67950 - Küchenmaschine Lund - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 67950 Lund als PDF.
Questions des utilisateurs sur 67950 Lund
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 67950 - Lund und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 67950 von der Marke Lund.
BEDIENUNGSANLEITUNG 67950 Lund
3. Auswahltaste für Arbeitsgeschwindigkeit
4. Taste für Tipp-Betrieb
6. Zerkleinererschale
7. Abdeckung für Zerkleinererschale
8. Zerkleinererstößel
9. Zerkleinererspindel
17. Stöpsel des Krugs
GERÄTEBESCHREIBUNG Der Küchenroboter dient der Zubereitung von Speisen. Dank der umfangreichen Ausstattung ist es möglich, viele verschiedene Gerichte zuzubereiten. Der stabile Basis mit Saugnäpfen und die Vielseitigkeit machen den Roboter in jedem Haushalt einsetz- bar. Der korrekte, zuverlässige und sichere Betrieb des Gerätes hängt von der bestimmungsgemäßen Verwendung ab, deshalb: Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie. Der Lieferant haftet nicht für Schäden, die sich aus der Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Empfehlungen der Be- dienungsanleitung ergeben. ZUBEHÖR Das Produkt wird komplett geliefert, bedarf jedoch vor der Benutzung einer Montage. Der Roboter wird mit einer Rührschüssel mit Deckel, einem Krug mit Edelstahlklingen, einer Mühle und drei Reiben, einer Klinge, einem Rührwerk und einer Stampfscheibe geliefert. Eine korrekte Montage des Geräts ist vor der Verwendung erforderlich. SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Lesen Sie alle folgenden Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung dieser Hin- weise kann zu einem Stromschlag, Brand oder zu Verletzungen führen.
BERÜCKSICHTIGEN SIE FOLGENDE ANWEISUNGEN
Das Produkt ist für den Heimgebrauch konzipiert und darf nicht in gewerblichen Anwendun- gen, z.B. in Gastronomiebetrieben, verwendet werden. Das Gerät in einer explosionsgefährdeten Umgebung mit brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Dämpfen nicht verwenden. Das Gerät auf fl achen, ebenen und harten Flächen aufstellen. Ist das Gerät mit Gummifüßen oder Saugnäpfen ausgestattet, die Maschine auf einer Fläche aufstellen, auf der Füße oder Stützelemente nicht rutschen, wenn das Produkt betrieben wird. Das Gerät von Wärme bzw. Feuer fernhalten. Kühlen Sie die Speisen ab, bevor Sie mit der Verarbeitung der Speisen in der Maschine begin- nen. Die Temperatur der im Gerät zu verarbeiteten Lebensmitteln darf 80°C nicht überschreiten Das Gerät nur an das Stromnetz anschließen, wenn die auf dem Typenschild angegebenen Stromspannung und -frequenz übereinstimmen. Der Netzstecker muss in die Wandsteckdose passen. Den Stecker nicht verändern. Keine Adapter verwenden, um den Stecker an die Steckdose anzupassen. Ein unveränderter Ste- cker, der in die Steckdose passt, verringert die Gefahr eines Stromschlags. Nach Betrieb das Netzkabel jeweils aus der Steckdose ziehen. Netzkabel nicht ziehen, wenn Sie es von der Stromversorgung trennen möchten. Stecker immer am Gehäuse halten, wenn er von der Steckdose getrennt wird. Kontakt mit geerdeten Oberfl ächen wie Rohren, Heizkörpern und Kühlgeräten meiden. Die Erdung des Körpers erhöht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Das Gerät ist nur für den Innenbereich geeignet. Das Gerät von Regen bzw. Feuchtigkeit fernhalten. Das Eindringen von Wasser und Feuchtigkeit erhöht die Gefahr eines Strom- schlags. Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Während des Be- triebs kein Wasser in Schüssel einfüllen.17 ORIGINALANLEITUNG
