HWT650 - Ηχόμετρο SAMSUNG - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής HWT650 SAMSUNG σε μορφή PDF.
| Τεχνικά χαρακτηριστικά | Ηχείο SAMSUNG HWT650, ισχύς 340W, 3.1 κανάλια, Dolby Digital, DTS Virtual:X |
|---|---|
| Συνδεσιμότητα | Bluetooth, HDMI ARC, Optical, USB |
| Διαστάσεις | Διαστάσεις ηχείου: 98 x 5.5 x 10.5 εκ. |
| Βάρος | Βάρος ηχείου: 3.2 κιλά |
| Χρήση | Ιδανικό για βελτίωση της ηχητικής εμπειρίας τηλεοράσεων, συμβατό με συστήματα οικιακού κινηματογράφου |
| Συντήρηση | Καθαρίστε με μαλακό πανί, αποφύγετε επιθετικά χημικά προϊόντα |
| Ασφάλεια | Μην εκθέτετε σε υγρασία, χρησιμοποιείτε μόνο με τα παρεχόμενα αξεσουάρ |
| Γενικές πληροφορίες | Εγγύηση 2 ετών, τεχνική υποστήριξη διαθέσιμη online |
Συχνές ερωτήσεις - HWT650 SAMSUNG
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Ηχόμετρο σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας HWT650 - SAMSUNG και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. HWT650 της μάρκας SAMSUNG.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ HWT650 SAMSUNG
ΓΙΑ ΝΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΠΙΣΩ ΚΑΛΥΜΜΑ. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. Για την επεξήγηση των συμβόλων που μπορεί να συναντήσετε στο προϊόν Samsung, ανατρέξτε στον πίνακα παρακάτω.
ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΊΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΊΓΕΤΕΑυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει υψηλή τάση στο εσωτερικό της συσκευής. Είναι επικίνδυνο να έρχεστε σε επαφή με οποιοδήποτε εσωτερικό εξάρτημα αυτού του προϊόντος.Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν συνοδεύεται από σημαντικά έντυπα αναφορικά με τη λειτουργία και τη συντήρηση.Προϊόν κατηγορίας ΙΙ: Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι δεν απαιτείται σύνδεση ασφαλείας με την ηλεκτρική γείωση. Αν αυτό το σύμβολο δεν υπάρχει σε κάποιο προϊόν με καλώδιο τροφοδοσίας, το προϊόν ΠΡΕΠΕΙ να συνδεθεί με γείωση. Τάση εναλλασσόμενου ρεύματος: Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι η ονομαστική τάση που επισημαίνεται με το σύμβολο είναι τάση εναλλασσόμενου ρεύματος.Τάση συνεχούς ρεύματος: Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι η ονομαστική τάση που επισημαίνεται με το σύμβολο είναι τάση συνεχούς ρεύματος.Προσοχή, συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης: Αυτό το σύμβολο καθοδηγεί το χρήστη να συμβουλευτεί το εγχειρίδιο χρήσης για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια. ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ
- Μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία, προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.
- ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ, ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΠΛΑΤΥ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΦΙΣ ΣΤΟ ΠΛΑΤΥ ΤΜΗΜΑ ΤΗΣ
- Η συσκευή αυτή θα πρέπει πάντα να συνδέεται σε δίκτυο AC με προστατευτική σύνδεση γείωσης.
- Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ρεύμα, θα πρέπει να τραβήξετε το βύσμα από την πρίζα, κατά συνέπεια η πρίζα θα πρέπει να είναι κατάλληλη.
- Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλίσματα υγρών. Μην τοποθετείτε δοχεία γεμάτα με υγρό, όπως βάζα, επάνω στη συσκευή.
- Για να απενεργοποιήσετε πλήρως αυτή τη συσκευή, θα πρέπει να αποσυνδέσετε το φις ρεύματος από την πρίζα. Για το λόγο αυτόν, το φις ρεύματος θα πρέπει να είναι εύκολα και άμεσα προσπελάσιμο συνεχώς.GRE - iii ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΊΣ
1. Βεβαιωθείτε ότι η τροφοδοσία εναλλασσόμενου
ρεύματος στο σπίτι σας συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις τροφοδοσίας που αναφέρονται στην ετικέτα αναγνώρισης που βρίσκεται στην κάτω πλευρά του προϊόντος. Τοποθετήστε το προϊόν οριζόντια, σε κατάλληλη βάση (έπιπλο), προβλέποντας αρκετό χώρο γύρω της για εξαερισμό 7~10 εκατοστά. Βεβαιωθείτε ότι οι οπές αερισμού δεν είναι καλυμμένες. Μην τοποθετείτε τη μονάδα επάνω σε ενισχυτές ή άλλον εξοπλισμό, ο οποίος ενδέχεται να θερμανθεί. Αυτή η μονάδα έχει σχεδιαστεί για συνεχή χρήση. Για να απενεργοποιήσετε πλήρως τη μονάδα, αποσυνδέστε το φις εναλλασσόμενου ρεύματος από την πρίζα. Αποσυνδέστε τη μονάδα αν σκοπεύετε να την αφήσετε αχρησιμοποίητη για μεγάλο χρονικό διάστημα.
2. Κατά τη διάρκεια καταιγίδων, αποσυνδέστε το
φις από την πρίζα ρεύματος. Απότομες κορυφές της τάσης τροφοδοσίας λόγω κεραυνών μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στη μονάδα.
3. Μην εκθέτετε την συσκευή σε άμεσο ηλιακό
φως ή άλλες πηγές θερμότητας. Μπορεί να προκληθεί υπερθέρμανση και δυσλειτουργία της μονάδας.
4. Προστατέψτε τη συσκευή από υγρασία (π.χ.
ανθοδοχεία) και υπερβολική ζέστη (π.χ. τζάκι) ή από εξοπλισμό που προκαλεί ισχυρά μαγνητικά ή ηλεκτρικά πεδία (π.χ. ηχεία). Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την παροχή ρεύματος σε περίπτωση που το προϊόν παρουσιάζει κάποια δυσλειτουργία. Το προϊόν δεν προορίζεται για βιομηχανική χρήση. Προορίζεται αποκλειστικά για προσωπική χρήση. Ενδέχεται να προκύψει συμπύκνωση υγρασίας εάν το προϊόν ή ο δίσκος βρίσκονται σε περιβάλλον με σε χαμηλές θερμοκρασίες. Εάν κατά τη διάρκεια του Χειμώνα πρέπει να μεταφέρετε τη μονάδα σε άλλον χώρο, περιμένετε περίπου για 2 ώρες ώστε να επανέλθει σε θερμοκρασία δωματίου προτού τη θέσετε σε λειτουργία.
5. Οι μπαταρίες που χρησιμοποιεί το προϊόν
περιέχει χημικά που είναι επικίνδυνα για το περιβάλλον. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά. Μη βραχυκυκλώνετε, μην αποσυναρμολογείτε και μην υπερθερμαίνετε τις μπαταρίες. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν αντικαταστήσετε εσφαλμένα την μπαταρία. Αντικαταστήστε μόνο με μπαταρία ίδιου ή ισοδύναμου τύπου. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΊΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΊΡΊΔΊΟ Το εγχειρίδιο αποτελείται από δύο μέρη: το παρόν απλό έντυπο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ και ένα λεπτομερές ΠΛΗΡΕΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ το οποίο διατίθεται προς λήψη ηλεκτρονικά. ΕΓΧΕΊΡΊΔΊΟ ΧΡΗΣΗΣ Ανατρέξτε στο παρόν εγχειρίδιο για οδηγίες ασφαλείας, εγκατάσταση του προϊόντος, εξαρτήματα, συνδέσεις και προδιαγραφές του προϊόντος. ΠΛΗΡΕΣ ΕΓΧΕΊΡΊΔΊΟ Μπορείτε να δείτε το ΠΛΗΡΕΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ στο online κέντρο υποστήριξης πελατών της Samsung σαρώνοντας τον κωδικό QR. Για να δείτε το εγχειρίδιο στον υπολογιστή ή τη φορητή συσκευή σας, κατεβάστε το (ως έγγραφο) από την τοποθεσία web της Samsung. (http://www.samsung.com/support) Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.GRE - iv ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΑ 01 Ελεγχος των εξαρτηματων 2 Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AA) ------------------------- 2 02 Επισκοπηση προϊοντος 3 Πρόσοψη / Επάνω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- 3 Κάτω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- 4 03 Συνεση του Soundbar 5 Σύνδεση του ρεύματος
Σύνδεση του Soundbar στο subwoofer
– Αυτόματη σύνδεση του υπογούφερ με το Soundbar
– Σε περίπτωση αποτυχίας της αυτόματης σύνδεσης του υπογούφερ, πραγματοποιήστε τη σύνδεση χειροκίνητα
Σύνδεση του SWA-8500S (πωλείται ξεχωριστά) με το Soundbar
04 Συνδεση στην τηλεοραση 10 Μέθοδος 1. Σύνδεση με καλώδιο
– Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών
– Σύνδεση τηλεόρασης με καλώδιο HDMI
Μέθοδος 2. Ασύρματη σύνδεση
– Σύνδεση τηλεόρασης μέσω Bluetooth
05 Συνδεση εξωτερικης συσκευης 14 Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών
Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI
06 Συνδεση συσκευης αποθηκευσης USB 16GRE - v 07 Συνδεση φορητης συσκευης 17 Σύνδεση μέσω Bluetooth
08 Χρηση τηλεχειριστηριου 21 Πώς να χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο;
Ρυθμίστε την ένταση ήχου του Soundbar με ένα τηλεχειριστήριο
Χρήση των κρυφών κουμπιών (Κουμπιά με περισσότερες από μία λειτουργίες)
Προδιαγραφές εξόδου για τις διάφορες λειτουργίες εφέ ήχου
09 Εγκατασταση βασης τοιχου 26 Προφυλάξεις εγκατάστασης
Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο
Τοποθετηση του Soundbar σε βαση τηλεορασης
11 Ενημερωση λογισμικου 29 Διαδικασία ενημέρωσης
Αν δεν εμφανίζεται η ένδειξη UPDATE
12 Αντιμετωπιση προβληματων 31 13 Αδεια 32 14 Ειδοποίηση για τις άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα 32 15 Σημαντικη σημειωση σχετικα με το σερβις 32 16 Προδιαγρφες και οδηγιες 33 Προδιαγραφες
33GRE - 2 01 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE PAIR Κύρια μονάδα του Soundbar Υπογούφερ Τηλεχειριστήριο / Μπαταρίες x 2 Καλώδιο τροφοδοσίας
, Soundbar) Τροφοδοτικό AC/DC (Soundbar) Καλώδιο οπτικών ινών x 2 x 2 x 2 Οδηγός επιτοίχιας στήριξης Βίδα στερέωσης Βραχίονα επιτοίχιας
- Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την κατανάλωση ενέργειας, ανατρέξτε στην ετικέτα που βρίσκεται πάνω στο προϊόν. (Ετικέτα: Κάτω μέρος της κύριας μονάδας του Soundbar)
- Για αγορά πρόσθετων εξαρτημάτων ή προαιρετικών καλωδίων, επικοινωνήστε με το Κέντρο σέρβις ή με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Samsung.
