Jet 132 M - Pumpe DAB - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Jet 132 M DAB als PDF.
Benutzerfragen zu Jet 132 M DAB
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Pumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Jet 132 M - DAB und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Jet 132 M von der Marke DAB.
BEDIENUNGSANLEITUNG Jet 132 M DAB
INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG (DE)
INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD (NL)
| INHALTSVERZEICHNIS | seite | |
| 1. | GEPUMPTE FLÜSSIGKEITEN | 10 |
| 2. | TECHNISCHE DATEN UND EINSATZGRENZEN | 10 |
| 3. | HANDHABUNG | 10 |
| 3.1. | Lagerung | 10 |
| 3.2. | Transport | 11 |
| 3.3. | Gewichte | 11 |
| 3.4 | Kontrolle der Motorwellendrehung | 11 |
| 4. | INSTALLATION | 11 |
| 5. | ELEKTROANSCHLUSS | 11 |
| 6. | ANLASSEN | 11 |
| 7. | VORSICHTSMASSNAHMITEN | 11 |
| 8. | WARTUNG UND REINIGUNG | 11 |
| 9. | ÄNDERUNGEN UND ERSATZTEILE | 11 |
| 9.1 | ENTFERNUNG UND WECHSEL DES STROMKABELS | 11 |
| 10. | STÖRUNGSSUCHE UND ABHILFEN | 12 |
ANWENDUNGEN
Selbstansaugende Kreiselpumpe (bis 9m Forderhöhe) mit optimaler Ansagleistung, auch bei Luftblasen. Geeignet zur Verwendung mit Wasser, das keine Sandeinschlüsse enthalt. Wird entsprechens für die Wasserversorgung in Haushaltsanlagen verwendet. Dienf für keine Landwirtschaftsbetriebe und im Gartenbau, für industrielle Dienste von beschränktem Umfang und wo eine Ansagfungkction erforderlich ist.
1. GEPUMPTE FLUSSIGKEITEN

Die Maschine wurde für das Pumpen von Wasser, ohne explosive Substanzen und Festkörper oder Fasern, mit einer Dichte gleich 1000kg / m^3 und einer kinematischen Viskosität gleich 1mm^2 /s , sowie chemisch nicht aggressive Flüssigkeiten geplant und konstruiert.
2. TECHNISCHE DATEN UND EINSATZGRENZEN
| 220 - 240V 50Hz / 110V 50Hz | ||
| - Versorgungsspannung: | 115V 60Hz / 230V 60Hz / 230 V3 - 400 V3 50/60Hz | |
| 115-127 V 60 Hz / 220-230V 60Hz / 220-277/380-480V 60Hz | ||
| - Aufgenommene Leistung: | siehe Schild der elektrischen Daten | |
| - Föderleistung: | max 4,8 m³/h | |
| - Föderhöhe - Hmax (m): | Seite 77 | |
| - Gepumpte flüssigkeit: | sauber, nicht aggressiv und ohne Festkörper oder scheuernde Körper | |
| - Schutzgrad motor: | IP44 (für IP55 siehe Schild an der Verpackung) | |
| - Schutzgrad klemmleiste: | IP55 | |
| - Schutzklasse: | F | |
| - Lagertemperatur: | von -10°C bis +40°C | - Relative Luftfeuchtigkeit: MAX 95% |
| - Temperaturbereich der flüssigkeit: | 0+40°C | - Max. Betriebsdruck: Jet-Jetnox max 0.8 mPa (6ba) |
- Gerauschentwic - Für im Freien betriebene Pumpen: Gerauschemission gemäß Richtlinie 2000/14/EG.
klung: - Für andere Pumpen: Gerauschemission gemäß Richtlinie EC 89/392/EWG und folgende Änderungen.
Konstruktion der Motoren gemäß EG-Normen 2-3 - CEI 61-69 (EN 60335-2-41)
Die Leiter der Speisekabel mussen einen nominalen Querschnitt haben, der nicht geringer seinarf, als der in der folgenden Tabelle angeführte:
| Nennstrom des Gerätes A | Nennquerschnitt mm2 | ||
| ≤ 0,2 | Lahnlitzenleitung a | a Diese Kabel können nur dann verwendet werden, wenn das Kabel oder seine Schutzummantelung zwischen Gerät und Stecker nicht länger als 2 m ist. | |
| > 0,2 | und ≤ 3 | 0,5 a | |
| > 3 | und ≤ 6 | 0,75 | |
| > 6 | und ≤ 10 | 1,0 (0,75) b | |
| > 10 | und ≤ 16 | 1,5 (1,0) b | |
| > 16 | und ≤ 25 | 2,5 | b Kabel mit den in Klammern angegebenen Querschnitten können für tragbare Geräte verwendet werden, sofern sie nicht länger sind als 2 m. |
| > 25 | und ≤ 32 | 4 | |
| > 32 | und ≤ 40 | 6 | |
| > 40 | und ≤ 63 | 10 | |
3. HANDHABUNG
3.1 Lagerung
Alle Pumpen mussen an einem überdachten, trockenen Ort, mit möglichst konstanter uftfeuchtigkeit, ohne Vibrationen und Staubentwicklung gelagert werden. Sie werden in der Originalverpackung gefeliert, in der sie bis zur Installation verwährt werden mussen. Anderfalls mussen Ansaugmündung und Auslaß sorgfältig verschlossen werden.
3.2 Transport
Überflüssige Stößeinwirkungen und Kollisionen vermeiden. Für Hebenn und Transport der Gruppe die serienmäßige gelieferte (falls vorgesehen) Palette verwenden und entsprechendes Hebezeug einsetzen.
3.3 Gewichte
Auf dem Aufkleber an der Verpackung ist das Gesamtgewicht der Elektropumpe angegeben.
3.4 Kontrolle der Motorwellendrehung
Vor der Intallation der Pumpe sichereiten, da die beweglichen Teile frei drehen. Die Luftradabdeckung aus dem Sitz des hinteren Motordeckels ausbauern; mit einem Schraubenzieher auf die Kerbe der Motorwelle an der Beluftungsseite einwirken. Im Falle der Blockierung leicht mit einem Hammer auf den Schraubenzieher schlagen. Abb.A
4. INSTALLATION

