universal 3400 - Pumpe EHEIM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts universal 3400 EHEIM als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Pumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch universal 3400 - EHEIM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. universal 3400 von der Marke EHEIM.
BEDIENUNGSANLEITUNG universal 3400 EHEIM
EHEIM universal 1200

A2
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500

A3



EHEIM universal 2400 (type 1260010 - 1260200) / 3400 (type 1262010 - 1262200)


EHEIM universal 300 / 600 / 2400 / 3400 / 4500

EHEIM universal 1200

H


EHEIM universal 300 / 600

EHEIM universal 1200 / 2400 / 3400 / 4500

EHEIM universal 300 / 600

EHEIM universal 1200 / 2400 / 3400 / 4500
Original-Bedienungsanleitung
Förder- und Umwälzpumpe universal 300 / 600 / 1200 / 2400 / 3400 / 4500
1. Allgemeine Benutzerhinweise
Informationen zum Gebrauch der Bedienungsanleitung

- Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb besteht, muss die Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden werden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie das Gerät zur Wartung offen.
Betrachten Sie die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts und bewahren Sie sie gut und erreichen auf.
Fugen Sie diese Bedienungsanleitung bei Weitergabe des Geräts an Dritte bei.
Symbolerklarung
Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät verwendet:

Das Gerätarf nur in Innenräumen für aquaristische Einsatzbereiche verwendet werden.

Die Eintauchtiefe des Gerätes beträgt maximal 1 m.

Das Gerät besitzt die Schutzklasse II.
IPX8 Das Symbol weist daraufhin, dass das Gerät gegen dauerndes Untertauchen geschützt ist.

Das Gerät ist nach den jeweiligen nationalen Vorschriften und Richtlinien approbiert und entspricht den EU-Normen.
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

GEFAHR!
Das Symbol weist auf eine drohende Gefahr durch Stromschlag hin, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung zur Folge haben kann.

GEFAHR!
Das Symbol weist auf eine drohende Gefahr hin, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung zur Folge haben kann.

WARNING!
Das Symbol weist auf eine drohende Gefahr hin, die eine mittlere bis leichte Körperverletzung oder ein gesundheitliches Risiko zur Folge haben kann.

Gefahr durch magnetische Felder
Das Symbol weist auf eine drohende Gefahr hin, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung zur Folge haben kann, wenn die entsprechenden Maßnahmen nicht getroffen werden.

VORSICHT!
Das Symbol weist auf die Gefahr von Sachschäden hin.

Hinweis mit nutzlichen Informationen und Tipps.
Darstellungskonvention:
A Verweis auf eine Abbildung, hier Verweis auf Abbildung A.
Sie werden zu einer Handlung aufgefordert.
2. Einsatzgebiet
Das Gerät und alle im Lieferumfang enthaltenen Teile sind für die Benutzung im privaten Bereich bestimmt und)dürfen ausschließlich verwendet werden:
- für aquaristische Zwecke und in Gartenteichen
- zur Förderung und Umwälzung von Wasser
- zum Betrieb von Filteranlagen, Wasserspielen, Wasserfällen, Bachläufen usw.
- zur Wasserbelüftung und -umwälzung
- unter Einhaltung der technischen Daten
Einsetzbar im Außenbereich, freilandgeeignet (siehe Typen-Nr. auf dem Typenschild):
EHEIM universal 300 Typen-Nr. 1046019 bis 1046209
EHEIM universal 600 Typen-Nr. 1048019 bis 1048209
EHEIM universal 1200 Typen-Nr. 1250019 bis 1250209
EHEIM universal 2400 Typen-Nr. 1260010 bis 1260200
EHEIM universal 3400 Typen-Nr. 1262010 bis 1262200
Nur in Innenräumen, nicht freilandgeeignet (siehe Typen-Nr. auf dem Typenschild):
EHEIM universal 300 Typen-Nr. 1046219 bis 1046999
EHEIM universal 600 Typen-Nr. 1048219 bis 1048999
LHeIM universal 1200 Typen-Nr. 1250219 bis 1250999
EHEIM universal 2400 Typen-Nr. 1260210 bis 1260990
EHEIM universal 3400 Typen-Nr. 1262210 bis 1262990
EHEIM universal 4500 Typen-Nr. 1264210 bis 1264990
Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen:
- nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke verwenden.
- die Wassertemperaturarf 35^ nichtüberschreiben.
- nicht in Verbindung mit atzenden, leicht brennbaren, aggressiven oder explosiven Stoffen, Lebensmittel oder Trinkwasser verwenden.
- nicht in Schwimmbecken, Schwimmteichen, Pools, Whirlpools betreiben.
3. Sicherheitshinweise
Von dieserem Gerät konnen Gefahren für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn das Gerät unsachgemäß bzw. nicht dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt wird oder wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden.
Für ihre Sicherheit
- Die Geräteverpackung und Kleinteile nicht in die Höhe von Kindern oder Personen, die sich ihrer Handlungen nicht bewusst sind, gelangen给你们, da hiervon Gefahren ausgegeben können (Erstickungsgefahr!). Von Tieren fernen halten.
Nur für EU-Länder:

- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Das Gerätarf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, es sei dess, sie werden beaufsichtigt oder instruiert. Kinder,[Müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerätspielern.

-
Führren Sie vor Benutzung eine Sichtkontrolle durch, um sicherzustellen, dass das Gerät, insbesondere Netzkabel und Stecker, unbeschädigt sind.
-
Reparaturen dürfen ausschließlich von einer EHEIM Servicestelle durchgeführt werden.
-
Das Netzkabel theses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung des Kabels ist das Gerät zu verschritten.
-
Führten Sie nur Arbeiten durch, die in dieser Anleitung beschrieben sind.
-
Verwenden Sie nur Original-Ersatsteile und -Zubehör für das Gerät.

- Das Gerät besitz einen Magneten mit einem starkem Magnetfeld, das Herzschrittmacher oder implatierte Defibrillatoren (ICD) beeinflussen kann. Halten Sie MINDESTENS 30 CM Abstand zwischen Implantat und Magnet.

-
Das Gerät sollte über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA abgesichert sein. Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
-
Trennen Sie sofort alle Geräte im Aquarium vom Stromnetz bei einer Wasserleckage bzw. wenn die Fehlerstrom-Schutzeinrichtung auslöszt.
-
Trennen Sie grundsätzlich alle Geräte im Aquarium vom Stromnetz, wenn sie nicht benutzt werden, bevor Sie Teile ein- bzw. ausbauen und vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten.
-
Schützen Sie Steckdose und Netzstecker vor Feuchtigkeit. Es empfeihlt sich mit dem Netzkabel eine Tropfschlaufe zu bilden, die verhindert, dass evtl. am Kabel entlang laufendes Wasser zur Steckdose gelangt und dadurch ein Kurzschluss verursacht wird.

- Die elektrischen Daten des Gerätes müssen mit den Daten des Stromnetzes übereinstimmen. Sie finden diese Daten auf dem Typenschild, der Verpackung oder in dieser Anleitung.
Bei Verwendung im Außenbereich (Freiland):
- Nur freilandgeeignet Geräte verwenden.
- Verlängerungskabel und Stromverteiler müssen für die Verwendung im Freien geeignet sein (spritzwassergeschützt).
- Netzanschlussleitungen)dürfen keinener geringeren Querschnitt haben als Gum-mischlauchleitungen mit dem Kurzeichen H05RN-F3G 0,75. Verlängerungs-leitungen,müssen den Anforderungen der DIN VDE 0620 genugen.
- Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA abgesichert sein. Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
- Schließen Sie das Gerät nur an einer vorschrifsmäßig installierten Schutz-kontakt-Netzsteckdose an.
- Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Die Anschlussleitungarf nicht betreten werden, sofern sie in der Erde oder im Kies ohne Leerhr verlegt wurde.
- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn sich keine Personen im Wasser aufhalten!
4. Funktion
Die Pumpe kann sowohl innerhalb wie außerhalb des Wassers eingesetzt werden. Sie ist nicht selbstansaugend und muss daher bei Betrieb außerhalb unter dem Niveau des Wasserspiegels platziert sein.