Netzkabel nicht überlasten. Stecker nicht durch das Ziehen am Netzkabel aus der Steck- dose ausziehen, oder zum Tragen benutzen. Netzkabel vor Hitze, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen schützen. Ein beschädigtes Netzkabel erhöht die Gefahr eines Strom- schlags. Wenn das Netzkabel beschädigt ist (z.B. wegen durchgeschnittener bzw. ver- schmolzener Isolierung), sofort aus der Steckdose ziehen und zu einer autorisierten Service- stelle abgeben. Betrieb mit dem beschädigten Netzkabel ist unzulässig. Die Durchführung einer Reparatur am Netzkabel ist unzulässig. Das beschädigte Kabel über eine autorisierte Servicestelle erneuern. Bei Verwendung von Verlängerungskabel müssen die Leistungspa- rameter mit dem Typenschild übereinstimmen. Der Aderquerschnitt der Verlängerungsdräh- te darf nicht kleiner sein als der Aderquerschnitt des Netzkabels des Gerätes. Dies sollte an der Isolierung des Netzkabels und des Verlängerungskabels überprüft werden, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts und/oder des Verlängerungskabels. Verwenden Sie das Gerät nicht mit beschädigter Ausstattung. Wenn Sie Schäden an einem Teil des Geräts feststellen, dürfen Sie es nicht weiter verwenden. In diesem Fall muss das Gerät zu einer autorisierten Servicestelle gebracht werden oder Sie können das beschädigte Teil selbst austauschen, sofern dies in der Bedienungsanleitung zugelassen ist. Bevor Sie bewegliche Teile tauschen, reinigen oder einstellen, das Gerät ausschalten und Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Das Gerät darf von Personen mit ein- geschränkter körperlicher bzw. geistiger Leistungsfähigkeit sowie von Personen mit man- gelnder Erfahrung und Kenntnis über das Gerät verwendet werden, wenn eine Aufsicht oder Einweisung im sicheren Umgang so erfolgt, dass die damit verbundenen Risiken verstanden werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder sollten ohne Aufsicht das Gerät nicht reinigen oder warten. Das Gerät enthält scharfe Teile (Mixer-, Mühlen-, Hackmesser, Reiben), es sollte besondere Sorgfalt bei der Montage, Demontage und Reinigung dieser Teile eingehalten werden. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet. Es wird empfohlen, 6 Minuten Dauerbe- trieb nicht zu überschreiten, danach sollte das Gerät ca. 20 Minuten zum Abkühlen stehen gelassen werden. Ziehen Sie dazu das Netzkabel aus der Steckdose.
BEDIENUNG DES GERÄTES
ACHTUNG! Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie während der gesamten Montage und Demontage des Gerätes den Netz- stecker aus der Steckdose. Vorbereitung zum Betrieb Das Produkt auspacken, Verpackung entfernen und alle Teile unter Berücksichtigung der Anweisungen im Abschnitt „Produkt- pfl ege“ waschen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen. Montage und Demontage des Zerkleinerers Stellen Sie das Antriebsgehäuse auf einen ebenen und stabilen Untergrund. Achten Sie darauf, dass alle Saugnäpfe am Boden angesaugt sind. Stellen Sie die Zerkleinererschale so auf das Antriebsgehäuse, dass die Unterkante der Schale auf dem