CS ONE - Batterieladegerät Ctek - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CS ONE Ctek als PDF.
Benutzerfragen zu CS ONE Ctek
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CS ONE - Ctek und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CS ONE von der Marke Ctek.
BEDIENUNGSANLEITUNG CS ONE Ctek
Bitte lesen Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch vor Gebrauch sorgfältig durch.
Inhalt 3
Über das CS ONE 4
Lieferumfang 4
Sicherheit....5
Sicherheit und recycling 6
Bedienungsanleitung: CS ONE 7
Bedienungsanleitung: CTEK-App 9
Zubehör: CS ONE....10
Fehlerbehebung und FAQ 11
Technische daten....14
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR CTEK ENTSCHIEDEN HABEN
CTEK wurde 1997 gegründet und seitdem entwickeln und produzieren wir hochwertige Batterieladegeräte mit einzigartiger Spitzentechnologie für alle Arten von Blei-Säure-Batterien.
Warum? Weil eine Batterie 2- bis 3-mal länger halten kann, wenn man sie richtig pflegt und lädt. Das kommt der Umwelt zugute, spart viel Geld und macht Fahrzeuge zuverlässiger.
Weitere Informationen über uns und unsere Produkte finden Sie auf folgender Website: www.ctek.com

ÜBER DAS CS ONE
BAHNBRECHENDES ADAPTIVES BATTERIELADE- UND WARTUNGSGERÄT
Das bahnbrechende Gerät zum Laden und Warten von Batterien mit APTO™, der Technologie für adaptives Laden. Zweifellos das bisher innovativste von CTEK entwickelte Batterieladegerät: Das CS ONE ist mit der hochentwickelten APTO™-Technologie ausgestattet, die Ihnen jegliches Nachdenken abnimmt.
Das Batterieladegerät ONE steht für durchdachte Einfachheit auf einer höheren Ebene. Das ONE ermöglicht innovativ polaritätsfreies Laden. Schalten Sie das ONE einfach zwischen den Netzstrom und beliebige 12-V-Batterien und erhalten Sie eine konstant optimale Ladeleistung.
Was ist das anderes als pure Brainpower?
MERKMALE
- Vollautomatische APTO™-Technologie für jede Art von 12-V-Blei-Säure- (WET, MF, Ca/Ca, AGM, EFB, GEL) oder 12-V-Lithium-Ionen-Batterie (LiFePO₃).
- Bahnbrechende polaritätsfreie Klemmen, die sich sicher an beide Ladepunkte anschließen lassen. Dieses Ladegerät kann nicht falsch angeschlossen werden.
- Einfach zu verwenden, einfach zu bedienen, ganz ohne Tasten oder Modi – außer auf Wunsch.
- Das klare, helle Display zeigt an, wie lange (in Stunden) es noch dauert, bis die Batterie geladen und einsatzbereit ist.
- Kann beim Erhaltungsladen über längere Zeit sicher angeschlossen bleiben.
- Neues und robustes Design für einfache Handhabung sowie einzigartiges Befestigungssystem auf der Rückseite zum schnellen Anschließen von CS-Zubehör.
- Fünf Jahre Garantie
- Zusätzliche hochentwickelte Funktionen (RECOND, WAKE UP, SUPPLY und ADVANCED SETTINGS) sind über Bluetooth ^2 und die CTEK-App verfügbar:
- RECOND für das Wiederherstellen und Rekonditionieren von Blei-Säure-Batterien.
- WAKE UP für das Wiederbeleben scheinbar toter Blei-Säure- und Lithium-Ionen-Batterien.
- SUPPLY für das Unterstützen der Batterie bei Wartungsarbeiten und für kontinuierliche Stromversorgung beim Ausbauen/Ersetzen der Batterie.
- ADVANCED SETTINGS zum Überwachen der Spannung und Stromstärke des Ladegeräts.
LIEFERUMFANG

* Netzstromstecker je nach Netzstromsteckdose verschieden ausgeführt
** Verpackungselemente können je nach Modell vonieren
*** Überprüfen Sie die Bestimmungen ihrer Gemeinde zur Abfallbewirtschaftung.
TUTORIALS
Scannen Sie den QR-Code unten mit der Kamera Ihres Telefons, um die CS ONE-Tutorials anzuzeigen.

