PerfectView CAM 360 AHD - Rückfahrkamera DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PerfectView CAM 360 AHD DOMETIC als PDF.
Benutzerfragen zu PerfectView CAM 360 AHD DOMETIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rückfahrkamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PerfectView CAM 360 AHD - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PerfectView CAM 360 AHD von der Marke DOMETIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG PerfectView CAM 360 AHD DOMETIC
Montageanleitung. 39
ER Systeme de camera 360°
Bittelesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole 39
2 Sicherheits- und Einbauhinweise 40
3 Lieferumfang 41
4 Zubehör. 41
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 42
6 Technische Beschreibung 42
7 Video system montieren 43
8 Video system anschlieBen 50
9 Videosystem einstellen 52
10Gewährleistung. 62
11 Entsorgung 62
12 Technische Daten 63
1 Erklärung der Symbole

WARNING!
Sicherheitshinweis auf eine GefahrensITUation, die zum Tod oder zuschwerer Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

VORSICHT!
Sicherheitshinweis auf eine GefahrensITUation, die zu einer leichten oder mittelschweren Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

ACHTUNG!
Hinweis auf eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
2 Sicherheits- und Einbauhinweise
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorge-schreibenben Sicherheitshinweise und Auflagen.
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
- Montage- oder Anschlussfehler
- Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und falsche Anschlussspannung
- Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke

WARNING! Nichtbeachtung dieser Sicherheitschinweise kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
- Unzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben, dass durch Kurzschluss
-Kabelbrände entstehen, - der Airbag ausgelöst wird,
- elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden,
- elektrische Funktionen ausfallen (Blinker, Bremslicht, Hupe, Zündung, Licht).

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
- Klemmen Sie wegen der Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeugeleuktrik immer den Minuspol ab.
Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie * müssen Sie an dieser ebenfls den Minuspol abklemmen.
3 Lieferumfang
| Nr. in Abb. 1, Seite 3 | Menge Bezeichnung | |||
| 1 | 4 | K | a | m |
| 2 | 1 Steuererät | |||
| 3 | 1 Fernbedienung | |||
| 4 | 1 IR-Empfänger | |||
| 5 | 1 Fahrzeug-Anschlusskabel | |||
| 6 | 4 Verländerungskabel für die Kameras: 1x 6m (Vorne) 2x 10m (Links/ Rechts) 1x 17m (Hinten) | |||
| - | 14 Schrauben mit Unterlegscheiben | |||
| - | 1 Vulkanisierendes Klebeband | |||
| - | 1 Doppelseitiges Klebeband (für Infrarot-Empfänger) | |||
| - | 1 USB-Stick | |||
4 Z u b e h o r
Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):
| Bezeichnung | Articlel-Nr. |
| Kalibrier-Set 4 Stücker | 9600000513 |
| Kalibrier-Set 2 Stücker | 9600028360 |
| Monitor M75LAHD | 9600012898 |
Bei Fragen zu Zubehör wenden Sie sichitte an ihren Service-Partner.
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

WARNING! Gefahr von Personenschäden durch das Fahrzeug. Videosysteme stellen eine Unterstützung beim Rückwärtsfahren dar, sie entbinden Sie jedoch nicht von der besonderen Vorsichtspflicht beim Rückwärtsfahren, abbiegen sowie vorwärts fahren.

