to oupolo otra oneia nou apopov tvn afoaia oac: A

EktoaouoiOnyIeXpHOnc nepiExov aAa Onmuavtka onmuia oTo keiEvo, ta onoia onmuatodotouvtai e Tn IeN «PPO-oxH!

p o o o x 山

Kata n xpon ouakeuw npentei va laubavovtai kanaia npoanntikapeta, yia tny atofouyn taupauatouw kai znuw. Tia to loyo auto, diaaote pnoektka kai e emieia tic napouoc ondyiec xeipioou/ unodseiic aoalaic. Te peintwn nou napadwoete tn ouakeu h oe alouc,napadowte touc azi kai ts napouoc odnyiec xepiouou/ unodeliic ac odaeiac. Aev avalaabavoupe kaia e uovn yi atuxnata n qmu c nou ophiovtai e npapaeyn autuv onyiw kai twv unodoeiw aoaaleiac.

KINAYNOZ

H m thponn autwTw oNiyov ouvetayetai meyao thavoi kivduvo hkvduvo tpaumiauov eniklvduwv yia n Zwh.

NPOEIAOONIOIHZH

H mtnpnn autw tv w obnyiw ouvetayetai ovaio kivuvo hkvduvo oapaw tpaumiaow.

NPOOXH

H m npn an autw twv odnyw ouvetayetai kivduo eapou Ew, ptiou tpaupatioou.

YNOAEEHI

H n thon an autw vov oSyviov ouvendayetai kivduo tcou potp n alawv nepiouiakov otoxieiw.

Nooc emirpenetai va xnpoiponoiei n ouokueh:

Piδia kai aλla atoja, ta otoia Sey vvplzouv tic odnyi-ec xpiangs (torikoi kavoviaopo i npoei va kaθopiZouv tvn eλaxiotn nλikla tou xeiipiotn.)
PpOwTa, Ta onoia BpiokovTai unTo nTv Etnpeia akkoo, vapkwiKow Kai fapuakeutikov ouoiy, ta onoia elvai koupaqEv aappota.

Ynozxiic ophialeiac yia n autokivouevn xlookontikn npxavn

  • iiaaote me e emieeaia tic oynies xponc. Egoikeweite me TIC puoiieic kai me tn owth xphon ts unxavns.
    Mny einnptene nTe T xphon tns Xlookontikn pnxavnc ano naia, n aaaa atoua nou devy vwpizovuTc odnyie xphons. Tomikoi kavoviaoimuopei va kaBopiZouv tvv EaaX10n nnkia tou xeipiotn.
  • Plot npaypatonoeite konn me tn pxavn evw biokovtai kovta aaaa atopa, idialtepa naiaid, n zwa.ExeTouyn oac, ot i xeipiotnc tnc pxavnc n 0 xpntnc ivai unuubuvoc yia atuxnhatae aaaa atopa n tvn idioktnoala touc.
  • Pnyatantoioite kno av exe kal opatoteta. Elva anqvtko va kpatate tptouc oe atooaon.
  • Επεπιπτωπ nοι παραδωσετη Σουκεύη σε αλλούς, παραδωσε μαζι και τις παρουσες Οθηγίεςχερισμου/ινόδειξεις ασφαλειας.
    Kata n diapkeia nC konnc npentei naVtva va opeae, avioiaohtik unoohmu kai paia navteovia. Mny npaypatonoeite konn gunlantoi n e aoppa oavdaia.
    ELeyTe n popfoioyia eofouc oTo onoTo xa npnoo noinei n unxavn kai aphiote ola ta avtikejeva nou mopel n unxavn va maoei kai va ektoeueoi, otwC nTpec, naixviia, klaia, oupuata knt.

  • Σβησετο μοτέρ, περιμενετε va ακίνητοποιθει και αφαρεσετετον συνδεμο μιους, av

aopoakpuveite aoTn ouokevun.

προkeirai va eαλeiyete θεoic μe μλokapioa n εμ-φpaξη.

n ouokueh ep0e ie ntao u e ouata.

Ipokuov npoBnmuata kai aouv thioi kpdaaoi 0tn ouakeun.

NPOEIAOIOIHxH

HbeVziv eivai nolu euk
Φuλασετηβενγινμονσεδoxεla nou npoβλενovtai εδικαγιανοκοτο auto.
- PnyatonoieTov aveoiaogkaouou o avoiXto Xwpo kai mV katviTe kata Tdiapkeia TcdeltaiKaiaic npoaohkns.
Pnpei va npooeote T n Bevziv npiv tv Ekkivnon Tou po tep. Oo elvai oE leitoupyla to potep n otav n Xlookottikn unxavn Bioketai o uynh Thepokpaia, dev emtpetetai va avoixei to na pa eepboup oute va ouunnpwelbev zivn.
Av Exei Eeixioe n BEvZivn, Bv Ptei e va yive kapiia npoataeia va ekivnto potep.Avtet a ptei n uXavn va anopakpvEi anto tv Eipaveia Tou exei AepwOei PEvZivn. Ptei va atofoyete onoiadhntote pooataeia Ekklnons, Eoc otou exouv Ecatuioteoi atolbeVzns.
Tia loyouc aoaaleiac npentai ta nmuata tou peepbouap BevIvnc kai yevika ola ta nmuata peepbouap va avtikaiotavtai av exouv unootei zmu.
Notu pfauoote BeVivn Kovtae nyn oivthnpw. Nvta xpoiopoite Eva ykepiévo doxio.Kpatate n BeVivn paip aanto naia.
AvikataotnToTovaiaOnpaavexei unootei nmuia.
Piv an to xphon npentia navta va eayxete ontikd av to paxaii kai ta moulovi osteewonc exouv unootei fopn h zniua. tna anoophyn karaotaanc elambdaeysnc yuyotadmuong, ta paxaiia kai ta moulovi osteewonc nou exouv unootei fopn h zniua etinpemetai va atikaiotavrai movo katzeyn.

Xeipioos

Béβaiωθeite oλa Ta naξiδia, ta μnouλovia kai o βIδεc exouv σφixtei kalá, kai oτι Σuokēun δiatnpεitai nαντασολαηκαλh katadotaon εργαίας.
Notnouuauoetmunxavnebezivnopeepouap 0eotewepiko evoc ktiplou, oto onio unapxei n mthavotnaoi atuoi bevzivnc va eipovae tafoaivoxtfdo y aovinphoya niovhepc.
- AΦησe va kpuωσει to Μοτερ πριν σταθμεύσετε τη μηχανη σε κλεισό τχώρ.
Tia va anofoyete kivuvo npkayiac, diatnpite to potep, tvn eatmion kai nTv nepioxynupw anto pezepouap kaouaipou kaopap ano xoptapia, pfua n ypoo (la) nou exei siappueoei.
EeYxETaTtKaTo ouoTnua ouLoyNc ypaOiou yi oOp a nAoeia Tc kavotnac aeitoupylaoc Tou.
Tia loyouc aofoaaleiac, avtikaOiOATE ra eapntmuata nou exouv unootei oop a nziuid.
- Σεπερπτωπ nou πρεπενασειαειορεζερβουαρ καυσιμου, auto πρεπενασγματοηθειαεξετερικό χμο.

Mny aophvete tov kivtnpca oowtepihnc kaounc va aeitoupye ie kkeioouc xwpouc otouc ontolouc mtopei va ouoowpeutei etikivduvo mvocieidou tou avpaka.
KoBETe mOvo oTO φwC TnC nEpaoc n E KaLo TExVnto foTHIσo.
- Av elvai duvatov, anofoeuyete va xpnoiopoioite Tn ouokean o npo ypaoi
- Anayopeetai n xphon tns xlookontikn gnxavns o ne pinnwn kataiyibac - Kivbuvoc mhymuatoa ank pauvol
·Povtiεte va exete navta kaλn σηρξστa πδia σε πepioxε με κλiσ.
O8nyeite n mnxavmpoe puoBnpatioou.
Tia unxavecpeo8ecioxouov ta ehi: KoBete eykapoiia oe 8aoc me kai, note npoc ta naiv w npoc ta kaTu. Pooexete 1ialtepa otav aalazete kateuovan npelac oe 8aoc me kai.
Mny npaypatonoeiTE KOHn OE Edaoc ME UITEPOIki KAI ON KAI KOTa OE TEOEIC TAOHC ANTOPPUATW, TAPPOUC n auAka. IpOeXETE IDialTepa OTV AVNIOTpeTe NTV KATEU-Theta xlookontiknc mXavic n TIV TpaBATE Ppoc to pEOc oac.
- Stapataote to paaxiapiv npenteva yipeettnxookotnki npxavn, kata nvy metaopopa tnc naw ano eniipaveiec nou dev eiva antypaodi kai kataney metaopopa tnc ano kai npoc tic eniipaveies xphongtnc pxavnic.
Pooox! H xlookontikn mXavn dev emptepetai va xpnoioutoine iXwplc va elvai tonoetnevo etre to nIpecs ouauoync ypaadiou eite o autopate, diawpiotike npootateutukic biataeigia to aoivya anoBoaic.
Not npxnpoioeTe xlookotnki npxavne pnoatauteukc diataeic npooteutukia naeymuataou exouvootei bna h xwpic totoetnevec npootateukc diaataeic nx. Eaopata ekponk kai/h ouotmuata oulloyhycpaoiidou.
Mny aaAte TIC puOmuEic Eeyxou Tou potep kai n ETI-tpETETn UTeptayuvon Tou potep.
AutaTo opeVTo oupepkai aioouvOate ola ta konitka epyaia kai ticovadec kivnonc piv teoetoe to oetep oE aeitoupyia.
- Θεοτη προσεκτικα το μοτέρ σε λειουργία, ὅμφωνα με τις έθηλγες του κATAOKEUAθή. ΦροντΙοτενα κρατάτε τα πόδια σας επαρκή απόσταση από το μαχαίρι.
Kata nTv EkkivnTou oTep dev npTei va yEpTe T xLo-OKOTIKn unxav, EKToc av n XLoOkOTIKn unxavn pTei va avuwothe kata n biadikaaia. ZE aut thy nepintwn, veipettno, vpo 0oo eivai anolutw anapaitntro, kai avuowvete mvo tv nAeupa nou Bpoketai atpaumevn jakpi aTOVXPnTn.
Mny Teote e aeitoupyla to potep evw otkeote nppoata ano to kavai anoBoanic.
Noty tonotheite xepia n noia naaw o e katw ano nepioppeoeva np. Meve t navt aakpi a to aoiy- ma antoBoianc.
NotyavuysvetetaeepetiaoxoKntnynxavn evos to oetp ploketai eitoupyla.
- Σβησετο μοτέρ καλ βεβαιωθειτε πως ὄλα τα κίνουμενα μερη εχόνου ακίνητοποιθει καλ πως το κλειδι αναφλεξης, αν ὄραχει, εχει αφαρεθει:

Ipiiv eiaeiTeeicmuAokapiopa neppaon Kavai anoBoa.

Piv eEeyEe, Kaapoee n npayatoioe oioia- 0note epyaia ot xlookotikn mxavn.
Av exete xtunnoe ie tn nuxav eva evo oupa.Ava znthe Tuxov Znuec ot xlookottikn nuxav kai kdveteTic atapaitntec eniokeuec npiv tn theoetne nae ae leitoupyia kai epyaotele me tn xlookottikn nuxav. Av n Xlookottikn nuxav apxiei va doveilai pe aouvthiototpoto, pnetei va tv ecetaoe tpeea.
- Otav aTOpakpuveote aTo nXooKoTTiKn mXavn.
- Piv payatotoietae aveoiaouaou.

Kata to oBnaiou Tou kivni npTei va Kaeioe Tey nTaAoua ykaoi. Av to potep diaothei baalia anoovwnc Tc BeVzivnc, npTei va tv Kaeioe e TaTv konh.
H xphon tnc unxavn c u nepboikn tauxnta nnopei va auqnei tov kivduvo atuxnpatos.
Pooexete kata tic epyaiespuoianc otn mxavn kai atofoeyete to ophiuva daKTuw avaeoa oTo KIVoumevo maxalpi kai otaepa epn tn oukeunc.
- PpoexTe Idaitepa kata mV konTn oe paIako Eaoc, kovTa oe tceic taHc anopmuatw, taPouc n auXkia.
Anofoevte oneia oia oioia oipoxoi ev exouv kaan nnnn nn knnn neiv aon
- PpoexTe Tny oBikn kuklophiia otav piokeote kovta oE 8p0o.
- Ppoosexe 1sialtepa oav kiveiote npoc ta niow n otav tpaBate tn xlookontn knxavn.

KivbuvocokovtamatoC!BeBaiwthetaiWCseVntapxouvmuiaidnawao npiv kivnthetaipoc ta now.

O xpntnc npente va exe etapkn ektaideuon ot xpno, npuouiou kai to xepioo tnc nuxavng oupeiaaavov euv kai vov evpyeiw nou anayopeuovtal).
EeYxETn oukeun TAKtika kai Baeiowtheta niv ano kaTheta xpon nC oia aphialeic kat Ta Tc EkkivnoC kai ta PntouTov aeitoupyouv kavovik.
ExTe UToyn Oac ot n kn Kavovik ouvtpon, n xphon n oumuopouevw avtaaaktkow kai naalpeon npottoinon tw biataeew aphiaeic, mtopouv va exouv w ouveTieia Znuec stn ouokeun kai bapeic paupatiouc tou atouou epyzetae
ExTe unOaC nCdelta PteVE va entealvete h va aeepeyonoite ta ouotnpata aaoaaleiac nTc biataeic tnc xlookontknc npxavnic. Not e nuo aopaeote ecaptnpata ta onoiu npptoeuv tvn oaoaia.
ExTe UToyn oac nC xphOTnG dev npTnei va TpOtonoi nEVAETepeOE TUxov OphiayIOVEc puOmuieG yia npuOmuon Tou apoou oTOPOOV Tou pote.
XpnoionoiieIe mvo yaxiaipia kai aeeouap nou ouviota o kataoakeuaotn. H xphon dlambda w npoaaptnpatwv epyaaleiw kai aawv aeeouap mnoei va odnyoei oe kivduvo tpaupatmoou tou xphon.
- Diatnpie TnVnt Xlookontikn mXavn oKaan kaataon aeitoupyiac.
Eiva anapaitnova npaypatonoeite apketa diaalemuata ia va meioe tnv ekthetae oopouc kai kpaaooc.

YnoIeIOevoi kivduovoi kai tpa npoataia

Napaiλnonεpyovopikw apxw

Napaetanxphancatopikoueioniaou npo-

H napaénon xphons n napaleyn tou atouikou eoai- oou npoostaoia c mopei va onynae ie ooapouc tpauataipouc.

-Opate tv anapalntto eGonlaioo npoataiaac.

Avpwn ouptepiop, avoovn oupnp

Na eioTe navTa pWc ouykevtpwveoi 0e oec Tic epyaolec.

YnoanoevoKivduoC -Ev npoei noreva anokk

Aiaikivduvuaon ano Opufo

Bαβες της ακούς

H napateraevn epyaia me tn ouakeun xwpl npoataia nopoie va odynnoei oBbaTns akng.

-Opate nadvnpoataia akohc.

Iupneipopa o nepinwn ikraktnc avaykn

Ee peintwn atuxnpatoc, eapnoate ta oxetikata npaipnta metpa ntpwv Bontheiwv kai zntnote eieidikeuevn iatpiKn Bo- nTheia to ouvtouoTepo duvatov.

7. TeXvikaXapaktnpiotikda

Turoc potip 4xpovo potip/aepopsiko

Kuioos 131 cm3

Aip0uoc stpooavieioupyiaac 2800 min-1

1oXoc oortp 2,4 kW/3,3 PS (3600 min)

Kaoui. Kavovikn bEvzivn/aoulu8n 10% bioaiavoln

XwpntikotnTa pEzepBouap. 0,851

Aoo kivnnpa. SAE 10W-30/SAE 10W-40

Xwpntikotnptpezepouap/Aa0 0,4 L

Aβεβαιδητα μετρησος Kp3 dB

Tadθμη nxtntrknc 1oxuoc LwA. 94 dB

Aβεβαιστησα μετρησος Kwa. 1,79 dB

Φopate npoostia akoi.

H enlpaon tou opuou evexerai va npokaalei aawleia akons.

Tnpelte Tc wpc Koivnc nauxiaac kai npiopiZETe Tn diapkeia Tn c npyaiaic oTo EaXIOto aapaitno.

Tia n Sikn oac npoataia kai yia nTv npoataia atou mou ppiokovtai Kovta, npei va xpnoiopoiouvtai kataaanla paoca npoataiac akoic.

Tipic kpaabaogwv

Kpa8aoula.. 7,218 m/s2

Aβεβαιστηα μερηος K. 1,5 m/s²

PiopiTe Tn npaywyh opuou kaiouc kpa- daouc oTo eXio

Xpnoiopoioite povo oukeuec nou elvai oe ayoyn kataraon.
- Suvtnpeite kai kaθapiZe TAKTIKA tN OUKeun.
PpocapuOzETeTovTpToIO epyaIac oac otn ouakeun.
Mny utepoortwete tn ouakeun.
A v xpeiozetai wote tn ouokean viia eayxo.
- Atevepytoioeite n ouakeun otav v xpnaiotoiieitai.
- Opaté προτατεικά γδντία.

PpOsiBOnoinon!

Σε εργαοίες Μχεικά Μεγαλής διαρκείας μηορει λόγω κραδασμύν στα έχερία του έχερισή, να προληθουν κυλοφοριές διαταραχες (οὐνδρομο λεύκων δακτύλων).

To ouvdopo leukwdelta tuxivai yayieikn ta0non
otny onola ta uipda aiooopa ayyia ota daektuva xepiwv
kai noiow npopov va unoortuv aphiisouc oanaouc.
O1 nepioxc nou entnpedovtai dev tropodotovtai nteov
etapkwc ie alpa kai vla to loyo autov olavovtai egaipetik
kawxpc.H ouxv hpnon dovouevov aoakeuw npopei va
tpokalei bace cou veupko ouatniatoc oe ouatniata
tw otoiw np ton pou aiatoc eivai unoBauiev (π.x. ka-
Tviotic, diaβntikol).