CTEK.COM/MEDIA/CSONE

SICHERHEIT UND RECYCLING
ALESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND DIE BEDIENUNGSANLEITUNG.
Das Ladegerät ist nur auf das Laden von Batterien ausgelegt, die den technischen Angaben entsprechen. Das Ladegerät darf nicht für andere Zwecke verwendet werden.
Stets die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise des Batterieherstellers befolgen.
△Niemals versuchen, nicht-wiederaufladbare Batterien zu laden
⚠Ladegeräte beim Laden niemals auf die Batterie stellen. Ladegeräte beim Laden niemals abdecken.
△Niemals gefrorene oder beschädigte Batterien laden.
ÄNiemals Ladegeräte mit beschädiglem Kabel verwenden. Sicherstellen, dass die Kabel nicht durch heiße Oberflächen, scharfe Kanten oder auf andere Weise beschädigt wurden.
⚠Beschädigte Kabel müssen von einer CTEK-Vertretung durch von CTEK gelieferte Originalkabel ersetzt werden.
Abnehmbare Kabel können vom Benutzer durch von CTEK gelieferte Originalkabel ersetzt werden.
⚠ Beim Verlängem von Ladekabeln niemals eine Gesamtlänge von 3,0 m überschreiten. Nur von CTEK gelieferte Originaltelle verwenden.
Das Verlängern von Ausgangskabeln kann elektromagnetische Störungen verursachen.
Der Anschluss an die Netzstromversorgung muss den entsprechenden Vorgaben für Elektroinstallationen entsprechen.
Ladegeräte mit Erdungsanschluss müssen an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Beim Laden von Blei-Säure-Batterien können explosive Gase entstehen. Funkenbildung in Batterienähe verhindern. Für angemessene Belüftung sorgen.
ALadegeräte mit einer Schutzklasse von weniger als IPX4 dürfen nur im Innenbereich eingesetzt werden. Siehe dazu die technischen Daten. Das Ladegerät vor Regen und Schnee schützen.
⚠Batterlen beim Laden nicht über längere Zeit unbeaufsichtigt lassen. Beim Auftreten von Fehlern das Ladegerät von Hand abklemmen.
A) Während des Betriebs muss ein Mindestabstand von 20 cm (8 Zoll) zwischen dem Gerät und dem Benutzer oder Personen im selben Bereich eingehalten werden.
(IEC 7.12 ed.) Dieser Text betirflt außereuropäische Länder: Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen oder mangelhafter Erfahrung und Wissen bestimmt. Ausgenommen davon sind Personen, die von den für ihre Sicherheit Verantwortlichen entsprechend beaufsichtigt werden oder von diesen im Gebrauch des Geräts entsprechend unterwiesen wurden. Um unsrechnemte Betrutzung auszuschließen, müssen Kinder kein Gebrauch des Geräts beaufsichtigt werden
(EN 7.12) Dieser Text betrifft europäische Länder: Dieses Gerät darf benutzt werden von Kindern ab dem Alter von acht Jahren und von Personen mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen oder mangelhafter Erfahrung und Wissen. Voraussetzung ist jedoch, dass diese im sicheren Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden und ihnen die entsprechenden Risiken bewusst sind. Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder. Das Gerät darf von Kindern nur unter Aufsicht gereinigt und gewartet werden.
ENTSORGUNG DES GERÄTS
IHRE VERPFLICHTUNG ALS ENDBENUTZER

Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekenn-zeichnet. Das Gerät darf dieshalb nur getrennt vom unsortierten Siedungsabfall gesammt und zu-rückgenommen werden, es darf also nicht in den Hausmüll gegeben werden. Das Gerät kann z. B. bei einer kommunalen Sammelstelle oder ggf bei einem Vertrieber (siehe zu deren Rücknahmepflichten in Deutschland unten) abgegeben werden.
Das gilt auch für alle Bautele, Unterbaugruppen und Ver-brauchsmaterialien des zu entsorgenden Allgeräts.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verant-wortich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zu löschen.
HINWEISE ZUM RECYCLING

Helfen Sie mit, alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Materialien zu recyoeln. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmüll, sondern in den hierfür vorgesehenen Wertstollbehältem oder über die entsprechenden kommunalen Sammelsysteme.
Recycein Sie elektrische und elektronische Geräte, um zum Umwelt- und Gesundheitsschutz beizutragen.
RÜCKNAHMEPFLICHTEN DER VERTREIBER (NUR DEUTSCHLAND)
Wer auf mindestens 400 m² Verkaufslächte Elektro- und Elektronikgeräte vertriebt oder sonst ge-schäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Allgeärlt des Endnutzers der gleichen Gerätsart, das im Wessentlichen die gleichen Funktionen, wie das neue Gerät er-fällt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe herzu unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals im Kalendjerahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anlesten und auf dem Markt berellstellen. Soiche Vertreiber müssen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altergäte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind (keine Elektrogeräte), im Einzehandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf in diesem Fall nicht an den Kauf von Elektro- oder Elektronikgerätes gekupnt, kann aber aus drei Allgarpte pro Gerästeß beschränkt werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die Abholung des Allgerätes für den Endnutzer kostenlos.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertriebs unter Verwendung von Fernkommunikations-mitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamt-lager- und -versandflächen für Lebensmittel vorhalten, die den oben genannten Verkaufslächen ent-sprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z. B. Kühlschränk), Bildschirne, Montlore und Geräte, die Bildschirne mit einer Oberfläche von mehr als 100 cm ^2 enthalten, und Geräte beschränkt, bei den mindestens eine der äußeren Ab-messungen mehr als 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutscher Entwicklung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten: das gilt auch für kleine Elektrogeräte (s.c.), die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu kaufen.

BEDIENUNGSANLEITUNG: CS ONE
1
Verbinden Sie die Anschlussklemmen der mitgelieferten Batterie mit dem Ausgang des CS ONE.

2
Schließen Sie die Batterieklemmen an die 12-V-Batterie an.
Das CS ONE verfügt über einen integrierten Verpolungsschutz, um eine Beschädigung der Batterie zu vermeiden. Die Batterieklemmen können sicher an jedem Anschlusspunkt angeschlossen werden.

Hinweis: Informationen zu Anschlusspunkten finden Sie im Handbuch des Fahrzeug-/Batterieherstellers.
3
Verbinden Sie das CS ONE mit der Steckdose.

4
Die APTO™-Technologie analysiert nun den Zustand der zu ladenden Batterie.
Die LED-Anzeige ändert sich während diesem Vorgang.

Hinweis: Leuchten die LED-Anzeigen „2“ und „>8“ rot, den Abschnitt „Fehlerbehebung“ lesen.
5
Die APTO ^™ -Technologie erkennt automatisch den Batterietyp und startet dann automatisch ein angepasstes Ladeprogramm ^* .
Die Ladezelt wird auf der LED-Anzeige angezeigt.
* Folgende Ladeprogramme sind möglich: ANALYZE, DESULPHATION (nur Blei-Säure-Batterien), WAKE UP, BULK, ABSORPTION und CARE


text_image
i ≥8h 6h 4h 2h 1h ~ ~
Bitte lesen Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch vor Gebrauch sorgfältig durch.
6
Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, wechselt das CS ONE automatisch in den CARE-Modus und behält eine sichere Ladung bei.
Der CARE-Modus wird durch das Pulsieren aller Leuchten der LED-Anzeige angezeigt.