HINWEIS
- Das Videosystem CAM360AHD ist nicht für den Einbau in Baumaschinen geeignet.
- Das Videosystem kann an Fahrzeugen mit einer Länge bis zu 10 m verbaut werden.
Das Videosystem CAM360AHD für den Einsatz in Fahrzeugen gedacht. Die Kameras übermittelt in die Bilder in einer 360^ -Rundumsicht, als ob Sie aus der Vogelperspektive auf die Fahrzeugumgebung seitlich, davor und dahinter blicken.
Die Bilder der Kameras können auch einzeln dargestellt werden (geteilter Bildschirm). Die Auswahr der Einzelkameraansicht ist abhängig von den Eingangssignalen der Blinker sowie Rückwartsgang. Zudem kann die Selektion auch über die mit gelieferte Fernbedienung erfolgen.
Das Videosystem dient zur Beobachtung der direkten Fahrzeugumgebung, z. B. beim Fahren, Spurwechsel, Rangieren oder Einparken.
6 Technische Beschreibung
Vier 180^ -Weitwinkelk cameras befinden sich an der Front, dem Heck und der linken und rechten Fahrzeugseite. Die erfassten Bilder werden via Videoprozessor in Echtzeit zu einem Bild zusammengefügt, das in der Draufsicht das Fahrzeug und seine Umgebung vorne, halten und an den Seiten darstellt.
Das Kamerasystem schaltet sich ein, sobald das Fahrzeug gestartet wird.
Das Kamerasystem bietet eine 360^ -Rundumsicht und übermittelt die Bilder, als ob Sie aus der Vogelperspektive auf die Fahrzeugumgebung seitlich, davon und dahinterblicken.
Einzelne Kameras können je nach Einstellungen einzeln durch Eingangssignale aktiviert werden, z. B. durch das Benutzten eines Blinkers oder des Rückwärtsganges.
Das Steuergerät verfügt über vier Kameraeingänge und dient zur Verbindung der Kamas mit Steckverbinder mit einem Monitor.
Das Steuergerät ermöglicht die Wahl:
- den Bildschirm dauerhaft geteilt oder über ein Steuersignal geteilt darzustellen
- der automatischen Vollbildfunktion der Rückfahrkamera als Rückspiegelfungtion
- der dauerhaften Vollbildfunktion der 360^ -Rundumsicht bei senkrechtem Monitor
Videos der Kameras können im Ringspeicherprinzip gespeichert (USB-Stick) und innerhalb des Kamerasystems wiedergegeben werden. Die Dauer einer Aufnahme-sequenz beträgt 5 Minuten, danach startet automatisch die{nachste Aufnahme-sequenz. Ist der Speicher voll, wird automatisch die alteste Datei überschreiben.
Um die Videos auf einem Computer abzuspielen, muss das Videoformat H.264 unterstützen werden.
7 Videosystem montieren
7.1 Hinweise zur Montage

VORSICHT! Verletzungsgefahr
- Wahlen Sie den Platz der Kameras und befestigen Sie diese so sicher, dass unter keinen Umständen in der Höhe stehende Personen verletzt werden können, z. B. weil am Fahrzeug entlang streifende Äste die Kameras abreiben.
- Befestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile des Videosystemsso, dass sie sich unter keinen Umständen (scharfas Abbremsen,Verkehrsunfall) losen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen können.
- Befestigen Sie verdeckt unter Verkleidungen anzubringende Teile des Systems so, dass sie sich nicht losen oder andere Teile und Leitungen beschädigen und keine Fahrzeugfunktionen (Lenkung, Pedale usw.) beeinträchtigen können.
- Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise des Fahrzeugherstellers. Einige Arbeiten (z. B. an Rückhaltesystemen wie AIRBAG usw.))dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
- Erst nach erfolglicher Test-Kalibrierung darauf das System endgültig montiert werden.
- Bevor Sie Bohrungen oder Verschraubungen durchführren, stellen Sie safer, dass entsprechende Kabellängen ausreichend sind.
- Achten Sie beim Bohren auf ausreichenden Freiraum für den Bohreraustritt, um Schäden zu vermeiden (Abb. 3, Seite 5).
- Entgraten Sie jeder Bohrung und behandeln Sie diese mit Rostschutzmittel.

HINWEIS
Wenn durch den Anbau der Kameras die in den Fahrzeugpapieren eingetragene Fahrzeuggroße verändert wird, muss eine neue Abnahme durch die zuständigen Stellen (TÜV, DEKRA usw.) erfolgen.
Lassen Sie die neue Abnahme durch Ihr zuständiges Straβenverkehrssamt in die Fahrzeugpapiere eintragen.
Beachten Sie folgende Hinweise:
-
Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabel-schuhe, Stecker und Flachsteckhülsen:
-
30 (Eingang von Batterie Plus direkt, dient als Speicher für Datum und Zeit)
- 15 (Geschaltetes Plus, hinter Batterie)
- 31 (Rückleitung ab Batterie, Masse)
- Rückfahrscheinwerfer
-Blinker links/rechts
Verwenden Sie keine Lüsterklemmen.
- Verwenden Sie eine Krimpzange (Abb. 27, Seite 4) zum Verbinden der Kabel.
-
Schrauben Sie das Kabel bei Anschlüssen an Leitung 31 (Masse)
-
mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine fahrzeugeigene Masseschraube oder
- mit Kabelschuh und Blechschraube an das Karosserieblech.
Achten Sie auf eine gute Masseübertragung.
Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten.
-
Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen:
-
Räd i o c o d e
- Fahrenzeugeuhr
- Zeitschaltuhr
Bordcomputer
Sitzposition
Hinweise zur Einstellung finds Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
7.2 Hinweise zum elektrischen Anschluss