Die Pumpen können noch gingefügige Mengen Wassers von den Proben enthalten.
Sie sollen den daher vor der endgultigen Installation kurz mit sauberem Wasser gespelt werden.
4.1 Die Elektropumpe muß an einem gut belufteten, vor Witterungseinflüssen geschützten Ort mit einer Raumtemperatur von hochstens 40^ installiert werden. Abb. B.
4.2 Eine sorgfällige Verankerung der Pumpe an der Auflagefläche wirkt sich auf die Aufnahme der von dem Betrieb der Pumpe erzeugten Vibrationen positiv aus.
4.3 Verhinder Sie, daß die Metalleitungen starke Belastungen an die Mündungen der Pumpe übertragen, damit Verformungen oed Beschädigungen vermieden werden. Abb. C.
4.4 Der Hebe-und Transportgriff muß bei allen tragbaren Pumpenausführungen stets korrekt an der Halterung befestigt sein.
4.5 Pumpen, die im Freien in Springbrunnen, in Wasserbecken oder ähnlich eingesetzt werden, müssen über einen Kreis mit einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Bemessungsdifferenzstrom von mindestens 30mA gespeist werden.
5. ELEKTKROANSCHLUSS
Achtung:befolgenSie stetsdie Sicherheitsvorschriften!

Die im Innern des Klemmenkastens abgebildeten Schaltpläne müssen genauestens eingehalten werden.
5.1 F#r feste Installationen schreiben die internationalen Normen den Einsatz von Trennschaltern mit Sicherungshaltern vor.
5.2 Die einphasigen Motoren müssen mit eingebauten thermo-amperometrischen Schutzvorrichtungen ausgestellt werden und können direkt an das Netz angeschlossen werden. Drehstrommotoren müssen durch einen auf die Daten des Typenschils der Elektropumpe justierten automatischen Selfschafter (z.B. Wärmeschutzschalter).
5.3 Das Versorgungsnetz muss mit einer Vorrichtung ausgestellt sein, die bei Überspannungskategorie III die vollständige Abschaltung gewährleistet.
6. ANLASSEN
6.1

Die Pumpe erst einschalten, wenn sie ganz mit Flüssigkeit gefüllt ist.
Vor dem Anlassen kontrollieren, ob die Pumpe reguier gefuft ist, den Fulddeckel am Pumpenkörper abnehmer und über das spezielle Loch ganz mit sauberem Wasser fullen (Abb. F). Der trockene Betrieb der Pumpe beschädigt die mechanische Dichtung bleibend. Der Fulddeckel muß anschließend sorgfällig wieder eingeschraubt werden
6.2 Spannung geben und bei der dreiphasigen Ausführung die Drehrichtigung kontrollieren; Wenn der Motor von der Luftradte aus betrachtet wird, muß die Drehung im Uhrzeitigersinn erfolgen Abb. G. Im gegenteiligigen Fall ⇒ be abgehängter Stromversorgung zwei der Phasenleiter ausgetauscht werden.
7. VORSICHTSMASSNAHMSN
7.1 Die Elektropumpearfndnicht ofterals20malproStunde angelassenwerden,damitderMotor sich nicht zu stark erhitzt.
7.2 Wenn die Pumpe nach längerem Stillstand wieder in Betrieb gesetzt wird, müssen die zuvor aufgeführten Vorgänge wiederholt werden.
7.3 Die Pumpe sollte immer so nahe wie möglich bei der zu pumpenden Flüssigkeit aufgestellt werden (Abb.I - Seite.74)
8. WARTUNG UND REINIGUNG