Av npatnpnoe aouvthota ouuunwata, oataaote aea Tayn epyaola kai etiokoeelt eva yiato.

Tnpie TIC akolouoec uotoeic via va jeioeTOUC kivououc

  • Diatnpieite to ouja kai idiaitepa ta xepia oac zetota otav eivai kpuoc o kaipoc.
    Kavete ouxva diaalemuata kai tote kiveite ta xepia oac yia va beiwoete tyn kuklophiota tou alatoc.
  • pvtiTe va unpoxov 0o to duvatov liyotepol kpa-daool nnc mnyavnc me taktikn ouvtponon kai otaepa tonoetneva eapntnata otn ouokeun.

8. Anououkeuaoia

AvoiTe Tn oukeuaia kai aphipeote npoektikn ouakeun.
- AnopakpuveTo uliko oukeuaolac kaowc kai tic aoaaleicoukeuaolac/kai metaopac (foov utapxouv).
Elambdaivai napeo uikko.
EeYTe Tn ouakeun kai ta aegouap yia tuxov zneic ano tn metaoppa. Zepintwn aIomega npei va eioomoinei aoeo o metaopeac. Metayevotepec, aIomega, dev avayvpiOvtai.
- Duλετη σωκενασια κατά το δυνατό μέχρι τη λήξη της εγγύπος.
Piv n xphon, EoikeiWtheta μtn ouokeun μtn BoTHeia twv onyiw Xeiipioou.
Tia napekóvea, eipóvea captnjata kai avtalaknti Ka xpooiotoieite mvo ynaia captnjata. AvtaalaktiKa mtopeite va npountheute an tov totko oac ikeu vo eptopo.

  • Kara TIC napayyaleicag avapepete tov apiOo eisouc twv npoiovtwuac kaowc kai tov tTOkAI TO ETOC kataokeunTNC OUKEUNC.

p o o o x i!

H oukeun kai to uliko ouakeuaiac, dev eivai naiiknaixvbia! Ta naiia dev emiptetai va naiouv me naotikc oakoule, meppavec kai mikpa zapntmuata! Ynapxei kivduvoC katanoonkai aphiuiac!

9. UvappoIbynon

Npooox!

Kivduvo rpaupatioou ao to nepiatapefoevo paiaipi. Ipaaypatonoinate epyaocc otouakeun ovo brav to potep exe anevpyonoinei kai to paiaipexekivntonoino.

Kata nV npadooog, opiaeva mptn Tc unxavic 8ev elai to ToOtev. H ouvapuooyon eivai anh av akoloutheta TIC napakaw oynieC.

YnOBeiGn!

Kata tic epyaiec ouvapuoloynong kai ouvtipnpncicivai anapalntra ta akoloutheta npotheepyaela, ta onola dev tepiaabavetai otnapadotoe uliko:

  • ma e nIeN 8ekdvn ouAovhC a6iou (yia aAayr Aaiou)
  • eva notnpi meptnoic 1 L (avEeKtiko adi/Bevivn)
  • eva doxio bievicns (5 litpa eiva apketa iep. 6 opec,
  • eva xwvi (Tou taiipiazci oTo avoiypa Tpoo0hknC, BevZivnc Tou peZepouap)
    oikia naia kaapioou yia oouma utoalemuatw v laoi/bevzivnc: anoppintte e npathpio kauoluw)
  • pi aavria avappofoanc V ivnc
  • eva doxieio laoiu eavtia xeiipoc
  • a i a
  • 0raupokaataaβido
    KatoaβδiμεIσαμθn
  • yερμανικό κλειδι/καρυδάκι

9.1 Eykataaon Tou katw bpaylova (6) (Eik. 3)

Poooxn! Pooxtexe kata tvtoTOnT TwpaxioVw wOngs (3+6) va un ouvAei n vItca tou ykaZoiu.

  1. TomoTheTne Touc,duo kAtw BpaXioeC,0thons (6) otic KaOpoiuec ontEc.
  2. Σερεωστε TOV καθε ενα με πια βιδα 4,0 × 12 mm (C). Be-βαιωθεLTε τικοί σινιζες, Σου αργότepa θα σερεωθούν με ενα κλιπινιζας (5) δεν εμησόδιζουν (Eik. 6).

9.2 EYkaradotaon Tou naw paxiova onn (3) kai tonothetaon tou ekkivtni oxoi (18) (Eik. 4, 5, 6)

  1. Biδωτε TOV πανω βραχΙΟVA ωθηοις (3) ΘΟΥΚΑΤω βραχΙΟVA ωθηοις (6) χρησιμοιοιώντας μία βδα M8 (A), μία ροδελα (B) και ενα παζιμάσα σατεροειδόους λαβής (4) στην αρισερή πλεύρά (Eik. 4).

  2. Σην Μουνεχει βίδωτεΤον πόνω βραχIova ωθηος (3) Σην δεξία πλεύρα με μία βίδα M8 (A), to ἀκιστρο σοχιού Eκ-κινηας (17), μία ποδέλa (B) και ενα παξιμάδι αστεροειδούς λαβής (4) στον κατω βραχIova ωθηος (6) (Eik. 5).

  3. Avapntote n lah tou ekivn th e oxovi (18) 0to ayki- stpo oxiovio (17) (Eik. 5).
  4. Στερεδωτε Σηνισα στον κατω βραχίονα ωθησης (6) με το παρεχόμενο κλιπικαλωδιου (5) (Eik. 6).

9.3 Eykarataoan twv tpoXw (Eik.7+8)

  1. Eβδωτε TIC προ-συναρμλογημένες βίες τροχό (11b) μαζι με TIC ροδεκτροχό (11c) με ενα γερμανίκο κλείδι SW 21 KAI αφήστε TIG Σθή ἀκη.
  2. Av xpeiaZeta, aphiapeote To kattaki tpoxou (11a) an to tv poxo (11) xpnaiomoiwvtac eva katogaibi (Eik. 8).
  3. Σιη συνεχεια τοῦθεποτε μία ροδελa tροχό (11c), εναν tροχό (11) και μία βίδa tροχό (11b) στο στειρωμα μετο ἀπιθυμήτο ὄψος κοπής. Mπορελe va επιλέξετε ὄψος, κοπής ατὸ 30 - 66 mm.

PPOOXH:

Exete unoyn oac nvy eniohavon onny kepaan nnc bi8ac troxou (11b) (L = a_ip_ia_ep_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_op_0

  1. TonoTeTone Touc Toxouc (11) 0to 1io uoc Konnc
  2. Tomo thei te xava ta kantakia tpoxov (11a) oouc tpoXouc (11).

10. Piv ano th eon oe laitoupyia

PPOZOXH!

Piv ano tn 0ton oaeiaoupyia, ouvapnooynte onwobijnote nipwc n ouoktu!

NPOEIAOIOIHSH!

KivduvoCi ytnv uyia!

H eioVon avoUmuOeWbEvzivc/ lntavtikou laoiu kai kauaepiW npoei va npoevnoeBapicBbaBec otny uyeia, atwla twv aioohoeWkai oe akpalec tepittwaeic akopa kai thavato.

Mny eiovete avouuidoeic bevzivn/ iinavtkouaiaou kai kaosaepia.
Xpnoiopoioite To npoiov ovo avoikto eGwTepiKo Xpo.

YNOAEEHI

Znud oTo npoiob

Av npoiov xpnoiomointhetai xwpi n e nou liyo aabi oTo p kai adi kiBwiou eTdooog, mtoepi va npoknthetai Znmuia 0to oTeP.
Ipoo0eTeBvZivkaiAaipnivtoTneonaeAeioupyla.To npoiovnapaBIseraiwpiClaodi potep kai AkiBwtiouetadooans.

YNOAEEH!

Bλαβες στο περιβαλλον!

To xuévo laδi μnopei va punáve iovipa to πεipβαλov. To uypo εivai nou toxiokai μnpel va entiΦepi γphyopa pu navon tv udawv.

  • Poo0eTeE/a0eiaZeTe To a0i ovo naw Oe opiovTiec, OtepeuVEc ETphiVIEc.
    XpnoiopoieE eva stio m npwo n eva xvi.

  • SuλEyETo λδi nou aTooTpayyiζEe OE εva katαλnlo δoxEio.
    Ie eae aoeo npoeekia to adi tou exei xuoi kai anoppiTe to navi kaapioou ouphiwa te Touk toki Koic kavovioouc.

  • AnoppInTeTo OuΦwva Te Touc Tomikoç, KavoviOouc.

YNOAEEH!

KivduvoC 1nmuic!

Av xpoiopoioin0ouv kaouia nou exouv anothekeutie e av- 0auevo tpo n kaouia nou etpene va elav anoppiphe1, uopei va npokueye epaonto kapumipatep nva empe aotel apvtikn a letioula tou potep.

  • DuαoαeTe TO Kaouio Tou δev xpeiaZetai o eva doxieio Tou kλeivei aepoateywC kai φuaδte To doxieio e eva okoTeivó, δpoεpó χwpo.