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
- Nicht fachgerechte Kabelverlegungen und Kabelverbindungen führen immer wieder zu Fehl Funktionen oder Beschädigungen von Bauteilen. Eine korrekte Kabelverlegung bzw. Kabelverbindung ist die Grundvoraussetzung für eine dauerhafte und fehlerfreie Funktion der nachgerüsteten Komponenten.
- Die Kabel dürfen nicht über längerere Zeit mit Lösungsmitteln wie z. B. Benzin in Berührung kommt, da Lösungsmittel die Kabel beschädigen.
- Benutzen Sie zum Prüfenden Spannung in elektrischen Leitungen nur eine Diodenprüflampe (Abb. 2 8, Seite 4) oder ein Voltmeter (Abb. 2 9, Seite 4). Prüflampen mit einem Leuchtkörper (Abb. 2 11, Seite 4) erhmen zu hohe Strome auf, wodurch die Fahrzeugeleuktronik beschädigt werden kann.
- Isolieren Sie alle Verbindungen und Anschlüsse.
- Sichern Sie die Kabel gegen Mechanische Beanspruchung durch Kabelbinder oder Isolierband, z. B. an vorhandenen Leitungen.
Die Kameras sind wasserdicht. Die Dichtungen der Kameras halten aber nicht einem Hochdruckreiniger stand (Abb. 5, Seite 5). Beachten Sie deshalb folgende Hinweise zum Umgang mit den Kameras:

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
- Öffnen Sie die Kameras nicht, da diese ihre Dichtigkeit und die Funktionsfähigkeit beeinträchtigt (Abb. 6, Seite 5).
- Ziehen Sie nicht an den Kabeln, da diese sie die Dichtigkeit und die Funktionsfähigkeit der Kameras beeinträchtigt (Abb. 7, Seite 5).
Die Kameras sind nicht für den Betrieb unter Wasser geeignet (Abb. 8, Seite 5).
Beachten Sie folgende Hinweise:
- Verwenden Sie für die Durchführung der Anschlusskabel nach Möglichkeit Originaldurchführungen oder andere Durchführungsmöglichkeiten, z. B. Verkleidungskanten, Luftungsgitter oder Blindschalter. Wenn keine Durchführungen vorhanden sind, müssen Sie für die jeweiligen Kabel entsprechende Löscher bohren.
- Verlegen Sie die Kabel nach Möglichkeit immer im Fahrzeuginneren, Denn Dort sind sie better geschützt als außen am Fahrzeug. Wenn Sie die Kabel trotz dem außerhalb des Fahrzeuges verlegen, achten Sie auf eine sichere Befestigung (durch zusätzliche Kabelbinder, Isolierband usw.).
- Um Beschädigungen am Kabel zu vermeiden, halten Sie beim Verlegen der Kabel immer ausreichend Abstand zu halten und sich bewegenden Fahrzeugteilen (Auspuffrohre, Antriebswellen, Lichtmaschine, Lüfter, Heizung usw.). Verwenden Sie zum mechanischen Schutz Wellrohr oder ähnliche Schutzmaterialien.
- Benutzen Sie das vulkanisierende Klebeband um die Steckverbindungen der Video-Verbindungskabel gegenüber das Eindringen von Wasser zu schätzen (Abb. 9, Seite 6).
- Beachten Sie beim Verlegen der Kabel (Abb. 4, Seite 5), dass diese – nicht stark geknicht oder verdreht werden,
- nicht an Kanten scheuern,
- nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden.
- Befestigen Sie die Kabel sicher im Fahrzeug, um ein Verfangen (Sturzgefahr) zu vermeiden. Dieses kann erfolgen durch den Einsatz von Kabelbindern, Isolierband oder durch Ankleben mit Klebstoff.
- Schützen Sie jeder Durchbruch an der Außen Haut durch geeignete Maßnahmen gegen Wassereinbruch, z. B. durch Einsetzen des Kabels mit Dichtungsmasse und durch Abspritzen des Kabels und der Durchführungstülle mit Dichtungsmasse.

HINWEIS
Beginnen Sie mit dem Abdichten der Durchbrüche erst, nachdem alle Einstellarheiten an der Kamera abgeschlossen sind und die benöttigen Längen der Anschlusskabel festliegen.
7.3 Benötigtes Werkzeug
Für Einbau und Montage benötigen Sie folgende Werkzeuge (Abb. 2, Seite 4):
Stahlbohrer: 6 mm und 2,4 mm (1)
-Bohrmaschine(2)
- Innensechskantschlüssel: 2,5 mm (3)
MaBstab (4)
- H a m m e r ( 5)
Körner (6)
Krimp zange (7)
- 5 × Ma band: mindestens 10 ~m
Für den elektrischen Anschluss und seine Überprüfung benötigen Sie folgende Hilfsmittel:
- Diodenprüflampe (Abb. 2 8, Seite 4) oder Voltmeter (Abb. 2 9, Seite 4)
Isolierband (Abb. 2 10, Seite 4)
Kabeldurchführungstüllen
Zur Befestigung der Kabel benötigen Sie gegebenenfalls noch Kabelbinder.
7.4 K cameras montieren