Im CARE-Modus kann die Batterie mit dem Ladegerät verbunden bleiben, um sie für längere Zeit im oder außerhalb des Fahrzeugs zu lagern.
Hinweis: Überprüfen Sie, ob das CS ONE nach 80 Stunden in den CARE-Modus wechselt. Falls nicht, könnte die Batterie defekt sein. CTEK empfiehlt, die Batterie testen zu lassen – sie muss möglicherweise ersetzt werden.
7
Trennen Sie das CS ONE, wenn die geladen und einsatzbereit ist.
• Trennen Sie hierfür das CS ONE von der Steckdose.
- Entfernen Sie anschließend die Batterieklemmen des CS ONE.
- Bewahren Sie das CS ONE an einem geeigneten Ort auf.



BEDIENUNGSANLEITUNG: CTEK APP
8
Installieren der CTEK-App:
- Android: Auf dem Mobilgerät den „Play Store“ aufrufen → Nach der „CTEK-App“ suchen → „Installieren“ auswählen
- iOS: Auf dem Mobilgerät den „App Store“ aufrufen → Nach der „CTEK-App“ suchen → „Laden“ auswählen → „Installieren“ auswählen
Andere Betriebssysteme: Informationen zur korrekten Auswahl des App-Stores und zur Installation der CTEK-App finden Sie im Handbuch des Mobilgeräts.

flowchart
graph TD
A["Google Play"] --> C["CTEK"]
B["App Store"] --> C["CTEK"]
9
Bluetooth®-Verbindung herstellen:
- Android: „Einstellungen“ → „Verbundane Geräte“ → „Verbindungseinstellungen“ → „Bluetooth“ → „Aktivieren“ - iOS: „Einstellungen“ → „Bluetooth“ → zum Aktivieren umschalten
Andere Betriebssysteme: Informationen zum korrekten Herstellen der Bluetooth® -Verbindung finden Sie im Handbuch des Mobilgeräts.

- Befolgen Sie die Anweisungen, wenn Sie in der CTEK-App aufgefordert werden, ein Konto zu registrieren. - Befolgen Sie die Anweisungen, wenn Sie in der CTEK-App dazu aufgefordert werden, die Kopplung mit dem CS ONE durchzuführen.
Hinweis: Das CS ONE ist nach dem Einschalten für 2 Minuten bereit zum Koppeln. Dies kann durch ein Blinken der blauen LED angezeigt werden.



ZUBEHÖR
Diverses CTEK-Zubehör kann wie abgebildet mit dem CS ONE verwendet werden. Für weitere Informationen und Kompatibilitätsanforderungen besuchen Sie www.ctek.com
CS ONE BUMPER
Teilenummer 40-476