Die Elektropumpearfurdurch qualifiziertesFachpersonal demontiertwerden,welches den Anforderungen der einschlagigen Normen entspricht. AlleArbeiten fur die Reparatur und Wartungduren in jedem Fall ausschlieblich bei von der Stromversorgung abgehängterPumpe erfolgen.
9. Anderungen und Ersatzteile

Jede nicht zuvor autorisierte Änderung enthebt den Hersteller von jeder Haftpflicht.

Im Falle einer Beschädigung des Versorgungskabels muss这点es von Fachpersonal repariert werden, damit jedem Risiko ausgeschlossen wird.
9.1 ENTFERNUNG UND WECHSEL DES STROMKABELS
Zunachst stets sicherstellen, daß die Elektropumpe vom Netz abgehängt ist.
Fur Ausfuhrungen ohne Druckwachter: Den Klemmkastendeckel durch Aufschrauben der vier Schrauben (53) abnehmer. Die drei Klemmen L - N - abschrauben, die Kabelklemme lockern und den braunen, den blauen und den gelb-grünen Draht des Stromkabels abziehen.
Ausführung mit Druckwächter des Typs TELEMECHANIQUE / SQUARE D - TELEMECHANIQUE / ITALTECNICA:
Kabelstuck mit Stecker vom Druckwachter: die Schraube des Druckwachterdeckels mit einem Schraubenzieher abschrauben und den Deckel von der Unterseite des Druckwachters aushaken. Die Erdschraube der linken Seite aufschauben und den gelb-grunen Draht abziehen. Die Schrauben der entsprechenden Klemmen lockern und von der gleichen Seite den blauen und braunen Draht von den Klemmen abziehen. Die Kabelhaltemutter des Druckwachters der linken Seite losen und das so befrete Kabel abziehen.
- Kabelstück vom Druckwächter zum Klemmenkasten: mit einem Schraubenzieher die Schraube am Druckwächterdeckel aufschrauben und den Deckel von der Unterseite des Druckwächters aushaken. Die Erdschraube an der rechten Seite aufschrauben und den gelb-grünen Draht abziehen. Die Schrauben der entsprechenden Klemmen lockern und von der gleichen Seite den blauen und braunen Draht von den Klemmen abziehen. Die Kabelklemme durch Entfernen der Schrauben abnehmer und das so befrete Kabel abziehen. Den Klemmenkastendeckel durch Aufschrauben der vier Schrauben abnehmer. Die drei Klemmen L - N - abschrauben, die Kabelklemme lockern und den braunen, den blauen und den gelb-grünen Draht des Stromkabels abziehen.
Das Stromkabel muß durch ein neues Kabel desselben Typs (z.B. H05 RN-F oder H07 RN-F, je nach Installation) ersetzt werden.
ACHTUNG: bei Pumpen ohne Kabel muß je nach Installation ein Stromkabel des Typs H05 RN-F fürinnen und des Typs H07 RN-F für außen, komplett mit Stecker (EN 60335-2-41) vorgesehen werden. Für steckerlose Versorgungskabel eine Netztrennvorrichtung (z.B. Wärmeschutzschalter) mit einer Öffnung der Kontakte von mindestens 3 mm pro Pol vorgehen.
10. STÖRUNGSSUCHE UND ABHILFEN
| STÖRUNG | KONTROLEN (mögliche Ursachen) | ABHILFEN |
| 1. Der Motor lauft nicht an und erzeugt keinerlei Geräusch. | A. Die Elektroverbindungen kontrollieren.B. Prüfen, ob der Motor unter Spannung stehen.C. Sicherungen kontrollieren. | C. Falls durchgebrannt ersetzen.N.B.: falls diese Störung wiederholt auftritt, ist der Motor wahrscheinlich kurzgeschlossen. |
