PBRM 39 C2 - Kosiarka do trawy PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PBRM 39 C2 PARKSIDE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PBRM 39 C2 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PBRM 39 C2 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PBRM 39 C2 PARKSIDE
KOSIARKA SPALINOWA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwaTłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
1. Objaśnienie symboli na urządzeniu
Uwaga! Nieprzestrzeganie znaków bezpieczeństwa i wskazówek ostrzegawczych naniesionych na ma- szynę, jak również nieprzestrzeganie wskazówek ostrzegawczych i instrukcji obsługi może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała, a nawet śmierci. Należy starannie zapoznać się z instrukcją użytkowania. Na zboczu nie kosić w górę ani w dół. Przed przystąpieniem do eksploatacji kosiarki do trawy usunąć porozrzucane małe elementy, które mogłyby zostać odrzucone. Niebezpieczeństwo ze strony wirujących części przy włączonym silniku. Upewnić się, że inne osoby zachowują odpowiedni odstęp bezpieczeństwa. Wyjąć końcówkę przewodu świecy przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych. Nie zbliżać rąk i stóp do obracających się noży. Uwaga gorące powierzchnie - ryzyko poparzenia. Nosić nauszniki ochronne. Stosować okulary ochronne. UWAGA! Materiały eksploatacyjne są łatwopalne i wybuchowe - niebezpieczeństwo poparzenia. Nie tankować, gdy silnik jest gorący lub pracuje. Pojemność zbiornika Olej silnikowy
3x nacisnąć pompę paliwa „Primer”. Długość noża. Maks. szerokość koszenia. Zagwarantowany poziom mocy akustycznej. Produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi dyrektywami. MIN MAX Skontrolować poziom oleju. STOP MOTOR STOP - dźwignia hamulca silnikowego Niebezpieczeństwo zatrucia! Używać urządzenia tylko na zewnątrz, nigdy nie używać w zamkniętych lub nieodpowiednio wentylowanych pomieszczeniach.81PL m Uwaga! Miejsca w niniejszej instrukcji obsługi, które dotyczą bezpieczeństwa użytkownika, zostały oznaczone następującym znakiem. NIEBEZPIECZEŃ- STWO! Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację bezpośredniego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia ciała. OSTRZEŻENIE! Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie unik- nie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. OSTROŻNIE! Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie unik- nie, może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała. WSKAZÓWKA Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie unik- nie, może spowodować uszkodzenie produktu lub własności/posiadanego mienia.82 PL
Producent: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Szanowny Kliencie Życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z no- wym urządzeniem. Wskazówka: Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywil- nej za produkt, producent nie odpowiada za szkody powsta- łe przy tym urządzeniu lub przez to urządzenie w przypadku:
- nieprawidłowej obróbki
- nieprzestrzegania instrukcji obsługi
- napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie, nieauto- ryzowanych specjalistów
- montażu i wymiany na nieoryginalne części zamienne
- zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem Przestrzegać: Przed montażem i uruchomieniem należy przeczytać cały tekst instrukcji obsługi. Instrukcja obsługi ma na celu ułatwienie zapoznania się z urządzeniem i wykorzystania możliwości użytkowania go zgodnie z przeznaczeniem. Instrukcja obsługi zawiera istotne wskazówki o tym, jak bez- piecznie, fachowo i ekonomicznie pracować z urządzeniem oraz jak unikać zagrożeń, oszczędzać koszty napraw, skra- cać czas przestojów oraz zwiększać niezawodność i żywot- ność urządzenia. Oprócz przepisów bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi należy bezwzględnie przestrzegać przepi- sów obowiązujących w danym kraju, które dotyczą eksplo- atacji urządzenia. Przechowywać instrukcję obsługi wraz z urządzeniem w pla- stikowej okładce, chroniąc ją przed brudem i wilgocią. Każda osoba obsługująca musi przeczytać ją przed przystąpieniem do pracy i dokładnie jej przestrzegać. Przy urządzeniu mogą pracować wyłącznie osoby, które zo- stały przeszkolone w zakresie użytkowania urządzenia i po- instruowane o związanych z tym zagrożeniach. Przestrzegać wymaganego wieku minimalnego. Oprócz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi i specjalnych przepisów danego kraju należy przestrzegać ogólnie uznanych zasad technicz- nych dotyczących eksploatacji maszyn o tej samej budowie. Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki ani szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
3. Opis urządzenia(rys. 1-16)
1. Uchwyt prowadzący
2. Dźwignia hamulca silnikowego
3. Górny pałąk przesuwny
4. Nakrętka gwiazdkowa
6. Dolny pałąk przesuwny
9. Osłona filtra powietrza
10. Pompa paliwowa „Primer”
11a. Kołpak koła 11b. Śruba koła 11c. Podkładka koła
12. Końcówka przewodu świecy zapłonowej
12a. Świeca zapłonowa
14. Prętowy wskaźnik poziomu oleju
18. Rozrusznik linkowy
- 1 x spalinowa kosiarka do trawy z górnym pałąkiem prze- suwnym (3)
- 2 x nakrętka gwiazdkowa (4)
- 1 x zacisk kablowy (5)
- 2 x dolny pałąk przesuwny (6)
- 1 x worek na trawę (16)
- 2 x taśma z rzepem (D)
- 1 x instrukcja obsługi
5. Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem Spalinowa kosiarka do trawy nadaje się do użytku prywat- nego w ogrodzie przydomowym i amatorskim. Pod pojęciem kosiarek do trawy dla ogrodów przydomowych i ogródków amatorskich rozumie się takie urządzenia, których roczne użytkowanie z reguły nie przekracza 50 godzin i są stoso- wane głównie do pielęgnacji powierzchni trawiastych i traw- ników, jednak nie na terenie obiektów publicznych, parków, obiektów sportowych ani w gospodarce rolnej i leśnej.83PL Maszynę wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jej przezna- czeniem. Każde inne zastosowanie poza tym jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik/operator, a nie producent. Częścią użytkowania zgodnego z przeznaczeniem jest rów- nież przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeń- stwa, jak również wskazówek dotyczących montażu i obsługi zawartych w instrukcji obsługi. Osoby obsługujące i konserwujące maszynę muszą dobrze znać jej działanie oraz zostać poinformowane o ewentual- nych zagrożeniach. Ponadto należy jak najdokładniej przestrzegać obowiązują- cych przepisów dotyczących zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom. Wszelkie inne ogólne zasady z dziedziny medycyny pracy i inżynierii bezpieczeństwa muszą być przestrzegane. Samowolne modyfikacje maszyny wykluczają odpowiedzial- ność producenta za spowodowane tym szkody. Maszynę wolno użytkować wyłącznie z oryginalnymi czę- ściami i oryginalnym wyposażeniem producenta. Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem nasze urzą- dzenia nie zostały skonstruowane do użytku komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie ponosimy odpowie- dzialności w przypadku, gdy urządzenie jest stosowane w zakładach komercyjnych, rzemieślniczych i przemysłowych oraz do podobnych działalności. Ze względu na fizyczne zagrożenie dla użytkownika, kosiarki do trawy nie wolno używać do następujących prac (niepełna lista):
- do przycinania krzewów, żywopłotów i zarośli,
- do cięcia roślin pnących,
- do pielęgnacji trawnika na nasadzeniach dachowych i w skrzynkach balkonowych,
- do cięcia i rozdrabniania ścinek drzew i żywopłotów,
- do czyszczenia chodników (odsysanie, zdmuchiwanie),
- do wyrównywania wzniesień terenu takich jak kretowiska.
- do transportu ciętego materiału, z wyjątkiem przewidzia- nego do tego celu worka na trawę. OSTRZEŻENIE Przed uruchomieniem urządzenia dla własnego bezpieczeń
stwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręczni- kiem i ogólnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Jeżeli urządzenie jest przekazywane osobom trzecim, należy zawsze dołączać instrukcję użytkowania.
6. Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa W niniejszej instrukcji obsługi fragmenty dotyczące bezpie- czeństwa zostały oznaczone tym symbolem: m Ponadto w instrukcji eksploatacji znajdują się inne ważne frag- menty oznaczone słowem „UWAGA!“. m Uwaga! Podczas użytkowania urządzeń należy zastosować pewne środki zabezpieczające w celu uniknięcia obrażeń i uszko
dzeń. Dlatego należy dokładnie przeczytać instrukcję obsłu- gi / wskazówki bezpieczeństwa. W przypadku przekazania niniejszego urządzenia innym osobom przekazać również niniejszą instrukcję obsługi/wskazówki bezpieczeństwa. Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki ani szkody powsta
łe wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazó- wek dotyczących bezpieczeństwa. NIEBEZPIECZEŃSTWO W przypadku nieprzestrzegania tej instrukcji istnieje najwyż- sze zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo zagrażających życiu obrażeń. OSTRZEŻENIE W przypadku nieprzestrzegania tej instrukcji istnieje zagroże- nie życia lub niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń. OSTROŻNIE W przypadku nieprzestrzegania tej instrukcji istnieje niebez- pieczeństwo odniesienia lekkich i średnich obrażeń. WSKAZÓWKA! W przypadku nieprzestrzegania tej instrukcji istnieje niebez- pieczeństwo uszkodzenia silnika lub innych wartości material- nych. Komu nie wolno używać urządzenia:
- dzieciom i innym osobom, które nie znają instrukcji użyt- kowania (lokalne przepisy mogą określać wiek minimalny użytkownika).
- osobom będącym pod wpływem alkoholu, narkotyków, le- ków, zmęczonym lub chorym. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla ręcz- nych kosiarek do trawy
- Dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania. Zapoznać się z ustawieniami i prawidłowym użytkowaniem maszyny.
- Nigdy nie pozwalać dzieciom lub innym osobom, które nie znają instrukcji obsługi, na używanie kosiarki do trawy. Dolną granicę wieku użytkownika mogą określać przepisy lokalne.
- Nigdy nie kosić, gdy w pobliżu znajdują się inne osoby, zwłaszcza dzieci lub zwierzęta. Pamiętać o tym, że ope- rator urządzenia lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki z udziałem innych osób lub ich własności.
- Kosić tylko przy dobrej widoczności. Koniecznie trzymać osoby trzecie z daleka.
- W przypadku przekazania niniejszego urządzenia innym osobom przekazać również niniejszą instrukcję obsługi.
- Podczas koszenia należy zawsze nosić solidne, antypośli- zgowe obuwie i długie spodnie. Nie kosić na boso ani w lekkich sandałach.
- Sprawdzić teren, na którym ma być zastosowana maszyna i usunąć wszystkie przedmioty takie jak kamienie, zabaw- ki, patyki, druty, itp., które mogłyby zostać pochwycone, a następnie wyrzucone.84 PL
- Wyłączyć silnik, poczekać aż się zatrzyma i wyjąć koń- cówkę przewodu świecy zapłonowej, gdy - chce się opuścić urządzenie. - chce się usunąć ewentualne blokady i zatory. - urządzenie weszło w kontakt z ciałem obcym. - wystąpiły na urządzeni usterki lub nietypowe wibracje. OSTRZEŻENIE Benzyna jest wysoce łatwopalna:
- Benzynę należy przechowywać wyłącznie w przewidzia- nych do tego celu zbiornikach.
- Tankować tylko na zewnątrz i nie palić podczas tankowania.
- Przed uruchomieniem silnika należy uzupełnić paliwo. Nie należy otwierać zamknięcie zbiornika ani dolewać paliwa, gdy silnik pracuje lub gdy kosiarka do trawy jest gorąca.
- Jeżeli wyciekło paliwo, nie można podejmować próby uru- chomienia silnika. Zamiast tego, maszynę należy usunąć z powierzchni zabrudzonej paliwem. Należy unikać wszel- kich prób zapłonu do momentu odparowania oparów ben- zyny.
- Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem zbiornik ben- zyny oraz inne zatyczki zbiornika należy wymienić w razie uszkodzenia.
- Nigdy nie przechowywać paliwa w pobliżu źródeł zapło- nu. Zawsze używać sprawdzonego kanistra. Paliwo prze- chowywać z dala od dzieci.
- Wymieniać uszkodzone tłumiki hałasu.
- Przed użyciem należy zawsze sprawdzić wzrokowo, czy nóż i śruby mocujące nie są zużyte lub uszkodzone. Aby uniknąć niewyważenia, zużyte lub uszkodzone noże i śru- by mocujące należy wymieniać wyłącznie w zestawach. Obsługa
- Należy upewnić się, że wszystkie nakrętki, sworznie i śruby są dokręcone, a urządzenie jest utrzymywane w bezpiecz- nym stanie roboczym.
- Nigdy nie należy przechowywać maszyny z benzyną w zbiorniku wewnątrz budynku, gdzie opary benzyny mogą wejść w kontakt z otwartym ogniem lub iskrami.
- Przed zaparkowaniem maszyny w pomieszczeniach za- mkniętych należy odczekać, aż silnik ostygnie.
- Aby uniknąć zagrożenia pożarowego, należy utrzymywać obszar silnika, rury wydechowej i zbiornika paliwa w stanie wolnym od trawy, liści lub wyciekającego smaru (oleju).
- Regularnie sprawdzać oprzyrządowanie do wychwytywa- nia trawy pod kątem zużycia lub utraty funkcji.
- Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem wymieniać zużyte lub uszkodzone elementy.
- Jeżeli konieczne jest opróżnienie zbiornika paliwa, należy to zrobić na zewnątrz.
- Nie włączać silnika spalinowego w zamkniętych pomiesz- czeniach, w których może zbierać się niebezpieczny tlenek węgla.
- Koszenie wykonywać tylko przy świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.
- Jeżeli jest to możliwe, unikać używania urządzenia, gdy trawa jest mokra.
- Używanie kosiarki do trawy podczas burzy jest zabronione - niebezpieczeństwo uderzenia pioruna!
- Zwracać zawsze uwagę na stabilną pozycję na zboczach.
- Prowadzić maszynę w tempie krokowym.
- Dotyczy maszyn na kołach: Zawsze kosić w poprzek zbo- cza, nigdy w górę ani w dół. Należy zachować szczegól- ną ostrożność przy zmianie kierunku jazdy na zboczu.
- Nie kosić na bardzo stromych zboczach lub w pobliżu skła- dowisk odpadów, rowów lub wałów. Należy zachować szczególną ostrożność przy odwracaniu lub przyciąganiu kosiarki do siebie.
- Zatrzymać nóż, gdy kosiarka do trawy wymaga nachy- lenia, podczas transportu po obszarach innych niż trawa oraz podczas przemieszczania kosiarki do trawy do i z obszaru przeznaczonego do koszenia.
- Ostrożnie! Nie wolno używać kosiarki do trawy bez za- łożonego pełnego kosza na trawę lub samozamykającej się osłony separacyjnej otworu wyrzutowego.
- Nigdy nie używać kosiarki do trawy z uszkodzonymi urzą- dzeniami ochronnymi lub kratkami ochronnymi lub bez zamontowanych urządzeń ochronnych, np. blach odbojo- wych i/lub oprzyrządowania do wychwytywania trawy.
- Nie zmieniać ustawień sterowania silnikiem i nie przekra- czać jego obrotów.
- Przed uruchomieniem silnika należy zwolnić hamulec silni- kowy i wyłączyć wszystkie narzędzia tnące i napędy.
- Uruchamiać silnik ostrożnie, zgodnie ze wskazówkami pro- ducenta. Należy upewnić się, że stopy znajdują się w od- powiedniej odległości od noża.
- Przy uruchamianiu silnika nie należy przechylać kosiarki do trawy, chyba że operacja wymaga jej podniesienia. W takim przypadku przechylić kosiarkę tylko na tyle, na ile jest to bezwzględnie konieczne, i podnosić tylko część niemającą kontaktu z użytkownikiem.
- Nie uruchamiać silnika, gdy użytkownik stoi przed kanałem wyrzutowym.
- Nigdy nie prowadzić rąk ani stów przy lub pod obracają- cymi się elementami. Zawsze trzymać się z dala od otworu wyrzutowego.
- Nigdy nie podnosić ani nie przenosić kosiarki do trawy z włączonym silnikiem.
- Zatrzymać silnik i upewnić się, że wszystkie ruchome części zatrzymały się, a kluczyk zapłonowy, jeśli jest, został wyjęty: - przed odblokowaniem lub usunięciem zatorów w kana- le wyrzutowym. - przed kontrolą kosiarki do trawy, czyszczeniem lub wy- konywaniem innych prac przy kosiarce. - w razie przedostania się ciał obcych. przed ponownym uruchomieniem i pracą z kosiarką do trawy należy po- szukać jej uszkodzeń i dokonać niezbędnych napraw. jeżeli kosiarka do trawy zacznie nietypowo silnie drgać, należy ją poddać natychmiastowej kontroli. - po odsunięciu się od kosiarki do trawy. - przed zatankowaniem.