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Erst nach erfolglicher Test-Kalibrierung darf das System endgültig montiert werden.
Montagepositionenfinden

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Achten Sie darauf, dass das Kamerakabel nicht gequetscht oder beschädigt wird. Benutzen Sie gegebenenfalls ein 1 cm dickes Abstandsstück unter dem Kamerafuß (Abb. 12, Seite 7).
Beachten Sie folgende Hinweise:
- Achten Sie darauf, dass der Montageort der Kamera ausreichende Festigkeit bietet (z. B. können sich am Fahrzeug entlang streifende Åste in der Kamera verfangen).
-
Der Aufbau an der Befestigungstelle muss genügend Festigkeit bieten, damit sich der Kamerahalter genügend fest anziehen{lss.
-
Hinter der gewählten Montageposition muss ausreichend Freiraum für die Montagevorhanden sein.
- Montieren Sie die Kameras möglichst hoch und möglichst mittig vom Fahrzeug, um ein optimales Ergebnis zu erhalten.
- Montieren sie die Kameras möglichst an einer senkrecht stehenden Fläche (Abb. 13, Seite 7).
Gehen Sie wie folgt vor:
Positionieren Sie die Kameras provisorisch mit Klebeband entsprechend. Abb. 10, Seite 6 bis Abb. 14, Seite 7.
Schlieben Sie das Kamerasystem provisorisch entsprechend dem Schaltplan an (Abb. 15, Seite 8).
Führer Sie testweise eine Grund-Kalibrierung durch (siehe Kapitel „360°-Ansicht kalibrieren" auf Seite 55).
Markieren Sie die Positionen der K cameras.
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
- Körnen Sie die zuvor angezeichneten Punkte mit Hammer und Körner vor, um ein Verlaufen des Bohrers zu verhindern.
- Entgraten Sie alle Bohrlocher, die im Blech gefertigt sind, und versehen Sie sie mit Rostschutz.
-
Versehen Sie scharfkantige Durchführungen mit Durchführungstüllen.
-
Die{sicherste Art der Befestigung sind Schrauben, die durch den Aufbau gehen.
- Kontrollieren Sie vorher, ob elektrische Leitungen beim Bohreraustritt beschädigt werden können (Abb. 3, Seite 5).
- Wenn Sie sich nicht sicher über den von Ihnen gewählten Montageort sind, erkundigen Sie sich beim Aufbauhersteller oder dessen Vertretung.
Verwendung der mitgelieferten Blechschrauben

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Die Befestigung mit Blechschrauben darauf nur in Stahlblechen mit einer Mindestdicke von 1,5 mm erfolgen.
Bohren Sie ein Loch von 6 mm für die Kabeldurchführung (Abb. 16,Seite 9).
Führn Sie das Kamerakabel ins Fahrzeuginnere (Abb. 17, Seite 9).
Markieren Sie die Llicher für die Befestigungsschrauben (Abb. 18 1, Seite 9).
Entfernen Sie die Kamera (Abb. 18 2, Seite 9).
Bohren Sie zwei Löscher von 2,4 mm für die Kamerabefestigung (Abb. 19, Seite 9).
Führn Sie das Kamerakabel ins Fahrzeuginnere (Abb. 201, Seite 9).
Schrauben Sie die Kamera mit den im Lieferumfang enthaltenen Blechschrauben an (Abb. 20 2, Seite 9).
Wenn Sie die Kameras mit Gewindeschrauben durch den Aufbau befestigen möchten

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Achten Sie darauf, dass sich die Mutter beim Anziehen nicht durch den Aufbauziehen konnen. Verwenden Sie gegebenenfalls größere Unterlegscheiben oder Blechplatten.
Bohren Sie ein Loch von 6 mm für die Kabeldurchführung (Abb. 16,Seite 9).
Führn Sie das Kamerakabel ins Fahrzeuginnere (Abb. 17, Seite 9).
Markieren Sie die Löscher für die Befestigungsschrauben (Abb. 18 1, Seite 9).
Entfernen Sie die Kamera (Abb. 18 2, Seite 9).
Bohren Sie zwei Löscher von 3,5mm für die Kamerabefestigung.
Fuhren Sie das Kamerakabel ins Fahrzeuginnere.
Schrauben Sie die Kamera mit Gewindeschrauben M3 x 20 mm an. Je nach Aufbaustärke benötigen Sie langere Gewindeschrauben.
7.5 Steuergerät montieren

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Das Steuergerätarf keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein.