Eeeyxoc npiv tov xepiipo

EaeyTe oec TIC naeupcTou potep yia diappocca aosiou nBevZivnc.
ElambdaeTe n oTaOun Aaiou Kivntpa.
EaeyTe Tn otadun kauoiou -to pezepouap npentie va nepiexei toulaxiotov 0,4L.
- Eλεγξτην κατασαη τοῦ φιλτρου αέρα (βλ. napáγρα-φο 16.5).
ELeyTe Tnv KataoTaon Tw aywyKauoiou.
Bébaωθειte οιο σύνδεσμος μτουζι (12) Εχει στερεωθει στο μτουζι (12a).
- PooeEgTE yia EvdeIeic Znuiwv.
ElambdaTe oI Ola ta npootateutikka kaumuata eivai totoe Tnveva kai oEs oI BiSc, ta naiaia kai ta moulovi exouv ouphiixtei.

10.1 Tmuqa λδi kivtnpa (Eik.9)

Ppoooxh!

H xlookonriik mnxavn napabidetai xwpiic la kivntipa. Enoivwc, npooote onwoohnote laipniv n oote ae leitoupyia. Tia to okofo auto xpnoipoinote nolutuno la (SAE 10W-30 n SAE 10W-40).

Eeeyxete n otadun aaiou npiv ano kte eon oe aeitoupyia. Tuxov nou xann otaum aaiou mnpoei va npoEvni. 01 znua oto potep.

  1. Tomoethote n xlookontikn npxavn naw oia opiovtia, emiteg enifoveia.
  2. 三βδωτεηραδο ενδειης σταθμης λαδιου (14).
  3. Me m Bontheia evoc xwviou (evnepiaaavetai oto npapabote uikob) yeiote to pceepbouap me kivtnhpaa (SAE 10W-30/SAE 10W-40). Pooee Tm peviotn nooTna nppwnc tw 400 ml. Pooeate aabi npoeKtika ewc tvkawakun tou otupoiu nnpwoong.
  4. Σκοιποτε η ραβδο ενδειξης σταθμις λαδιου (14) με ενα καθαρό παι του δεν αφήνειχνούδι.
  5. Tomogete nai m eoa m paBdo evdeicns oTaeunac laiou (14) kai npaBnTe mTv gava npoc ta eW. EeYTe Tn otao n nnpwoans laioiu, xuplc va biDwote gava m paBdo evsei GnC oradmuNc laioiu (14).
  6. H t a i o u npTei va p l o k e t a i a i v an paBso evSeiEgnc c a i o u (14).

  7. Av ng a thn n npwnc laiou eivai nolu xanl, npo ote tn ouviotweyn noootna laosi kivtnnpa (eY. 400 ml).

  8. Karomiv Biδωτε πὰλι τη ρὰβδο ενδειξης σταθμης λαδιου (14).

10.2 Imuopa (Eik. 10)

KINADNOsI

KivduvoCΦwiackπηξn!

To kaoui mopei kata nTv nnpwon va avaAeeyi kai ev- 8exoyewc va ekpayei. Auto Ta exei oav ouvenia bapi d eykaubata h kai davato.

  • AnevepyoioTe to potep kal afoTe to va kpuowseI.
    -Kparate paKpia Tnyec 0epoTnac,foyec kai otivnopec.
  • EpiZeTe ME KAoUoMo ovo aovkTo Xwpo.
  • Opatte pootateutiká yavtia.
  • Anofouyete nTv eaoj nE to depa kai ta aia.
  • Piv Tny ekkivnTou potp anopakpvTe Toudxiotov Tpa tpa ato to oneio aveoiaou.
  • Pooxtexe yia tuxov diappoc. Av diappetie , 0E eae aeitoupyia to potep.

p o o o x 山

H xlookomnik mnxavn napadibetai xwpic zivn. Enopvwc, npooote onwohnote zivn npiv n oette or aeitoupyia. ta to okorto auto xpnoiponoinote aouluabn zivn E10.

  1. Kaθaplote tov περlyuρo tsns περioxh npooθhkn. Tuxov aKaθapaiε μεσα στο pεζερβouaβevzivn (8) npokalov npoβλμata λειουγiac.
  2. AvoiTe TPOoEeTIka To KaTAKI peZepouap (7) wote va μnpoe i va EKTovwθelTuXv UntePnIeon.
  3. Feiote to peZepouap BeVzivnc (8) e BeVziv n th Bo- hTheia evoc xwviou (evpiiauabavetai oTo npadootoe uikó).Aβete unOyn oac tn yviotn noootnta nnpw- onsTw0,85 liPw. PpooTe TbeVziv npoeKTikd Ews tyn katw akun tou atoiou nipwnos.
  4. KλeIOTe nαI to KaTakipεερβouAp (7). BeβaiωθeIe oI to πμa peζερβouAp exE I KλeOeI Oteyavá.
  5. Kaθapiot To kaTaki pεζερβoudp (7) kai Tn γúpω πε-pioxh Tou.
  6. Eλεγξτe το ρεζερβουαρ βενζινης (8) και τοῦς αγώνους καυομου γία σημεία διαρων.
  7. Pniv Tny Ekkvnon Tou oot ap anopakpvtheta toulambda-otov Tpo a n to aneio avedogiaou.

11. Θεοη σε λειτουργia

YINOAEIEH: H emipapuvon ano oopuo loyow au tnc tsns oukeunc eivai oe eva baog avanoeuknt. Poypaumatzte tic epyaoc otic onoic npayetai noluc opuoc ze wpcnou imtpenovtai kai iival karalnniec yia auto. Tnpire tic wpckoih nouxiac kai nepiopi zte tn diapkeia ncs epyaia cto elaxioaro anapaitno. Tn n bih oac npostaaia kai yia tv npostacia atouw vou pikoovtai kovta, pineva xpnaiomoiovtai karalnnla ma npostaoia ac ohi.

11.1 AvataoIaIac paXaipioou

Piv ano kaTe 0e o ae leitoupyia pentei va eexete tova aotolea maaiipoi. Oote to potep o ae leitoupyia, ontc peiypaetai oto onuelo 12.2.

  1. AΦησE Ελειθερο to μοχλό φρένου μοτερ (2). To μοτερ σβγνει και to μαχαρί (19) φρεναρει.
  2. To paXalpi (19) npTei va oTaapnoei pOa 6e 7 8eute- poAentra.

11.2 Pooiou ououc ktnc (Eik.7+8)

Ppooox! H puθμiσn tou ψouc kɔmɪç επɪptɪŋaɪtai va yivε μovo av to μotip εɪvai aneνερογοιημενο kaɪ o σύνδεμος μmouζ (12) iεχα φαειρεθει.

HpuOmuou uouoc kOtnc yivetai eouw tvtpoxuv (11). Mnpoov va puOmuotouv tpi diaopetika uynkOtnc (3λ. npaypafo 9.3).
Σπukv,ψnλγραδι,puθμiεte to μeγiσto uφoc kontic kai kβete mio apya. Tia nτη npwtn kontn tc Εεζν πρεtei va eth λeγe tμe yda o uφoc kontc. Puθμiote to uφoc kontc εοι wate n ouakeun va μην utepφoptovetai. (βλ. napaypao 9.3)
- EπiεTe to χος κοπης μe βασι Φραγματικό μήκος τού γρασιδιού.
- Pnypatonoiote nepioootepa npaoata, ouwc wote va aphiouvtai to nou 4 cm ypaosiou tn opa.
To oawto uos konits elvai yia

ykaov npipinou 30-45 mm

Xoootametaeplou 40-65mm.

11.3 Pooetioiaa tnc mivac konic

  1. EITHEOWPnOte ME ETIeAia Tny ETIaVEia Tou YkaOv TpiV TNY KOTn.
  2. Aphiéσε περες, κλδία, κοκαλα, σύμητα, παχνίδια και ἀλλα αντικειμενα τοῦ στόμερενα εκτοξεύει η συ-σκεύπ.
  3. BeBaiWteIe TWC OTNV NEPIOXn IPOC KOTN SEV UNTAPXouv aToja.

12. Aetioupyia

Ynobsieicepyaiaac

  • PnypatantoieTe knoV moV keoepo paalpi (19) rou Bpiketai oe aoyn kataaon, ia va uny fthapouv ta OTExN tou xoptou kai va uny kitpiioe to ypaiai.
    Tia va emtuxete ooo to duvatov kaapoteo anotleepa konh, kaobnyite n xlookonntikn mxavn oe oo to duvatov nio eueia awida. Einnieov autc oaiwipdec npenti nava etikaalntovta katapeikk ekatoostd, wte va uny mevouv akontec ypaumec.
  • Diatnpelte Tnv KATW NAEUPa Tou NEPBlaHmuoTc XLooKOTNIknc mXavn Kaapn KAI aphipeite tuxov anoTheic ypaosiou. OI anoTheeic duokoleuov n diakiaea EKKiVOnC, KAI bAnIOuTv NIOIOTnA TNC KOHc KAI TNV ECa-ywH Tou ypaosiou.
  • Σε εδαφος με κλίση, Μ κοῦπ πρεῖν συμγατοποίειαι εγκάροια υς προς τήν Μλάγί. Σε περπτωπ Φου n λλο-κόκτική μχανή τέἰνεν αλίστρησε προς τα κατω, auto μπορείν συστρατόν Μλόξηθεόπ προς τα πάνω.