| 2. Der Motor lauft nicht an, erzeugt aber Geräusch. | A. Kontrollieren, ob die Netzspannung dem Wert des Typenscholds entspricht.B. Prüfen, ob die Anschlüsse korrekt ausgeführtenurdern.C. Kontrollieren, ob im Klemmenkasten alle Phasen vorhanden sind (3).D. Nach möglichen Verstopfungen der Pumpe oder des Motors suchen.E. Den Zustand des Kondensators kontrollieren. | B. Eventuelle Fehler korrigieren.C. Eventuell die fehlende Phase erstellen.D. Die Verstopfungen beseitigen.E. Den Kondensator wechseln. |
| 3. Der Motor dreht unter Schwierigkeiten. | A. Kontrollieren, ob die Stromversorgung ausreichend ist.B. Nach möglichchem Streifen der beweglichen und festen Teile suchen. | B. Ursachen beseitigen. |
| 4. Die Pumpe liefert nicht. | A. Die Pumpe wurde nicht korrekt gefüllt.B. Bei den dreiphasigen Motoren die exakte Drehrichtigung kontrollieren.C. Durchmesser des Ansaugrohrs unzureichend.D. Bodenventil verstopft. | A. Falls nicht selbstfulend, die Pumpe und das Ansaugrohr mit Wasser füssen.B. Die beiden Versorgungssträchte austauschen.C. Durch ein Ansaugrohr mit großem Durchmesser ersetzen.D. Bodenventil reinigen. |
| 5. Die Pumpe füllt nicht. | A. Ansaugrohr oder Bodenventil saugen Luft an.B. Das negative Gefälle des Ansaugrohrs begünstigt die Bildung von Luftstäcken. | A. Das Phänomen beseitigen und erneut füssen.B. Die Neigung des Ansaugrohrs korrigieren. |
| 6. Die Fördermenge der Pumpe ist zu gering. | A. Bodenventil verstopft.B. Läufer verschlissen oder verstopft.C. Durchmesser des Ansaugrohrs unzureichend.D. Bei den dreiphasigen Motoren die exakte Drehrichtigung kontrollieren. | A. Bodenventil reinigen.B. Verstopfung beseitigen oder die verschissenen Teile ersetzen.C. Durch ein Ansaugrohr mit großem Durchmesser ersetzen.D. Die beiden Versorgungssträchte austauschen. |
| 7. Die Pumpe vibriert und Funktioniert laut. | A. Kontrollieren, ob Pumpe und Leitungen korrekt befestigt sind.B. Die Pumpe kavitiert, das heißt stie fordert mehr Wasser an, als sie pumpen kann.C. Der Betrieb der Pumpe Goes über die Daten des Typenscholds hinaus. | A. Eventuelle lockere Teile sorgfältig befestigen.B. Ansaughöhe vermindern oder Verluste kontrollieren.C. Es kann nützlich sein die Auslaßfordermenge zu begrenzen. |
| INHOUDSOPGAVE | bladz | |
| 1. | GEPOMPTE VLOEISTOFFEN | 13 |
| 2. | TECHNISCHE KENMERKEN EN GEBRUIKSBEPERKINGEN | 13 |
| 3. | BEHEER | 13 |
| 3.1. | Opslag | 13 |
| 3.2. | Transport | 14 |
| 3.3. | Gewicht | 14 |
| 3.4 | Controle draaiing motoras | 14 |
| 4. | INSTALLATIE | 14 |
| 5. | ELECTRISCHE AANSLUITING | 14 |
| 6. | OPSTARTEN | 14 |
| 7. | VOORZORGSGMAATREGELEN | 14 |
| 8. | ONDERHOUD EN REINIGING | 14 |
| 9. | VERANDERINGEN EN RESERVE-ONDERDELEN | 14 |
| 9.1 | VERPLAATSING EN WISSELLING VOEDINGSKABEL | 14 |
| 10. | STORINGZOEKEN EN OPOSSINGEN | 15 |
TOEPASSINGEN
2. TECHNISCHE KENMERKEN EN GEBRUIKSBEPERKINGEN
220-240V50Hz/110V50Hz
- Spannings toevoer: 115V 60Hz / 230V 60Hz / 230 V3 - 400 V3 50/60Hz 115-127 V 60 Hz / 220-230V 60Hz / 220-277/380-480V 60Hz
- Beschermings klasse: F
5. ELECTRISCHE AANSLUITING
Albert Einsteinweg, 4
DAB PUMPEN DEUTSCHLAND GmbH
Tackweg 11
D-47918 Tonisvorst - Germany
info.germany@dwgtgroup.com
Tel. +49 2151 82136-0
Fax +49 2151 82136-36
DAB PUMPS HUNGARY KFT.
H-8800
Nagykanizsa, Buda Erno u.5
Hungary
Tel. +36 93501700