gesamten Umfang an die Antriebsgehäusewand aufl iegt und die Markierung am unteren Rand der Schale auf das off ene Vorhängeschloss-Symbol (II) zeigt, und drehen Sie die Schale dann so, dass die Markierung auf das geschlossene Vorhängeschloss-Symbol (III) zeigt. Die korrekt montierte Schüssel ist mit dem gesamten Umfang der Unterkante zur Oberwand des Antriebsgehäuses bündig. Eine kor- rekt montierte Schüssel kann nicht demontiert werden, außer durch Drehen so, dass die Markierung das Symbol des geöff neten Vorhängeschlosses anzeigt, und dann angehoben wird. Das Antriebsgehäuse verfügt über eine Sicherheitsvorrichtung, die bei unsachgemäßer Installation das Starten des Gerätes verhindert.18 ORIGINALANLEITUNG
Die Antriebswelle auf die Spindel (IV) im Inneren der Schüssel setzen. Eines der folgenden Zubehörteile kann bei Bedarf an der Spindel angebracht werden: Reibehalter mit montierter Reibe, Hack- messer, Knetrührwerk oder Stampfscheibe (V). Die Reibe in der Halterung muss so montiert werden, dass der Haken an der abgerundeten Kante der Reibe auf den Spalt in der Halterung triff t und die Achse der Halterung durch das Loch in der Reibe (VI) geht. Drücken Sie dann die Reibe in den Halter so, dass die Oberseite der Reibe mit der Oberseite der Halterung ausgerichtet ist. Aufgrund der scharfen Kanten der Reibe ist beim Ein- und Ausbau der Reibe in der Halterung besondere Vorsicht geboten. Es wird empfohlen, bei der Installation Schutzhand- schuhe zu tragen. Schließen Sie die Schale des Zerkleinerers mit dem Deckel. Legen Sie den Deckel so auf die Schale, dass er über den gesamten Umfang der Schale des Zerkleinerers liegt, und die Lasche der Sicherung sich neben dem Griff der Schale des Zerkleinerers (VII) befi ndet. Drehen Sie dann die Abdeckung in die durch das verriegelte Vorhängeschloss-Symbol (VIII) angezeigte Richtung. Die Sicherung ermöglicht kein Starten des Antriebs, wenn die Abdeckung entfernt oder falsch montiert ist. Den Stößel (IX) in die Deckelöff nung einsetzen. Der Stößel besteht aus zwei Elementen, einem äußeren und einem inneren. Wenn kleine Lebensmittel in die Schale gelegt werden, kann ein Loch im äußeren Stößel verwendet werden. Montage und Demontage des MIxerkrugs Stellen Sie das Antriebsgehäuse auf einen ebenen und stabilen Untergrund. Achten Sie darauf, dass alle Saugnäpfe am Boden angesaugt sind. Stellen Sie den Krug so auf das Antriebsgehäuse, dass der Krug mit der Unterkante vollumfänglich an die Wand des Antriebs- gehäuses anliegt und die Markierung an der Unterkante des Krugs auf das off ene Vorhängeschloss-Symbol (X) zeigt, und drehen Sie der Krug dann so, dass die Markierung auf das verriegelte Vorhängeschloss-Symbol (XI) zeigt. Der korrekt installierte Krug ist mit dem gesamten Umfang der Unterkante zur Oberwand des Antriebsgehäuses bündig. Ein korrekt montierter Krug kann nicht demontiert werden, außer dass er so gedreht wird, dass der Marker auf das Symbol des geöff neten Vorhängeschlosses zeigt, und dann angehoben wird. Das Antriebsgehäuse verfügt über eine Sicherheitsvorrichtung, die bei unsachgemäßer Installation das Starten des Gerätes verhindert. Montieren Sie die Abdeckung auf dem Krug so, dass sie vollständig am Rand des Krugs anliegt und die Kerben des Krugs auf die Kerben im Deckel treff en, und drehen Sie