12.1 Kom' oako oulambdaoyns ypaoiidou (16)

Anpoooh! note un npaioioane t oukeun xwpic nnpwc tooetnevo aako ualloyic ypaaidou (16).

±b Pooox! Kivbuvoc tpaupatopou!

Aphielte nToOnoTeIeTo oako auLoync ypaoiou (16) mOvo e anevepyoioinEv ootep kai akivntooinEv paxai- pi (19).

12.1.1 Evkarataon tou oakou oulambdaic ypaoiou (16) (Eik, 11)

  1. Avaonkwote to maw kanae to aoBohcs (15).
  2. Piaote to ako ouaoyic ypaoiou (16) ano n lajhi eTaoopac.
  3. Kpeaote to oako ulloyc ypaoiou (16) 0to onieo avaptnnc nou npexetai yi auto to okotio otny niow nleupa tnc oukeuhc.
  4. Kaeβaσe to πιω κλαπετο anoβολης (15) nou kparadει to ακο συλογίν γρασδιου (16) σηθειοι τοῦ.

12.1.2 Ekkivwon Tou oakou oulambdaoyhc ypaoi- biou (16) (Eik.11)

IPOEIAOIOIHZH

Piv aphiote to oako oulloyic ypaoiou (16) anevpyonoiote to potip (3. 12.3) kai npiivete va otapathoei to paiaipi (19).

p o o o x ! Kivbuvoc tpaupatipou!

Apaieite to ako ouuoyic ypaosiou (16) mvo aoou antevepyotointheta to oetep kai akivntoinoi te to paxai (19). Moic katn diapkeia tnc konnc napatnpnoe ot ievoukataoioiyaosidoiou sto edaoc, npette va aedeiaote tov aako ouluoyic ypaosiou (16).

  1. Tia va aphiipetae to oako oullayh ypaoiδiou (16), avaonkwote to maw kanteto aantoBoahs (15).
  2. Aphiéotoe to ako oulloyc ypaoiou (16) ano tn metapopac. pe Touc kavoviopuoc aooa- ,to kataeto antoBohcs (15) nfeptie av anoataei o aakoc oulloyc ypaoiou (16), klevovotac etai to tiaw aoiyma anoBohcs.

Avnapaevoukataoima ypaosiou oto aovyua, yia euko- loepn ekivnoiou potep ouviotai vtpahtene nXoo-kontikn npxavn nepitou eva tpo npoc ta niow.

A Poooh: Mny aphiieTe ta kataoimnta konng ano mea kai na wto epyaeeio epyaiaoc me Ta xepia n ta noia, aa ka kataaannba Bonthetaika eo, n.Boptra okouta xeipoc.

Tia Tn δiaoΦaIion kaIc ouLoynic npTeIe o aKoc ouLyoYic ypaaioiu (16) kai EIDiKa to pIaIpo aEpa (9a) va KaθapiZovtai mTa anTo xphon.

12.2 Ekkvnon tou potip

Pnoiobonointikn uno:To paXalpi (19) nepiotpe- petaotav tiTetai oE aeitoupyia to potep.

MnV tete e aeitoupyia n ouakeun av dev exei tonoetneoi o akooc auuoync ypaaiosi (16).

12.2.1 EkKivon tou pot (Eik. 1+12)

  1. PIV aTó Kaθe EKKIVNON λεγχETη Θαθμη ΘβεVζνç KAI TOU λaδiou KIVNTnpa (βλ. πapáγρo 16.2 KAI 16.3). BeβaiωθeITE oI Oσυδεμος μnouzi (12) εivai συδεδεμεος oTo μnouzi (12a).
  2. Σε χαμηλθepeç θερμοκρaοες πίσε τρεις φόρες τήν αντλία καυοιμου «Primer» (10). Auto δεικολύνει τήν εκκλίνησην τός σωακεύς.
  3. Σταθειτηω αποήνλοʊκοπτικήμχανή. To εναχερι πεζει το μοχλό φρένου μοτερ (2) προς το πιόνι (1), to ἀλλοχερι πρείεινα εἰναι στον εκκίνητή με σχοίνι (18).
  4. Θεοτε σελειουργία το μότερ με τον εκκίνηπη με σχοίνι (18). Γία να το κανετε auto τραβήξετη λαβή προς τα ἐξω περ. 10-15 cm (εως ὄτου πίωσετη αυτίσαση). Στη συνέχεια τραβήξετη απότομα και με δύναμη. Av δενξεκίνησει Μομέρ, τραβήξετη ξάνδον εκκίνηπη με σχοίνι (18).
  5. Aoyu mias npoatautiknc otpwnc oto potep mupoei va npokuei elaopuc oxnpatiaouc kattvou bav xpanoi pootoinse tounoakeun yia npwnf opa.Aun n diaika- oia elva fuaioloyikn.

Ynobsiz: Xpnoiponoite nV avTia kauoipou «Primer» (10) (Eik. 1) pOvo otav n npxavn eivai kpual

#

Mny afnvete tov ekkivn th me oxovi (18) va emiotpeei ave
- Σε μχροτερο κλίμα μιθοpeiν αχρείσαιν επαναλβετε apκετες φόρες τη διαδικαίαλε εκκίνησς.

12.3 Σβησιρο του μοτερ △ ΠΡΟΕΙΔΟΝΟΙΗΝΗ!

Kivduvoctpaupatou!

Aφοτου σβησετο μοτερ, το μαχαρι (19) Μυνεχίζεινα κίνειται γι αμεριδέθειρολεπτα ακόμα. Av aγγιξετε περιστρεφόμενα εξαρήματη, η συνεπεία μπορεινα εἰλαι τραματισροι Από κοψιματα.

  • IepiEvete va akivntooinθe i teλeiwoc to paaxaipi (19).
  • Mny enixieipnoe te va otauathoe to paaxalpi (19) ute xepi oac.
  • Dopate npoatautikd ydtia.
    Kpatate to paiaip1 (19) paikpa ano ra noidia aoc.

  • Tia va atapathoete to potep, aphiote eaeuthetao to poXlo opevou potep (2).Iepiivee va akivnttoointhei to paaxaipi (19).

  • AnouvδeTe to ouvδeMo μnouZl (12) ano to μnouZl (12a), yia va anoΦuyete akouia ekkivnon tou potp.

12.4 Meta nV konh

Afnvete navta va kpuwaei npwta to potep, piv oataeueoTe tn xlookontikn uXavn oe KAEIOTo Xwp. Atonapkpovete Tuxov ypaoldi, fuaa, ypaoo laa Ipiiv tvn anohtkeuOn. Mn pfalaooet aaaa avtikejiveva naW oT Xlookontikn uXavn.
- Piv T xpnoiomoinoete gava eeygote oec tic biiec kai ta naiaia. 2016e kaiaic biides tou exouv laokapei.
AseiaTe oako oulloyic ypaaiiou (16) npiv ano n vxa xpon.
AaBETE Etnionc unoyn oac to kephiAio «AnTohKeuOnn

13. Kaθαριομός

IPOEIAOONIHSHI

Kivduvo rpaupatopou kai ykaupatw!

To npoiov mtopei va eikivnoe i un avapevopeva kai etoi va npokaltei tpaupatouc.

Anevpyoioite to potep npiv ano oles tic epyaolec ka- aipiaou kai ouvtnpns.
- AΦησE TO ΜΟΥΕP VA KρυωσεΙ.
AIOOuvδεoTe to ouvδεσμo μnouζi (12) ano to μnouζi (12a).

IPOEIAONOIHSH!

KivduvoCi ytnv uyia!

H eioiho n ao uiaoeew Bezivc/ aiavitko' laiou mpoei va npoEvnoe iapiec balec stny uyeia atwaeia twaiognoewkai oekpaeic nepinnwoeic akopa kai thavato.

Mny eioiyee e aovmuiaoeic BeVlvn/ lamavtikou laoiu.
XpnoiopoioiteTo npoiov mvo oAvoiktoEgtwepiko Xpo.

13.1 Kaapioo ts XlookotriKns xavns

O kaθapiομoc μe λαδιxó KηfTou ouviotatai Móvo μe Xaunn Tieo. Δεν ouviotatai n xρπσn μnxavnic kaθapiou uynλnc Tieoç γia tov kaθapio h tcXlookoTTIKc npxavnic.

Anouvste tov oko oulloyh ypaaiiou (16) kai Boup taote tov me ia Bouptaa xiepoc. Me tn Bouptaa mtopeite emiag va kaapiaete tic noaek akaapolec an to nepiBnma ts xlookoTTIKHC npxavnc. Se nepiTiwon neyawv akaapaiw mtopeite va akouniaete tn xlookoTTIKn npxavn e eva uypo navi.

Ynobzig: PIV YEIPETe T xlookottik nXavn, aedote nnnpwoc to peceepoudp BeVzivnc me tbontheia avtaic avappOphiNc BeVzivnc (ev nepiaaBavetai oTo npadoto uliko). Mny VEIPETe T xlookottik nXavn maw an 90 polpc.