- Gdy silnik zgaśnie, zamknąć przepustnicę. Jeśli silnik po- siada zawór odcinający dopływ benzyny, należy go za- mknąć po koszeniu.
- Eksploatacja maszyny z nadmierną prędkością może zwiększać niebezpieczeństwo wypadku.
- Podczas prac nastawczych maszyny należy zachować ostrożność i unikać przytrzaśnięcia palców między rucho- mym nożem a sztywnymi częściami maszyny.
- Zachować szczególną ostrożność podczas koszenia trawy na ruchomych podłożach, w pobliżu składowisk odpadów, rowów i wałów.85PL
- Unikać miejsc, w których koła nie dotykają podłoża lub ko- szenie nie jest bezpieczne.
- Należy zwracać uwagę na ruch w pobliżu drogi.
- Należy zachowywać szczególną ostrożność podczas po- ruszania się w tył i przeciągania kosiarki do trawy. Ryzyko potknięcia! Przed cofaniem należy upewnić się, że za plecami nie ma małych dzieci.
- Operator musi być odpowiednio przeszkolony w zakresie zastosowania, ustawienia i obsługi (oraz niedozwolonych czynności).
- Regularnie sprawdzać urządzenie i przed każdym zasto- sowaniem upewnić się, że wszystkie blokady rozruchowe i łączniki samopowrotne prawidłowo działają.
- Uwaga, niewłaściwa konserwacja, stosowanie niezgod- nych z normami części zamiennych lub usuwanie albo mo- dyfikacja urządzeń zabezpieczających może spowodo- wać uszkodzenie urządzenia i poważne obrażenia osób, które z niego korzystają.
- Nie wolno dokonywać zmian lub dezaktywować systemów bezpieczeństwa lub urządzeń kosiarki do trawników. Ni- gdy nie usuwać elementów zapewniających bezpieczeń- stwo.
- Użytkownik nie może zmieniać jakichkolwiek zablokowa- nych ustawień dotyczących prędkości obrotowej silnika lub manipulować przy nich.
- Należy stosować wyłącznie noże i akcesoria zalecane przez producenta. Używanie innych narzędzi roboczych i innego osprzętu może powodować niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń dla użytkownika.
- Zawsze należy utrzymywać kosiarkę do trawy w dobrym stanie roboczym.
- Wcelu zapobiegnięcia obciążenia hałasem i wibracjami należy zaplanować odpowiednie przerwy. Zagrożenia resztkowe i środki ochronne Zlekceważenie zasad ergonomicznych Niestaranne używanie osobistego wyposażenia ochronnego (OWO) Niestaranne używanie lub nieużywanie osobistego wyposa- żenia ochronnego może prowadzić do ciężkich obrażeń. - Zakładać zalecane wyposażenie ochronne. Zachowanie użytkownika, nieprawidłowe za- chowanie - Zachować pełną koncentrację podczas wykonywania wszystkich prac. Zagrożenie resztkowe - nie wolno go wykluczyć. Zagrożenie wskutek hałasu Uszkodzenie słuchu Dłuższa praca z urządzeniem bez środków ochronnych może spowodować uszkodzenie słuchu. - Koniecznie zakładać nauszniki ochronne. Postępowanie w nagłych przypadkach W przypadku ewentualnego wypadku zastosować odpo- wiednie środki pierwszej pomocy, a następnie jak najszybciej zapewnić wykwalifikowaną pomoc lekarską.
Typ silnika ..................Silnik 4-suwowy/chłodzony powietrzem Pojemność skokowa ....................................................... 131 cm³ Robocza prędkość obrotowa ...................................2800 min
Paliwo ......................Zwykła benzyna/benzyna bezołowiowa ....................................................................maks. 10% bioetanol Pojemność zbiornika .......................................................... 0,85 l Olej silnikowy ................................SAE 10W-30/SAE 10W-40 Pojemność zbiornika / olej ..................................................0,4 l Regulator wysokości cięcia ...............30 - 66 mm/3-stopniowy Pojemność worka na trawę ................................................... 35 l Szerokość koszenia ...........................................................39 cm Ciężar .............................................................................. 16,3 kg Zmiany techniczne zastrzeżone! Hałas i drgania Parametry hałasu Poziom ciśnienia akustycznego L
..............................80,7 dB Niepewność pomiaru K
.............................................1,79 dB Nosić nauszniki ochronne. Hałas może powodować utratę słuchu. Jeśli to konieczne, należy przestrzegać okresów odpoczynku i ograniczyć czas pracy do niezbędnego minimum. Dla ochrony własnej oraz osób znajdujących się w pobliżu należy stosować odpowiednie nauszniki ochronne. Parametry drgań Drgania a
............................................... 1,5 m/s² Ograniczyć wytwarzanie hałasu i wibracje do minimum!
- Stosować wyłącznie sprawne urządzenia.
- Urządzenie poddawać regularnej konserwacji i czyszcze- niu.
- Dostosować metodę pracy do urządzenia.
- Nie przeciążać urządzenia.
- W razie potrzeby oddać urządzenie do przeglądu.
- Gdy urządzenie nie jest używane, powinno być wyłączone.
- Nosić rękawice ochronne! Ostrzeżenie! Przy dłuższych pracach może wskutek wibracji w rękach osoby obsługującej wystąpić zakłócenie ukrwienia (syndrom białych palców). Syndrom białych palców stanowi schorzenie naczyń krwio- nośnych, przy którym małe naczynia krwionośne w palcach rąk i stóp ulegają nagłym skurczom. Dotknięte obszary nie są wystarczająco zaopatrywane w krew i stają się dlatego nie- samowicie blade. Częste stosowanie urządzeń wibrujących może u osób, których ukrwienie jest pogorszone (np. palacze, cukrzycy), spowodować uszkodzenie nerwów.86 PL W razie zaobserwowania nietypowych pogorszeń stanu zdrowia natychmiast zakończyć pracę i skontaktować się z lekarzem. Aby zredukować niebezpieczeństwo, należy przestrzegać poniższych wskazówek:
- Przy chłodnej pogodzie zapewniać ciepło dla ciała, a zwłaszcza dla rąk.
- Regularnie przerywać pracę i poruszać palcami, aby wspomóc ukrwienie.
- Zadbać o możliwie niewielkie wibracje maszyny poprzez jej regularną konserwację i stałe elementy urządzenia.
- Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie urządzenie.
- Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowania/transportowe (jeśli występują).
- Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
- Sprawdzić urządzenie i elementy wyposażenia pod kątem uszkodzeń w trakcie transportu. W przypadku reklamacji na
tychmiast poinformować o tym dostawcę. Późniejsze reklama- cje nie będą uznawane.
- W miarę możliwości zachować opakowanie do zakończe- nia okresu gwarancyjnego.
- Przed zastosowaniem urządzenia zapoznać się z nim na podstawie instrukcji obsługi.
- W przypadku akcesoriów i części zużywalnych i zamiennych stosować wyłącznie oryginalne części. Części zamienne moż
na nabyć u swojego dystrybutora.
- Przy zamówieniach podawać nasze numery artykułów oraz typ i rok produkcji urządzenia. m Uwaga! Urządzenie i materiały opakowaniowe niemogą służyć jako zabawka dla dzieci! Dzieciom nie wolno bawić się workami z tworzywa sztuczne- go, foliami i drobnymi elementami! Istnieje nie- bezpieczeństwo połknięcia i uduszenia!
Ostrożnie! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń spowo- dowaneobracającymi nożami. Pracować przy urządzeniu tylko przy wyłączonym silniku i nie- ruchomym nożu. W momencie dostawy niektóre elementy są zdemontowane. Montaż jest łatwy, gdy będą przestrzegane następujące wska
zówki. Wskazówka! Podczas montażu i w celu wykonywania prac konserwacyj- nych wymagane są dodatkowe narzędzia, które nie są objęte zakresem dostawy:
- miska do zebrania oleju, płaska (do wymiany oleju)
- miarka 1 litr (olej/benzyna)
- kanister paliwowy (o pojemności 5 l wystarczy na ok. 6 roboczogodzin)
- lejek (pasujący do króćca wlewowego zbiornika)
- ściereczki do użytku domowego (do wycierania pozostało- ści oleju/benzyny; utylizacja na stacji benzynowej)
- pompa do pobierania benzyny
- pojemnik na olej z pompką ręczną
- śrubokręt do wkrętów z rowkiem krzyżowym
- klucz płaski / klucz nasadowy
9.1 Montaż dolnych pałąków przesuwnych (6)
(rys. 3) m Uwaga! Upewnić się, że przy montażu pałąków prze- suwnych (3+6) linka przepustnicy nie jest ściśnięta.