- Η εμφάνιση των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει ελαφρά από τις παραπάνω εικόνες. Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AA) Σύρετε το πίσω κάλυμμα προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι να αφαιρεθεί. Τοποθετήστε 2μπαταρίες AA (1,5 V) φροντίζοντας για το σωστό προσανατολισμό των πόλων τους. Σύρετε το πίσω κάλυμμα στη θέση του.GRE - 3
ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πρόσοψη / Επάνω πλαίσιο του Soundbar Τοποθετήστε το προϊόν έτσι ώστε το λογότυπο SAMSUNG να βρίσκεται στην κορυφή. Επάνω πλαίσιο
Προβάλλει την κατάσταση του προϊόντος και την τρέχουσα λειτουργία.
Κουμπί (Λειτουργία) Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση λειτουργίας.
- Λειτουργία Auto Power Down Η μονάδα απενεργοποιείται αυτόματα στις εξής περιπτώσεις: – Λειτουργία D.IN / HDMI / BT / USB: Αν δεν υπάρχει σήμα ήχου για 20 λεπτά.
Κουμπί -/+ (Ένταση ήχου) Ρυθμίζει την ένταση του ήχου.
- Όταν η ένταση ήχου ρυθμιστεί, το επίπεδο της έντασης εμφανίζεται στην μπροστινή οθόνη του Soundbar.
Κουμπί (Πηγή) Επιλογή λειτουργίας εισόδου πηγής. Λειτουργία εισόδου Οθόνη Οπτική ψηφιακή είσοδος D.IN Είσοδος ARC (HDMI OUT) D.IN TV ARC (Αυτόματη μετατροπή) Είσοδος HDMI HDMI Λειτουργία BLUETOOTH BT Λειτουργία USB USB
- Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία «BT PAIRING», αλλάξτε την πηγή σε λειτουργία «BT» και, στη συνέχεια, πατήστε για παραπάνω από 5 δευτερόλεπτα το κουμπί (Πηγή).
- Όταν συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος, το πλήκτρο λειτουργίας θα λειτουργήσει σε 4 έως 6 δευτερόλεπτα.
- Όταν ενεργοποιείτε αυτή τη μονάδα, υπάρχει μια καθυστέρηση 4 έως 5 δευτερολέπτων προτού μπορέσει να αναπαράγει ήχο.
- Αν θέλετε να απολαμβάνετε τον ήχο μόνο από το ασύρματο Soundbar, πρέπει να απενεργοποιήσετε τα ηχεία της τηλεόρασης στο μενού Ρύθμιση ήχου της τηλεόρασης. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της τηλεόρασης που συνοδεύει την τηλεόρασή σας.GRE - 4 Κάτω πλαίσιο του Soundbar HDMI HDMI TO TV(ARC)USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)DC 24V HDMI HDMI TO TV(ARC)DC 24VUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Συνδέστε σε ψηφιακή (οπτική) έξοδο μια εξωτερική συσκευή.
USB (5V 0.5A) Συνδέστε εδώ μια συσκευή USB για αναπαραγωγή μουσικών αρχείων που βρίσκονται στη συσκευή USB μέσω του Soundbar.
HDMI Ταυτόχρονη είσοδος ψηφιακών σημάτων εικόνας και ήχου μέσω καλωδίου HDMI. Συνδέστε σε έξοδο HDMI μια εξωτερική συσκευή.
HDMI TO TV (ARC) Συνδέεται στην υποδοχή HDMI (ARC) μιας τηλεόρασης.
DC 24V (Είσοδος παροχής τροφοδοσίας) Συνδέεται στο τροφοδοτικό AC/DC.
- Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο του τροφοδοτικού AC/DC από την πρίζα, τραβήξτε το από το φις. Μην τραβάτε το καλώδιο.
- Μην συνδέσετε τη μονάδα ή άλλα εξαρτήματα σε πρίζα AC προτού συνδέσετε όλα τα εξαρτήματα μεταξύ τους.GRE - 5 03 ΣΥΝΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR Σύνδεση του ρεύματος Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα τροφοδοσίας για να συνδέσετε το υπογούφερ και Soundbar σε ηλεκτρική πρίζα, ακολουθώντας την εξής σειρά:
1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο subwoofer.
2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο τροφοδοτικό και μετά στο Soundbar.
3. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα.
Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα:
- Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το απαιτούμενο ρεύμα και την κατανάλωση ενέργειας, ανατρέξτε στην ετικέτα που βρίσκεται πάνω στο προϊόν. (Ετικέτα: Κάτω μέρος της κύριας μονάδας του Soundbar) POWER Πίσω πλευρά του
τροφοδοσίας Σύνδεση του
(TV-ARC) DC 24V Κάτω μέρος της κύριας μονάδας του Soundbar Τροφοδοτικό AC/DC
τροφοδοσίας Σύνδεση του
- Φροντίστε να τοποθετήσετε το τροφοδοτικό AC/DC οριζόντια σε τραπέζι ή δάπεδο. Εάν το τροφοδοτικό AC/DC κρέμεται και η είσοδος του καλωδίου AC είναι στραμμένη προς τα πάνω, ενδέχεται να εισέλθει νερό ή άλλα ξένα σώματα στο εσωτερικό του τροφοδοτικού και να προκληθεί βλάβη στη λειτουργία του.GRE - 6 Σύνδεση του Soundbar στο subwoofer Μόλις συνδεθεί το υπογούφερ, θα απολαμβάνετε ήχο με πλούσια μπάσα. Αυτόματη σύνδεση του υπογούφερ με το Soundbar Αμέσως μετά την ενεργοποίηση της τροφοδοσίας και αφού συνδέσετε τα καλώδια τροφοδοσίας στο Soundbar και το υπογούφερ, το υπογούφερ συνδέεται αυτόματα στο Soundbar.
- Όταν ολοκληρωθεί η αυτόματη ζεύξη, ανάβουν οι μπλε ενδείξεις στην πίσω πλευρά του
Ενδεικτικές λυχνίες LED στην πίσω πλευρά του Υπογούφερ
LED Κατάσταση Περιγραφή Επίλυση
Επιτυχία σύνδεσης (κανονική λειτουργία)
Αναβοσβήνει Ανάκτηση σύνδεσης Ελέγξτε εάν έχει συνδεθεί σωστά το καλώδιο τροφοδοσίας στην κύρια μονάδα του Soundbar ή περιμένετε 5 λεπτά περίπου. Εάν η λυχνία εξακολουθεί να αναβοσβήνει, δοκιμάστε να συνδέσετε το subwoofer με μη αυτόματο τρόπο. Ανατρέξτε στη σελίδα 7. Κόκκινη Ενεργή Αναμονή (με απενεργοποιημένη την κύρια μονάδα του Soundbar) Ελέγξτε εάν έχει συνδεθεί σωστά το καλώδιο τροφοδοσίας στην κύρια μονάδα του Soundbar. Αποτυχία σύνδεσης Συνδέστε ξανά. Ανατρέξτε στις οδηγίες για μη αυτόματη σύνδεση στη σελίδα 7.
Αναβοσβήνει Δυσλειτουργία Αναζητήστε στο εγχειρίδιο τα στοιχεία επικοινωνίας του Κέντρου σέρβις της SamsungGRE - 7 Σε περίπτωση αποτυχίας της αυτόματης σύνδεσης του υπογούφερ, πραγματοποιήστε τη σύνδεση χειροκίνητα Πριν από τη μη αυτόματη σύνδεση, ακολουθήστε την εξής διαδικασία:
- Ελέγξτε εάν τα καλώδια τροφοδοσίας του Soundbar και του υπογούφερ είναι συνδεδεμένα σωστά.
- Βεβαιωθείτε ότι το Soundbar είναι ενεργοποιημένο.
1. Πατήστε για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα την επιλογή ID SET στην πίσω πλευρά του υπογούφερ.
- Σβήνει η κόκκινη ένδειξη στο πίσω μέρος του υπογούφερ και αναβοσβήνει η μπλε ένδειξη. 5 Sec Πίσω πλευρά του Υπογούφερ
2. Πατήστε το κουμπί Επάνω στο τηλεχειριστήριο για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
- Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται για λίγο το μήνυμα ID SET και μετά σβήνει.