  1. Eivai kaLutepo va yeipete Tn XLOOKOTIKH nXavn npoc ta niaw. Bebaiwtheite otwnohtne nwc to mouzi (12a) elvai stpauevo npoc ta naw oe autn th diaikola. Av to mouzi (12a) elvai stpauvevo npoc ta katw, mnopei va siappuoei kai va npokkntoi oobapn Znmuia sto potep kai oto kapunipatep.
  2. EvalkaktiKa mIoPeite va yiepeTe n oukeun kai oTo nnai, aAa npTei OTOWOHTne va BepaiWte IWc to kaTaki fIATPOU aepa (9) ploKetai otyn ndw wleupa.
  3. Kaθapiσe tny katw πλeupa tnc xλookontikn μnxavic με μia στατολa kai Bojptaa xieipoc. H στατολa Bo-ηαei στny anopakpvon twv noλwv kai έγaλιtepaw φιικων uπoλεματων ano tny περioxh tou paxaipiou (19). O kaθapiσoç tnc katw πλeupac tnc μnxavic εi vai nio εύκολος αμεως μετa th xρησon kai μιopei va yivei nio δieξδοδika. TOTE o akαβασεc kai ta φιικα unoλεματa elvai akóma φρεσka kai μιρούv va anopakpvθouv nio εύκολa.
  4. Av xpeiaZetai, kai yia akaaapolec nou elvai duokolo va anopakpuVbouv, mtopeite va xpnoiopoioane t eva Ebiok kaapiotiko. Dev npteei va xnpoiopoioovtai 8paotikKaepaiotika otwc diautecs yxpou Kaapip ou h eivn kaepiaoou.

  5. BeBaiWteIe nC n Eaywn ypaoiou elvai anaAaypeyn ano kataoiina ypaoiou kai av xpeiaZetai anopakpuve ta.

14. Meraφopa

PPOEIADONOIHSH!

Kivduvoctpaupatou!

Tuxov aTeIeIeIeN kai n avapeVoeVn evapIe IeIoupyiaoc Tou npoiOvTOc mIOpei va EITIePeI TpaupatiooUc.

  • Ateevepytoioate to potep npiv netaeapoda.
    Aphote to potep va kpuoei.
  • Anouvδεστε to ouvδεσμo μnouζi (12) ano to μnouζi (12a).

ZHMANTIKO: Tia tvy petaopap npenei to uyooc konnc va puthetazai nVTA otny avotan theon.

  1. Aedeiaote to pezepbouap bevzivc (8) n Bontheia avlaac avappofoans bevzivc (ev npiauavetai oTo npapabotoe uiko) (3A. 16.4).
  2. Aede to laa kivnnpa otav akopa elvai zetoto to e (Bλ. 16.3.).
  3. KaapiaTe Ta nTepuyi yuxiou kai to pipBnmu (βλ 13.1.).
  4. FuploTe npoc ta paOa tov navw BpaXlova ngnC (3) (B15.2).
  5. TuIgTe hepiKc OTpOeIC KupatoeiEgC xapTovi avupeo aTov nawbpaXiova wthonc (3), tov katw bpaxiova wthonc (6) kai to potep, yia va antofoyete oOpa.

15. Atoθηκευση

Anpooxn! Mny anoThekeTe Tn oukeun ME yeepato To ako oulloync ypaosiou (16). Otav o kaipoc eivai nou Zeotoc, apxiei n zuwOn Tou ypaosiou kai tautoxpova avantuoetai 0epoTna. Ynpexi kivouoc npkayiac.

AtooNkeuETn ouakeun kai ta aceououp Tc,OE xwpo oKO-TeivO, gnp, xwpic kivduo nayetou kai npooaaio Oe Taiai. H 1savikn thepukpaala atoNkeuoc Bpoketai ta5kai 30°C.

Duaoote n oukeun oyn apxikn oukeuaia tnc.

ΣεπιαεTE η Σωκεύ, γίαν την προστάγεTE έὰ ὄς Κόνη ἡυραία. ΦιλασεTE TIG Μθηγές ξερισμου κοντα ΠΤΟ Σωλεκύ.

Kaopaiote kai ouvtphote tn ouakeun npiv nvothkeuon.
Not e n ouoote m xlookontikn uxavn e bvivn oTo peepouap bevivnc oTo eowteko evoc kiplu, oTo orio unapxei n thavotna oI atoi bevivnc va epouv oe enaeh ne aovixh fdoya n omivhepc.
Aphote va kpuwoei To potep npiv otaheuaeTe T xlookoTTIKnXxavn OE KLEIOTo Xwpo.
- Επεπιπτωπ παρατεμένης αποθήκευούς, αδείατε το peζερβουαρ βενζινης με τη Βοῦθεία μλας αντλίας αναρο-φηός βενζινης (δεν περλιαμβάνεται στο παραδότεο υλικό) (βλ.16.4).
Tia va atofoyete kivduvo npkayiac, diatnpite to potep, tvn eataion kai tnv nepiox npw ano to pezepouapbeVZivnc kaopap aanto xoptapia, qua n ypao (laodi) Tou exi diappeuoei.

15.1 Ppoetoiia yia nyn aoohkeuon ncs Xlookonttiknc npxavic

NPOEIAONOIHEH! Mny aphielte nbevIyn o KkTe OTOUs Xwpouc, KovTae OTiA h Evw kAnVIZe. OI aepieC avaohmuiaei mtopovvva npokaleoov Epnn n TUPKayia.

  1. Aedeiaote to pezepbouap Bevzivc (8) tn Bontheia avTliaac avappoanoc Bevzivc (Sev nepiiauavetai oTo npapaoTo uikoi) (3A. 16.4).
  2. AIEVeynTe pia aalayn laoiu (Bla. 16.3).
  3. AnouvδeTe to ouvδeμo μnouzi (12) ano to μnouzi (12a). Aphiéote to μnouzi (12a) xροιμοτοιντεva μnouζokλeio (δεν περλαβανεαι στο παραδοτε uλi-ko).
  4. Me eva 8oxel0 laoiu, npooTe oTov kuivdpo nep. 20 ml laoiu.
  5. Tpaβηξε apγα tov εκκινητη με σχοινι (18), ωατε to λαδι va kataveμηθει για την εωστερική προσταία του κυλιδρου.
  6. Biδωσε πάλι to μπούζι (12a).
  7. Kaapate ta ntepuvi yuia yu ng tou kuivdpou kai to pili (B13.1.).
  8. Kaapate 0an tn ouakeun, yia va npoataeetye tn a n ts.
  9. a a e p i o c

15.2 rou naw paxiova (3) NPOEIANOIHsH!

Kivduoc eunokic eawrou oawaroc!

Kpatateovnawbpaxiova wthonc (3) navta eva xepi otny avotan thon.
NotuToTeTeIe dxtua avaeoa oToV naW bpaxiova 3) kai ToV katw bpaxlovo (6).

Tia oikovopla xwpou kata n fuaa, o nawba paxlovac wthn- 0ns (3) eivai Tpuooevoc.

  1. Aphiéotε to σακο ουλογής σκόνης (16).
  2. Aphiéotov EKKIVnTn μe oxoi (18) aTo ayKiotpo oxoiou (17).
  3. Aaokapete eAphi ta naiia oatepeoiouc (4) stov naw paxlova (3) (mvt avoicte teieoc).
  4. TuploTe ToV nAwBpaXiova Othonc (3) npoc ta kAto. OviZec dev enipentetai va oynwoouv oe autn tn δi aikaia.

16. Euvtipnon

IPOEIAOIOIHZHI

AvaTeTcE eEv zEiDkeUevo ouvpeyio Tc, epyaiec emakeunc kai nC epyaiec oepic nou dev nepiypafovtai otnc napouace obnyies xipnC. Xpnaiponoite mvo yvnoia avrallakntka. Ynpxki kivduoc atuxmuatoC lvepyeire epyaiec auvtnpnnckai kaBapioo onwoohnote me anevpyonoinvo potip kixovtac aphiipeae to mouzi. Ynpxki kivduoc tpaupatmo!

Piv ano kae epyaia ouvtipnongkai kaoapiou, aphiVte n oukeun va Kpuwoei. Mpn Tou potep iival kauta. Ynpxikivuoc tpaupatoukai kivduoc ykaupatw!

To npoiov mnopei va eivnoe i n avoevopeva kai etoi va npokaleeipaupatioouc.

  • Anevepyoioite To potep npiv ano oAec tic epyaoie, ka- 0aipiaou kai ouvtnpns.
    Aphote to potep va kpuosei.
  • Anouvδεστο σύνδεσμo μnouζι (12) and to μnouζι (12a).

To taktiko, npoektiko oepic ivai atapainto yia tvv eaoaion ts diatnpnnc tou eminebou aphiaeiac kai nca antdoons ts oukeuics.
ΦpovtEe oλa ta naiδia, ta μπouλoVia kai oi βIδεc va ειασερα σοφίμενα kai n σοκεuŋ va βρισκetai οε aσφλη katασαη εργαολις.
ELeyxTe TAKIaTo aKaO uAloyc ypaoiou (16) ia Opa n atwiaTnKavotntac aeitoupyiac tou.
Tia loyouc aofoaaleiac, avtikaiotate ta eapntmuata nou exouv unootei oop a nziuia.
- Eλeγετην ασραλή οπερωνην τροχύv (11).
Tia va diaophiaiZeTe Tny eukoia klinonc Tov tpoxw (11), ouviotoue va kaapizete Touc dOvec tpoxovkai TnmuVEC Tov tpoxow touaXiOtvu popa avd oZov.
Epyoiec oIOnoe 8ev npypovtai otnpouae odnyiexcipioou thpiPETe va divepyouvtai mvo e ev ecouoiodotnevo Eeiidekeuemeo ouvepyio.