HINWEIS
Wenn Sie zum Speichern der Videodaten einen USB-Stick verwenden, verlegen Sie das USB-Kabel (Abb. 15 4, Seite 8) zu einem leicht zugänglichen Ort.
Das Steuergerät ist montagefertigVBorbereitet.
Wahlen Sie für das Steuergerät einen wassergeschützten Montageort in der Nähe Ihr's Monitors, am besten unter dem Armaturenbrett oder unter dem Fahrersitz.
Befestigen Sie das Steuergerät mit den beiliegenden Schrauben.
7.6 Infrarot-Empfänger montieren
Wahlen Sie für den Infrarot-Empfänger einen Montageort, der in direktem Sichtkontakt zur Fernbedienung liegt.
Befestigen Sie den Infrarot-Empfänger mit dem mitgelieferten doppelseitigen Klebeband.
8 Videosystem anschließen

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Die Leitungen Klemme 15, Blinker links, Blinker rechts und Rückwärtsgang mussen Fahrzeug-seitig mit maximal 3 A abgesichert sein. Ist dies nicht der Fall, muss eine zusätzliche Sicherung an den jeweiligen Abnahmestelle eingebracht werden.
- Wird der Anschluss „MONITOR CTRL OUT" nicht verwendet, muss das Kupferende isoliert werden. Die Belastung these Ausganges darf 150 mA nicht überschreiben.

HINWEIS
Verlegen Sie das Kamerakabel so, dass Sie bei einem eventuell notwendigen Ausbau der Kamera leicht an die Steckerverbindung zwischen Kamera und Verlängerungskabel kommt.
Schlieben Sie die das Videosystem wie im Anschlussplan gezeigt an (Abb. 15, Seite 8).
Isolieren Sie die Stecker der Kamera-Adapter-Kabel mit dem mitgeliefertem vulkanisierenden Klebeband (Abb. 9, Seite 6).
Legende zum Anschlussplan
| Nr. in Abb. 15, Seite 8 | Beschreibung des Anschlusses | ||||
| 1 Monitor | |||||
| 2 K cameras | |||||
| 3 Steuergerät | |||||
| 4 U S B - E i | |||||
| 5 Schwarzer Stecker (Typ Klinke): Infrarot-Empfänger für die Fern-bedienung | |||||
| 6 Gelber Stecker: Videoausgang | |||||
| 7 Schwarzer Stecker ( „FRONT“): Vordere Kamera | |||||
| 8 Schwarzer Stecker ( „LEFT“): Linke Kamera | |||||
| 9 Schwarzer Stecker ( „RIGHT“): Rechte Kamera | |||||
| 10 Schwarzer Stecker ( „REAR“): Hintere Kamera | |||||
| bk Schwarze Leitung ( „GND“): Anschluss an Masse (Klemme 31) | |||||
| ye Gelbe Leitung ( „BATT“): Anschluss an Batterie Dauer-Plus (Klemme 30). Ermöglicht u. a. die Speicherung von Datum und Zeit (Rekorderfungtion). | |||||
| rd Rote Leitung ( „ACC“): Anschluss an die Zündung (Klemme 15) | |||||
| og Orange Leitung ( „TURN RIGHT IN“): Anschluss an die Plusleitung des rechten Blinkers. | |||||
| Wenn der rechte Blinker betätig wird, wird über diese Leitung die Schaltbox aktiviert und die entsprechende Einzelkamera angezeigt. | |||||
| Nr. in Abb. 15, Seite 8 | Beschreibung des Anschlusses |
| pk Pinke Leitung ( „TURN LEFT IN“): Anschluss an die Plusleitung des linken Blinkers. Wenn der linke Blinker betätig wird, wird über diese Leitung die Schaltbox aktiviert und die entsprechende Einzelkamera angezeigt. | |
| gn Grüne Leitung ( „REVERSE GEAR IN“): Anschluss an die Plusleitung des Rückfahrscheinwerfers. Wenn der Rückwärtsgang eingelegt wird, wird über diese Leitung die Schaltbox aktiviert und die entsprechende Einzelkamera angezeigt. | |
| bu Blaue Leitung ( „MONITOR CTRL OUT“): Steuersignalausgang zum Einschalten eines Monitors (12 V Steuersignal) | |
9 Videosystem einstellen