Die Pumpe darf nicht trocken laufen.
- Temperaturbereich von +4^ C bis max. +35^ C .
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
① Motorkörper ② Befestigungslatte ③ Gewindestutzen, druckseite ④ Pumpenrad ⑤ Keramikachse ⑥ Pumpedeckel mit Dichring ⑦ Grobfilter ⑧ Ansauggitter ⑨ Gewindestutzen, saugseite ⑩ Verschlussdeckel
EHEIM universal 1200 (A2):
① Motorkörper ② Befestigungsliste ③ Gewindestutzen, druckseite ④ Pumpenrad ⑤ Keramikachse ⑥ Pumpendeckel mit Dichstring ⑦ Grobfilter ⑧ Ansauggitter ⑨ Gewindestutzen, saugseite ⑩ Verschlussdeckel ⑪ Haltering ⑫ Blende
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
① Motorkörper ② Befestigungslatte ③ Gewindestutzen, druckseite ④ Pumpenrad ⑤ Keramikachse ⑥ Pumpedeckel mit O-Ring ⑦ Grobfilter ⑧ Ansauggitter ⑨ Gewindestutzen, saugseite ⑩ Verschlussdeckel ⑪ Haltering ⑫ Tragegriff, nur bei Freilandversion
5. Montage
Bei der Verwendung außerhalb des Wassers wird vorzugsweise über den Gewindestutzen saugseitig ⑨ mit einem Schlauch gearbeitet (B).
Wird die Pumpe innerhalb des Wassers als Tauchpumpe verwendet (C), damit sie nur über das Ansauggitter ⑧ und den Grobfilter ⑦ betrieben werden. Der Gewindestutzen saugseitig ⑧ wird dazu Herausgedrecht und die Ansaugöffnung mit dem beiliegenden Verschlussdeckel ⑩ abgedeckt.
Nur bei freilandgeeigneten Versionen
Platzierung im Teich auf einer stabilen Unterlage, z.B. Gartenplatte o.a. Nicht im Bodengrund aufstellen (Mulm!).
Nur bei EHEIM universal 2400 und 3400 (freilandgeeignet)
Der Tragegriff ② wird von vorne in die obere Nut des Motorkörpers ① eingeschoben. Bei Einsatz im Teichbereich dient der Tragegriff als Seilbefestigung (D + E).
Die Befestigungslatte ②{lsst sich zur universellen Pumpemontage an 3 verschieden Stellen wahlweise auf- stecken (F).
Nur bei EHEIM universal 1200
Die beiden Befestigungslisten ② setzen sich zur universellen Pumpenmontage versetzen. Nach lösen der Raste kann man die Leiste Herausziehen und wahlweise in eine andere Führung einschieben. Dazu werden vorher die Blenden ② an den oberen Abschragungen des Motorkörpers ① entfernt (G).

ACHTUNG!
Gewindestutzen druckseite ③ darf nicht nach unten zeigen. (H).
6. Inbetriebnahme
Bei Einsatz außerhalb des Wassers:
Montieren Sie auf den Gewindestutzen druckseite den passenden Schlauch und saugen Sie am Ende des Schlauches an bis der Pumpe Wasser zuflieB. Erst wenn sich die Pumpenkammer mit Wasser vollständig gefuIlt hat, stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose und nehmen das Gerät in Betrieb. Ein kurzes Anlaufgeräusch der Pumpe ist normal (B).
Bei Einsatz innerhalb des Wassers (Tauchpumper):
Tauchen Sie die Pumpe komplett ins Wasser unter, dann stecken Sie den Netzstecker in Netzsteckdose ein und behmen das Gerät in Betrieb (C).

ACHTUNG!
Beachten Sie die Mindesteintauchtiefe von 2 cm von Wasseroberfläche zu Pumpenoberkante.
7. Pflege und Wartung

GEFAHR! Stromschlag!
- Trennen Sie grundsätzlich vor Wartungsarbeiten alle Geräte vom Stromnetz.

VORSICHT! Sachbeschädigung.
- Verwenden Sie zur Reinigung keine harten Gegenstände oder aggressive Reinigungsmittel.
- Die Gerätekomponenten sind nicht spülmaschinenbeständig! Reinigen Sie das Gerät bzw. Geräteile nicht in der Spülmaschine.

In den nachstehenden Abschnitten sind Wartungsarbeiten beschreiben, die fur einen optimalen und störungsfreien Betrieb erforderlich sind. Eine regelmäßige Wartung verlangert die Lebensdauer und sichert über einen langen Zeitraum die Funktion des Geräts.
Nehmen Sie die Pumpe aus dem Aquarium bzw. Gartenteich. Drücken Sie die beiden seitlichen Druckpunkte leicht zusammen undziehen Sie das Ansauggitter ⑧ ab. Nehmen Sie Grobfilter ⑦ aus dem Ansauggitter und spulen Sie beides unter flieBendem Wasser aus. Gegebenenfalls Grobfilter auswechseln ( I + J)

Bei stark verschmutzem Wasser den Grobfilter früiger reinigen. Ist die Pumpe saug- oder druckseite stark verschmutzt, führt das zur Gerauschbildung: Ein Zeitpunkt für gründliche Reinigung.

VORSICHT! Bruchgefahr
Hochwertige, bruchempfindliche Keramikachse.
Pumpe reinigen (bei EHEIM universal 300 / 600)
Entriegeln Sie den Pumpendeckel ⑥ undziehen Sieihn vorsichtig in gerader Richtung ab. Nehmen Sie Pumpenrad ④ und Keramikachse ⑤ vorsichtig heraus (A1). Spulen Sie alle Pumpenteile unter flieBendem Wasser kraftig aus. Reinigen Sie den Motorkörper ① mit dem EHEIM Reinigungsbürsten-Set Best.-Nr. 4009560 (K). Setzen Sie die Teile anschließend in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
Pumpe reinigen (bei EHEIM universal 1200 / 2400 / 3400 / 4500)
Öffnen Sie den Haltering ⑪ durch Linksdrehung undnehmenihn ab.
Ziehen Sie den Pumpendeckel ⑥ vorsichtig in gerader Richtung ab. Nehmen Sie Pumpenrad ④ und Keramikachse ⑤ vorsichtig heraus (A2 bzw. A3). Spüssen Sie alle Pumpenteile unter flieBendem Wasser kräftig aus. Reinigen Sie den Motorkörper ① mit dem EHEIM Reinigungsbürsten Bestell-Nr. 4009570, (L). Setzen Sie die Teile anschlieBend in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
8. Beheben von Störungen