dann die Abdeckung in die durch das geschlossene Vorhängeschloss-Symbol (XII) angegebene Richtung. Der Krugschnabel sollte durch den Vorsprung des Deckels so abgedeckt werden, dass die Möglichkeit, den Inhalt des Krugs zu verschütten, eingeschränkt wird. Der Deckel ist mit einem Stopfen (XIII) ausgestattet, mit dem Sie während des Betriebs des Mixers Lebensmittelzutaten hinzu- fügen können. Der Stopfen kann auch als Maß für die Menge der Inhaltsstoff e verwendet werden. Montage und Demontage der Mühle Stellen Sie das Antriebsgehäuse auf einen ebenen und stabilen Untergrund. Achten Sie darauf, dass alle Saugnäpfe am Boden angesaugt sind. Füllen Sie den Behälter der Mühle bis zur Hälfte mit Lebensmitteln, die zum Mahlen bestimmt sind. Schrauben Sie die Mühlen- basis auf den Behälter (XIV) fest. Das Bodengewinde ist linksdrehend, so dass, um den Boden mit dem Behälter zu montieren, muss der Behälter gehalten und die Basis gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden. Das Entfernen der Basis und des Behälter erfordert eine Drehung in die entgegengesetzte Richtung. Drehen Sie dann den montierten Sockel und Behälter um 180° und legen Sie die Basis der Mühle so auf das Antriebsgehäuse, dass die Basis mit der Unterkante vollumfänglich an die Wand des Antriebsgehäuses anliegt und die Markierung am unteren Rand des Krugs auf das off ene Vorhängeschloss-Symbol (XV) zeigt, anschließend drehen Sie den Sockel so, dass die Markierung auf das geschlossene Vorhängeschloss-Symbol (XVI) zeigt. Die Sicherheitsvorrichtung wird den Start der Mühle verhindern, wenn der Behälter oder die Basis der Mühle nicht korrekt auf der Basis montiert ist. Benutzung des Gerätes ACHTUNG! Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes sollten alle Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, gründlich gewaschen und getrocknet werden. Bitte lesen Sie vorher die Wartungsanleitung. Das Gerät verfügt über ein Bedienfeld mit Tasten, mit denen Sie das Gerät ein- und ausschalten, zwei Geschwindigkeiten ein- stellen und es im Tipp-Modus betreiben können. Mit der EIN/AUS-Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird das durch die rote Hinter- grundbeleuchtung der Schalttaste angezeigt. Mit den mit „I“ und „II“ gekennzeichneten Tasten wird die Geschwindigkeit des Gerätes ausgewählt. Mit der Taste „I“ kann eine niedrigere Geschwindigkeit eingeschaltet werden und mit der Taste „II“ kann eine höhere Geschwindigkeit gestartet werden. Die gewählte Geschwindigkeit wird durch die blaue Hintergrundbeleuchtung der gedrückten Taste angezeigt. Mit der Taste „PULSE“ wird der Tipp-Modus gestartet. Halten Sie diese Taste gedrückt, um die maximale Geschwindigkeit zu aktivieren. Das Loslassen der Taste stoppt das Gerät. Wenn Sie fertig sind, schalten Sie das Gerät immer mit dem Netzschalter aus, warten Sie, bis bewegliche Teile vollständig zum19 ORIGINALANLEITUNG