16.1 Avtikataoan rou paaiou (19) (Eik. 13)

Poooh!KataTnVepyaiauepaaxpi(19)Touexu unooteiZmuunapxiekvduvoctpaumaoou.

Bαβες στο περβαλνόν!

To xuévo laδi μnopei va puáve iovipa to πeipalav. To uypo εivai nolu toxiokai μnpel va eTlpeiyphyopa pu- navon tv uδatv.

  • Poo0tETe/a6eiaZeTe To aδi μovo naww opiovtie, OTEPEWVEc EIMΦaVEIEc.
    Xpnoiopoite Eva otio nippwong n eva xwi.
  • 2uλEyETo λδi Tnou aTOnpavyyizεTe σε εva katαλλnlo doxelo.
    Ievea ooc npoeekka to aoiou eei xuoei kai anopplntete to navi kaapioou ouphiovu e touc tonikos kavoviaouc.
    AnoppinTeTo ouuwaue Touc toTKoC kavoviOouc.

  • ToToeTne T xLooKoTTIKn mXavn navw oia opio vtio, eimteBn eniPovia.

  • Ebiδωτειηραβδογενδεξηςσταθμκλαδιου (14).
  • ΣΚαοισετηραβδο ενδειξης σταθμης λαδιου (14) με ενα καθαρο πανιουδεν αφήνειχύδι.
  • Tomoetne nai mea ng evei ng othn aio (14) kai npahtn tny gava npoc ta cw. Eeyte tn otahnn npwnac aioiu, xupic va biawote gava n paoevei ncs otadunc laiou (14).

  • H ora m n aoi npenei va piokei a tni meoaia onpav on npap8o evseicns o aon aai (14).

  • Av n ot aHn pwn npnpwoc, laoi eivai noL xapnn, npo- oTeTn ouviotweyn nooOtna laoiou (muY. 400 ml).
  • Karotiv 860e nai t np a8o evseignc oa8n c 814

16.3 Alambdaj labiou

H aaiayn laodiou kivntnpa npente va npaypatonoeirae etnia aon npiv nyn apx nnc oZov, e to potep oEepokpaia etioupiac kai antepepyotoinevo.

Xpnoioite mvo kivtnpa toun SAE 10W-30 n SAE 10W-40.

  1. Tomo the note in xlookontikn npxavn naw oia opizovria, emineon emphiaveia.
  2. 三Eβδωτεηραβδο ενδειξης σταθμης λαδιου (14).
  3. Me μia avtia λαδιου κai εναν εύκαμπτο σωληνα (δεν περλιαβάνονται στο παραδότο uλικό) αναρροήσε το λαδι κίνηθρα μεσα έπο το στόμι πλήρως.
  4. Teiote me pfoa kai ntpa kai eeyte m oio (B16.2.).

16.4 Ekkivw an nC iv nC Tn Bohoia avTlao avappofoanc iv (Eik. 10)

  1. Kpatnte eva doxie ouloync katw an to tv eukamto 0wnv a ncs avliaac avappoanc EVZIVNC (8ev nepi- laabavetai otnapadoTe uliko).
  2. Eβiδωte To kαπaki pεερβoudp (7) kai aφaipεσeTo.
  3. Eioayete tov eukamto oawlya tnc avtiaac avappo0n on,BeVzivnc oTo peZepbouap BeVzivnc (8) kai ano- stpayyioTe n BeVzivn 1e Tn Bontheia avtiaac avappo0nnc BeVzivnc.
  4. B18ωσe mλi to kaTaki ρεζερβouap (7).
  5. Ia va δiaσφαλισε θιδεν exīe μελενεβενζινη μεσο καρμπιρατερ, πρεπειν αλιοστρayγίσετην unολειπόμενη βενζιν από το καρμπιρατερ. Ia tov ακοτο auto tοτοθεπότε εva katáληλo doxeio (δεν περιλαβάνεται στο παραδοτευλίκο) κατω από το καρμπιρατερ και avoiξε η έδα καρμπιρατερ (23) με η Μαθηει ενός λειδιου βδωματος ap. 10 (δεν περιλαβάνεται στο παραδοτευλίκο).

16.5 Suvtphon Tou pfipou aipa (9a) (Eik. 14) KINADYNO!

Kivduvoocomegakai kpnngs!

Σ πeππτωη λανθασεύνοι καθαρίσμου, το καύσιρο μιπορεινα αναφλεγει και ενδεχομεύνως, να εκραγει. Auto θα εχει ανούνεπεια βαρί ἐγκαύματη και θανato.

KaθapiZeTe to φiltpo aεpa (9a) mòv xTuWvτaç to ελαρa.
Noty K0a9ap1ZeTe tophi aepa (9a) eEvzivn n e Kaououc diauTEc.

YNOAEEHI

KivduvoC zniudc!

Tuxov Aenoupyia tou potep xwpic tonoetnevo stoixio pfipotpu npopel va npokalee znuec sto potep.

Noty afoe to potep va leitoupyoei xupic tnoTe- tnevo stoixelo flltpou atpa.

Ta IepuEvapiaepa 9a)muovou nixu potep lou mikpncpofoosaoic aepa npoc to kappipatep. Enepewc o taktikoc eeyxoc evai anolutw anapaitntoc.

To IaIPO aepa (9a) 0a npTei va eEyxetai ka 25 opec
AEitoupylac kai va kaqapizetai av xpeiaZetai. Zne pIITwOn
aepa nOuOkovn, npTei va eEyxete ouxvotepa to IaIPO
aepa (9a).

  1. Aphiéσe to kαλuμα φιλτρο μερα (9) και κατόπιν αφαíρεσe to φιλτρο ερα (9a).
  2. Kaθapiετe to φιλτρο αερα (9a) μόνο τχτιπώντας to ελαφρα.
  3. Av to iAtpo aepa (9a) exei UTOOtei , avTKata-OTHO TE TO ME KAIVOUPYIO.
  4. EIOyETe nAI To iIATpo aepa (9a) OIN Θ ean Tou kai KaTOTIV TOnTOEHTIOE TO KAUmu aIITpou aepa (9).

16.6 Suvtippon tou nou (12a) (Eik. 15+16)

EeYTe to mouzi (12a) npwn foopa meta ato 10 wpec aeitoupyiac via pumavon kai av xpeidZetai kaopaplate to me ia Bouptrae me xakivec trixec. Karotiv ouvtnpite to mouzi (12a) kaOe 50 wpec aeitoupyiac.

  1. Aphiéote tov ouvseo μtouζ (12) xρηαιροιωντa μia περισροφίκ κγνηδ (Eik. 15).
  2. Aphiapote to nou (12a) xnpoiomoiwvtac eva nou- zoKaeioo (8ev npiaaepavetai oto npapaodote uikó).
  3. Xpnoiopoioivtac eva oetphiep,puthetaate nty anoataon Tuv nkeptopoiw v e 0,75 mm (0,030)).Tontoehtnotepi to mouci (12a) kai npoezte va nvy to ophiote unepoBoliká.

16.7 MoXloCΦpEvouμotip (2) (Eik. 1 + 12)

To potep elvai eonlioevo eva uynaviko ppevo to onolo npentei va eivxctai taktia. Otav eueoepwveTe o oxloc ppevou potep (2) to jaxalpi (19) npentei va akivntonoielta evtoc 7seutepoaennw.

Otau kiveiata, to paaxipi (19) napayei oafuc avtinntto opuo avepou. H kivnon tou potep (19) anmuotodoteirai anto tov npayoyoe oopuo avepou kai mnpoei va eleyxetai autov tov tpno.

Ynobsig: Se npiinonou dianiotwoe ot oavaotoaoc poaxpiou dev aeioupyei owata, enikoiwovote me tyn umpeola eunnpntno nneatow h ev aegidkemuevo ouveyio.

Bebaiweleotn oukeucb ploketai oe dyoyn kataotaon o6 oltn diapkeia zwns tnc. H akatalan an ouvtnpn on npoei va exeav ouventeia tpaumatouoc emikivouvouy ia tn 0

16.8 Emoktu

Meta ato etiakeun n ouvtnpn, Baiwtheta oixouv totoetntel kai plokovtai te xviKa dyoyn kaotaon ola ta eapntmuata aphialeiac. Duasaote jaot ao aaatao kai taindi ola ta eapntmuata nou dnoiupyoukivu tpaumioou.

Ppoooyh: Uufoovn Tn vOoTeia eUoVnC yia Ta npoiotva, SeFepouue eUoovn Yia BaaBec oI onoei npokaoovtai aTkoataaAanae EIOKEUEc n Aoyw mXpnoc Vvnoavavtaaakikow.