GEFAHR! Stromschlag!
- Trennen Sie grundsätzlich vor Wartungsarbeiten alle Geräte vom Stromnetz.
| Störung | Mögliche Ursache | Abhilfe |
| Pumpe lauft nicht an | Netzspannung feht | Überprüfen Sie die Netzspannung Kontrollieren Sie die Zuleitung |
| Pumpe ffordert nicht | Netzstecker ist nicht eingesteckt | Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose |
| Pumpenrad ist blockiert | Reinigen Sie die Pumpe | |
| Thermischer Schutzschalter ist aktiviert (nur bei universal 1200/2400/3400/4500) | 1. Ziehen Sie den Netzstecker und setzen Sie die Pumpe abkühlen. 2. Stecken Sie nach ca. einer Stunde den Netzstecker wieder ein. Wiederholt sich dieser Vorgang, wenden Sie sich an den EHEIM-Service | |
| Pumpe ffortert ungenügend | Ansauggitter und/oder Grobfilter verschmutzt | Ansauggitter und Grobfilter reinigen |
| Pumpenkammer und/oder Pumpenrad verschmutzt | Pumpenrad kräftig abspüssen und Motorkörper mit Reinigungsbürste säubern |
Schlauchleitung geknickt
Knick entfernen
Schlauchleitungen saug- und/oder druckseite verschmutzt
Schlauchleitungen säubern
Bei sonstigen Störungen wenden Sie sichitte an den EHEIM Service www.eheim.com.
9. Außerbetriebnahme und Entsorgung
Lagern

- Schalten Sie das Gerät durchziehen des Netzsteckers aus.
- Reinigen Sie das Gerät
- Lagern Sie das Gerät an einem frostsicheren Ort.
Entsorgen

Beachten Sie im Falle der Entsorgung des Geräts die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften. Information zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten in der europäischen Gemeinschaft: Innerhalb der europäischen Gemeinschaft wird für elektrisch betriebene Geräte die Entsorgung durch nationale Regelungen vorgegeben, die auf der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektronik-Altgeräte (WEEE) basieren. Danach darf das Gerät nicht mehr mit dem communalen oder Hausmüll entsorgt werden. Das Gerät wird bei den communalen Sammelstellen bzw. Wertstoffhöfen kosten los entgegenommen. Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. Entsorgen Sie diese umweltgerecht und führen diese der Wiederverwertung zu.
10. Technische Daten
EHEIM universal 300 / 600
Seite 164
EHEIM universal 1200 / 2400
Seite 165
EHEIM universal 3400 / 4500
Seite 166
11. Ersatzteile
EHEIM universal 300
(Typ 1046)
Seite 167
EHEIM universal 600
(Typ 1048)
Seite 167
EHEIM universal 1200
(Typ 1250)
Seite 167
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(Typ 1260 / 1262 / 1264)
Seite 167
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
Only for EHEIM universal 1200
Clean pump (for EHEIM universal 300 / 600)
| EHEIM universal 300 / 600 | page 164 |
| EHEIM universal 1200 / 2400 | page 165 |
| EHEIM universal 3400 / 4500 | page 166 |
11. Spare parts
| EHEIM universal 300 | (type 1046) | page 167 |
| EHEIM universal 600 | (type 1048) | page 167 |
| EHEIM universal 1200 | (type 1250) | page 167 |
| EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 | (type 1260 / 1262 / 1264) | page 167 |
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
Seulement pour EHEIM universal 1200
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
page 164
page 165
page 166
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(Typ 1046)
(Typ 1048)
(Typ 1250)
(Typ 1260 / 1262 / 1264)
page 167
page 167
page 167
page 167
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
10. Technische gegevens
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
pag.164
pag.165
11. Reserveonderdelen
EHEIM universal 300
EHEIM universal 600
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(type 1046)
(type 1048)
(type 1250)
(type 1260 / 1262 / 1264)
pag.167
pag.167
pag.167
pag.167
EHEIM universal 300 typnr. 1046019 till 1046209
EHEIM universal 600 typnr. 1048019 till 1048209
EHEIM universal 1200 typnr. 1250019 till 1250209
EHEIM universal 2400 typnr. 1260010 till 1260200
EHEIM universal 3400 typnr. 1262010 till 1262200
EHEIM universal 300 typnr. 1046219 till 1046999
EHEIM universal 600 typnr. 1048219 till 1048999
EHEIM universal 1200 typnr. 1250219 till 1250999
EHEIM universal 2400 typnr. 1260210 till 1260990
EHEIM universal 3400 typnr. 1262210 till 1262990
EHEIM universal 4500 typnr. 1264210 till 1264990
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
① motordel ② monteringsplatta ③ slangkoppling, utlopp ④ pumphjul ⑤ keramisk axel ⑥ pumplock med tätningsring ⑦ grovfilter ⑧ insugningsgaller ⑨ slangkoppling, insug ⑩ tackplatta
EHEIM universal 1200 (A2):
① motordel ② monteringsprofil ③ slangkoppling, utlopp ④ pumpkinjul ⑤ keramisk axel ⑥ pumplock med tätningsring ⑦ grov-filter ⑧ insugningsgaller ⑨ slangkoppling, insug ⑩ tackplatta ⑪ hällarring ⑫ tackplatar
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
① motordel ② monteringsplatta ③ slangkoppling, utlopp ④ pumpkinjul ⑤ keramisk axel ⑥ pumplock med O-ring ⑦ grovfilter ⑧ insugningsgaller ⑨ slangkoppling, trycksida, in sug ⑩ tackplatta ⑪ hallarring ⑫ barhandtag (endast for utomhusversion)
5. Montering
Endast für versioner für utomhusbruk
Endast for EHEIM universal 1200
| EHEIM universal 300 / 600 | sidan 164 |
| EHEIM universal 1200 / 2400 | sidan 165 |
| EHEIM universal 3400 / 4500 | sidan 166 |
11. Reservdelar
| EHEIM universal 300 | (typ 1046) | sidan 167 |
| EHEIM universal 600 | (typ 1048) | sidan 167 |
| EHEIM universal 1200 | (typ 1250) | sidan 167 |
| EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 | (typ 1260 / 1262 / 1264) | sidan 167 |
EHEIM universal 300 typenr. 1046219 til 1046999
EHEIM universal 600 typenr. 1048219 til 1048999
EHEIM universal 1200 typenr. 1250219 til 1250999
EHEIM universal 2400 typenr. 1260210 til 1260990
EHEIM universal 3400 typenr. 1262210 til 1262990
EHEIM universal 4500 typenr. 1264210 til 1264990
Folgende begrensninger gjelder for apparatet:
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
① Motorhus ② Festeplate ③ Gjengekoblinger, trykksiden ④ Pumpehjul ⑤ Keramikkaksel ⑥ Pumpedeksen med tetningsring ⑦ Grovfilter ⑧ Sugegitter ⑨ Gjengekoblinger, sugesiden ⑩ Lasedeksel
EHEIM universal 1200 (A2):
① Motorhus ② Festelist ③ Gjengekoblinger, trykksiden ④ Pumpehjul ⑤ Keramikkaksel ⑥ Pumpedeksen med tenningsring ⑦ Grovfilter ⑧ Sugegitter ⑨ Gjengekoblinger, sugesiden ⑩ Lasedeksel ⑪ Holding ⑫ Deksel
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
① Motorhus ② Festeplate ③ Gjengekoblinger, trykksiden ④ Pumpehjul ⑤ Keramikkaksel ⑥ Pumpedeksen med O-ring ⑦ Grovfilter ⑧ Sugegitter ⑨ Gjengekoblinger, sugesiden ⑩ Lasedeksel ⑪ Holding ⑫ Bärehandtak, kun hos versjonen for utendørsbruk
5. Montering
Bare EHEIM universal 1200
De to festelistene ② kan flyttes pa for en universal pumpemontering. Dette gores ved a lose sperren, trekke ut listen og eventuelt skyve den inn i en annen foring. Forst ma imidlertid dekslene ⑫ pa de ovre skrakantene pa motorhuset ① fjernes ( G)