CS WALL MOUNT
Teilenummer 40-375

CTEK STORAGE CASE
Teilenummer 40-517

CS CONNECT ADAPTER CABLE
Teilenummer 40-376

CS CONNECT U-TERMINAL
Teilenummer 40-377 CS CONNECT ADAPTER CABLE erforderlich


FEHLERBEHEBUNG UND FAQ
| Am CS ONE BLINKEN zwei Anzeigeleuchten rot. Was bedeutet das? | ![]() | Zeigt an, dass das CS ONE nicht erwartungsgemäß arbeitet. | Das Gerät von der Batterie und vom Stromnetz trennen, einige Minuten warten, dann erneut anklommen und nochmals versuchen.Wenn dies bei jedem Einsatz des CS ONE aufbritt, wenden Sie sich bitte an den Händler. Das CS ONE ist möglicherweise beschädigt und müsste dann ersetzt werden. |
| Am CS ONE leuchten zwei Anzeigeleuchten dauerhaft rot. Was bedeutet das? | ![]() | Weist darauf hin, dass entweder die Vorbindung zur Batterie fehlerhaft oder die zu ladende Batterie defekt ist. | Wenn die Anzeige sofort bei Beginn des Ladeversuchs aufleuchtet, überprüfen, ob die Verbindung kurzgeschlossen ist oder die Batteriespannung nicht höher als 16 V ist.Wenn die Anzeige erst einige Zeit nach Beginn des Ladevorgangs aufleuchtet, wurde der Ladevorgang unterbrochen, da die Batterie möglicherweise einen Fehler aufweist. Särmliche Verbraucher abklemmen und erneut versuchen. Falls das Problem weiterhin vorliegt, empfiehlt CTEK, die Batterie testen zu lassen – sie muss möglicherweise ersetzt werden. |
| Nach dem Anschließen der Batterie kreisen die weißen Leuchten weiterhin. Was bedeutet das? | ![]() | Das Kreisen der weißen Leuchten am CS ONE zeigt an, dass das Ladegerät die Batterie sucht/analysiert. Falls dieser Vorgang länger als 60 Sekunden dauert, weist dies entweder auf mangelhaften Kontakt zwischen Batterie und Ladegerät, auf eine zu tief entladene Blei-Säure-Batterie (< 1,5 V) oder auf eine durch den Unterspannungsschutz abgeschaltete Lithium-Ionen-Batterie hin. | Alle Anschlüsse, einschließlich der Eingänge in das CS ONE, überprüfen. Wenn das Problem weiterhin vorliegt, mit der kostenlosen CTEK APP das Verfahren WAKE UP einleiten, um den Ladevorgang zu starten.Falls das Problem weiterhin vorliegt, empfiehlt CTEK, die Batterie testen zu lassen – sie muss möglicherweise ersetzt werden. |
| Die Anzeige START blinkt. Was bedeutet das? | ![]() | Die Batterie ist für einen Fahrzeugstartversuch noch nicht ausreichend geladen. | Den Ladevorgang fortsetzen, bis die Anzeige START dauernaft leuchtet. |
| Am CS ONE BLINKEN zwei Anzeigeleuchten blau. Was bedeutet das? | ![]() | Das CS ONE kann über Bluetooth * mit einem Mobilgerät gekoppelt werden. Dies Ist In den ersten 2 Minuten nach dem Einschalten zu sehen. | |
| Am CS ONE leuchten zwei Anzeigeleuchten dauerhaft blau. Was bedeutet das? | ![]() | Die Bluetooth®-Verbindung ist bestätigt. Die CTEK-APP kann jetzt zur Steuerung des CS ONE verwendet werden. | |
| Wie groß ist die Bluetooth®-Reichweite des CS ONE? | [twac] | Die Bluetooth®-Reichweite des CS ONE beträgt ungefähr 10 Meter. Keine Aktion erforderlich. | |
| Die Anzeige „<8“ und die Anzeige „Z“ am CS ONE leuchten dauernaft weiß. Was bedeutet das? | ![]() | Die CTEK APP wird zum Steuern des CS ONE verwendet. Keine Aktion erforderlich. | |