HINWEIS
Das Hauptmenu kann nicht aktiviert werden, wenn der Blinker betätig. oder der Rückwärtsgang eingelegt ist.
9.1 Bedienelemente der Fernbedienung
| Nr. in Abb. 21, TasteBeschreibung Seite 10 | |
| 1 ZURÜCK-Taste: | Im Haupt- und Untermenü zum vorgen Menü zurück navigieren |
| 2 OK- oder ABSPIELEN-/PAUSE-Taste: | Hauptmenü aktivieren |
| Eingabe bestätigen | |
| Gespeicherte Videos abspielen oder unterbrechen | |
| 3 SPEICHERN-Taste: | Speichern |
| 4 Minus- oder Rückwärts-Taste: | Wert reduzieren |
| Schneller Rücklauf beim Abspielen von Videos | |
| Nr. in Abb. 21, Taste | Beschreibung |
| 50-9 Zifferntasten: | Ziffern eingeben |
| 6 Plus- oder Vorwärts-Taste: | Wert erhöhen Schneller Vorlauf beim Abspielen von Videos |
| 7 Plus- oder Minus-Taste: | Ohne Funktion |
| 8 | Pfeiltasten: Vordere, wichtere, linke oder rechte Kamera auswählen Im Haupt- und Untermenü navigieren |
| 9 EIN-/AUS-Taste: | Videoübertragung zum Monitor ein- oder ausschalten |
Navigieren Sie mit der Fernbedienung durch das Video-MENU.
9.2 Menüstruktur und Anzeigen
Drucken Sie die Taste der Fernbedienung.
Wahlen Sie „EINSTELLUNGEN".
Geben Sie das Password „654321" ein.
| EINSTELLUNGEN | |
| BASISWERTE | EXT. LADEN |
| EXT. SPEICHERN | WERKSZUSTAND |
Menu Beschreibung
BASISWERTE Siehe Kapitel „BASISWERTE einstellen" auf Seite 54
EXT. SPEICHERN Konfiguration inklusive Kalibrierung auf externen Speicher (USB-Stick) speichern
Menu Beschreibung
EXT.LADEN
Neue Firmware laden
- Extern gespeicherte Konfiguration inklusive Kalibrierung laden
WERKSZUSTAND Setzt alle Einstellungen auf Werkseinstellung zurück
9.3 BASISWERTE einstellen
BASISWERTE
ALLGEMEIN
| ANZEIGE | BV+SV |
| LOGO | 3 SEKUNDEN |
| SPRACHE | DEUTSCH |
| FAHRZEUG | 1 |

FARBE
| HELLIGKEIT | 50 |
| KONTRAST | 50 |
| FARBE | 50 |
LINKS
RECHTS
228
OBEN
0
UNTEN
700
SICHERN

Einstellung Beschreibung
ANZEIGE
BV: Vogelperspektive ("Bird's-eye View") bei vertikalem Monitor
BV+SV: Geteilter Bildschirm, links Vogelperspektive/rechts Einzelansicht ("Single View")
SV+BV: Geteilter Bildschirm, links Einzelansicht/rechts Vogel-perspektive
LOGO Zeitspanne für das Startup-Logo
SPRACHE Sprachauswahl: „ENGLISH" (Englisch), „DEUTSCH", „FRANCAIS" (Französisch)
FAHRZEUG Laden verschiedener Fahrzeug-Bildern vom USB-Stick
LINKS Bildschirmgroße nach links anpassen
Einstellung Beschreibung
RECHTS Bildschirmgroße nach rechts anpassen
OBEN Bildschirmgroße nach oben anpassen
UNTEN Bildschirmgroße nach unter anpassen
HELLIGKEIT Helligkeit des Bildschirm einstellen
KONTRAST Kontrast des Bildschirm einstellen
FARBE Farbe des Bildschirm einstellen
9.4 360^ -Ansicht kalibrieren

WARNING! Gefahr von Personenschäden durch das Fahrzeug
- Stellen Sie sicher, dass alle Bereiche um das Fahrzeug durch das System dargestellt werden. Nicht sightbare Bereiche, sogenannte Blind Spots, stellen ein Sicherheitsrisiko dar.
- Blind Spots können entstehen, wenn die Kalibriermatten welt weg vom Fahrzeug ausgelegt werden. Dies betrifft ins besondere Front und Heck.