OBS!
Gjengekoblingen på trykksiden ③ fär ikke pekened. (H).
6. Igangsetting
| EHEIM universal 300 / 600 | side 164 |
| EHEIM universal 1200 / 2400 | side 165 |
| EHEIM universal 3400 / 4500 | side 166 |
11. Reservedeler
| EHEIM universal 300 | (type 1046) | side 167 |
| EHEIM universal 600 | (type 1048) | side 167 |
| EHEIM universal 1200 | (type 1250) | side 167 |
| EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 | (type 1260 / 1262 / 1264) | side 167 |
EHEIM universal 300 mallinumero 1046019 - 1046209
EHEIM universal 600 mallinumero 1048019 - 1048209
EHEIM universal 1200 mallinumero 1250019 - 1250209
EHEIM universal 2400 mallinumero 1260010 - 1260200
EHEIM universal 3400 mallinumero 1262010 - 1262200
EHEIM universal 300 mallinumero 1046219 - 1046999
EHEIM universal 600 mallinumero 1048219 - 1048999
EHEIM universal 1200 mallinumero 1250219 - 1250999
EHEIM universal 2400 mallinumero 1260210 - 1260990
EHEIM universal 3400 mallinumero 1262210 - 1262990
EHEIM universal 4500 mallinumero 1264210 - 1264990
EHEIM universal 300/600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
Vain EHEIM universal 1200
Pumpun puhdistus (EHEIM universal 300 / 600)
Pumpun puhdistus (EHEIM universal 1200 / 2400 / 3400 / 4500)
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 /4500
Katso sivu 164
Katso sivu 165
Katso sivu 166
11. Varaosat
EHEIM universal 300
EHEIM universal 600
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(tyyppi 1046)
(tyyppi 1048)
(tyyppi 1250)
EHEIM universal 300/600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
① motorhus ② monteringsskinne ③ gevindstotte,trykside ④ pumpehjul ⑤ keramisk aktsel ⑥ pumpedaksel med pakningsring ⑦ groft filter ⑧ indsugningsgitter ⑨ gevindstotte,sugeside ⑩ lukkedaksel ⑪ holding ⑫ panel
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
Kun ved EHEIM universal 1200
Begge monteringsskinner ② kan anvendes til en universal pumpemontering. Effer at have lösnet laset, kan skinnen trakkes ud, og den kan after behov, indstikkes i den anden skinne. For at gore dette, skal panelerne ② pa den overste skrå kant på motorhuset ① fjernes (G).

BEMAERK!
Gevindstøtten på tryksiden ③maticke pege nedad. ( H)
6. Idrifttagning
Ved anvendelse.uden for vandet:
Rengør pumpen (ved EHEIM universal 300 / 600)
Rengør pumpen (ved EHEIM universal 1200 / 2400 / 3400 / 4500)
| EHEIM universal 300 / 600 | side 164 |
| EHEIM universal 1200 / 2400 | side 165 |
| EHEIM universal 3400 / 4500 | side 166 |
11. Reservedele
| EHEIM universal 300 | (type 1046) | side 167 |
| EHEIM universal 600 | (type 1048) | side 167 |
| EHEIM universal 1200 | (type 1250) | side 167 |
| EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 | (type 1260 / 1262 / 1264) | side 167 |
EHEIM universal 300 Tipi dal N° 1046019 al 1046209
EHEIM universal 600 Tipi dal N° 1048019 al 1048209
EHEIM universal 1200 Tipi dal N° 1250019 al 1250209
EHEIM universal 2400 Tipi dal N° 1260010 al 1260200
EHEIM universal 3400 Tipi dal N° 1262010 al 1262200
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
Solo per EHEIM universal 1200
Pulizia della pompa (EHEIM universal 300 / 600)
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
Vedi a pagina 164
Vedi a pagina 165
Vedi a pagina 166
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(Tipi 1046)
(Tipi 1048)
(Tipi 1250)
(Tipi 1260/1262/1264)
Vedi a pagina 167
Vedi a pagina 167
Vedi a pagina 167
Vedi a pagina 167
EHEIM universal 300tips n. ^ 1046019 a 1046209
EHEIM universal 600tips n. ^ 1048019 a 1048209
EHEIM universal 1200 tips n.° 1250019 a 1250209
EHEIM universal 2400 típos n.° 1260010 a 1260200
EHEIM universal 3400tipsn.1262010a1262200
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
Ver págin 164
Ver págin 165
Ver págin 166
11. Recambios
EHEIM universal 300
EHEIM universal 600
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(tipo 1046)
(tipo 1048)
(tipo 1250)
EHEIM universal 300/600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400/3400/4500(A3):
Só na EHEIM universal 1200
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(versão 1046)
(versão 1048)
(versão 1250)
EHEIM universal 300 KAT 1046019 1046209
EHEIM universal 600 KAT 1048019 1048209
EHEIM universal 1200 KAT 1250019 éwc 1250209
EHEIM universal 2400 KAT 1260010 εως 1260200
EHEIM universal 3400 KAT 1262010 εως 1262200
EHEIM universal 300 KAT 1046219 1046999
EHEIM universal 600 KAT 1048219 1048999
EHEIM universal 1200 KAT 1250219 1250999
EHEIM universal 2400 KAT 1260210 1260990
EHEIM universal 3400 KAT 1262210 1262990
EHEIM universal 4500 KAT 1264210 1264990
IaTn oukeun toxouov olnapakatw neplopiooi:
EHEIM universal 300/600 (A1):
① 2wma kivntnpa ② Nlaka stepewos ③ BiDtoC ouvdeooc, nEuupa oumieoos ④ Tepwtn ⑤ Kepaikoc aEovac
⑥ Káluμa avTliaç με δakτúLIO σεγavonoinoç ⑦ Xovδροειδες φιλτρο ⑧Πέγμa εισayωγής ⑨ Biδωτός σύνδεσμος, πλευρα avappóφηος ⑩ Kanaki σεγavonoinoç
EHEIM universal 1200 (A2):
① 2wma kivntnpa ② Nlaka stepewos ③ BiDtoC ouvdeooc, nEuupa oumuieoos ④ Tepwtn ⑤ Kepaikoc aEovac
⑥ Káluμa avTliaç με δakτúLIO σεγavonoinoç ⑦ Xovδροεiδες φιλτρο ⑧ Πλεγμa εισayωνης ⑨ Biδωτός σύνδεσμος, πλεupá avappóΦηοç ⑩ Kanaki σεγavonoinoç ⑪ ΔakτúLIO συγκραπoç ⑫ Om
EHEIM universal 2400/3400/4500(A3):
Móvo yia t n ouokεuñ EHEIM universal 1200
Oi duo taiviec otepewonc 2 npopoov va etakivnouv ia tnv ykataotaon tnac Xalapowovtac tov okiyktnpa, npoeite va tpaβhεte npoc ta eEw tic taivies kai va tic tonoetnoeotov odnyo nC enuoync oac. Ia va yivei auto, th npenei npwa va aphipethetaov oi onec ⑫ otic navw kuptec enipaveiec tou owmuotc tou kivntnpa ① (G).