Stillstand gekommen sind, und ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose. Nur dann können Sie mit dem Entfernen des Zubehörs fortfahren. Empfehlungen und Tipps für die Arbeit mit dem Küchenroboter Schließen Sie das Gerät nach der Montage und Befüllung mit Lebensmitteln an die Stromversorgung an. Wenn Sie den Zerklei- nerer verwenden, geben Sie nur Lebensmittel durch die Eingabeöff nung zu. Wenn Sie eine Reibe verwenden, lassen Sie die volle Geschwindigkeit erreichen und erst dann sollten Sie Lebensmittel durch die Eingabeöff nung hinzufügen. Die maximale Kapazität von Schalen, Tassen und Behältern darf nicht überschritten werden. Wenn der Behälter eine Meßskala hat, füllen Sie den Behälter nicht über die Markierung für die maximale Kapazität. Bei einem fl üssigen Inhalt führt die Drehbewe- gung zu einem Anstieg des Füllstands. Wenn der Behälter überfüllt ist, kann der Inhalt verschüttet werden. Das Häckselmesser dient nicht zur Zerkleinerung von harten Lebensmitteln wie Kaff eebohnen, Nüssen, Eiswürfeln. Zu harte Lebensmittel können zu einer Verformung der Klinge führen. Das Starten des Antriebs mit einer niedrigeren Geschwindigkeit reduziert das Risiko von Verschütten oder Verstreuen von Le- bensmitteln während des Betriebs des Roboters. Bei Bedarf kann die Betriebsdrehzahl während des Betriebs durch Drücken des entsprechenden Schalters geändert werden. Beim Hacken von Hartkäse oder Schokolade die Verarbeitungszeit nicht übermäßig verlängern. Wenn Sie zu lange arbeiten, beginnt sich der Käse oder die Schokolade zu erwärmen und zu schmelzen, was dazu führen kann, dass die zerkleinerten Le- bensmittel verklumpen. Es wird empfohlen, Lebensmittel für die Zerkleinerung durch Schneiden in Würfel mit einer Kante von ca. 3 cm vorzubereiten. Mit dem Knetrührwerk kann man Teig zubereiten, z.B. für Brot oder Pizza. Der Rührbesen kann zum Rühren von Eiweißschaum, Schlagsahne oder zur Herstellung von Cremes verwendet werden. Ver- wenden Sie den Schneebesen nicht zur Zubereitung von harten Lebensmitteln wie Eiswürfeln. Das Laufwerk kann bei Kontakt mit harten Lebensmitteln brechen. Wenn Sie die Reibe verwenden, drücken Sie die Lebensmitteln nicht zu stark an. Beim Pressen der Lebensmitteln sollte nur der Schieber verwendet werden. Verwenden Sie zu diesem Zweck keine Hände oder Finger, Besteck oder andere Gegenstände. Sie können von der Reibe erfasst werden und zum Schäden am Gerät sowie zu Verletzungen führen. Der Krug des Mixers kann zur Zubereitung von Getränken, Säften, Saucen, zum Mischen von Speisen z.B. für Kinder und zum Mischen von weichen Lebensmittelzutaten verwendet werden. Während des Betriebs sollte der Krug immer mit einem Deckel abgedeckt sein. Wenn es notwendig ist, Zutaten während der Zubereitung hinzuzufügen, verwenden Sie die Öff nung im Deckel. Große Zutaten sollten sie in kleinere Portionen aufgeteilt werden, und wenn dies nicht möglich ist, sollten sie vor der Inbetrieb- nahme des Gerätes in den Krug gelegt werden, dann sollte die Abdeckung montiert und das Gerät erst dann in Betrieb genommen werden. Nehmen Sie den Krugdeckel nicht ab, während der Mixer läuft. Verwenden Sie den Mixer nicht, um Eis oder Tiefkühlkost zu zerkleinern. Es wird nicht empfohlen, den Mixer länger als 3 Minuten zu verwenden. Bei der Verwendung eines Mixers sollten die Zutaten durch die Öff nung im Deckel in den Krug gegeben werden, um das Ver- schütten zu minimieren. Schütten Sie nicht zu viele Lebensmittel in den Mühlenbehälter. Es wird empfohlen, die zu mahlenden Lebensmittel in mehrere Portionen zu teilen und jede Portion einzeln zu mahlen. Wenn sich zu viele Lebensmittel im Behälter befi nden, kann die Mühle sehr lange ungleichmäßig mahlen.
WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG
ACHTUNG! Tauchen niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Das Antriebsgehäuse darf auch nicht Wasser- oder anderen Flüssigkeitsstrahlen ausgesetzt werden. Das kann es zu einem elektrischen Schlag führen. Andere Teile und Zubehör können unter laufendem Wasserstrahl oder in mechanischen Geschirrspülern gewaschen werden. Die Temperatur des Wassers darf beim Waschen 60°C nicht überschreiten. Dies sollte bei der Auswahl des Geschirrspülerpro- gramms berücksichtigt werden. Bei der Verwendung einer Geschirrspülmaschine sollten Sie mit einer schnelleren Mattierung von Kunststoff oberfl ächen rechnen. Das Waschen von Teile mit elastischen Dichtungen in der Geschirrspülmaschine (Mühlenbasis und Mixerkrug) kann zu einem schnelleren Verschleiß der Dichtungen führen. Es wird empfohlen, diese Teile unter laufendem Wasserstrahl zu reinigen. Bei der manuellen Reinigung von Teilen mit scharfen Kanten ist Vorsicht geboten, um Verletzungen zu vermeiden. Es wird die Verwendung von Bürsten und Schutzhandschuhen empfohlen. Nach der Benutzung schalten Sie das Gerät aus, warten Sie, bis die beweglichen Teile vollständig gestoppt sind, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, zerlegen Sie das Gerät und beginnen Sie mit der Wartung. Die Teile des Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung gekommen sind, sollten sofort nach Gebrauch gereinigt werden. Ange- trocknete Lebensmittelreste können die Teile des Produktes verkleben, was zu Leistungsverlusten oder sogar zu Schäden am Ge- rät führen kann. In diesem Fall soll man die wasserfeste Teile in warmes Wasser mit Geschirrspülmittel tauchen und einweichen lassen und dann mit einem weichen Schwamm und Wasser mit Geschirrspülmittel reinigen. Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem weichen Tuch, das mit einer Wasserlösung und einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet ist. Wischen Sie es trocken ab. Keine scheuernde Reinigungsmittel verwenden.20 ORIGINALANLEITUNG
ACHTUNG! Aufgrund der scharfen Kanten der Klingen vermeiden Sie während der Reinigung den Handkontakt mit den Klingen. Die Klingen können sowohl Leder- als auch Küchenhandschuhe aus Kunststoff schneiden. Die Klingen sollten mit einer Bürste oder einem Schwamm gewaschen werden. Stellen Sie sicher, dass alle Teile gereinigt und getrocknet sind, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen. Das Produkt trocken, vor Tageslicht geschützt lagern. Schützen Sie den Lagerbereich vor unbefugtem Zugriff , insbesondere vor Kindern. La- gern Sie das Produkt in der mit dem Produkt gelieferten Verpackung. Das Antriebsgehäuse verfügt über eine Schublade, in der kleines Roboterzubehör untergebracht werden kann. TECHNISCHE DATEN Parameter Maßeinheit Wert Katalog-Nr. 67950 Nennspannung [V~] 220 - 240 Nennfrequenz [Hz] 50/60 Nennleistung [W] 550 Schutzklasse II Fassungsvermögen der Zerkleinererschale [l] 1,2 Fassungsvermögen des Krugs [l] 1,5 Fassungsvermögen des Mühlenbehälters [I] 0,5 Außenmaße des als Zerkleinerer betriebsbereiten Gerätes (B x T x H) [mm] 210 x 240 x 420 Außenmaße des als Mixer betriebsbereiten Gerätes (B x T x H) [mm] 180 x 190 x 420 Außenmaße des als Mühle betriebsbereiten Gerätes (B x T x H) [mm] 185 x 190 x 340 Antriebsgehäusegewicht [kg] 1,821 ОРИГИНАЛЬНАЯ ИНСТРУКЦИЯ RUS ХАРАКТЕРИСТИКА УСТРОЙСТВА Кухонный комбайн используется для приготовления пищи. Благодаря широкому спектру аксессуаров можно приготовить множество разнообразных блюд. Стабильное основание с присосками и универсальность делают комбайна полезным в любом домашнем хозяйстве. Правильная, надежная и безопасная работа устройства зависит от правильной эксплуата- ции, поэтому: Перед использованием устройства прочитайте все руководство и сохраните его. Поставщик не несет ответственности за ущерб, возникший в результате несоблюдения правил техники безопасности и рекомендаций настоящего руководства.
EinfachAnleitung