1. Zamontować dwa dolne pałąki przesuwne (6) w przewi-
2. Zamocować każdy z nich za pomocą śruby 4,0 x 12 mm
(C). Należy przy tym zwrócić uwagę, aby ciągi linowe, które później zostaną zamocowane za pomocą zacisku kablowego (5), nie przeszkadzały (rys. 6).
9.2 Montaż górnych pałąków przesuwnych (3)
i zamocowanie rozrusznika linowego (18) (rys. 4, 5, 6)
1. Górny pałąk przesuwny (3) przykręcić do dolnego pałąka
przesuwnego (6) za pomocą śruby M8 (A), podkładki (B) i nakrętki z nakrętką gwiazdkową (4) z lewej strony (rys. 4).
2. Następnie przykręć górny pałąk przesuwny (3) po prawej
stronie do dolnego pałąka przesuwnego (6) za pomocą śru
by M8 (A), haka do przeciągania liny (17), podkładki (B) i nakrętki gwiazdkowej (4) (rys. 5).
3. Zaczepić uchwyt rozrusznika linowego (18) o hak linowy
4. Zamocować cięgno linowe za pomocą załączonego za-
cisku kablowego (5) do dolnego pałąka przesuwnego (6) (rys. 6).
9.3 Montaż kół (rys. 7+8)
1. Odkręcić wstępnie zmontowane śruby koła (11b) wraz z
podkładkami koła (11c) za pomocą klucza płaskiego SW 21 i odłożyć na bok.
2. W razie potrzeby zdjąć śrubokrętem kołpak koła (11a) z
3. Teraz zamontować podkładkę koła (11c), koło (11) i śrubę
koła (11b) w gwincie o żądanej wysokości cięcia. Można wybrać wysokość cięcia w zakresie 30 - 66 mm. UWAGA: Zwrócić uwagę na oznaczenie na łbie śruby koła (11b) (L = gwint lewy, R = gwint prawy).
4. Zamontować koła (11) na tej samej wysokości cięcia.
5. Założyć z powrotem kołpaki kół (11a) na koła (11).
10. Przed uruchomieniem
UWAGA! Przed uruchomieniem urządzenie koniecznie cał- kowicie zmontować!87PL OSTRZEŻENIE! Zagrożenie zdrowia! Wdychanie oparów paliwa / oleju smarowego i spalin może spowodować poważne szkody dla zdrowia, utratę przytom- ności, a w skrajnych przypadkach śmierć. - Nie wdychać oparów paliwa / oleju smarowego ani spalin. - Urządzenie może być użytkowane wyłącznie na zewnątrz pomieszczeń. WSKAZÓWKA
Uszkodzenie produktu Jeśli produkt jest eksploatowany bez lub ze zbyt małą ilością oleju silnikowego i przekładniowego, może to doprowadzić do uszkodzenia silnika. - Przed uruchomieniem urządzenia uzupełnić paliwo i olej. Produkt dostarczany jest bez oleju silnikowego i przekła- dniowego. WSKAZÓWKA Szkody środowiskowe! Rozlany olej może trwale zanieczyścić środowisko. Ciecz jest silnie toksyczna i może szybko doprowadzić do zanieczysz- czenia wody. - Napełniać/spuszczać olej tylko na równych, utwardzo- nych powierzchniach. - W tym celu należy użyć króćca wlewowego lub lejka. - Spuszczony olej zebrać do odpowiedniego pojemnika. - Rozlany olej należy natychmiast starannie wytrzeć, a uży- tą w tym celu ścierkę zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. - Olej zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo uszkodzenia! W przypadku stosowania niewłaściwie przechowywanego lub nieodprowadzonego paliwa może dojść do zatkania gaźnika lub zakłócenia pracy silnika. - Nie umieszczać wymaganego paliwa whermetycznym pojemniku i przechowywać go w ciemnym, chłodnym po- mieszczeniu. Kontrola obsługi
- Sprawdzić wszystkie strony silnika pod kątem wycieków oleju lub benzyny.
- Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
- Sprawdzić poziom paliwa - w zbiorniku powinno być co najmniej 0,4l.
- Sprawdzić stan filtra powietrza (patrz rozdział 16.5).
- Sprawdzić stan przewodów paliwowych.
- Upewnić się, że końcówka przewodu świecy zapłonowej (12) jest założona na świecę zapłonową (12a).
- Sprawdzić, czy nie ma śladów uszkodzeń.
- Sprawdzić, czy wszystkie osłony ochronne są na swoim miej- scu i czy wszystkie śruby, nakrętki i sworznie są dokręcone.
10.1 Wlewanie oleju silnikowego (rys. 9)
m Uwaga! Kosiarka do trawy dostarczana jest bez oleju sil- nikowego. Dlatego przed uruchomieniem należy koniecznie wlać olej. Stosować do tego celu olej wielosezonowy (SAE 10W-30 lub SAE 10W-40). Przed każdym uruchomieniem sprawdzić poziom oleju. Zbyt niski poziom oleju może spowodować uszkodzenie silnika.
1. Umieść kosiarkę do trawy na płaskiej, równej powierzchni.
2. Wykręcić prętowy wskaźnik poziomu oleju (14).
3. Zbiornik napełnić olejem silnikowym za pomocą lejka
(nie objęty zakresem dostawy) (SAE 10W-30/SAE 10W- 40). Należy zwrócić uwagę na maksymalną ilość napeł- nienia wynoszącą 400 ml. Ostrożnie wlać olej aż do dolnej krawędzi króćca wlewowego.
4. Przetrzeć prętowy wskaźnik poziomu oleju (14) czystą,
niestrzępiącą się szmatką.
5. Ponownie włożyć prętowy wskaźnik poziomu oleju (14) i wy-
ciągnąć go. Sprawdzić poziom oleju bez wkręcania z powro- tem prętowego wskaźnika poziomu oleju (14).
6. Poziom oleju musi znajdować się w granicach środkowe-
go oznaczenia na prętowym wskaźniku poziomu oleju (14).
7. Jeśli poziom oleju jest zbyt niski, należy dodać zalecaną
ilość oleju silnikowego (maks. 400 ml).
8. Następnie ponownie wkręcić prętowy wskaźnik poziomu
m NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu! Podczas napełniania paliwo może się zapalić i wybuchnąć. Grozi to poważnymi poparzeniami lub śmiercią. - Wyłączyć silnik i pozostawić go do ostygnięcia. - Trzymać z dala od źródeł ciepła, płomieni i iskier. - Paliwo napełniać wyłącznie na zewnątrz. - Nosić rękawice ochronne! - Unikać kontaktu ze skórą i oczami. - Przed uruchomieniem urządzenia odsunąć się przynaj- mniej trzy metry od miejsca tankowania. - Należy uważać na przecieki. W przypadku wycieku ben- zyny nie należy uruchamiać silnika. m Uwaga! Kosiarka do trawy jest dostarczana bez benzyny. Dlatego przed uruchomieniem należy koniecznie wlać paliwo. Należy stosować do tego celu ben- zynę bezołowiową E10.
1. Wyczyścić otoczenie obszaru wlewu. Zanieczyszczenia w
zbiorniku paliwa (8) powodują błędy w obsłudze.
2. Ostrożnie otworzyć korek wlewu paliwa (7), aby moż-
liwe było zredukowanie ew. występującego nadciśnie- nia.
3. Napełnić zbiornik benzyny (8) benzyną za pomocą
lejka (nie objęty zakresem dostawy). Zwrócić uwagę na maksymalną ilość napełnienia wynoszącą 0,85 litra. Ostrożnie wlać paliwo aż do dolnej krawędzi króćca wlewowego.
4. Zamknąć korek wlewu paliwa (7). Upewnić się, że za-
mknięcie zbiornika jest szczelne.
5. Wyczyść korek wlewu paliwa (7) i obszar wokół niego.
6. Sprawdź zbiornik benzyny (8) i przewody paliwowe
7. Przed uruchomieniem urządzenia odsunąć się przynaj-
mniej trzy metry od miejsca tankowania.88 PL
WSKAZÓWKA: Nie można uniknąć hałasu po- chodzącego z tego urządzenia. Prace o dużym natężeniu hałasu wykonywać o dozwolonych, wyznaczonych porach. Jeśli to konieczne, należy przestrzegać okresów odpoczynku i ograniczyć czas pracy do niezbędnego minimum. Dla ochrony własnej oraz osób znajdujących się w pobliżu na
leży stosować odpowiednie nauszniki ochronne.