PPOZOXH!
O i t ouvdsouooc otnv nEupa ouunieoC 8ev npenei va deixvei npoc ta katw (H).
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
Bλεπε σελίδα 164
Béπε σελίδα 165
11. AvtaaakTikka
EHEIM universal 300
EHEIM universal 600
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(Turicos 1046)
(Turicos 1048)
(Tuiooc 1250)
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
Viz strana 164
Viz strana 165
Viz strana 166
11. Náhradní díly
EHEIM universal 300
EHEIM universal 600
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(typ 1046)
(typ 1048)
(typ 1250)
(typ 1260 / 1262 / 1264)
Viz strana 167
Viz strana 167
Viz strana 167
Viz strana 167
EHEIM universal 300 / 600 (×> A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
Lásda 164. oldalt.
Lásda 165. oldalt.
Lásda 166. oldalt.
11. Pótalkáryszek
EHEIM universal 300
EHEIM universal 600
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(1046 típus)
(1048 típus)
(1250 típus)
EHEIM universal 300 Typ nr 1046019 do 1046209
EHEIM universal 600 Typ nr 1048019 do 1048209
EHEIM universal 1200 Typ nr 1250019 do 1250209
EHEIM universal 2400 Typ nr 1260010 do 1260200
EHEIM universal 3400 Typ nr 1262010 do 1262200
EHEIM universal 300 Typ nr 1046219 do 1046999
EHEIM universal 600 Typ nr 1048219 do 1048999
LHeIM universal 1200 Typ nr 1250219 do 1250999
EHEIM universal 2400 Typ nr 1260210 do 1260990
EHEIM universal 3400 Typ nr 1262210 do 1262990
EHEIM universal 4500 Typ nr 1264210 do 1264990
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400/3400/4500 (A3):
EHEIM universal 300 st. tipa 1046019 do 1046209
EHEIM universal 600 st. tipa 1048019 do 1048209
EHEIM universal 1200 št. tipa 1250019 do 1250209
EHEIM universal 2400 št. tipa 1260010 do 1260200
EHEIM universal 3400 št. tipa 1262010 do 1262200
EHEIM universal 300 st. tipa 1046219 do 1046999
EHEIM universal 600 st. tipa 1048219 do 1048999
EHEIM universal 1200 st. tipa 1250219 do 1250999
EHEIM universal 2400 st. tipa 1260210 do 1260990
EHEIM universal 3400 st. tipa 1262210 do 1262990
EHEIM universal 4500 st. tipa 1264210 do 1264990
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400/3400/4500(A3):
Samo pri EHEIM universal 1200
| EHEIM universal 300 / 600 | Gleje stran 164 |
| EHEIM universal 1200 / 2400 | Gleje stran 165 |
| EHEIM universal 3400 / 4500 | Gleje stran 166 |
11. Nadomestni deli
| EHEIM universal 300 | (tip 1046) | Gleje stran 167 |
| EHEIM universal 600 | (tip 1048) | Gleje stran 167 |
| EHEIM universal 1200 | (tip 1250) | Gleje stran 167 |
| EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 | (tip 1260 / 1262 / 1264) | Gleje stran 167 |
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
① teleso motora ② upinacia doska ③ zavitové hrdlo, na strane vytlaku ④ rotor Čerpadla ⑤ keramická os ⑥ kryt Čerpadla s tesniacim kržkom ⑦ hruby filter ⑧ nasavacia mriežka ⑨ zavitové hrdlo, na strane nasávania ⑩ zatvarácí kryt
EHEIM universal 1200 (A2):
① teleso motora ② upinacia lista ③ zavitové hrdlo, na strane výtlaku ④ rotor Čerpadla ⑤ keramická os ⑥ kryt Čerpadla s tese niacim kržkom ⑦ hrubíy filter ⑧ nasávacia mriežka ⑨ zavitové hrdlo, na strane nasávania ⑩ zatvaraci kryt ⑪ poistné kržok ⑫ záslepka
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
① teleso motora ② upinacia doska ③ zavitové hrdlo, na strane vytlaku ④ rotor cerpadla ⑤ keramická os ⑥ kryt cerpadla s O kruzkom ⑦ hruby filter ⑧ nasavacia mriežka ⑨ zavitové hrdlo, na strane nasavania ⑩ zatvaraci kryt ⑪ pointny kruzok ⑫ rukovat, len vo verzii urcenej do exteriuru
5. Montáz
Cistenie cerpadla (EHEIM universal 300 / 600)
Uvolnite kryt Čerpadla 6 a opatrne ho stiahnite v priamom smere. Opatrne vyberte rotor Čerpadla 4 a keramickú os 5 (A1). Intenzívne vapláchnite vsetky Časti Čerpadla pod tecúcou vodou. Teleso motora ① vyčistè supravou Čistiacich kief EHEIM, obj. Č. 4009560 (K). Následne diely znovu poskladajte v opacnom poradi.
Cistenie cerpadla (EHEIM universal 1200 / 2400 / 3400 / 4500)
Otvorte pointny kruzok ① otacanim dol'ava a vyberte ho.
Opatrne stiahnite kryt Čerpadla ⑤ v priamom smere. Opatrne vyberte rotor Čerpadla ④ a keramickú os ⑤ (A2, resp.. A3). Intenzívne vypláchnite vsetky Časti Čerpadla pod tecúcouvodou. Teleso motora ① yvčisté supravou Čistiacich kief EHEIM, obj. Č. 4009570, (L). Následne diely znovu poskladajte v opacnom poradi.
- Schalten Sie das Gerät durchziehen des Netzsteckers aus.
- Vycistite pristroj
- Pristroj uskladnite na mieste bezpečnom proti mrazu.
Likvidácia

V pripline likvidacie pristroja dodrziavajte prisluanse zakonne predpisy. Informacia pre likvidaciu elektrickych a elektronickych pristrojov v Europskom spolocestve: V ramci Europskeho spolocestva sa pre elektricky prevadzkované pristroje zadava likvidacia prostrednictvom naroDNCH regulaci, ktoré su zalozené na EU smernici 2012/19/EU o elektronickych starch zariadeniach (WEEE). Podla toho sa pristroj nesmie zlikvidovat's komunalnym alebo domovym oppadom. Pristroj sa odobera bezplatne na komunalnych zbernh ch miestach, resp. zbernh dvoroch druhotnch surovin. Obal vyrobku pozostava z recyklovatelnch mater- iakovodjuite ho ekologicky a odovzdajte na opatovné zhodnotenie.
10. Technické udaje
| EHEIM universal 300 / 600 | Pozri stranu 164 |
| EHEIM universal 1200 / 2400 | Pozri stranu 165 |
| EHEIM universal 3400 / 4500 | Pozri stranu 166 |
11. Náhradné diely
| EHEIM universal 300 | (typ 1046) | Pozri stranu 167 |
| EHEIM universal 600 | (typ 1048) | Pozri stranu 167 |
| EHEIM universal 1200 | (typ 1250) | Pozri stranu 167 |
| EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 | (typ 1260 / 1262 / 1264) | Pozri stranu 167 |
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
EHEIM universal 1200 (A2):
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
Numai la EHEIM universal 1200
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
Vezi Pagina 164
Vezi Pagina 165
Vezi Pagina 166
11. Piese de schimb
EHEIM universal 300
EHEIM universal 600
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(tip 1046)
(tip 1048)
(tip 1250)
(tip 1260 / 1262 / 1264)
Vezi Pagina 167
Vezi Pagina 167
Vezi Pagina 167
Vezi Pagina 167
Original Kullanim Kilavuzu
İletim ve Sirkülasyon Pompasi universal 300 / 600 / 1200 / 2400 / 3400 / 4500
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
① Motor govdesi ② Tutturma plakasi ③ Vidal manson, basma tarafi ④ Pompa carki ⑤ Seramik aks ⑥ Contali pompa kapagi
⑦ Kaba fille ⑧ Emis Izgarasi ⑨ Vidal manson, emme tarafi ⑩ Sizdirmazlik kapagi
EHEIM universal 1200 (A2):
① Motor govdesi ② Tutturma pervazi ③ Vidal manson, basma tarafi ④ Pompa carki ⑤ Seramik aks ⑥ Contali pompa kapaqi
⑦ Kaba fille ⑧ Emiisizgarasi ⑨ Vidal manson, emme tarafi ⑩ Sizdirmazlik kapagi ① Tutma halkasi ⑫ Siperlik
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
① Motor govdesi ② Tutturma plakasi ③ Vidal manson, basma tarafi ④ Pompa carki ⑤ Seramik aks ⑥ O-ringli pompa kapaqi
⑦ Kaba filtré ⑧ Emis izgarasi ⑨ Vidali manson, emme tarafi ⑩ Sizdirmazlik kapagi ⑪ Tutma halkasi ⑫ Taşima kulpu, sadece acık alan versiyonunda
5. Montaj
Sadece EHEIM universal 1200 écin
Pompa temizligi (EHEIM universal 300 / 600)
| EHEIM universal 300 / 600 | Sayfa 164 |
| EHEIM universal 1200 / 2400 | Sayfa 165 |
| EHEIM universal 3400 / 4500 | Sayfa 166 |
11. Yedek Parçalar
| EHEIM universal 300 | (Tip 1046) | Sayfa 167 |
| EHEIM universal 600 | (Tip 1048) | Sayfa 167 |
| EHEIM universal 1200 | (Tip 1250) | Sayfa 167 |
| EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 | (Tip 1260 / 1262 / 1264) | Sayfa 167 |
Prevod originalog uputstva za upotrebu
Univerzalna transporte i cirkulaciona Pumpa 300 /600 /1200 /2400 /3400 /4500
1. Opste informacije za korsnika
Informaciè o korišćenju uputstva za upotrebu