FEHLERBEHEBUNG UND FAQ
FRAGE ANTWORT MASSNAHME
| Alle LED-Segmente pulsieren langsamweiß. Was bedeutet das? | ![]() | Die Batterie ist vollständig geladen und das CS ONE ist in den CARE-Modus übergegangen. | Die Batterie kann jetzt verwendet werden.Im CARE-Modus kann die Batterie mit dem Ladegerät verbunden bleiben, um sie für längere Zeit im oder außerhalb des Fahrzeugs zu lagern. |
| Die CTEK-App kann das CS ONE nicht finden. Es wird als Offline angezeigt.Warum? | Gewel | Die Verbindung zwischen dem CS ONE und dem Mobilgerät ist fehlerhaft. | Auf dem Mobilgerät ist möglicherweise Bluetooth® nicht aktiv. Bitte überprüfen.Sicherstellen, dass sich das Mobilgerät und das CS ONE im Abdeckungsbereich von Bluetooth 5 befinden. |
| Die Batterie reagiert nicht auf den Versuch, sie mit der Funktion WAKE UP über die CTEK-App des CS ONE aufzuwecken. Warum? | twesel | Weist darauf hin, dass entweder die Verbindung zur Batterie fehlerhaft oder die zu ladende Batterie defekt ist. | Die Batterie vom Fahrzeug oder dem Ladepunkt abklemmen und die Funktion WAKE UP erneut ausführen.Falls dies immer noch nicht zum Erfolgt führt, ist die Batterie möglicherweise defekt oder hat sich abgeschaltet (LiFePO2).CTEK empfiehlt, die Batterie testen zu lassen – sie muss möglicherweise ersetzt werden. |
| In der App lässt sich die Funktion WAKE UP nicht auswählen? Warum? | buckel | Die Funktion WAKE UP ist nur verfügbar, wenn das CS ONE die Batterie nicht finden kann. | Die App öffnen und das CS ONE starten – das Ladegerät jedoch nicht mit der Batterie oder den empfohlenen Ladepunkten verbinden. Es wird direkt in der App angezeigt. |
| Wie funktioniert der Modus SUPPLY der CTEK APP? | Bewel | Im Modus SUPPLY arbeitet das CS ONE als Stromversorgungseinheit.Es stellt dabei eine konstante Spannung von 13,6 Volt bereit und liefert angeforderlen Strom bis zu einer Stärke von maximal 5 Ampere.Die Ausgangsleistung ist in diesem Modus auf 100 Watt begrenzt. | Keine Aktion erforderlich. |
| Ich habe die Funktion SUPPLY der CTEK APP verwendet, aber die Batterie wird nicht mehr geladen. Warum? | buckel | Der Lademodus muss über die CTEK-App geändert werden. | Um nach dem Anwenden der Funkton SUPPLY der CTEK-App die Batterie wieder zu laden, die Funktion RESET TO APTO anwenden. |
| Wie funktioniert der Modus RECOND der CTEK APP? | Bewel | Die Funktion RECOND darf nur für Blei-Säure-Batterien mit Nasszellen verwendet werden. Sie darf nicht für Batterien des Typs Lithium-Ionen (LiFePO4), GEL oder AGM verwendet werden.Im Modus RECOND durchläuft das CS ONE zunächst alle Schritte bis zum vollständigen Laden der Batterie. Danach wird die Spannung kontrolliert erhöht, um Säureschichtung zu verhindern und die Batterialebensdauer zu verlängern.Die Funktion RECOND sollte nur ein bis zwei Mal pro Jahr verwendet werden. | Keine Aktion erforderlich. |
| Welche Batterietypen lassen sich mit dem CS ONE laden? | Das CS ONE lädt alle Arten von 12-V-Batterien im Kapazitätsbereich zwischen 3 Ah und 180 Ah. | Weitere Informationen finden Sie unter TECHNISCHE DATEN. | |
| Funktioniert das CS ONE mit anderem CTEK-Zubehör? | Um die Kompatibilität des CS ONE mit dem CTEK-Zubehör herzustellen, ist das optionale CS CONNECT ADAPTER CABLE erforderlich. | Siehe ZUBEHÖR: CS ONE für weitere Informationen. | |
| Muss ich das Ladegerät für die fünfjährige Garantie registrieren? Nein, | Wenden Sie sich bei Problemen bitte einfach an Ihren Händler. Falls der Händler nicht weiterhelfen kann, wenden Sie sich bitte direkt an CTEK. |