11.1 Urządzenie do zatrzymywania noży
Przed każdym uruchomieniem należy sprawdzić urządzenie do zatrzymywania noży. Uruchomić silnik zgodnie z opisem w punkcie 12.2.
1. Zwolnić dźwignię hamulca silnikowego (2). Silnik wyłą-
cza się, a nóż (19) zostaje wyhamowany.
2. Nóż (19) musi się zatrzymać w ciągu 7 sekund.
11.2 Ustawianie wysokości cięcia (rys. 7+8)
m Uwaga! Wysokość cięcia można przestawiać tylko przy wyłączonym silniku i odłączonej koń- cówce przewodu świecy zapłonowej (12).
- Ustawienie wysokości cięcia odbywa się za pomocą kó- łek (11). Można ustawić trzy różne wysokości cięcia (patrz rozdział 9.3).
- W gęstej, wysokiej trawie należy ustawić najwyższy po- ziom koszenia i kosić wolniej. Do pierwszego cięcia w sezonie należy wybrać wysoką wysokość cięcia. Wyregu- lować wysokość cięcia tak, aby urządzenie nie było prze- ciążone. (patrz rozdział 9.3)
- Wysokość cięcia należy dobrać do rzeczywistej długości trawnika.
- Wykonywać kilka przejść, tak aby za jednym razem kosić maksymalnie 4 cm trawy.
- Prawidłowa wysokość cięcia dla - trawnika ozdobnego wynosi ok. 30 - 45 mm - Trawnika użytkowego wynosi ok. 40 - 65 mm.
11.3 Przygotowanie powierzchni do koszenia
1. Sprawdzić starannie powierzchnię przeznaczoną do ko-
szenia przed rozpoczęciem pracy.
2. Usunąć kamienie, gałęzie, kości druty, zabawki i inne
przedmioty, które mogą zostać odrzucone przez urzą- dzenie.
3. Upewnić się, że na terenie przeznaczonym do koszenia
nie znajdują się żadne osoby.
Wskazówki dotyczące pracy
- Kosić tylko ostrym, idealnym nożem (19), aby źdźbła trawy nie strzępiły się, a trawnik nie żółkł.
- Aby uzyskać schludny efekt koszenia, prowadzić kosiarkę do trawy po możliwie najprostszych pasach. Pasy te po- winny przy tym zawsze pokrywać się na szerokości paru centymetrów, aby nie pozostawić żadnych nieskoszonych pasków.
- Spód obudowy kosiarki do trawy należy utrzymywać w czystości i usuwać resztki trawy. Osady utrudniają proces uruchamiania, wpływają niekorzystnie na jakość koszenia i wyrzut trawy.
- Na zboczach pas koszenia należy prowadzić w poprzek zbocza. Ześlizgiwaniu się kosiarki do trawy można zapo- biegać ustawiając ją pod kątem do góry.
12.1 Koszenie z workiem na trawę (16)
m Uwaga! Nie należy pracować z urządzeniem bez całko- wicie założonego worka na trawę (16). m Uwaga! Niebezpieczeństwo odniesienia obra- żeń! Worek na trawę (16) należy zdejmować lub zakładać tylko przy wyłączonym silniku i nieruchomym nożu (19).
12.1.1 Założenie worka na trawę (16) (rys. 11)
1. Podnieść tylną klapę wyrzutową (15).
2. Chwycić worek na trawę (16) za uchwyt transportowy.
3. Zawiesić worek na trawę (16) na przewidzianym do
tego zaczepie na tylnej stronie urządzenia.
4. Opuścić tylną klapę wyrzutową (15), przytrzymuje ona
worka na trawę (16) w odpowiedniej pozycji.
12.1.2 Opróżnianie worka na trawę (16) (rys. 11)
m OSTRZEŻENIE Przed wyjęciem worka na trawę (16) należy wy- łączyć silnik (patrz 12.3) i poczekać, aż nóż (19) się zatrzyma. m Uwaga! Niebezpieczeństwo odniesienia obra- żeń! Worek na trawę (16) wyjmować tylko przy wyłączonym silni- ku i nieruchomym nożu (19). Gdy tylko podczas koszenia pozostaną resztki trawy, należy opróżnić worek na trawę (16).
1. Aby wyjąć worek na trawę (16), należy podnieść tylną
klapę wyrzutową (15).
2. Wyjąć worek na trawę (16) za uchwyt transportowy.
Zgodnie z przepisami bezpieczeństwa klapa wyrzuto- wa (15) opada po odczepieniu worka na trawę (16) i zamyka tylny otwór wyrzutowy. Jeśli resztki trawy zaplączą się w otworze, zaleca się cofnię- cie kosiarki do trawy o około metr, aby ułatwić uruchomienie silnika. m Uwaga: Nie należy usuwać ścinków w narzędziu ro- boczym i na nim ręcznie lub nogą, lecz za pomocą odpo- wiednich środków pomocniczych, np. szczotki lub miotełki ręcznej. Aby zapewnić dobre pobieranie, należy po użyciu wyczy- ścić worek na trawę (16), a zwłaszcza filtr powietrza (9a).
12.2 Uruchamianie silnika
Wskazówka ostrzegawcza: Nóż (19) obraca się po uruchomieniu silnika. Nie uruchamiać urządzenia, jeśli worek na trawę (16) nie jest włożony.89PL
12.2.1 Uruchamianie silnika (rys. 1+12)
1. Przed każdym uruchomieniem sprawdzić poziom ben-
zyny i oleju silnikowego (patrz rozdziały 16.2 i 16.3). Upewnić się, że końcówka przewodu świecy zapłono- wej (12) jest podłączona do świecy zapłonowej (12a).
2. W zimniejszych temperaturach należy trzykrotnie naci-
snąć „Primer“ pompy paliwowej (10). Ułatwia to uru- chamianie urządzenia.
3. Stanąć za kosiarką do trawy. Jedna ręka popycha dźwi-
gnię hamulca silnikowego (2) w kierunku uchwytu pro- wadzącego (1), druga ręka powinna znajdować się na rozruszniku linkowym (18).
4. Uruchomić silnik za pomocą rozrusznika linkowego
(18). W tym celu należy wyciągnąć uchwyt na ok. 10- 15 cm (do momentu wyczucia oporu). A potem mocno pociągnąć szarpnięciem. Jeżeli silnik się nie uruchomi, należy ponownie pociągnąć za rozrusznik linkowy (18).
5. Ze względu na powłokę ochronną na silniku może dojść
do wytworzenia niewielkiej ilości dymu, jeżeli urządzenie używane jest po raz pierwszy. Jest to normalny proces.
Wskazówka: Pompę paliwową „Primer“ (10) (rys. 1) stosować tylko gdy maszyna jest zimna! m Uwaga!
- Nie pozwolić, aby rozrusznik linkowy (18) obracał się do tyłu.
- W przypadku niższych temperatur powietrza może okazać się konieczne kilkukrotne powtórzenie czynności rozruchu.
12.3 Wyłączanie silnika
m OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Po wyłączeniu silnika nóż (19) pracuje jeszcze przez kilka se- kund. W przypadku dotknięcia obracających się części może dojść do skaleczeń. - Poczekać, aż nóż się zatrzyma (19). - Nie należy hamować noża (19) ręką. - Nosić rękawice ochronne! - Nóż (19) należy trzymać z dala od nóg.
1. Aby zatrzymać silnik, należy zwolnić dźwignię hamulca
silnikowego (2). Poczekać, aż nóż (19) się zatrzyma.
2. Odłączyć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12)
od świecy zapłonowej (12a), aby zapobiec przypadko- wemu uruchomieniu silnika.
- Zawsze należy pozwolić silnikowi ostygnąć przed odstawie- niem kosiarki do trawy w zamkniętym miejscu. Usunąć tra- wę, liście, smary i olej przed składowaniem. Nie odkładać na kosiarkę do trawy żadnych innych przedmiotów.
- Przed ponownym użyciem sprawdzić wszystkie śruby i na- krętki. Dokręć wszystkie luźne śruby.
- Opróżnić worek na trawę (16) przed ponownym użyciem.
- Proszę przestrzegać również rozdziału „Przechowywanie”.
m OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i popa- rzenia! Produkt może nieoczekiwania się uruchomić i doprowadzić do obrażeń. - Przed wszelkimi pracami związanymi z czyszczeniem i konserwacją silnik należy wyłączyć. - Poczekać, aż silnik ostygnie. - Wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12) ze świecy zapłonowej (12a). m OSTRZEŻENIE! Zagrożenie zdrowia! Wdychanie oparów benzyny/oleju smarowego może spowo- dować poważne uszkodzenie zdrowia, utratę przytomności, a w skrajnych przypadkach śmierć. - Nie wdychać oparów benzyny / oleju smarowego. - Urządzenie może być użytkowane wyłącznie na zewnątrz pomieszczeń.