Pre ngo sho uredaj prvi put ukljucite, morate sa razumevanjem da procitate kompletno uputstvo za upotrebu. Pažljivo procitajte uputstvo za upotrebu pre ngo sho uredaj otvorite radi održavanja.
Posmatrajte uputstvo za upotrebu kao deo proizvoda i cuvajte ga na lako dostupnom mestu.
Kada uredj predajete drugima na korijscenje prilozite i ovo uputstvo za upotrebu.
Obašnjenje simbola
EHEIM universal 300 tipski br. 1046019 do 1046209
EHEIM universal 600 tipski br. 1048019 do 1048209
EHEIM universal 1200 tipski br. 1250019 do 1250209
EHEIM universal 2400 tipski br. 1260010 do 1260200
EHEIM universal 3400 tipski br. 1262010 do 1262200
Samo u zatvorenim prostorijama, nije podobno za primenu na otvorenom (pogledati tipski broj na tipskoj pločici):
EHEIM universal 300 tipski br. 1046219 do 1046999
EHEIM universal 600 tipski br. 1048219 do 1048999
EHEIM universal 1200 tipski br. 1250219 do 1250999
EHEIM universal 2400 tipski br. 1260210 do 1260990
EHEIM universal 3400 tipski br. 1262210 do 1262990
EHEIM universal 4500 tipski br. 1264210 do 1264990
Za uredaj vaze sledeca ograničenja:
- ne koristiti u komercijalne ili industrijske svrhe,
- temperatura vode ne sme da prekorači 35^
- ne koristiti u kombinaciji sa nagrizajućim, lako zapaljivim, agresivnim ili eksplozivnim materijama, namirnicama ili pijacom vodom.
- ne koristiti u zatvorenim ili otvorenim bazenima, jezerima za plivanje, hidromasažnim bazenima.
3. Sigurnosne napomene
Ovaj urežaj može da predstavlja opasnost za osobe i predmete ukoliko se nestrucno ili nenamenski koristi ili kada se ne poštuju sigurnosne napomene.
Za vašu sigurnost
- Ne dozvoliti da ambalaža uredaja i sitni delovi dospeju u ruke dece ili osoba koje nisu svesne svojih postupaka jer moze da dode do opasnih situacija (opasnost od guşenja!). Držati dalje odŽivotinja.

- Deca starija od 8 godina i osobe saograničenim fizickim, osetnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja smeju da koriste ovaj uredaj

samo kada su pod nadzorom i kada su podučene o sigurnoj primeni urežaja i kada razumeju opasnosti do kojih moze da dode. Zabraniti deci da se igraju sa urežajem. Čišćenje i korisničko odžavanje ne smeju da obavljaju deca bez nadzora.

- Pre korišćenja obavite vizuelnu kontrolu=kakostigurali da su uredaj, a narocito kabla struju ili utikač, neoštećeni.
- Popravke sme da vrši isključivo EHEIM servis.
- Kabl za struju ovog uredaja ne moze da semenja. U slučaju oštećenja kabla, uredaj mora da se baci.
- Obavljajte samo radove koji su opisani u ovom uputstvu.
- Koristiteismo originale rezervne delove i dodatnu opremu za uredaj.
- Urežaj poseduje magnet sa jakim magnetnim poljem koji može da u tije na pejsmejkere ili implantirane defibrilatore (ICD). Održa vaje NAJMANJE 30 CM rastojanja izmerodu implanta i magneta.
- Urešaj treba da bude osiguran zašitom od pogresne struje sa refe rentnom pogresnom strujom od maksimalno 30 mA. U slučaju pitanja i problema obratite se elektricaru.
- U slučaju curenja vode ili kada se aktivira urežaj za zašitu od pogresne struje odmah isključiti iz struje sve urežaje u akvarijumu.
- Načelno iskljucite sve urežaje u akvarijumu iz struje kada se ne koriste, pre nego što montirate ili demontirate delove i pre svih radova čišćenja i održavanja.
- Zašitite utićnicu i utiće od vlage. Preporucuje se da se sa kablom za struju napravi petlja za kapanje koja sprečava da voda koja eventualno curi duž kabla ne dopre do utićnice i takо prouz-rokuje kratak spoj.
- Elektricni podaci uredaja moraju da odgovaraju podacima strujne mreze. Ove podatke mozte pogledati na tipskoj pločici, ambalaži ili u ovom uputstvu.
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
① kučiste motora ② pričvrsna ploča ③ navojni konektor, sa pritisne strane ④ radno kolo ⑤ keramička osovina ⑥Poklopac pumpe sa zaptivnim prstenom ⑦ grubi filter ⑧ usisna rešetka ⑨ navojni konektor, sa usisne strane ⑩Poklopac za zatvaranje
EHEIM universal 1200 (A2):
① kučiste motora ② pričvrsna lajsna ③ navojni konektor, sa pritisne strane ④ radno kolo ⑤ keramička osovina ⑥Poklopac pumpe sa zaptivnim prstenom ⑦ grubi filter ⑧ usisna rešetka ⑨ navojni konektor, sa usisne strane ⑩Poklopac za zatvaranje ⑪ noseći prsten ⑫ maska
EHEIM universal 2400/3400/4500 (A3):
① kučiste motora ② pričvrsna ploča ③ navojni konektor, sa pritisne strane ④ radno kolo ⑤ keramička osovina ⑥Poklopac pumpe sa O-prstenom ⑦ grubi filter ⑧ usisna rešetka ⑨ navojni konektor, sa usisne strane ⑩Poklopac za zatvaranje ⑪ noseći prsten ⑫ ručka, samona verzijama za primenu na otvorenom
5. Montaža
U slučaju primene izvan vode poželjno je da rad preko navojnih konektora sa usisne strane ⑨ sa crevom (B).
Ukoliko se pumpa koristi u vodi kao potapajuca pumpa (C), sme da se koristi samo preko usisne resetke 8 i grubog filtera ⑦. Navojni konektor sa usisne strane ⑧ se u tu svruho odšrafi, a usisni otvorPokrije prilozhenimPoklopcem za ⑩ zatvaranje.
Samo za EHEIM universal 1200
Ciscenje pumpe (za EHEIM universal 300/600)
OtključajtePoklopacpumpe ⑥ i pažljivo ga povucite i skinite u pravoj liniji. Pažljivo izvadite radno kolo ④ i keramičku osovinu ⑤ (A1). Isperite delovepumpe pod jakim mlazom tekuce vode. Očistite kučiste motora ① pomócu EHEIM seta Četki za Čišcenje br. art. 4009560 (K). Zatim ponovo sastavite delove prema obrutom redosledu.
Čišćenje pumpe (za EHEIM universal 1200/2400/3400/4500)
Otvorite noseci prsten ① okretanjem nalevo i skinite ga.
Pažljivo povucite i skinitePoklopac pumpe ⑥ u pravoj liniji. Pažljivo izvadite radno kolo ④ i keramičku osovinu ⑤ (A2 odn. A3). Isperite delove pumpe pod jakim mlazom tekuce vode. Očistite kuciSTE motora ① pomócu EHEIM seta Četki za Čišćenje br. art. 4009570, (L). Zatim ponovo sastavite delove prema obrutom redosledu.
8. Otklananje smetnji