TECHNISCHE DATEN
MODELLNUMMER 1098
| EINGANG 220 bis 240 V Wechselstrom, 47 bis 63 Hz, 1,2 A | |
| AUSGANG 12 V, 8,0 A | |
| STARTSPANNUNG 1,5 V, Batterietyp: Blei-Säure | 1,5 V, Batterietyp: Lithium-Ionen | |
| RÜCKSTROM* Weniger als 1,5 Ah pro Monat | |
| RESTWELLIGKEIT** weniger als 4 % | |
| UMGEBUNGSTEMPERATUR -30 °C bis +50 °C | |
| BATTERIECHEMIE Blei-Säure, Lithium-Ionen | |
| BATTERIETYPEN | 12 V, Batterietyp: Blei-Säure: NASS, MF, Ca/Ca, AGM, EFB, GEL | 12 V, Batterietyp: Lithium-Ionen: LiFePO _4 |
| BATTERIEKAPAZITÄT 3 bis 180 Ah | |
| EINDRINGSCHUTZ | IP65 |
| TEMPERATURAUSGLEICH | Integrierter Ladespannungsausgleich entsprechend der Umgebungstemperatur |
| NETTOGEWICHT (EINHEIT MIT KABELN) | 0,675 kg |
| ABMESSUNGEN (L X B X H) | 235 x 88 x 52 mm |
| LÄNGE NETZKABEL (EINGANG) | 1,4 m |
| MAX. RF-AUSGANGSLEISTUNG (EIRP), BLUETOOTH® GERINGE ENERGIE | 5.93 dBm |
| RF-EXPOSITION (MAX. E-FELDSTÄRKE) | 8.18 V/m (limit: 61 V/m) |
| GEWÄHRLEISTUNG 5 Jahre | |
*) Rückstrom ist derjenige Strom, der die Batterie entlädt, wenn das Ladegerät nicht an das Stromnetz angeschlossen ist. CTEK-Ladegeräte weisen einen sehr geringen Rückstrom auf.
**) Die Qualität der Ladespannung und des Ladestroms ist sehr wichtig. Hohe Restwelligkeit des Stroms erwärmt die Batterie und lässt die positive Elektrode schneller altern. Hohe Restwelligkeit der Spannung kann an die Batterie angeschlossene Geräte beschädigen. CTEK-Ladegeräte erzeugen Spannung und Strom mit sehr geringer Welligkeit.
CTEK bietet dem ursprünglichen Käufer des Produkts diese eingeschränkte Garantie. Diese eingeschränkte Garantie ist nicht übertragbar. Die Garantie währt ab Kaufdatum fünf Jahre für Herstellungstehler und Materialfehler. Das Produkt muss zusammen mit dem Kaufbeleg an die Verkaufstelle zurückgesendet werden. Diese Garantie erlischt, wenn das Batterieladegerät geöffnet, unsachgemäß gehandhabt oder Reparaturen nicht von CTEK oder einem bevollmächtigten Vertreter vorgenommen wurden. Eines der Schraubenlöcher auf der Produktuntersseite ist versiegelt. Mit dem Entfernen oder Beschädigen des Siegels erlischt die Garantie. CTEK bietet keine Garantie außerhalb dieser eingeschränkten Garantie und übernimmt keine Haftung für andere als die oben genannten Kostenpunkte, das heißt insbesondere nicht für etwaige Folgeschäden.
Darüber hinaus ist CTEK zu keinen weiteren Garantieleistungen als den in der Garantieerklärung aufgeführten verpflichtet.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt CTEK Sweden AB dass der Funkgerätetyp CS ONE (1098) der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:
Die Wortmarke und die Logos von Bluetooth ^® sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth ^® SIG, Inc. Die Verwendung dieser Zeichen durch CTEK ist lizensiert. Weitere Warenzeichen und Handelsnamen gehören den jeweiligen Eigentümern.
SUPPORT
CTEK bietet einen professionellen kundenspezifischen Support. Kontaktieren Sie uns über eine der folgenden Möglichkeiten:

support.ctek.com

support@ctek.com

+46 10 344 88 10

ПЕРИЕХОМЕНА

TÄNAME, ET VALISITE CTEK
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ET FAQ
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ET FAQ
QUESTION RÉPONSE ACTION
JAUTĀJUMS ATBILDE DARBĪBA
JAUTĀJUMS ATBILDE DARBĪBA
Tillbehör: CS ONE 290