13.1 Czyszczenie kosiarki do trawy
Czyszczenie wężem ogrodowym jest zalecane tylko przy ni- skim ciśnieniu. Myjka wysokociśnieniowa nie nadaje się do czyszczenia kosiarki do trawy. Odczepić worek na trawę (16) i wyczyścić go szczotką ręcz- ną. Zmiotką można również zgrubnie wyczyścić obudowę kosiarki do trawy. Przy większych zabrudzeniach można przetrzeć kosiarkę do trawy wilgotną szmatką. Wskazówka: Przed przechyleniem kosiarki do trawy cał- kowicie opróżnić zbiornik benzyny za pomocą pompy do od- sysania benzyny (nie objęty zakresem dostawy). Kosiarki do trawy nie można przechylać pod kątem większym niż 90 stopni.
1. Najlepiej jest przechylić kosiarkę do trawy do tyłu. Na-
leży upewnić się, że świeca zapłonowa (12a) jest skie- rowana do góry. Jeśli świeca zapłonowa (12a) skiero- wana jest w dół, może dojść do wycieku oleju, co może spowodować poważne uszkodzenia silnika i gaźnika.
2. Alternatywnie można przechylić urządzenie na bok,
ale należy upewnić się, że pokrywa filtra powietrza (9) znajduje się na górze.
3. Spód kosiarki do trawy oczyścić za pomocą szpatułki
i szczotki ręcznej. Szpatułka pomaga w usuwaniu gru- bych i większych resztek roślin z obszaru noży (19). Czyszczenie podwozia jest łatwiejsze i dokładniejsze bezpośrednio po użyciu. Wtedy brud i pozostałości ro- ślin są jeszcze świeże i łatwiej je spulchnić.
4. W razie potrzeby i gdy zabrudzenia są trudne do usu-
nięcia, można też użyć specjalnego środka czyszczące- go. Nie wolno stosować agresywnych środków czysz- czących, takich jak środki do czyszczenia na zimno czy benzyna do czyszczenia.
5. Skontrolować, czy przy wyrzucie trawy nie ma resztek
trawy i w razie potrzeby usunąć je.90 PL
m OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Niezamierzone i nieoczekiwane uruchomienie urządzenia może spowodować obrażenia ciała. - Przed transportem wyłączyć silnik. - Poczekać, aż silnik ostygnie. - Wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12) ze świecy zapłonowej (12a). WAŻNE: Na czas transportu należy zawsze ustawić wyso- kość cięcia w najwyższej pozycji.
1. Opróżnić zbiornik benzyny (8) za pomocą pompy ssą-
cej do benzyny (nie objęta zakresem dostawy) (patrz
2. Spuścić olej silnikowy z ciepłego silnika (patrz 16.3.).
3. Wyczyścić żeberka chłodzące cylindra i obudowy
4. Złożyć górny pałąk przesuwny (3) (patrz 15.2.).
5. Zawinąć kilka warstw tektury falistej pomiędzy górnym
pałąkiem przesuwnym (3), dolnymi pałąkami przesuw- nymi (6) i silnikiem, aby zapobiec ocieraniu.
m Uwaga! Nie należy przechowywać urządzenia z peł- nym workiem na trawę (16). W upalne dni trawa zaczyna fer- mentować pod wpływem ciepła. Istnieje niebezpieczeństwo wywołania pożaru. Urządzenie i jego wyposażenie należy przechowywać w ciemnym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem miejscu, niedostępnym dla dzieci. Optymalna temperatura przecho- wywania wynosi od 5 do 30˚C. Urządzenie przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przykryć urządzenie, by chronić je przed pyłem lub wilgocią. Przechowywać instrukcję obsługi urządzenia.
- Przed przechowywaniem należy oczyścić i zakonserwo- wać urządzenie.
- Nigdy nie należy przechowywać kosiarki do trawy z ben- zyną w zbiorniku benzyny wewnątrz budynku, gdzie opa- ry benzyny mogą wejść w kontakt z nieosłoniętym płomie- niem lub iskrami.
- Pozostawić silnik do ostygnięcia przed odstawieniem ko- siarki do trawy w zamkniętych pomieszczeniach.
- W przypadku dłuższego przechowywania opróżnić zbior- nik benzyny za pomocą pompy ssącej do benzyny (nie objęta zakresem dostawy) (patrz 16.4.).
- Aby uniknąć zagrożenia pożarowego, należy utrzymywać silnik, rurę wydechową i obszar wokół zbiornika benzyny wolny od trawy, liści lub wyciekającego smaru (oleju).
15.1 Przygotowanie do przechowywania kosiarki
do trawy m OSTRZEŻENIE! Nie opróżniać benzyny w pomiesz- czeniach zamkniętych, w pobliżu ognia lub podczas palenia tytoniu. Opary gazu mogą spowodować wybuch lub ogień.
1. Opróżnić zbiornik benzyny (8) za pomocą pompy ssącej
do benzyny (nie objęta zakresem dostawy) (patrz 16.4.).
2. Przeprowadzić wymianę oleju (patrz 16.3).
3. Wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej
(12) ze świecy zapłonowej (12a). Wyjąć świecę zapło
nową (12a) za pomocą klucza do świec (nie objęty za- kresem dostawy).
4. Wlać do cylindra ok. 20 ml oleju przy użyciu olejarki
5. Pociągnąć powoli rozrusznik linkowy (18) tak, aby olej
chronił wnętrze cylindra.
6. Wkręcić z powrotem świecę zapłonową (12a).
7. Wyczyścić żeberka chłodzące cylindra i obudowy
8. Wyczyścić całe urządzenie, aby chronić lakier.
9. Urządzenie przechowywać w dobrze wentylowanym
15.2 Złożyć górny pałąk przesuwny (3)
m OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zaciśnięcia! Górny pałąk przesuwny (3) należy zawsze trzymać jedną ręką w najwyższym punkcie. - Nigdy nie wkładać palców pomiędzy górny pałąk prze- suwny (3) i dolny pałąk przesuwny (6). W celu zaoszczędzenia miejsca podczas przechowywania górny pałąk przesuwny (3) jest składany.
1. Wyjąć worek na trawę (16).
2. Odczepić rozrusznik linowy (18) z haka linowego (17).
3. Poluzować lekko nakrętki gwiazdkowe (4) na górnym
pałąku przesuwnym (3) (nie otwierać całkowicie).
4. Złożyć górny pałąk przesuwny (3). Kable nie mogą być
przy tym zaciśnięte.
m OSTRZEŻENIE! Prace naprawcze i konserwacyjne, które nie są opisane w niniejszej instrukcji eksploatacji, na- leży zlecać wyspecjalizowanemu warsztatowi. Stosować wyłącznie oryginalne części zamien- ne. Istnieje niebezpieczeństwo wypadku! Prace konserwacyjne i czyszczące wykonywać zawsze przy wyłączonym silniku i zdjętej końcówce przewodu świecy zapłonowej. Istnieje niebez- pieczeństwo odniesienia obrażeń! Przed rozpoczęciem wszelkich prac konserwa- cyjnych i czyszczenia poczekać, aż urządzenie ostygnie. Elementy silnika są gorące. Istnieje nie- bezpieczeństwo odniesienia obrażeń i poparzeń! Produkt może nieoczekiwania się uruchomić i doprowadzić do obrażeń. - Przed wszelkimi pracami związanymi z czyszczeniem i konserwacją silnik należy wyłączyć. - Poczekać, aż silnik ostygnie. - Wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (12) ze świecy zapłonowej (12a).
- Regularna, staranna konserwacja jest konieczna w celu za- pewnienia odpowiedniego poziomu bezpieczeństwa oraz stałej wydajności urządzenia.91PL
- Zadbać o to, by wszystkie nakrętki, sworznie i śruby były mocno dokręcone i urządzenie znajdowało się w bez- piecznym stanie roboczym.
- Należy regularnie sprawdzać worek na trawę (16) pod ką- tem zużycia lub utraty funkcjonalności.
- Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem wymieniać zużyte lub uszkodzone elementy.
- Skontrolować, czy koła (11) są pewnie zamocowane.
- Aby zapewnić płynną pracę kół (11), zaleca się czyszcze- nie osi kół i piast kół co najmniej raz w sezonie.