- Το Soundbar θα ενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις ολοκληρωθεί η λειτουργία ID SET. ID SET SOUNDMODE PAIR5 Sec Το λογότυπο SAMSUNG βρίσκεται στο επάνω μέρος
3. Ελέγξτε εάν η λυχνία LED LINK είναι σταθερά μπλε (η σύνδεση ολοκληρώθηκε).
Ανάβει μπλε Η ένδειξη LED LINK σταματά να αναβοσβήνει και ανάβει σταθερά μπλε όταν δημιουργηθεί σύνδεση μεταξύ του Soundbar και του ασύρματου subwoofer.GRE - 8
- Μην συνδέσετε το καλώδιο του προϊόντος ή της τηλεόρασής σας σε πρίζα AC προτού συνδέσετε όλα τα εξαρτήματα μεταξύ τους.
- Προτού εγκαταστήσετε ή μετακινήσετε το προϊόν, βεβαιωθείτε ότι το έχετε απενεργοποιήσει και ότι έχετε αποσυνδέσει το καλώδιο.
- Αν η κύρια μονάδα απενεργοποιηθεί, το ασύρματο subwoofer μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής και η ενδεικτική λυχνία LED STANDBY στο πίσω μέρος αναβοσβήνει για λίγο με μπλε χρώμα και στο τέλος γίνεται κόκκινη.
- Αν χρησιμοποιείτε κοντά στο Soundbar μια συσκευή που λειτουργεί στην ίδια συχνότητα (5,8 GHz) με το Soundbar, ενδέχεται να διακόπτεται ο ήχος λόγω παρεμβολών.
- Η μέγιστη απόσταση μετάδοσης ασύρματου σήματος της κύριας μονάδας είναι 10 μέτρα περίπου, αλλά αυτό εξαρτάται από το περιβάλλον λειτουργίας. Αν ανάμεσα στην κύρια μονάδα και το ασύρματο subwoofer παρεμβάλλεται τοίχος από οπλισμένο σκυρόδεμα ή μέταλλο, το σύστημα ενδέχεται να μην λειτουργεί καθόλου, καθώς το ασύρματο σήμα δεν μπορεί να διαπεράσει το μέταλλο. ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑΣ
- Το ασύρματο subwoofer διαθέτει ενσωματωμένες κεραίες λήψης ασύρματου σήματος. Προφυλάξτε τις μονάδες από το νερό και την υγρασία.
- Για βέλτιστη ακουστική απόδοση, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια γύρω από το ασύρματο subwoofer και τη μονάδα ασύρματου δέκτη (πωλείται ξεχωριστά). Σύνδεση του SWA-8500S (πωλείται ξεχωριστά) με το Soundbar Αναβαθμίστε την ποιότητα του ήχου σε ρεαλιστικό, ασύρματο ήχο surround συνδέοντας το κιτ ασύρματου πίσω ηχείου Samsung (SWA-8500S, πωλείται ξεχωριστά) στο Soundbar.
1. Συνδέστε τη μονάδα ασύρματου δέκτη σε 2 ηχεία Surround.
– Τα καλώδια του ηχείου φέρουν χρωματική κωδικοποίηση. SURROUND-LEFTID SET
2. Ελέγξτε την κατάσταση αναμονής στη μονάδα ασύρματου δέκτη μετά τη σύνδεση σε ηλεκτρική
- Αναβοσβήνει η ένδειξη LED LINK (μπλε λυχνία LED) στη μονάδα ασύρματου δέκτη. Αν δεν αναβοσβήσει η λυχνία LED, πατήστε το κουμπί ID SET στην πίσω πλευρά της μονάδας ασύρματου λήπτη με ένα μυτερό στυλό για 5~6 δευτερόλεπτα έως ότου η ένδειξη LED LINK αρχίσει να αναβοσβήνει (μπλε). Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη λυχνία LED, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του SWA-8500S. ID SET
3. Πατήστε το κουμπί Επάνω στο τηλεχειριστήριο για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
- Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται για λίγο το μήνυμα ID SET και μετά σβήνει.
- Το Soundbar θα ενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις ολοκληρωθεί η λειτουργία ID SET. ID SET SOUND MODE PAIR 5 Sec Το λογότυπο SAMSUNG βρίσκεται στο επάνω μέρος
- Αν το Soundbar αναπαρήγε μουσική τη στιγμή που συνδέθηκε με το SWA-8500S, ενδέχεται ο ήχος να ακούγεται διακεκομμένα από το woofer μέχρι να ολοκληρωθεί η σύνδεση.
4. Ελέγξτε εάν η λυχνία LED LINK είναι σταθερά μπλε (η σύνδεση ολοκληρώθηκε).
STANDBY LINK STANDBY LINK Ανάβει μπλε Η ένδειξη της λυχνίας LED LINK σταματάει να αναβοσβήνει και ανάβει με σταθερό μπλε όταν δημιουργηθεί σύνδεση μεταξύ του Soundbar και της μονάδας ασύρματου
5. Αν το SWA-8500S δεν έχει συνδεθεί, επαναλάβετε το Βήμα 2.GRE - 10
04 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ Ακούστε τον ήχο της τηλεόρασης από το Soundbar μέσω ενσύρματης ή ασύρματης σύνδεσης.
- Όταν το Soundbar είναι συνδεδεμένο σε κάποια από τις επιλεγμένες τηλεοράσεις Samsung, μπορεί να ελεγχθεί μέσω του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης. – Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη σε Samsung Smart TV με υποστήριξη Bluetooth που κυκλοφόρησαν το 2017 ή μεταγενέστερα, όταν συνδέετε το Soundbar με την τηλεόραση μέσω καλωδίου οπτικών ινών. – Αυτή η λειτουργία σάς επιτρέπει επίσης να χρησιμοποιείτε το μενού της τηλεόρασής σας για να προσαρμόσετε το πεδίο ήχου και διάφορες ρυθμίσεις, καθώς και την ένταση και τη σίγασή του. Μέθοδος 1. Σύνδεση με καλώδιο Αν στην τηλεόραση μεταδίδεται ψηφιακό σήμα «Dolby Digital» και η ρύθμιση μορφής εξόδου ψηφιακού ήχου έχει οριστεί σε «PCM», συνιστάται να αλλάξετε τη ρύθμιση σε «Dolby Digital». Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να απολαύσετε καλύτερη ποιότητα ήχου. (Στο μενού της τηλεόρασης, οι ρυθμίσεις Dolby Digital και PCM μπορεί να ονομάζονται διαφορετικά ανάλογα με τον κατασκευαστή της τηλεόρασης.) Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)OPTICAL OUTΚαλώδιο οπτικών ινών Κάτω μέρος του Soundbar
Επάνω μέρος του Soundbar D.IN
1. Συνδέστε την υποδοχή DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) του Soundbar με την υποδοχή OPTICAL OUT
της τηλεόρασης με ψηφιακό καλώδιο οπτικών ινών.
2. Πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο ή το τηλεχειριστήριο και, στη συνέχεια,
επιλέξτε τη λειτουργία «D.IN».GRE - 11 Σύνδεση τηλεόρασης με καλώδιο HDMI Ελέγξτε τη ρύθμιση (ARC) στη θύρα HDMI IN της τηλεόρασής σας.HDMI TO TV(ARC) HDMI IN (ARC) Καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται)Κάτω μέρος του Soundbar Ελέγξτε τη θύρα HDMI TO TV (ARC) στην κύρια μονάδα του Soundbar.Επάνω μέρος του Soundbar
1. Με ενεργοποιημένο το Soundbar και την τηλεόραση, συνδέστε το καλώδιο HDMI (δεν
παρέχεται) όπως απεικονίζεται στο σχήμα.
2. Στο παράθυρο της οθόνης στην κύρια μονάδα του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη «TV ARC» και
ακούγεται ο ήχος της τηλεόρασης.
- Εάν ο ήχος της τηλεόρασης δεν ακούγεται, πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο τηλεχειριστήριο ή στο επάνω πλαίσιο του Soundbar για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία «D.IN». Στην οθόνη εμφανίζονται διαδοχικά οι ενδείξεις «D.IN» και «TV ARC» και ακούγεται ο ήχος της τηλεόρασης.
- Εάν στην οθόνη της κύριας μονάδας του Soundbar δεν εμφανιστεί η ένδειξη «TV ARC», βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) έχει συνδεθεί στη σωστή θύρα.
- Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα έντασης ήχου στο τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης για να αλλάξετε την ένταση ήχου στο Soundbar.
- Η διασύνδεση HDMI επιτρέπει την ψηφιακή μετάδοση δεδομένων εικόνας και ήχου με έναν μόνο
- Αν η τηλεόραση διαθέτει θύρα ARC, συνδέστε το καλώδιο HDMI στη θύρα HDMI IN (ARC).
- Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε καλώδιο HDMI χωρίς πυρήνα, αν είναι δυνατό. Αν χρησιμοποιήσετε καλώδιο HDMI με πυρήνα, επιλέξετε ένα καλώδιο με διάμετρο μικρότερη από 14 mm.
- Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη αν το καλώδιο HDMI δεν υποστηρίζει τη λειτουργία ARC.GRE - 12 Μέθοδος 2. Ασύρματη σύνδεση Σύνδεση τηλεόρασης μέσω Bluetooth Όταν συνδέεται μια τηλεόραση μέσω Bluetooth, μπορείτε να ακούτε στερεοφωνικό ήχο χωρίς τη δυσκολία των καλωδίων.