Avoetete Tc epyaiec oe ia unnpoeia egunnpetnnc nlaTuv n oe evav eeiikeuueo texvko.To avtioiox io xuei kai yia ta aeaouap.

Σεπερπιων ερωτήσεων, αυφέρετε τα Εξης στοίχεια:

  • 2toiexela tnc mivakibac tounu nqxavn
  • Στοχεία της πινακίδας τύπου τόμοτερ

avikn uno6eyn yia tny nepiinwn niac eniokeun;
E nepiinwn eniatapoohnc ncs ouakeuny einnokeun, na-
pakaolue vexete uonoyn oac otiaoyouc aoaaleiac,
n ouakeun npertie va anotaraletrov stoepic aphi
aphiéoovn pnapoc to adai kai to kaouipo.

16.9 AvtaaaktikA/Agouap

Maxai - Ap. 791200630

Aδi kivntpωv - Ap. iδouc: 78000025

16.10 Ia npoopioic oipis

Pnpei va exete unoyn oac ot auto to npoiov ta napakawgaptnata unokietvai oe 0opavavlOya me n xphon h quikh thopap,8n. ta napakawgaptnata xpeiaZovtai wc avalwaiu.

Φeipóeva eapntnata*: Mrouz,phiapo aepa,paaxpi, pantezoeiols avrac

  • Sev nepiαβdvovtai unoxpewτika στο npapodεο μλikδ

17. Anóppiyn kai avakukλωη

Ynobsic oxetik t ouokuaoia

PARKSIDE PBRM 39 C2 - Ynobsic oxetik  t ouokuaoia - 1

PARKSIDE PBRM 39 C2 - Ynobsic oxetik  t ouokuaoia - 2

Ta ulika oukeuaiaic elvai avakukwioi pa. Napakaoue va anoppintete tic oukeuaolec,pe npo nio pno to nepi baaov.

Xetiká μe tic duvatotntc anoppiyns tc ouakeu ncs oto teLoC nC ωfaiunc zwnc tsnμopite va nnpofoepnθeire ano tic tomikc h dnoptikcs oac apxic.

Kaouja kai laia

  • Piv Tn v anppiyn nTc oukeun npente va EKKevwOouv to peZepBouap BeVzivnc kai to oxieio laoiu KIVnIpa!
    To kaouipo kai to kdi KIVntnpa dev npente va atoppintovtai okiak a onoppmuata, aia npente va oulambdaoyovtai naoppintovtai exwpiota!
    Ta keva doxa laoiou kai doxa kauolou npenei va anoppintovtai pe tpo nio pioo to nepiaaov.

18. Avitietwn npoBnmuTsw

O napakw nivakac seiyevuunmuata oalpatuv kai nepipapoei mc mptopeite va ta avtietwnie, otny nepintwnou n uynxavn ephiavoei kantoie kantoia duoiitoupyia. Av dev mptelte va evtonioete kai va ealeietye to npoBlaua me auto tov tpno, aneuovthe oto toniko oac ouvepyeo oepic.

NpOβλnμa Evexoxeyn aria Avntmuon

Θορυβώς λειουργλ, ἐντοῦ κα-δαμοί της συσκεύςΛασκαρισμένες βίδεςΕλέγξτε πίς βίδες
Λασκαρισμένη στέρεωνη μαχαι-pioúΕλέγξτε τη στέρεωνη μαχαιρίου
'Ελειψη ζυγοστάθμιος μαχαι-pioúΑντικataστήσετο μαχαιρί
To μοτέρ δεν λειουργειΔεν εχει πίεσει o μοχλός φρένου μοτέρΠέοτει τον μοχλό φρένου μοτέρ
Λανθαμένη θέαη μοχλόγ καζιούΕλέγξτε τη ρύθμιοη
Βλάβη μπουζιΑντικataστήσετο μπουζι
Ρεζερβουρα βενζινης κενόΠροθέσετe kaúσιρο
Púπο στο kaúσιροΔεδείσετο το ρεζερβουρα βενζινης κai γεμίσετο το με kaθαρό kaúσιρο
Κρύ περβάλλονΠέοτει την αντλία kaúσιρου "Primer"
Βλάβη του μοτέρΕπισκεφθείε Εξουσιδοτημένη uπηρεία Εξυπρέτηας πελατύν
To μοτέρ λειουργει με θόρμοΦίλτρο αέρα λερωμένοKaθαρίσετο φίλτρο αέρα
Μπουζι λερωμένοKaθαρίσετο μπουζι
To γρασιδι κίρινιζει, ανομοιόμορφη κοπήTo μαχαιρί ενλίασι στομωμένοΑκοίσετο μαχαιρί
'Yφος κοπής πολύ μικρόPuθμίσετο το ωατό μύφος
H εξaywyŋ γρασιδιού δεν εἰναι kaθαρή'Yφος κοπής πολύ χαμηλόPuθμίσετο το ὄψος κοπής
Maxaίρί φθαρμένοΑντικataστήσετο μαχαιρί
Σάκος συλλογής γρασιδιού φθαρμένοςΔεδείσετο το Δάκο συλλογής γρασιδιού τη καθαρίσετο το σημείο ἔμφαζης

19. Eyyunon

Axiotipn n eIaIsigma, aIoiipne IeIaTn,

Ta npioVt mauc uokivrtae auotnpouc eleyxouc noiOtnac. Eav nap'ola auta kantoee vaeinoupynoov apoyo, auoupaote nlu kai cacnapakaolue va anotavtheta poc to tmuapac Eunnpentnnc Palaow, otieuovnou avapepeoe autn tvv yyyunon. Euxapotwoc aconboue kai nxeovkoc oov apiooou avapepeite mio katw. Tia nTv katoxuon twv axoeewyuyunon ioxuvu ta e:

Auroi oipoi eyyunongpuouiouv npooetecnapoxc eyyunong.Antnv eyyunon autn dev thiyovtai oi vupiec aiooeic oac yia eyyunon. H napoxn tnc eyyunong mac evai ia oac dwpevd
H eyyunon kaunite anokkeiotika kai mvo bae cncou oeliovtae elattwupata uikw n npaywnc kai nepiopiovta otnv atokatotaan aut wv elattwpatw n tvn avikataoana nts ouakeuhc. Napakaloume va npoeetene wc oi ouakeuec mac dev npoopizovtai via tn biounxavla, tn biotexvla kai tvn enayyelaatikh xphon. Iia to loyo auto dvev uofataoi uubaaen yyyunon cne pintwn xphong tnc ouakeuhc stn biounxavla, biotexvla, ia enayyelaatiko n alao napopoio okoio. Ato tvn eyyunon mac atokleiovta nepav toutou antzniwoei ybapecetaopac, balec oelaevec oe n thponn tnc Onylaocuvapoloyons, oe ophiavn Ekyarataoan, n thponn tnc Onyliaxcphanc (n.x. ouvdean ae laoct aondelta tou h ioboc pemuoc), kataxnpotikn n oxiphon (n.x. utepoptwan n xphon n nyekpiieevw avtalakktuw epalyeivn e gaptnaw) n thponn twv Ynoedeiw ovvtnpangkai aphialeiac, eioooc efewavntkeivw ot n ouakeun (ontw.n. apucn n okovn), xphon biaac n extepikn entipaaon (ontw.n. balec ano nn) ka bae cncou oeliovtae oe kiovh fopda.

H axiow eyyunong ekinnte o nepimwn nou yivav hon fvec etepaocic on oukeun.

Hdiapkeia tnc eyyunong avepxetai 3 etkai apxizai nto ntynepuynla ayopac ncc oukeunc. Oia cwoeic eyyunong npentei va katioxuouv npiv npapodoc nnc pnootepaic nnc eyyunong evtoc duo ebsoupawnto nvy diantiotwn tou elattwpatoc.Anokaeietan katioxuaon aGIOeew yyunong meta nnpapodo nnc pnooteplac nnc eyyunong.Me nvy atikataaon nnc ouokeunc, uupwva te to NOMO 2251/1994, EKIVAEIK VEVOU xpovoc eyyunong.
Tia npvnoi nnc agiownc oac evavntc eyyunong, napakaloupe va aneueuovthe tne diueuvon oepicn ou avapepetai npakatw. Efoov n aaitnoan cbioketalvroctnc nepioobou yyyunong, 0a 0ouae ondiote h cva deiaotpohnc, me to onioo mtopeite va ac aantoelte xuplc xpeohonac tvx attwpatikh ouokeun. napakaloume enlons va pac nepippaeta tvn atria vtn dyapaptupia oac oao mio avalutika yivetai. Eaov t elattwa pnc ouakeunocac kalntetai anto tvy yyyunon lac, ete taac emiatpafel taxutata n emkeuaoeyn ouokeunac, ete thaa labetene ia vea ouokeun

Duikc tiokeuoue uapotw cavnt aoiibkai attowata ot ouokeunacouve kalvtovtai h ev kalvtovtai ncv toy eyyunon. ta to oanto auto ac npakaolue va antoetilete tn ouakeunac on tieuuvon tou tumuoc mac yia Egtnpentn PelaW

Πίνακας περιεχομένων Κάντε κλικ σε έναν τίτλο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν
Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : PARKSIDE

Μοντέλο : PBRM 39 C2

Κατηγορία : χλοοκοπτικό