- Prace nieopisane w niniejszej instrukcji obsługi należy wy- konywać wyłącznie w autoryzowanym wyspecjalizowa- nym warsztacie.
16.1 Wymiana noża (19) (rys. 13)
m Uwaga! Podczas pracy z uszkodzonym nożem istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń (19). - Nosić rękawice ochronne! Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem należy zlecać ostrzenie i wyważanie noża (19) wyłącznie w wyspecjali- zowanym warsztacie. Aby osiągnąć optymalny efekt pracy, zaleca się raz w roku zlecić kontrolę noża (19). Podczas wymiany noża (19) można używać tylko oryginal- nych części zamiennych.
1. Opróżnić zbiornik benzyny (8) za pomocą pompki do
odsysania benzyny (nie objęta zakresem dostawy) przed zdjęciem noża. Nigdy nie przechylać kosiarki do trawy na bok lub do przodu z pełnym zbiornikiem benzyny lub oleju! Prowadzi to do uszkodzenia silnika i unieważnienia gwarancji.
2. Nóż (19) należy trzymać jedną ręką.
3. Obrócić śrubę noża (20) w lewo przy pomocy śrubokrę
ta SW17 (nie objęty zakresem dostawy) z wrzeciona silnikowego (22). Zdjąć podkładkę (21).
4. Nowy nóż (19) należy ponownie zamontować w od-
wrotnej kolejności. Zamocować prawidłowo śrubę noża (20). Upewnić się, że nóż (19) jest prawidłowo ustawio- ny i przylega do wrzeciona silnikowego (22).
5. Moment obrotowy dokręcania śruby noża (20) wynosi
45Nm. Przy wymianie noża (19) wymienić również śru- bę noża (20).
16.1.1 Uszkodzony nóż (19)
Jeśli nóż (19) napotkał na przeszkodę, należy natychmiast zatrzymać silnik i odłączyć końcówkę przewodu świecy za- płonowej (12).
- Sprawdzić nóż (19) pod kątem uszkodzenia.
- Uszkodzony lub zakrzywiony nóż (19) należy wymienić.
- Nie prostować zakrzywionego noża (19).
- Nigdy nie pracować z zakrzywionym lub mocno zużytym nożem (19), może to prowadzić do drgań i późniejszych uszkodzeń kosiarki do trawy.
16.2 Kontrola poziomu oleju (rys. 9)
m OSTRZEŻENIE! Zagrożenie zdrowia! Wdychanie oparów benzyny/oleju smarowego może spowo- dować poważne uszkodzenie zdrowia, utratę przytomności, a w skrajnych przypadkach śmierć. - Nie wdychać oparów benzyny / oleju smarowego. - Urządzenie może być użytkowane wyłącznie na ze- wnątrz pomieszczeń. WSKAZÓWKA! Uszkodzenie produktu Jeśli produkt jest eksploatowany bez lub ze zbyt małą ilością oleju silnikowego i przekładniowego, może to doprowadzić do uszkodzenia silnika. - Przed uruchomieniem urządzenia uzupełnić paliwo i olej. Produkt dostarczany jest bez oleju silnikowego i przekła- dniowego. - Stosować wyłącznie olej silnikowy SAE 10W-30 lub SAE 10W-40. WSKAZÓWKA! Szkody środowiskowe! Rozlany olej może trwale zanieczyścić środowisko. Ciecz jest silnie toksyczna i może szybko doprowadzić do zanieczysz- czenia wody. - Napełniać/spuszczać olej tylko na równych, utwardzo- nych powierzchniach. - W tym celu należy użyć króćca wlewowego lub lejka. - Spuszczony olej zebrać do odpowiedniego pojemnika. - Rozlany olej należy natychmiast starannie wytrzeć, a uży- tą w tym celu ścierkę zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. - Olej zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
1. Umieść kosiarkę do trawy na płaskiej, równej powierzchni.
2. Wykręcić prętowy wskaźnik poziomu oleju (14).
3. Przetrzeć prętowy wskaźnik poziomu oleju (14) czystą,
niestrzępiącą się szmatką.
4. Ponownie włożyć prętowy wskaźnik poziomu oleju (14) i wy-
ciągnąć go. Sprawdzić poziom oleju bez wkręcania z powro- tem prętowego wskaźnika poziomu oleju (14).
5. Poziom oleju musi znajdować się w granicach środkowe-
go oznaczenia na prętowym wskaźniku poziomu oleju (14).
6. Jeśli poziom oleju jest zbyt niski, należy dodać zalecaną
ilość oleju (maks. 400 ml).
7. Następnie ponownie wkręcić prętowy wskaźnik poziomu
Wymianę oleju należy przeprowadzać co rok przed rozpoczę- ciem sezonu, silnik powinien być ciepły i wyłączony. Stosować wyłącznie silnik SAE 10W-30 lub SAE 10W-40.
1. Umieść kosiarkę do trawy na płaskiej, równej powierzchni.
2. Wykręcić prętowy wskaźnik poziomu oleju (14).
3. Za pomocą pompy olejowej i węża (nie objęte zakresem
dostawy) odessać olej silnikowy przez króciec wlewowy.
4. Uzupełnić świeży olej silnikowy i sprawdzić poziom oleju
16.4 Spuszczanie benzyny za pomocą pompy
ssącej do benzyny (rys. 10)
1. Pod wężem pompy do odsysania paliwa (nie objęta za-
kresem dostawy) umieścić zbiornik.
2. Odkręcić korek wlewu paliwa (7) i go zdjąć.
3. Wsunąć wąż pompy ssącej do benzyny do zbiornika
benzyny (8) i całkowicie spuścić benzynę za pomocą pompy ssącej do benzyny.
4. Wkręcić korek wlewu paliwa (7).
5. Aby mieć pewność, że w gaźniku nie pozostanie pali-
wo, należy spuścić z niego resztki paliwa. W tym celu należy umieścić pod gaźnikiem odpowiedni zbiornik (nie objęty zakresem dostawy) i otworzyć śrubę gaźni- ka (23) za pomocą śrubokręta SW10 (nie objęty zakre- sem dostawy).
16.5 Konserwacja filtra powietrza (9a) (rys. 14)
m NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu! Paliwo może się zapalić i wybuchnąć, jeśli nie zostanie pra- widłowo oczyszczone. Grozi to poważnymi poparzeniami lub śmiercią. - Filtr powietrza (9a) należy czyścić wyłącznie poprzez je- go wystukanie. - Nigdy nie czyścić filtra powietrza (9a) benzyną lub łatwo- palnymi rozpuszczalnikami. WSKAZÓWKA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Praca silnika bez zamontowanego wkładu filtra może spowo- dować uszkodzenie silnika. - Nigdy nie należy uruchamiać silnika bez zamontowanego wkładu filtra powietrza. Zabrudzone filtry powietrza (9a) powodują zmniejszenie mocy silnika z powodu niewystarczającego dopływu powie- trza do gaźnika. Dlatego regularna kontrola jest niezbędna. Filtr powietrza (9a) powinien być sprawdzany co 25 roboczo- godzin i w razie potrzeby czyszczony. Jeśli powietrze jest bar- dzo zapylone, należy częściej sprawdzać filtr powietrza (9a).
1. Zdjąć pokrywę filtra powietrza (9) i wyjąć filtr powie-
2. Filtr powietrza (9a) należy czyścić wyłącznie poprzez
3. Wymienić uszkodzony filtr powietrza (9a) na nowy.
4. Włożyć z powrotem na miejsce filtr powietrza (9a) i za-
łożyć pokrywę filtra powietrza (9).
16.6 Konserwacja świecy zapłonowej (12a)
(rys. 15+16) Sprawdzić świecę zapłonową (12a) pod kątem zabrudzenia po raz pierwszy po 10 roboczogodzinach i w razie potrze- by oczyścić ją szczotką z drutu miedzianego. Następnie, po każdych 50 roboczogodzinach należy przeprowadzić kon- serwację świecy zapłonowej (12a).
1. Odciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej
(12) ruchem obrotowym (rys. 15).
2. Wyjąć świecę zapłonową (12a) za pomocą klucza do
świec (nie objęty zakresem dostawy).
3. Przy użyciu szczelinomierza ustawić odstęp na 0,75 mm
(0,030“). Ponownie zamontować świecę zapłonową (12a), uważając, aby nie dokręcić jej zbyt mocno.