- Μπορεί να συνδέεται μόνο μία τηλεόραση τη φορά. SOUND MODE PAIR
1. Πατήστε το κουμπί PAIR στο τηλεχειριστήριο για να αλλάξετε τη λειτουργία «BT PAIRING».
a. Πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο και μετά επιλέξτε «BT». Η επιλογή «BT» αλλάζει αυτόματα σε «BT PAIRING» σε λίγα δευτερόλεπτα ή σε «BT READY» εάν υπάρχει ιστορικό σύνδεσης. b. Όταν εμφανιστεί η επιλογή «BT READY», πατήστε παρατεταμένα το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο του Soundbar για πάνω από 5 δευτερόλεπτα για να εμφανιστεί η επιλογή «BT PAIRING».
2. Στην τηλεόραση επιλέξτε τη λειτουργία Bluetooth. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο της τηλεόρασης).
3. Στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar
T6-Series». Το διαθέσιμο Soundbar υποδεικνύεται με την ένδειξη «Need Pairing» ή «Paired» στη λίστα συσκευών Bluetooth της τηλεόρασης. Για να συνδεθείτε στο Soundbar, επιλέξτε το μήνυμα και πραγματοποιήστε τη σύνδεση.
- Όταν η τηλεόραση είναι συνδεδεμένη, στην μπροστινή οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη «[Όνομα τηλεόρασης] → BT».
4. Πλέον μπορείτε να ακούτε τον ήχο της τηλεόρασης από το Soundbar.
Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει
- Εάν στη λίστα εμφανίζεται η καταχώριση του Soundbar που είχε συνδεθεί προγενέστερα (π.χ. «[AV] Samsung Soundbar T6-Series»), διαγράψτε την.
- Στη συνέχεια, επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 3.
- Αφού συνδέσετε το Soundbar με την τηλεόραση για πρώτη φορά, μπορείτε να χρησιμοποιείτε την επιλογή «BT READY» για επανασύνδεση.GRE - 13 Αποσύνδεση του Soundbar από την τηλεόραση Πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο ή στο τηλεχειριστήριο και μεταβείτε σε οποιαδήποτε λειτουργία εκτός της «BT».
- Για την αποσύνδεση απαιτείται χρόνος, επειδή η τηλεόραση πρέπει να λάβει απόκριση από το Soundbar. (Ο απαιτούμενος χρόνος ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο της τηλεόρασης).
- Για να καταργήσετε την αυτόματη σύνδεση Bluetooth ανάμεσα στο Soundbar και την τηλεόραση, πατήστε το κουμπί
στο τηλεχειριστήριο για 5 δευτερόλεπτα σε κατάσταση «BT READY». (Εναλλαγή Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης) Ποια η διαφορά μεταξύ «BT READY» και «BT PAIRING»;
- BT READY : Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να αναζητήσετε τηλεοράσεις που έχουν συνδεθεί στο παρελθόν ή να συνδέσετε μια φορητή συσκευή που έχει συνδεθεί στο παρελθόν στο Soundbar.
- BT PAIRING : Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να συνδέσετε μια νέα συσκευή στο Soundbar. (Πατήστε το κουμπί PAIR στο τηλεχειριστήριο ή πατήστε παρατεταμένα το κουμπί
στο επάνω πλαίσιο του Soundbar για πάνω από 5 δευτερόλεπτα, ενώ το Soundbar βρίσκεται σε λειτουργία «BT».)
- Εάν σας ζητηθεί κωδικός PIN κατά τη σύνδεση μιας συσκευής Bluetooth, καταχωρίστε <0000>.
- Στη λειτουργία σύνδεσης Bluetooth, η σύνδεση Bluetooth θα χαθεί εάν η απόσταση μεταξύ του Soundbar και της συσκευής Bluetooth ξεπερνάει τα 10 μέτρα.
- Το Soundbar απενεργοποιείται αυτόματα όταν παραμένει σε κατάσταση “Έτοιμο” για 20 λεπτά.
- Το Soundbar μπορεί να μην πραγματοποιήσει αναζήτηση του Bluetooth ή να μη συνδεθεί σωστά υπό τις παρακάτω συνθήκες: – Εάν υπάρχει ισχυρό ηλεκτρικό πεδίο γύρω από το Soundbar. – Εάν υπάρχει ταυτόχρονη ζεύξη δύο ή περισσότερων συσκευών Bluetooth με το Soundbar. – Εάν η συσκευή Bluetooth είναι απενεργοποιημένη, εκτός της θέσης της ή δυσλειτουργεί.
- Οι ηλεκτρονικές συσκευές ενδέχεται να προκαλούν παρεμβολές. Διατηρείτε μακριά από την κύρια μονάδα του Soundbar συσκευές που δημιουργούν ηλεκτρομαγνητικά κύματα, π.χ. φούρνους μικροκυμάτων, ασύρματες συσκευές LAN κ.λπ.GRE - 14 05 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Συνδέστε το Soundbar σε μια εξωτερική συσκευή μέσω ενσύρματης σύνδεσης ή σύνδεσης Bluetooth για αναπαραγωγή του ήχου της εξωτερικής συσκευής από το Soundbar. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)OPTICAL OUTΚαλώδιο οπτικών ινών Κάτω μέρος του Soundbar
Επάνω μέρος του SoundbarΣυσκευή αναπαραγωγής BD / DVD / Δέκτης δορυφορικής τηλεόρασης / Κονσόλα παιχνιδιών D.IN
1. Συνδέστε την υποδοχή DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) της κύριας μονάδας με την υποδοχή
OPTICAL OUT της συσκευής πηγής χρησιμοποιώντας ένα ψηφιακό καλώδιο οπτικών ινών.
2. Επιλέξτε τη λειτουργία «D.IN» πατώντας το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο ή στο
τηλεχειριστήριο.GRE - 15 Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI HDMI HDMI TO TV(ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) Καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται)Καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται)Κάτω μέρος του Soundbar
Εξωτερική συσκευή HDMI
Επάνω μέρος του Soundbar
1. Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) από την υποδοχή HDMI στην πίσω πλευρά του
προϊόντος στην υποδοχή HDMI OUT της ψηφιακής συσκευής σας.
2. Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) από την υποδοχή HDMI TO TV (ARC) στην πίσω
πλευρά του προϊόντος στην υποδοχή HDMI IN της τηλεόρασής σας.
3. Πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο ή στο τηλεχειριστήριο και, στη συνέχεια,
επιλέξτε τη λειτουργία «HDMI».
4. Η λειτουργία «HDMI» εμφανίζεται στην οθόνη του Soundbar και αναπαράγεται ο ήχος.GRE - 16
06 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ USB Μπορείτε να αναπαραγάγετε αρχεία μουσικής που βρίσκονται σε συσκευές αποθήκευσης USB μέσω του Soundbar. Θύρα USB USB HDMI HDMI TO TV(ARC)USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)DC 24VUSB (5V 0.5A)
1. Συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB στο κάτω μέρος του προϊόντος.
2. Πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο ή στο τηλεχειριστήριο και, στη συνέχεια,
επιλέξτε τη λειτουργία «USB».
3. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «USB»
4. Αναπαραγάγετε αρχεία μουσικής από τη συσκευή αποθήκευσης USB μέσω του Soundbar.
- Το Soundbar απενεργοποιείται αυτόματα (Auto Power Down) εάν δεν συνδεθεί καμία συσκευή USB για παραπάνω από 20 λεπτά. Λίστα συμβατότητας Επέκταση Codec Ρυθμός δειγματοληψίας Ρυθμός bit *.mp3 MPEG1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9 (μόνο ήχος) 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.ogg Vorbis 32 kHz ~ 48 kHz 45 ~ 500 kbps *.aac *.m4a *.mp4 AAC-LC (MPEG2/MPEG4, μόνο ήχος) 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.wav LPCM 32 kHz ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps *.ac FLAC 32 kHz ~ 192 kHz 162 ~ 8100 kbps *.aiff AIFF 32 kHz ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps
- Εάν υπάρχει υπερβολικά μεγάλος αριθμός φακέλων και αρχείων αποθηκευμένων στη συσκευή USB, ενδέχεται η πρόσβαση από το Soundbar και η αναπαραγωγή αρχείων να καθυστερήσει ελαφρώς.GRE - 17 07 ΣΥΝΔΕΣΗ ΦΟΡΗΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Σύνδεση μέσω Bluetooth Όταν συνδέεται μια φορητή συσκευή μέσω Bluetooth, μπορείτε να ακούτε στερεοφωνικό ήχο χωρίς τη δυσκολία των καλωδίων.
- Μόνο μία τηλεόραση ή δύο συσκευές Bluetooth μπορούν να είναι συνδεδεμένες ταυτόχρονα. SOUND MODE PAIR
Συσκευή Bluetooth Αρχική σύνδεση
1. Πατήστε το κουμπί PAIR στο τηλεχειριστήριο για να αλλάξετε τη λειτουργία «BT PAIRING».
a. Πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο και μετά επιλέξτε «BT». Η επιλογή «BT» αλλάζει αυτόματα σε «BT PAIRING» σε λίγα δευτερόλεπτα ή σε «BT READY» εάν υπάρχει ιστορικό σύνδεσης. b. Όταν εμφανιστεί η επιλογή «BT READY», πατήστε παρατεταμένα το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο του Soundbar για πάνω από 5 δευτερόλεπτα για να εμφανιστεί η επιλογή «BT PAIRING».
2. Επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar T6-Series» από τη λίστα.
- Όταν στη συσκευή Bluetooth συνδέεται ένα Soundbar, στην μπροστινή οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «[Όνομα συσκευής Bluetooth] → BT».