HINWEIS
- Vermeiden Sie bei der Platzierung der Kalibriermatten reflektierende Böden oder starken Schattenwurf.
- Gegebenenfalls müssen reflektierende Flächen, z. B. die Front-scheibe mit einem Tuch abgedeckt werden.
Für die Kalibrierung der Kamerawinkel werden folgende Materialien besteht:
-
Kalibrier-Set (siehe Kapitel „Zubehör" auf Seite 41):
-
4 Kalibriermatten mit Kalibriermuster (2,0× 1,6~m)
oder 2 Kalibriermatten mit Kalibriermuster (1,2× 5,4m) -
5 Maßbänder mit mindestens 10m Lange
- Klebeband
- Optional: Gerader Balken, Schiene oder Leiste
Legende zu Abb. 22, Seite 10 und Abb. 23, Seite 11
Nr. in Beschreibung der Maße Abb.22,Seite 10 (Nicht die MaBe des Fahrzeugs anwenden) und Abb.23,Seite 11
L Abstand zu vorderer und hinterer Kalibriermatte
W Abstand zu linker und rechter Kalibriermatte
Abstand (Offset) zwischen vorderer Kalibiermatte und freihtlichen Kalibiermatten (muss auf beiden Seiten identisch sein)
Optional: Legen Sie den Balken, die Schiene oder die Leiste vor die Hinterräder, um eine Anschlaghilfe für die beidenlichen Kalibriermatten zu erhalten (Abb. 24, Seite 11).
Platzieren Sie die Kalibriermatten wie in Abb. 22, Seite 10 (4 Kalibriermatten) oder Abb. 23, Seite 11 (2 Kalibriermatten) gezeigt und befestigen Sie diese mit Klebeband. - Die Kalibriermatte muss komplett abgebildet sein.
Platzieren Sie die Maßbänder wie in Abb. 22, Seite 10 gezeigt. - Legen Sie ein rechtwinkliges Viereck um das Fahrzeug.
Schalten Sie die Zündung ein, um das System zu aktivieren.
Drucken Sie die Taste der Fernbedienung.
Wahlen Sie, KALIBRIERUNG.
Geben Sie das Password „654321" ein.
Kalibrierung mit 4 Kalibriermatten

Schalten Sie die Variante der Kalibriermatte „PATTERN" auf „PATTERN 4" um.
Wahlen Sie die einzelnen Kameraansichten nacheinander an.
Prufen Sie jeweils, ob die Kamerawinkel so eingestellt sind, dass die Kalibrier-matte vollständig zu sehen ist.
Andern Sie gegebenenfalls die Position der Kalibriermatte.
Messen Sie die Maße W, Lund O in Meter (Abb. 22, Seite 10).
Geben Sie das Maß W in m bei „BREITE" ein.
Geben Sie das Maß Lin m bei „LAENGE" ein.
Geben Sie das Maß O in m bei „OFFSET" ein.
Wahlen Sie, KALIBRIERUNG.
Nach der Kalibrierung zeigt das Display „KALIBRIERUNG ERFOLGREICH!".
Falls die Meldung „SCHABLONE NICT ERKANNT" angezeigt wird:
Kontrollieren Sie, ob
- ein starker Schattenwurf auf der Kalibriermatte zu sehen ist
- die Kalibriermatte vollständig über die Kamera abgebildet wird
- schlechte Lichtverhältnisse oder Reflektionen vorhanden sind
Beheben Sie entsprechende Probleme.
Wahlen Sie erneut „KALIBRIERUNG".
Falls Sie die Distanzlinien der hinteren Kamera nutzen:
Wahlen Sie „EINZELKAMERA".
Wahlen Sie "ON" bei "DIST LINIE" (siehe Kapitel „EINZELKAMERA einstellen" auf Seite 61).
Kalibrierung mit 2 Kalibriermatten

Schalten Sie die Variante der Kalibriermatte „PATTERN" auf „PATTERN 2" um.
Wahlen Sie die einzelnen Kameraansichten nacheinander an.
Prufen Sie jeweils, ob die Kamerawinkel so eingestellt sind, dass auf jedem Kamerabild zwei weiße Quadrate der Kalibriermatten vollständig zu sehen sind.
Andern Sie gegebenenfalls die Position der Kalibriermatte.
Messen Sie die MaBe W und Lin Meter(Abb. 23, Seite 11).
Geben Sie das Maß W in m bei „BREITE" ein.
Geben Sie das Maß Lin m bei „LAENGE" ein.
Wahlen Sie,FRONT TRACKING".

√ Die Ansicht wechselt auf die Frontkamera. Auf dem Kamerabild werden acht rote Kreuz und ein Zoomfenster eingeblendet. Das Zoomfenster zeigt das aktive Kreuz vergroßert an. Das aktive Kreuz blinkt.
Positionieren Sie die Kreuze mit den Pfeiltasten auf der Fernbedienung.
- Die Kreuzemüssen an den Ecken der weißen Quadrate der Kalibriermatten positioniert werden.
- Bestätigen Sie die Position eines Kreuzes mit der Fernbedienung (drücken Sie „OK").
- Nach Bestätigung wechselt die Farbe des aktiven Kreuzes von rot auf grün und das{nachste Kreuz wird aktiv.
Wiederholen Sie den Vorgang für „REAR TRACKING", „LEFT TRACKING" und „RIGHT TRACKING". Pro Kamera müssen Sie 8 Kreuze positionieren, insgesamt 32 Kreuze.
Wahlen Sie, KALIBRIERUNG.
Nach der Kalibrierung zeigt das Display „KALIBRIERUNG ERFOLGREICH!".
Falls die Meldung „SCHABLONE NICT ERKANNT" angezeigt wird:
Leuchten Sie die Kalibriermatten möglichst gleichmäßig aus.
Kontrollieren Sie, ob
- ein starker Schattenwurf auf der Kalibriermatte zu sehen ist
- die Kalibriermatte vollständig über die Kamera abgebildet wird
- schlechte Lichtverhältnisse oder Reflektionen vorhanden sind
Beheben Sie entsprechende Probleme.
Wahlen Sie erneut „KALIBRIERUNG".
Feinabstimmung bei Versatz