16.7 Dźwignia hamulca silnikowego (2) (rys. 1 +
12) Silnik wyposażony jest w hamulec mechaniczny, który należy regularnie sprawdzać. Po zwolnieniu dźwigni hamulca silni- kowego (2) nóż (19) musi się zatrzymać w ciągu 7 sekund. Pracujący nóż (19) wytwarza wyraźnie odczuwalne szumy wiatru. Bieg noża (19) jest sygnalizowany przez wytwarzany szum wiatru i w ten sposób może być kontrolowany. Wskazówka: Po stwierdzeniu, że urządzenie zatrzymu- jące nóż nie działa prawidłowo, należy skontaktować się z punktem serwisowym lub wyspecjalizowanym warsztatem. Należy zadbać o to, aby urządzenie było w doskonałym sta- nie przez cały okres użytkowania. Niewłaściwa konserwacja może prowadzić do zagrażających życiu obrażeń.
Po wykonaniu naprawy i konserwacji upewnić się, że ele- menty istotne pod kątem bezpieczeństwa technicznego są założone i wykazują nienaganny stan techniczny. Elementy mogące powodować obrażenia przechowywać w miejscu niedostępnym dla innych osób i dzieci. Uwaga: Zgodnie z ustawą o odpowiedzialności za produkt, nie ponosi się odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowej naprawy lub nie zastosowania oryginalnych części zamiennych. Zwrócić się do serwisu klienta lub autoryzowanego specjali- sty. Powyższe dotyczy również części akcesoriów. W przypadku pytań proszę o podanie następujących danych:
- Dane z tabliczki identyfikacyjnej maszyny
- Dane z tabliczki identyfikacyjnej silnika Ważna wskazówka dotycząca naprawy: W przypadku dostawy zwrotnej urządzenia do naprawy w stacji serwisowej należy pamiętać, aby z przyczyn związa- nych z bezpieczeństwem zostało ono opróżnione z oleju i paliwa.
16.9 Części zamienne/wyposażenie
Nóż - nr artykułu: 7911200630 Olej silnikowy - nr art.: 7850000025
16.10 Informacje serwisowe
Należy pamiętać, że w przypadku tego produktu poniższe części podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu uwarun- kowanemu użytkowaniem, bądź są potrzebne jako materiały zużywalne. Części zużywalne*: Świeca zapłonowa, filtr powietrza, nóż, paski klinowe
- opcjonalnie w zakresie dostawy!93PL
17. Utylizacja i recykling
Wskazówki dotyczące opakowania Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. Opakowania należy utylizo- wać w sposób przyjazny dla środowiska. Informacji o możliwościach utylizacji starych urządzeń można zasięgnąć w urzędzie miasta lub gminy. Paliwa i oleje
- Przed utylizacją urządzenia należy opróżnić zbiornik ben- zyny i zbiornik oleju silnikowego!
- Paliwa i oleju silnikowego nie należy wyrzucać do odpa- dów domowych ani kanalizacji, ale należy je zbierać lub usuwać oddzielnie!
- Opróżnione zbiorniki oleju i paliwa należyutylizować w sposób przyjazny środowisku.
18. Pomoc dotycząca usterek
Poniższa tabela przedstawia oznaki błędów i opisuje jak można im zaradzić, gdy maszyna przestanie prawidłowo działać. Jeżeli mimo to nie ma możliwości zlokalizowania i usunięcia problemu, należy zwrócić się do warsztatu serwisowego. Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy Niespokojny bieg, silne drgania urządzenia Poluzowane śruby Sprawdzić śruby Poluzowane mocowanie noża Sprawdzić mocowanie noża Niewyważony nóż Wymienić nóż Silnik nie pracuje Niewciśnięta dźwignia hamulca silnikowego Nacisnąć dźwignię hamulca silnikowego Dźwignia gazu w nieprawidło- wej pozycji Sprawdzić ustawienie Uszkodzona świeca zapłonowa Wymienić świecę zapłonową Zbiornik benzyny pusty Wlać paliwo Zanieczyszczone paliwo Zbiornik benzyny należy opróżnić i napełnić czystym paliwem Chłodne otoczenie Nacisnąć pompę paliwa „Primer“ Uszkodzony silnik Skontaktować się z autoryzowanym serwisem klienta Silnik pracuje nierównomiernie Filtr powietrza zabrudzony Wyczyścić filtr powietrza Zabrudzona świeca zapłonowa Wyczyścić świecę zapłonową Trawa żółknie, koszenie jest nierówno- mierne Nóż jest nieostry Naostrzyć nóż Wysokość koszenia zbyt mała Ustawić prawidłową wysokość Wyrzut trawy nieprawidłowy Wysokość koszenia zbyt mała Ustawianie wysokości koszenia Nóż zużyty Wymienić nóż Worek na trawę zatkany Opróżnić worek na trawę lub usunąć zator94 PL
Drodzy Klienci, Wszystkie nasze produkty przechodzą przez rygorystyczną kontrolę jakości, aby zapewnić, że dotrą do Państwa w idealnym stanie. W mało prawdopodobnej sytuacji wystąpienia usterki w Państwa urządzeniu, proszę skontaktować się z naszym działem serwisu pod adresem podanym w niniejszej karcie gwarancyjnej. Oczywiście, jeśli wolelibyście Państwo do nas zadzwonić, jesteśmy również gotowi zaoferować pomoc pod numerem telefonu serwisu wydrukowanym poniżej. Proszę zwrócić uwagę na następujące warunki gwarancyjne, jakich należy przestrzegać w celu zgłaszania roszczeń gwarancyjnych:
- Te warunki gwarancji dotyczą dodatkowych uprawnień gwarancyjnych i w żadnym stopniu nie ograniczają Państwa praw ustawowych. Niniejsza gwarancja jest oferowana bezpłatnie.
- Nasza gwarancja obejmuje jedynie problemy wynikające z wad materiałowych lub wad wykonania i ogranicza się do usunięcia tych wad lub wymiany urządzenia. Proszę zwrócić uwagę, że nasze urządzenia nie są przeznaczone do użytkowania w zastosowaniach ko- mercyjnych, handlowych lub przemysłowych. W związku z powyższym, gwarancja traci ważność, jeśli urządzenie zostanie wykorzystane w zastosowaniach komercyjnych, handlowych lub przemysłowych lub w innych równoważnych zastosowaniach. Gwarancja nie obejmuje również następujących kwestii: odszkodowanie za uszkodzenia w transporcie, uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji instalacji/montażu lub uszkodzenia spowodowane niefachową instalacją, nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi (np. podłączenie do błęd- nego napięcia lub natężenia sieciowego), błędnym lub nieodpowiednim użytkowaniem (np. przeciążenie urządzenia lub użycie nieza- twierdzonych narzędzi lub akcesoriów), nieprzestrzeganiem przepisów konserwacji lub bezpieczeństwa, przedostaniem się ciał obcych do urządzenia (np. piasek, kamienie lub pył), rezultaty użycia siły lub zewnętrznych czynników (np. uszkodzenie spowodowane upuszczeniem urządzenia) i normalne zużycie wynikające z poprawnego użytkowania urządzenia. Każda próba ingerencji w urządzenie lub jego modyfikacji skutkuje unieważnieniem gwarancji.
- Gwarancja obowiązuje przez 3 lata od dnia zakupu urządzenia. Roszczenia gwarancyjne należy składać przed upływem okresu gwaran- cji w okresie dwóch tygodni od zauważenia wady. Roszczenia gwarancyjne składane po upływie okresu gwarancji nie będą przyjmowa- ne. Wraz z wymianą urządzenia lub jego części składowych rozpoczyna się ponownie okres gwarancyjny zgodnie z art. 581§1 Kodeksu Cywilnego. Dotyczy to również korzystania z serwisu na miejscu.
- W celu zgłoszenia roszczenia gwarancyjnego należy skorzystać z podanego poniżej adresu serwisu. Jeżeli reklamacja zostanie złożona w okresie objętym gwarancją, udostępnimy Państwu formularz zwrotu, który umożliwi bezpłatne odesłanie uszkodzonego urządzenia. Bar- dzo pomoże nam jak najbardziej szczegółowe opisanie przez Państwa charakteru problemu. Jeśli wada jest objęta gwarancją, urządzenie zostanie albo niezwłocznie naprawione i przekazane Państwu albo prześlemy Państwu nowe urządzenie. Oczywiście z przyjemnością oferujemy także usługę odpłatnej naprawy wad, które nie są objęte zakresem niniejszej gwarancji, a także usługi pogwarancyjnej naprawy urządzeń. Aby skorzystać z takich usług, proszę przesłać urządzenie na adres naszego serwisu. Infolinia serwisu (PL):
- Otvorte obal aopatrne vyberte prístroj.
Notice-Facile