3. Αναπαραγάγετε τα αρχεία μουσικής από τη συνδεδεμένη μέσω Bluetooth συσκευή μέσω του Soundbar.
Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει
- Εάν στη λίστα εμφανίζεται η καταχώριση του Soundbar που είχε συνδεθεί προγενέστερα (π.χ. «[AV] Samsung Soundbar T6-Series»), διαγράψτε την.
- Στη συνέχεια, επαναλάβετε τα βήματα 1 και 2.
- Αφού συνδέσετε το Soundbar με την φορητή συσκευή για πρώτη φορά, μπορείτε να χρησιμοποιείτε την επιλογή «BT READY» για επανασύνδεση.GRE - 18 Ποια η διαφορά μεταξύ «BT READY» και «BT PAIRING»;
- BT READY : Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να αναζητήσετε τηλεοράσεις που έχουν συνδεθεί στο παρελθόν ή να συνδέσετε μια φορητή συσκευή που έχει συνδεθεί στο παρελθόν στο Soundbar.
- BT PAIRING : Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να συνδέσετε μια νέα συσκευή στο Soundbar. (Πατήστε το κουμπί PAIR στο τηλεχειριστήριο ή πατήστε παρατεταμένα το κουμπί
στο επάνω πλαίσιο του Soundbar για πάνω από 5 δευτερόλεπτα, ενώ το Soundbar βρίσκεται σε λειτουργία «BT».)
- Εάν σας ζητηθεί κωδικός PIN κατά τη σύνδεση μιας συσκευής Bluetooth, καταχωρίστε <0000>.
- Στη λειτουργία σύνδεσης Bluetooth, η σύνδεση Bluetooth θα χαθεί εάν η απόσταση μεταξύ του Soundbar και της συσκευής Bluetooth ξεπερνάει τα 10 μέτρα.
- Το Soundbar απενεργοποιείται αυτόματα όταν παραμένει σε κατάσταση “Έτοιμο” για 20 λεπτά.
- Το Soundbar μπορεί να μην πραγματοποιήσει αναζήτηση του Bluetooth ή να μη συνδεθεί σωστά υπό τις παρακάτω συνθήκες: – Εάν υπάρχει ισχυρό ηλεκτρικό πεδίο γύρω από το Soundbar. – Εάν υπάρχει ταυτόχρονη ζεύξη πολλών συσκευών Bluetooth με το Soundbar. – Εάν η συσκευή Bluetooth είναι απενεργοποιημένη, εκτός της θέσης της ή δυσλειτουργεί.
- Οι ηλεκτρονικές συσκευές ενδέχεται να προκαλούν παρεμβολές. Διατηρείτε μακριά από την κύρια μονάδα του Soundbar συσκευές που δημιουργούν ηλεκτρομαγνητικά κύματα, π.χ. φούρνους μικροκυμάτων, ασύρματες συσκευές LAN κ.λπ.
- To Soundbar υποστηρίζει δεδομένα SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Συνδεθείτε μόνο με συσκευές Bluetooth που υποστηρίζουν τη λειτουργία A2DP (AV).
- Δεν μπορείτε να συνδέσετε το Soundbar με μια συσκευή Bluetooth που υποστηρίζει μόνο τη λειτουργία HF (Hands-Free).
- Αφού πραγματοποιηθεί ζεύξη του Soundbar σε μία συσκευή Bluetooth, επιλέγοντας «[AV] Samsung Soundbar T6-Series» από τη λίστα σαρωμένων συσκευών της συσκευής θα αλλάξει αυτόματα η λειτουργία Soundbar σε «BT». – Διατίθεται μόνο αν το Soundbar εμφανίζεται στη λίστα των συσκευών με τις οποίες έχει πραγματοποιήσει ζεύξη η συσκευή Bluetooth. (Πρέπει να έχει πραγματοποιηθεί προηγουμένως ζεύξη ανάμεσα στη συσκευή Bluetooth και το Soundbar τουλάχιστον μία φορά.)
- Το Soundbar εμφανίζεται στη λίστα εντοπισμένων συσκευών της συσκευής Bluetooth μόνο όταν το Soundbar εμφανίζει το μήνυμα «BT READY». Ενεργοποίηση Bluetooth Power (SOUND MODE) Εάν κάποια συσκευή Bluetooth με την οποία είχε πραγματοποιηθεί ζεύξη με το Soundbar επιχειρήσει νέα ζεύξη ενώ η λειτουργία Bluetooth Power είναι ενεργοποιημένη και το Soundbar είναι απενεργοποιημένο, το Soundbar ενεργοποιείται αυτόματα.
1. Πατήστε το κουμπί SOUND MODE στο τηλεχειριστήριο για πάνω από 5 δευτερόλεπτα, ενώ το
Soundbar είναι ενεργοποιημένο.
2. Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη «ON-BLUETOOTH POWER».GRE - 19
Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth από το Soundbar Μπορείτε να αποσυνδέσετε μια συσκευή Bluetooth από το σύστημα Soundbar. Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth.
- Το σύστημα Soundbar αποσυνδεέται.
- Όταν το Soundbar είναι αποσυνδεδεμένο από τη συσκευή Bluetooth, στην μπροστινή οθόνη του θα εμφανίζεται η ένδειξη «BT DISCONNECTED». Αποσύνδεση του Soundbar από τη συσκευή-Bluetooth Πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο ή στο τηλεχειριστήριο και, στη συνέχεια, μεταβείτε σε οποιαδήποτε λειτουργία εκτός της «BT».
- Για την αποσύνδεση απαιτείται χρόνος επειδή η συσκευή Bluetooth πρέπει να λάβει απόκριση από το Soundbar. (Ο χρόνος αποσύνδεσης μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη συσκευή Bluetooth)
- Όταν το Soundbar είναι αποσυνδεδεμένο από τη συσκευή Bluetooth, στην μπροστινή οθόνη του θα εμφανίζεται η ένδειξη «BT DISCONNECTED».
- Στον τρόπο λειτουργίας σύνδεσης Bluetooth, η σύνδεση Bluetooth διακόπτεται αν η απόσταση ανάμεσα στο Soundbar και τη συσκευή Bluetooth υπερβαίνει τα 10 μέτρα.
- Το σύστημα Soundbar απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 20 λεπτά στην κατάσταση Ready. Περισσότερα σχετικά με το Bluetooth Η τεχνολογία Bluetooth επιτρέπει την εύκολη διασύνδεση συσκευών που είναι συμβατές με Bluetooth, χρησιμοποιώντας μια ασύρματη σύνδεση μικρής εμβελείας.
- Μια συσκευή Bluetooth ενδέχεται να προκαλέσει θόρυβο ή δυσλειτουργία, ανάλογα με τη χρήση
– Κάποιο μέρος του σώματος έρχεται σε επαφή με το σύστημα λήψης/μετάδοσης της συσκευής Bluetooth ή του συστήματος Soundbar. – Υπόκειται σε ηλεκτρικές διακυμάνσεις επειδή εμποδίζεται από έναν τοίχο, μια γωνία ή ένα μεσότοιχο γραφείου. – Εκτίθεται σε ηλεκτρικές παρεμβολές από συσκευές που χρησιμοποιούν την ίδια ζώνη συχνοτήτων, συμπεριλαμβανομένου ιατρικού εξοπλισμού, φούρνων μικροκυμάτων και ασύρματων δικτύων LAN.
- Πραγματοποιήστε ζεύξη του συστήματος Soundbar με τη συσκευή Bluetooth διατηρώντας τα σε κοντινή απόσταση.
- Όσο μεγαλύτερη είναι η απόσταση ανάμεσα στο σύστημα Soundbar και τη συσκευή Bluetooth, τόσο χαμηλότερη είναι η ποιότητα της σύνδεσης. Αν η απόσταση υπερβεί την εμβέλεια της λειτουργίας Bluetooth, η σύνδεση διακόπτεται.
- Σε περιοχές με χαμηλή ευαισθησία λήψης, η σύνδεση Bluetooth ενδέχεται να μη λειτουργεί
- Η σύνδεση Bluetooth λειτουργεί μόνο όταν οι συσκευές βρίσκονται κοντά. Η σύνδεση διακόπτεται αυτόματα αν η απόσταση είναι μεγαλύτερη από αυτήν την εμβέλεια. Ακόμα και μέσα σε αυτήν την εμβέλεια, η ποιότητα του ήχου ενδέχεται να μειωθεί από εμπόδια, όπως τοίχοι ή πόρτες.
- Αυτή η ασύρματη συσκευή μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρικές παρεμβολές κατά τη λειτουργία της.GRE - 20 Πολλές συνδέσεις Bluetooth Το Soundbar μπορεί να συνδεθεί σε 2 συσκευές Bluetooth ταυτόχρονα. Συσκευή Bluetooth Α Συσκευή Bluetooth B
1. Συνδέστε το Soundbar σε έως δύο συσκευές Bluetooth. (Ανατρέξτε στη σελίδα 17)
2. Μπορείτε να αναπαραγάγετε μουσική από μία μόνο συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth, όταν είναι
συνδεδεμένες δύο συσκευές.
3. Για να αναπαραγάγετε μουσική από τη συσκευή Bluetooth «Β» ενώ αναπαράγεται μουσική από
τη συσκευή «Α», θέστε σε παύση ή διακόψτε την αναπαραγωγή από τη συσκευή «Α» και ξεκινήστε την αναπαραγωγή από τη συσκευή «Β».
- Για να πραγματοποιηθεί η μετάβαση στη συσκευή «Β» πρέπει πρώτα να θέσετε σε παύση ή να διακόψετε την αναπαραγωγή από τη συσκευή «Α».