HINWEIS
Für die Feinabstimmung bei Versatzändern Sie nur die Parameter am Bildschirm. Es ist nicht notwendig, Kalibriermatten oder Kameras auszurichten, sofern diese rechtwinklig liegen. Ist der Versatz asymmetrisch wie in Abb. 25, Seite 12,,müssen die Kalibriermatten neu platziert werden. Ein asymmetrischer Versatz lassst sich nicht über die Software korrigieren.
Wahlen Sie, KALIBRIERUNG".
Wenn Sie einen Versatz im vorderen Maßband erkennen (nur im Modus „SCHABLONE 4" (Abb. 26, Seite 12):
Andern Sie den Parameter "OFFSET".
Wahlen Sie, KALIBRIERUNG".
Kontrollieren Sie das Bild.
Wiederholen Sie diese Schritte bis kein Versatz mehr zu sehen ist.
Wenn Sie einen Versatz in den beiden im Itienen MaBbendern erkennen (Abb. 27, Seite 13):
Andern Sie den Parameter „BREITE".
Wahlen Sie, KALIBRIERUNG.
Kontrollieren Sie das Bild.
Wiederholen Sie diese Schritte bis kein Versatz mehr zu sehen ist.
Wenn Sie einen Versatz im hinteren Maßband erkennen (Abb. 28, Seite 13):
Andern Sie den Parameter "LAENGE".
Wahlen Sie, KALIBRIERUNG.
Kontrollieren Sie das Bild.
Wiederholen Sie diese Schritte bis kein Versatz mehr zu sehen ist.
Nach der Feinabstimmung:
Wahlen Sie "EXT. SPEICHERN", um die Konfiguration inklusive Kalibrierung mittels externem Speichermedium (USB-Stick) zusammen zu sichern.
9.5 EINZELKAMERA einstellen

Einstellung Beschreibung
KAMERA "VORNE", "RECHTS", "HINTEN", "LINKS"
OFFSET H Kamerabild nach links oder rechts verschieben
OFFSET V Kamerabild nach oben oder unter verschiedenen
ZOOM H Kamerabild verkleinern
Einstellung Beschreibung
ZOOM V Kamerabild vergroßern
DIST LINIE
Nur bei der hinteren Kamera: Distanzlinien ein/aus (Position wird automatisch angepasst)
10 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sichitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihr Land (siehedometic.com/dealer) oder an ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie Folgendes einschicken:
- defekte Komponenten,
- eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
- einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
11 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entspruchenden Recycling-Mull.

Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betriebnehmen, informieren Sie sichitte beim nachsten Recyclingcenter oder bei ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.

Schützen Sie Ihr Umwelt!
Akkus und Batterien gehoren nicht in den Hausmull.
Geben Sieitte ihre defekten Akkus oder verbrauchten Batterien beim Handler oder bei einer Sammelstelle ab.
12 Technische Daten
| PerfectView CAM360AHD | |
| Kamera | |
| Bildsensor: 1/3" | |
| Bildpunkte: 720 (H) x 1280 (V) | |
| Horizontale Auflösung: 720p | |
| Empfindlichkeit: 0,1 Lux | |
| Blickwinkel: 180° | |
| Abmessungen (B x H x T): | Abb. 29, Seite 14 |
| Gewicht: 100 g | |
| Schutzklasse: IP69k | |
| Betriebstemperatur: -20 °C b s +75 °C | |
| Steuergerät | |
| Abmessungen (B x H x T): | 126 x 86 x 26 mm |
| Videoformat: | AHD/NTCS, 1 Vpp (Abb. 30, Seite 14) |
| Anschlusspannung: | 9 V---- -32 V---- |
| Stromverbrauch (eingeschaltet): | <700 mA (ca. 500 mA/12 V, ca. 300 mA/24V) |
| Stromverbrauch (ausgeschaltet): | ca. 2 mA |
| Betriebstemperatur: -30 °C b s +80 °C | |
| Batterie Fernbedienung: | CR2025 |
12 Technische gegevens
Indtast mälet Wim for „WIDTH".
Indtast mälet L im for „LENGTH".
Vaelg „FRONT TRACKING".