OPASNOST! Strujni udar!
| EHEIM universal 300 / 600 | strana 164 |
| EHEIM universal 1200 / 2400 | strana 165 |
| EHEIM universal 3400 / 4500 | strana 166 |
11. Rezervni delovi
| EHEIM universal 300 | (tip 1046) | strana 167 |
| EHEIM universal 600 | (tip 1048) | strana 167 |
| EHEIM universal 1200 | (tip 1250) | strana 167 |
| EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 | (tip 1260 / 1262 / 1264) | strana 167 |
IpebeoOpunHaJbHoro pyKOBODBa no 06cJyXnBaHHIO
YHnBepcaJIbHbI NOdaOuI IN CUnpKUJIaONHbI Hacoc 300 / 600 / 1200 / 2400 / 3400 / 4500
1. 06üe yKa3aHnI dIy nOJIb3OBaTeIa
06uye yka3aHnI dIy noJIb3OBaTeIa

EHEIM universal 300 Home Tuna c 1046019 no 1046209
EHEIM universal 600 Home Tuna c 1048019 no 1048209
EHEIM universal 1200 homopétima c 1250019 no 1250209
EHEIM universal 2400 homopétima c 1260010 no 1260200
EHEIM universal 3400 homopétima c 1262010 no 1262200
ToIbKO Ia NcNoJIb3OBaHnB N omeueHnx, He Ha nOd OTKpbITbIM He6OM (CM. Homep TUna Ha qnpMeHHo Ta6JnUKe):

EHEIM universal 300 Home Tnca c 1046219 no 1046999
EHEIM universal 600 home Tuna c 1048219 no 1048999
EHEIM universal 1200 homop tna c 1250219 no 1250999
EHEIM universal 2400 homep tna c 1260210 no 1260990
EHEIM universal 3400 homopétima c 1262210 no 1262990
EHEIM universal 4500 homep tna c 1264210 no 1264990
Ду усточа DeiCTbIOT cIeIyUoiNe OpranuHcHnA:
He IcnoIb3OBAtB JIJI pOMblIeHHbIX NJIIN pON3BODCTBeHHbIX CEJIe
TEMnepaTpa BOdbI He DoJXHa npeBbIaTb 35°C
He IOnyckaIOTcEdkne,JeERKOBOCnIaMeHHOUeCEA,arpeccNBbIE NIN B3pbIBOONaCHbIE BeueCTBa, npOdyKTbI PNTaHnA, a TaKKe IITBeBaB BOJa.
- 3aπpeüeHO nCNoIb3OBAtB B 6accéHax, pIaBaTeIbHbIx npydx, rIπpOMacCaJXhblx BaHHax.
3. Yka3aHnI NO TEXHnke 6e3OpacHOCTN
OT 3TOrO yCTpOiCtBa MOrT hCXoIuTb ONaCHocTn dIa IIOdeN NMyUeCTBa, eCIn OHO nCNoJIb-3yETcR HeHaIeJkaIzM O6pa3OM N He IIO Ha3HaueHnO, IJI N eCIn He Co6JIoJaOTcR yKa3aHnR IO TexHnke 6e3OpacHocTn.
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
① Kopnyc dBvraTeI ② MoHTaxHna pIacTnHa ③ Pe3b6OBo natpy6ok, cToPOHa hArHeTaHa ④ KpbJIbUaTka HAcoca
⑤ KepaMHuecka ocb ⑥ KpbIsha hacocac yIIpOTHnTeJIbHbIM KOJIbC0M ⑦ ΦIJIbTp rpy6oO uOcTkn ⑧ BnycKnapeWetka
9 Pe3b6oBoi natpy6ok, BCacbIbAIOUaC TOpOHa ⑩3aKpbIbAIOUa KpbIioka
EHEIM universal 1200 (A2):
① Kopnyc DnBraTeJI ② MoTaxHna PIIaHka ③ Pe3b6oBOI nATpy6ok, CTOpOHa HArHeTaHn ④ KpbIbuaTka HacOca ⑤ KePamuecka Ocb ⑥ KpbIiKA HACOCA C yIINOTHnTEbHbIM KOJIbC0M ⑦ FInJIbTp rpy6oOuNCTK ⑧ BnYCKHapeWeTka ⑨ Pe3b6oBOI nATpy6ok, BCaCbBaIOUaIg CTOpOHa ⑩ 3aKpbIbAOUaIg KpbIiKA ⑪ FInKcnpyUoEe KoJIbO ⑫ BlenDa
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
① Kopnyc Двигатугя ② Мontхная пл actина ③ Pe3b6obov naTpy6ok,сторна haHreTaHn ④ KpbIbTuKHaCoCa
⑤ Kepamuecka ocb ⑥ Kpbiika hacoca c ynpoTHnTeIbHbIM KOIbOOM ⑦ ΦIbTp rpybou OUcCTKN ⑧ Bnyckna peweTka ⑨ Pe3b6OBoI naTpybok, BCaCbIBaIOUaI cTOpHa ⑩ 3aKpbIBaIOUaI KpbIka ⑪ ΦIKCnpyUoIe e KOJIbO ⑫ Pyuka dIy nepeHOCKN, TOJbKO B BEPCIN DlA IprimeHeHNA IOD OTKpbITbIM He6OM.
5. MoHTaX
Iprn nCnoJb3OBAHm Ha cyuwe npednoHTeNbHO nCnoJb3OBA Tb IlaHr, POKJIueHHbIK pe3b6OBMy NaTppy6ky co CTOpOHbI BcAcblBaHn ⑨ (B).
EcnHacoc nCnOJb3yeTcB B OBe B KaueCTBe NOrpyXHoro HAcoca (C),TO eO MoXHO 3KcNlyaTnpOBaTb TOnbKO BMeCTe CO BnYCKHO peSeTKo ⑧ nФinlbTpOM rpy6oO uNCtKn ⑦.ДЯ 3ToRo OTkpyTnte pe3b6oBOI NaTPy6OK Co CTOpONbl BCacblBAHnI ⑧иЗakpoIte BCacblBaIOUoe OTBepCTne PrnilaraeMOI KpbIshKoI ⑩.
ToIbKO B Bepcnx IJIy IcNoJIb3OBAHn IOJ OTKpbITbIM He6OM
YcTaHaBnBaIe B npdy Ha yCTOuHbOM OCHOBaHm, HApPImep, Ha caIOBOI pIITe. He ycTaHaBnBaIe T BoHHbI rpyHT (pbIXbl MaTePnaI!).
ToIbKO IaEHEIM universal 2400 n 3400 (ncnoJIb3ObaHne npo OTKpbITbIM He6OM)
Ouictska hacoca (IJI EHEIM universal 300 / 600)
Pa36IOKpUyTe KpbIshky HacOCA ⑥и n3BJIeKHTe ee, aKKypaTHo NOTAHYB. OCTOPOXHO CHIMITE KpbIbTaKv HacOCA ④и KePamHueckyo ocb ⑤ (A1). TuaTeIbHo npOMoTe BCE deTALn HacOCA NOJ pPoTOuHoi BOIoJ. OChCTNe KOpNc 3JeKTPOdBVraTeJIa ① c NOMOsbIO KOMPiEKTa UeTOK dJa OUnCTKn EHEIM, No dJa 3aKa3a 4009560 (X) 3aTeM cObepnte DeTaN B O6paTHOM IopRdKe.
Ouicka hacoca (ДЯ EHEIM universal 1200 / 2400 / 3400 / 4500)
Pa3OMKHnTe cTOnOpHoe KJIbIoo ⑪, NOBepHyB erO BneBO, n CHIMITE erO.
OcToPOxHNo CHIMMTe KpbIshky HacocA ⑥ВпямОнHaPpAbHeHH. OcToPOxHNo n3BJIeKnTe KpbIbUaTky HacocA ④иКepaMnueckyIO ocB ⑤(A2 nII IN A3).TuaTeJIbHO npOMOIte Bce DeTaIIH HacocA NOД npOTOnH BOIo. OChNTe KopNyc 3JIeKTpoDVBiratJIЯ ①сПOMOsbIO KOMPJIeKTA ΜeTOK ДЯ OUnCTKN EHEIM,NeДЯЗakaz4009570 (L).3aTeM co6epnte DeTaII N BOpaTHOM nopRdKe.
8. YcTpaHHeHne HEnCnPaBHOcTei