4. Σε εκδόσεις προγενέστερες της AVRCP V1.4, ο χρόνος μετάβασης της συσκευής αναπαραγωγής
μουσικής μπορεί να καθυστερήσει.
- Εάν προσπαθήσετε να συνδέσετε μια τρίτη συσκευή Bluetooth, οι συσκευές Α ή Β θα αποσυνδεθούν. (Η συσκευή από την οποία δεν γίνεται αναπαραγωγή τη δεδομένη στιγμή θα αποσυνδεθεί.)
- Υπάρχει δυνατότητα ταυτόχρονης σύνδεσης μόνο μίας τηλεόρασης Samsung ή 2 συσκευών Bluetooth.
- Το Soundbar θα αποσυνδεθεί από τις συσκευές Bluetooth όταν λαμβάνεται αίτημα σύνδεσης από μια τηλεόραση Samsung.GRE - 21 08 ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ Πώς να χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο; VOL WOOFERSOUNDBARSOUND MODE PAIR
Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Soundbar.
Πατήστε για να επιλέξετε μια πηγή που είναι συνδεδεμένη στο Soundbar.
VOL BASS SOUND MODE PAIR Πατήστε το κουμπί (Σίγαση), για σίγαση
Πατήστε ξανά για να καταργήσετε τη σίγαση
SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Μπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό ηχητικό εφέ επιλέγοντας STANDARD, SURROUND SOUND, GAME, SMART SOUND ή DTS VIRTUAL:X
– STANDARD Αναπαράγει τον πρωτότυπο ήχο. – SURROUND SOUND Παρέχει ηχητικό πεδίο από την τυπική
– GAME Παρέχει στερεοφωνικό ήχο για μέγιστη απόλαυση της δράσης κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού. – SMART SOUND Αναλύει το περιεχόμενο σε πραγματικό χρόνο και παρέχει αυτόματα το βέλτιστο ηχητικό πεδίο βάσει των χαρακτηριστικών του περιεχομένου.
Καθηλωτικός ήχος 3D από οποιοδήποτε περιεχόμενο.GRE - 22
- DRC (Dynamic Range Control) Σας επιτρέπει να εφαρμόσετε έλεγχο δυναμικού εύρους σε κομμάτια Dolby Digital. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί SOUND MODE ενώ το Soundbar είναι απενεργοποιημένο, για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του DRC (Dynamic Range Control). Με ενεργοποιημένο το DRC, ο δυνατός ήχος μειώνεται. (Ο ήχος μπορεί να παραμορφωθεί).
- Bluetooth Power Αυτή η λειτουργία ενεργοποιεί αυτόματα το Soundbar, όταν λαμβάνει αίτημα σύνδεσης από μια τηλεόραση ή συσκευή Bluetooth που έχει συνδεθεί στο παρελθόν. Η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. – Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί SOUND MODE για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα, για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth Power.
VOL BASS SOUND MODE PAIR Bluetooth PAIR Πατήστε το κουμπί PAIR. Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη «BT PAIRING». Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να συνδέσετε το Soundbar με μια νέα συσκευή Bluetooth, επιλέγοντας τη συσκευή στη λίστα αναζήτησης της συσκευής Bluetooth.
Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Πατήστε το κουμπί p για να θέσετε σε παύση την αναπαραγωγή ενός μουσικού
Εάν πατήσετε το κουμπί ξανά, η αναπαραγωγή του μουσικού αρχείου θα συνεχιστεί.
Πατήστε τις υποδεδειγμένες περιοχές για να επιλέξετε Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά. Πατήστε Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά στο κουμπί για να επιλέξετε ή να ορίσετε λειτουργίες.
- Επανάληψη Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία επανάληψης, στη λειτουργία «USB», πατήστε το κουμπί Επάνω.
- Παράκαμψη μουσικής Πατήστε το κουμπί Δεξιά για αναπαραγωγή του επόμενου μουσικού αρχείου. Πατήστε το κουμπί Αριστερά για αναπαραγωγή του προηγούμενου μουσικού
- ID SET Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα το κουμπί Επάνω για να ολοκληρωθεί η ρύθμιση ID SET (κατά τη σύνδεση ενός βοηθητικού εξαρτήματος).GRE - 23
- Λειτουργία περιορισμού έντασης ήχου Για την προστασία της ακοής, η λειτουργία περιορισμού έντασης ήχου περιορίζει την ένταση στο 20 σε περίπτωση που ενεργοποιήσετε το Soundbar και η τιμή έντασης ήχου είναι πάνω από 20. – Η προεπιλεγμένη τιμή για τον περιορισμό έντασης ήχου είναι Ανενεργός. Πρέπει να τον ενεργοποιήσετε. – Αφού ενεργοποιηθεί, η λειτουργία περιορισμού έντασης ήχου παραμένει ενεργοποιημένη ακόμα και αν το προϊόν απενεργοποιηθεί. – Για την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του περιορισμού έντασης ήχου, πατήστε το κουμπί Κάτω στο τηλεχειριστήριο για 5 δευτερόλεπτα. Όταν ο περιορισμός έντασης ήχου είναι απενεργοποιημένος, η ένδειξη «V FREE» εμφανίζεται στην μπροστινή οθόνη. Όταν η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, εμφανίζεται η ένδειξη «V LOCK».
Έλεγχος ήχου Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Πατήστε για να επιλέξετε TREBLE, BASS ή AUDIO SYNC.
- Για να ελέγξετε τα πρίμα ή τα μπάσα του ήχου, πατήστε το κουμπί Έλεγχος ήχου για να επιλέξετε TREBLE ή BASS και, στη συνέχεια, ρυθμίστε την ένταση ήχου μεταξύ των -6~+6 χρησιμοποιώντας τα κουμπιά Επάνω/Κάτω.
- Πατήστε το κουμπί (Έλεγχος ήχου) για περίπου 5, για να προσαρμόσετε τον ήχο για κάθε εύρος συχνοτήτων. Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz και 10 kHz με τα κουμπιά Αριστερά/Δεξιά και να προσαρμόσετε καθεμία από αυτές τις συχνότητες από -6 έως +6 με τα κουμπιά Επάνω/Κάτω.
- Εάν η εικόνα στην τηλεόραση και ο ήχος στο Soundbar δεν είναι συγχρονισμένα, πατήστε το κουμπί Έλεγχος ήχου για να επιλέξετε AUDIO SYNC και, στη συνέχεια, ορίστε την καθυστέρηση ήχου μεταξύ 0~300 κλασμάτων του δευτερολέπτου χρησιμοποιώντας τα κουμπιά Επάνω/Κάτω. (Δεν διατίθεται σε λειτουργία «USB» ή «BT».)
- Εάν έχετε συνδέσει ηχεία Surround, μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία του πίσω ηχείου με τα κουμπιά
για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου από –6 έως +6.
- Η δυνατότητα AUDIO SYNC υποστηρίζεται μόνο σε ορισμένες λειτουργίες.
Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER WOOFER SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODEVOLWOOFERSOUNDBAR SOUND MODEVOLWOOFERSOUNDBAR Κουνήστε το κουμπί WOOFER μπροστά ή πίσω για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου του subwoofer στο -12 ή μεταξύ του -6 και του +6. Για να ορίσετε την ένταση ήχου του subwoofer σε 0, πατήστε το κουμπί.
Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER VOL SOUND MODEVOLWOOFERSOUNDBAR SOUND MODEVOLWOOFERSOUNDBAR SOUND MODE VOLWOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Κουνήστε το κουμπί VOL μπροστά ή πίσω για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου.
Πατήστε το κουμπί VOL για σίγαση του ήχου. Πατήστε ξανά για να καταργήσετε τη σίγαση ήχου.GRE - 24 Ρυθμίστε την ένταση ήχου του Soundbar με ένα τηλεχειριστήριο τηλεόρασης Αν έχετε τηλεόραση Samsung, μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση ήχου του Soundbar χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο IR που συνοδεύει την τηλεόραση Samsung. Χρησιμοποιήστε πρώτα το μενού της τηλεόρασης για να ρυθμίσετε τον ήχο της τηλεόρασης Samsung σε εξωτερικά ηχεία και μετά χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο Samsung για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου του Soundbar. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης. Η προεπιλογή για αυτή τη λειτουργία είναι ο έλεγχος μέσω τηλεχειριστηρίου τηλεόρασης Samsung. Αν η τηλεόρασή σας δεν είναι Samsung, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις αυτής της λειτουργίας.
1. Απενεργοποιήστε το Soundbar.
2. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη
λειτουργία, πατήστε προς τα πάνω το κουμπί WOOFER για 5 δευτερόλεπτα, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη «OFF-TV REMOTE». SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec OFF-TV REMOTE
3. Αν θέλετε να χειριστείτε το Soundbar με το
τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης, πατήστε προς τα πάνω το κουμπί WOOFER για 5 δευτερόλεπτα, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη «ALL-TV REMOTE». Στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης για να επιλέξετε τα εξωτερικά ηχεία. SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec ALL-TV REMOTE
4. Αν θέλετε να επαναφέρετε το Soundbar
στην προεπιλεγμένη λειτουργία (έλεγχος μέσω τηλεχειριστηρίου Samsung), πατήστε προς τα πάνω το κουμπί WOOFER για 5 δευτερόλεπτα μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη «SAMSUNG-TV REMOTE». SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec (Προεπιλεγμένη λειτουργία) SAMSUNG-TV REMOTE – Κάθε φορά που πιέζετε το κουμπί WOOFER προς τα επάνω για 5 δευτερόλεπτα, η συσκευή αλλάζει λειτουργία με την εξής σειρά: «SAMSUNG-TV REMOTE» (Προεπιλεγμένη λειτουργία) → «OFF-TV REMOTE» → «ALL-TV REMOTE». – Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με το τηλεχειριστήριο. – Κατασκευαστές που υποστηρίζουν αυτή τη λειτουργία: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCAGRE - 25 Χρήση των κρυφών κουμπιών (Κουμπιά με περισσότερες από μία λειτουργίες) Κρυφό κουμπί
Κουμπί τηλεχειριστηρίου Λειτουργία WOOFER (Επάνω) Ενερ/Απενεργ τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης (Αναμονή) Σελ 24 p (Αναπαραγωγή / Παύση) Προετοιμασία (Αναμονή) Σελ 29
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αυτόματης σύνδεσης τηλεόρασης (Ετοιμότητα BT) Σελ 13 Επάνω ID SET (Αναμονή) Σελ 22
Ενερ/Απενεργ περιορισμού έντασης ήχου (Αναμονή) Σελ 23 (Έλεγχος ήχου) EQ 7 ζωνών Σελ 23 SOUND MODE DRC ON/OFF (Αναμονή) Σελ 22 Bluetooth Power Σελ 22 Προδιαγραφές εξόδου για τις διάφορες λειτουργίες εφέ ήχου Εφέ Είσοδος
Χωρίς κιτ ασύρματου πίσω ηχείου Με κιτ ασύρματου πίσω
2.1 κανάλια 4.1 κανάλια
5.1 κανάλια 3.1 κανάλια 5.1 κανάλια
3.1 κανάλια 5.1 κανάλια
5.1 κανάλια 3.1 κανάλια 5.1 κανάλια
3.1 κανάλια 5.1 κανάλια
5.1 κανάλια 3.1 κανάλια 5.1 κανάλια
3.1 κανάλια 5.1 κανάλια
5.1 κανάλια 3.1 κανάλια 5.1 κανάλια
3.1 κανάλια 5.1 κανάλια
5.1 κανάλια 3.1 κανάλια 5.1 κανάλια
- Το Κιτ ασύρματου πίσω ηχείου της Samsung πωλείται χωριστά. Για να αγοράσετε το κιτ, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή από τον οποίο προμηθευτήκατε το Soundbar.GRE - 26 09 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΒΑΣΗΣ ΤΟΊΧΟΥ Προφυλάξεις εγκατάστασης
- Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο.
- Μην εγκαθιστάτε σε σημείο με υψηλή θερμοκρασία ή υγρασία.
- Βεβαιωθείτε εάν ο τοίχος είναι κατάλληλος για να αντέξει το βάρος του προϊόντος. Εάν δεν είναι, ενισχύστε τον τοίχο ή επιλέξτε άλλο σημείο εγκατάστασης.
- Προμηθευτείτε και χρησιμοποιήστε βίδες στήριξης ή στηρίγματα κατάλληλα για τον τοίχο σας (γυψοσανίδα, σιδηροκατασκευή, ξύλο κ.λπ.). Εάν είναι εφικτό, στερεώστε τις βίδες στα στηρίγματα του τοίχου.
- Προμηθευτείτε βίδες στερέωσης στον τοίχο ανάλογα με τον τύπο και το πάχος του τοίχου στον οποίο θέλετε να στερεώσετε το Soundbar. – Διάμετρος: M5 – Μήκος: Συνιστάται μήκος 35 mm ή
- Συνδέστε τα καλώδια από τη μονάδα προς τις εξωτερικές συσκευές πριν τοποθετήστε το Soundbar στον τοίχο.
- Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι απενεργοποιημένη και αποσυνδεδεμένη από την πρίζα πριν ξεκινήσετε τις εργασίες τοποθέτησής της. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Εξαρτήματα τοποθέτησης στον
Οδηγός επιτοίχιας στήριξης x 2 x 2 Βίδα στερέωσης Βίδα x 2 Βραχίονα επιτοίχιας στήριξης
1. Τοποθετήστε τον Οδηγός επιτοίχιας
στήριξης στην επιφάνεια του τοίχου.
- Ο Οδηγός επιτοίχιας στήριξης πρέπει να εφάπτεται στον τοίχο.
- Εάν η τηλεόρασή σας έχει τοποθετηθεί στον τοίχο, τοποθετήστε το Soundbar σε απόσταση τουλάχιστον 5 cm κάτω από την τηλεόραση. 5 cm ή παραπάνωGRE - 27
2. Ευθυγραμμίστε την Κεντρική γραμμή του
οδηγού επιτοίχιας στήριξης με το κέντρο της τηλεόρασης (εάν πρόκειται να στερεώσετε το Soundbar κάτω από την τηλεόραση) και μετά στερεώστε τον Οδηγός επιτοίχιας στήριξης στον τοίχο με αυτοκόλλητη ταινία.
- Εάν δεν το στερεώνετε κάτω από την τηλεόραση, τοποθετήστε την Κεντρική γραμμή στο κέντρο της περιοχής τοποθέτησης. Κεντρική γραμμή
3. Πιέστε με τη μύτη ενός στυλό ή ενός
ξυσμένου μολυβιού στο κέντρο των εικόνων A-TYPE σε κάθε άκρο του οδηγού για να σημειώσετε τις οπές που προορίζονται για τις βίδες στήριξης και μετά αφαιρέστε τον Οδηγός επιτοίχιας στήριξης.
4. Χρησιμοποιήστε το κατάλληλο μέγεθος
μύτης τρυπανιού για ανοίξετε μια οπή στον τοίχο σε κάθε σημάδι.
- Εάν τα σημάδια δεν αντιστοιχούν στις θέσεις των στηριγμάτων, βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει στηρίγματα στις οπές πριν τοποθετήσετε τις βίδες στερέωσης. Εάν χρησιμοποιείτε στηρίγματα, βεβαιωθείτε ότι οι οπές που δημιουργείτε είναι αρκετά μεγάλες για τα συγκεκριμένα στηρίγματα.
5. Πιέστε μια βίδα (δεν παρέχεται) μέσα σε
κάθε Βίδα στερέωσης και, στη συνέχεια, βιδώστε την κάθε βίδα μέσα στην οπή της βίδας συγκράτησης.
6. Τοποθετήστε με τον σωστό
προσανατολισμό τους 2 Βραχίονες επιτοίχιας στήριξης στο κάτω μέρος του Soundbar χρησιμοποιώντας 2 Βίδες.
- Κατά τη συναρμολόγηση, βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα στήριξης των Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης βρίσκονται πίσω από το Soundbar. Πίσω πλευρά του Soundbar Δεξιά πλευρά του SoundbarGRE - 28
7. Τοποθετήστε το Soundbar έχοντας συνδέσει
τον Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης κρεμώντας τον βραχίονα επιτοίχιας στήριξης στις Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης στον τοίχο.
8. Σύρετε το Soundbar προς τα κάτω, όπως
φαίνεται παρακάτω, έτσι ώστε οι Βραχίονες επιτοίχιας στήριξης να ασφαλίσουν στις Βίδες συγκράτησης.
- Τοποθετήστε τις Βίδες συγκράτησης στο φαρδύ (κάτω) μέρος των Βραχίονες επιτοίχιας στήριξης και μετά σύρετε τους Βραχίονες επιτοίχιας στήριξης προς τα κάτω, έτσι ώστε να ασφαλίσουν στις Βίδες συγκράτησης. 10 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR
Τοποθετήστε το Soundbar σε μια βάση τηλεόρασης. 3 cm ή παραπάνω Όπως απεικονίζεται στην εικόνα, ευθυγραμμίστε το κέντρο του Soundbar με το κέντρο της τηλεόρασης και τοποθετήστε προσεκτικά το Soundbar στη βάση της τηλεόρασης. Για βέλτιστη ποιότητα ήχου, τοποθετήστε το Soundbar σε απόσταση τουλάχιστον 3 cm από το μπροστινό μέρος της τηλεόρασης.
- Φροντίστε το Soundbar να βρίσκεται σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.GRE - 29 11 ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ
Στο μέλλον η Samsung ενδέχεται να εκδώσει ενημερώσεις για το υλικολογισμικό του συστήματος του Soundbar. Θύρα USB HDMI HDMI TO TV(ARC)USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)DC 24V USB (5V 0.5A)
(OPTICAL) Σε περίπτωση έκδοσης ενημέρωσης, μπορείτε να ενημερώσετε το υλικολογισμικό συνδέοντας στη θύρα USB του Soundbar μια συσκευή USB με αποθηκευμένη την ενημέρωση του υλικολογισμικό. Για περισσότερες πληροφορίες για τον τρόπο λήψης των αρχείων ενημέρωσης, μεταβείτε στην τοποθεσία web της Samsung στη διεύθυνση www.samsung.com
Support. Στη συνέχεια, επιλέξτε τον τύπο του προϊόντος ή εισαγάγετε τον αριθμό του μοντέλου του Soundbar και επιλέξτε Λογισμικό και εφαρμογές και, στη συνέχεια, Λήψεις. Λάβετε υπόψη ότι το όνομα των επιλογών μπορεί να διαφέρει. Διαδικασία ενημέρωσης Σημαντικό: Η λειτουργία ενημέρωσης διαγράφει όλες τις ρυθμίσεις που έχει κάνει ο χρήστης. Σας συνιστούμε να σημειώσετε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις, έτσι ώστε να τις επαναφέρετε εύκολα μετά την ενημέρωση. Λάβετε υπόψη ότι η ενημέρωση υλικολογισμικού θα επαναφέρει επίσης τη σύνδεση με το subwoofer.
1. Συνδέστε μια μονάδα USB thumb στη θύρα
USB του υπολογιστή σας. Σημαντικό: Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν αρχεία μουσικής στην μονάδα USB thumb. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει αποτυχία ενημέρωσης του υλικολογισμικού.
2. Μεταβείτε στον ιστότοπο της Samsung στη
διεύθυνση (samsung.com) επιλέξτε “Εισαγωγή αριθμού μοντέλου” και εισαγάγετε το μοντέλο του Soundbar που χρησιμοποιείτε. Επιλέξτε εγχειρίδια και λήψεις και πραγματοποιήστε λήψη του πιο πρόσφατου αρχείου λογισμικού.
3. Αποθηκεύστε το λογισμικό που κατεβάσατε
σε ένα USB stick και επιλέξτε «Αποσυμπίεση εδώ» για να αποσυμπιέσετε τον φάκελο.
4. Απενεργοποιήστε το Soundbar και
συνδέστε στη θύρα USB το USB stick που περιέχει την αναβάθμιση λογισμικού.
5. Ενεργοποιήστε το Soundbar. Εντός 3 λεπτών
εμφανίζεται η ένδειξη «UPDATE» και ξεκινά η διαδικασία ενημέρωσης.
6. Μόλις ολοκληρωθεί η ενημέρωση, το
Soundbar απενεργοποιείται. Πατήστε στο τηλεχειριστήριο το κουμπί p για 5 δευτερόλεπτα. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «INIT» και το Soundbar απενεργοποιείται. Η ενημέρωση έχει ολοκληρωθεί.
- Το προϊόν διαθέτει λειτουργία DUAL BOOT. Αν η ενημέρωση υλικολογισμικού αποτύχει, μπορείτε να επαναλάβετε την
7. Πραγματοποιήστε επαναφορά των
ρυθμίσεών σας στο Soundbar.GRE - 30 Αν δεν εμφανίζεται η ένδειξη UPDATE
1. Απενεργοποιήστε το Soundbar,
αποσυνδέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB που περιέχει τα αρχεία ενημέρωσης και συνδέστε την ξανά στη θύρα USB του Soundbar.
2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του
Soundbar, συνδέστε το ξανά και ενεργοποιήστε το Soundbar.
- Η ενημέρωση υλικολογισμικού ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά, αν τα αρχεία ήχου που υποστηρίζονται από το Soundbar δεν είναι αποθηκευμένα σε συσκευή αποθήκευσης USB.
- Μην αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας ή αφαιρέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB κατά τη διάρκεια της ενημέρωσης. Η κύρια μονάδα θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις ολοκληρωθεί η ενημέρωση υλικολογισμικού.
- Όταν ολοκληρωθεί η ενημέρωση, ανοίγει στο Soundbar η ρύθμιση από το χρήστη για να μπορέσετε να κάνετε επαναφορά των προσωπικών σας ρυθμίσεων. Σας συνιστούμε να σημειώσετε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις, έτσι ώστε να τις επαναφέρετε εύκολα μετά την ενημέρωση. Λάβετε υπόψη ότι η ενημέρωση υλικολογισμικού θα επαναφέρει επίσης τη σύνδεση με το subwoofer. Αν η σύνδεση με το subwoofer δεν αποκατασταθεί αυτόματα μετά την ενημέρωση, ανατρέξτε στη σελίδα 6. Σε περίπτωση που η ενημέρωση λογισμικού αποτύχει, ελέγξτε αν είναι ελαττωματικό το USB stick.
- Οι χρήστες Mac OS θα πρέπει να χρησιμοποιήσουν το MS-DOS (FAT) ως μορφή USB.
- Η ενημέρωση μέσω USB ενδέχεται να μην είναι δυνατή, ανάλογα με τον κατασκευαστή της συσκευής αποθήκευσης USB.GRE - 31 12 ΑΝΤΊΜΕΤΩΠΊΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Προτού ζητήσετε βοήθεια, ελέγξτε τα παρακάτω. Η μονάδα δεν ενεργοποιείται. Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι σταθερά συνδεδεμένο στην πρίζα και στο τροφοδοτικό; ; Αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα και στο τροφοδοτικό για να βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής. Το τροφοδοτικό είναι σταθερά συνδεδεμένο στην κύρια μονάδα; ; Αποσυνδέστε το τροφοδοτικό από το Soundbar και συνδέστε το ξανά για να βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι σταθερή και ασφαλής. Μια λειτουργία δεν ανταποκρίνεται όταν πατιέται το κουμπί. Υπάρχει στατικός ηλεκτρισμός στην ατμόσφαιρα; ; Αποσυνδέστε το καλώδιο και συνδέστε το
Παρουσιάζονται διακοπές ήχου στη λειτουργία BT. ; Ανατρέξτε στις ενότητες σχετικά με τη σύνδεση Bluetooth στις σελίδες 12 και
Δεν παράγεται ήχος. Μήπως είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία
; Πατήστε το κουμπί (Σίγαση) για να ακυρώσετε τη λειτουργία. Είναι η ένταση ήχου ρυθμισμένη στην ελάχιστη βαθμίδα; ; Ρυθμίστε την ένταση ήχου. Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. Έχουν εξαντληθεί οι μπαταρίες; ; Αντικαταστήστε με καινούργιες
Μήπως η απόσταση μεταξύ του τηλεχειριστηρίου και της κύριας μονάδας του Soundbar είναι πολύ μεγάλη; ; Μετακινήστε το τηλεχειριστήριο πιο κοντά στην κύρια μονάδα του Soundbar. Αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία LED στο subwoofer και το subwoofer δεν αναπαράγει ήχο. Το πρόβλημα αυτό μπορεί να προκύψει όταν το subwoofer δεν είναι συνδεδεμένο στην κύρια μονάδα του Soundbar. ; Δοκιμάστε να συνδέσετε ξανά το subwoofer. (Ανατρέξτε στη σελίδα 6.) Το subwoofer βουίζει και δονείται. Δοκιμάστε να ρυθμίσετε τη δόνηση του subwoofer. ; Κουνήστε το κουμπί WOOFER στο τηλεχειριστήριο προς τα εμπρός ή προς τα πίσω για να ρυθμίσετε την ένταση του subwoofer. (σε -12 ή από -6 έως +6).GRE - 32 13 ΑΔΕΊΑ Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol together, Digital Surround, and the Digital Surround logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol together, Virtual:X, and the DTS Virtual:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 14 ΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ ΓΊΑ ΤΊΣ ΑΔΕΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΑΝΟΊΧΤΟΥ ΚΩΔΊΚΑ Για να στείλετε ερωτήσεις και αιτήματα σχετικά με λογισμικό ανοιχτού κώδικα, επικοινωνήστε με τη Samsung μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (oss.request@samsung.com). 15 ΣΗΜΑΝΤΊΚΗ
- Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν σε σχέση με την πραγματική εμφάνιση του
- Ενδέχεται να υπάρξει χρέωση για διαχειριστικές δαπάνες σε περίπτωση που συμβεί ένα από τα παρακάτω: (a) αν κληθεί ένας τεχνικός κατόπιν αιτήματός σας, χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή αν αμελήσατε να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης). (b) αν προσκομίσετε τη μονάδα σε ένα κέντρο επισκευών, χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή αν αμελήσατε να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης).
- Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσό αυτής της χρέωσης πριν από την πραγματοποίηση οποιασδήποτε εργασίας ή κατ’ οίκον επίσκεψης.GRE - 33 16 ΠΡΟΔΊΑΓΡΦΕΣ ΚΑΊ ΟΔΗΓΊΕΣ Προδιαγραφες Όνομα μοντέλου HW-T650
Βάρος 2,4 kg Διαστάσεις (Π x Υ x Β) 980,0 x 58,0 x 90,0 mm Θερμοκρασία λειτουργίας +5 °C έως +35 °C Υγρασία λειτουργίας 10 % έως 75 %
Ονομαστική τιμή ισχύος εξόδου 30W x 6 Υποστηριζόμενες μορφές αναπαραγωγής LPCM 2 καναλιών, Dolby Audio™ (υποστηρίζει Dolby® Digital), DTS , DTS Virtual:X ΙΣΧΎΣ ΕΞΌΔΟΥ ΑΣΎΡΜΑΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ Μέγιστη ισχύς μετάδοσης BT Μέγιστη ισχύς μετάδοσης SRD 6 mW
5,725 GHz – 5,825 GHz Όνομα subwoofer PS-WR65BB Βάρος 6,2 kg Διαστάσεις (Π x Υ x Β) 205,0 x 353,0 x 303,2 mm
Ονομαστική τιμή ισχύος εξόδου 160W ΙΣΧΎΣ ΕΞΌΔΟΥ ΑΣΎΡΜΑΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ Μέγιστη ισχύς μετάδοσης SRD 25 mW
5,725 GHz – 5,825 GHz Συνολική κατανάλωση ενέργειας (W) σε κατάσταση αναμονής 2,0W Bluetooth Μέθοδος απενεργοποίησης θύρας Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί SOUND MODE για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα, για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth Power.
- Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση.
- Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση.GRE - 34
- Η Samsung δηλώνει ότι ο εν λόγω εξοπλισμός συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΚ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση: http://www.samsung.com. Επιλέξτε Υποστήριξη > Αναζήτηση υποστήριξης προϊόντος και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου. Ο εξοπλισμός μπορεί να λειτουργήσει σε όλες τις χώρες της ΕΕ. [Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος] (Ίσχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον. Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών. Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ίσχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση. Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση. Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ. REACH, WEEE και μπαταρίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html ΚΑΝΟΝΊΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1782 ΤΗΣ EΠΊΤΡΟΠΗΣ Απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού των εξωτερικών τροφοδοτικών : www.samsung.com/global/ecodesign_componentHUN - ii
Notice-Facile