ONACHO! NopaxKeHne 3JIeKTpUeCKnM TOKOM!
- Pered npoBeDHeHem TexO6cnyKbAHnB BceTda OTcoeDInrTe BCE yCTpoIcTBA OT cETn.
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
Cm. ctp. 164
Cm. ctp. 165
Cm. ctp. 166
11. 3anachbte TaTI
EHEIM universal 300
(Tn1 1046)
Cm. ctp. 167
EHEIM universal 600
(Tn1 1048)
Cm. ctp. 167
EHEIM universal 1200
(Tun 1250)
Cm. ctp. 167
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
EHEIM yHnBepcaJen 300 N Tn1 1046019 do 1046209
EHEIM yHnBepcaIeN 600 NtTn 1048019 do 1048209
EHEIM yHnBepcaJen 1200 NtTn 1250019 do 1250209
EHEIM yHnBepcaJen 2400 Ne TnI 1260010 do 1260200
EHEIM yHnBepcaJen 3400 Ne TnI 1262010 do 1262200
CamaHa 3aKpTo, He e nOdxOJaTo 3a H3nOJ3BaHe Ha OTKpTo (BnK Nc Ha TInOBaTa Ta6eJka):

EHEIM yHnBepcaJen 300 NtTn 1046219 do 1046999
EHEIM yHnBepcaIeN 600 NtTn 1048219 do 1048999
EHEIM yHnBepcaJen 1200 NtTn 1250219 do 1250999
EHEIM yHnBepcaJen 2400 N TeTn 1260210 do 1260990
EHEIM yHnBepcaJen 3400 Ne TnI 1262210 do 1262990
EHEIM yHnBepcaIeH 4500 Ne TnI 1264210 do 1264990
3a yctpoiCTBOTO ca B cnila cIeHNITe oRpaHnueHHa:
- Да He се ИЗПОЛЗВа 3a CTОпанСКИ ИЛN ИДУСТРиАлни Zeел.
- TempeaTpaTa Ha BodaTa Da He NpeBnShaBa 35^
He ce pa3peuaba npenacnHTo Ha KOpO3NBH,JeCHO 3aapanMn, aRpeCBHn JIn EKcPiO3NBH BeIeCTBa, XpaHn IITeHa BOda.
He n3no13BaIte B pnyBn 6aceHn, e3epa 3a pnyBaHe, 6aceHn, dkaky3nta
3. Yka3aHn7a 6e3OpacHOCT
ToBa yCtpoiCTBO MOKe Da 6bIe N3TOUHnK Ha ONaCHOCTn 3a Xopa N MMyuIeCTBO, aKO He Ce N3PON3Ba IpaBnIHNO NII He Ce N3PON3Ba NO IpeDHa3NaYeHne, IINI aKO He Ce CnA3BaT Yka-3aHnIaTa 3a 6e3OpaNacHOCT.
EHEIM yHnBepcaJIeH 300/600 (A1):
① TaNo Ha DnIraTeJI ② IIOua 3a 3aKepeBaHe ③ Pe36OBn CbeHNHTeJI,OT CTpaHaTa IOd HalaRaHe ④ KoneNo Ha nOMnata ⑤ KepamuHa oc ⑥ Kanak Ha NOMnata c yIbTHInTeJEN pbcTeH ⑦ FNITbp 3a rpyo NOUcTbaHe ⑧ BcMyKaTeJIhapeWeTKa ⑨ Pe36OBn CbeINHTeJ,OT CTpaHaTa Ha 3acMyKBaHe ⑩ Kanak 3a 3aTBapHe
EHEIM yHnBepcaJen 1200 (A2):
① TaNo Ha DnBraTeJI ② IIOua 3a 3aKpeINBaHe ③ Pe36OBn CbeHNHTeJI,OT CTpaHATA NOI HAJIraHe ④ KOneNo Ha NOMnata ⑤ KepamuHa OC ⑥ Kanak Ha NOMnata c yNtHTeJEN INpCTeH ⑦ FNITbP 3a rpy6o NOUcTBAHe ⑧ BCMyKaTeHa peWeTa ⑨ Pe36OBn CbeHNHTeJ,OT CTpaHATA Ha 3acMysKBAHe ⑩ Kanak 3a 3aTBapRHe ⑪ OrpaHUnTeJen npbCTeH ⑫ BJeHda
EHEIM yHnBepcaJIeH 2400/3400/4500 (A3):
① TaNo Ha DnRaTeNa ② Inoa 3a 3akpeBaHe ③ Pe36oBn CbeHInTeN,OT cTpaHaTa NOI haJIraHe ④ KoneNo Ha nOmnaTata ⑤ KepamuHa oc ⑥ Kanak Ha nomnata c O-tpbCTeH ⑦ Fntbp 3a rpy6o noiuctBaHe ⑧ BcMyKaTeHa peWetka ⑨ Pe36oBn CbeHInTeN,OT cTpaHaTa HA 3acMyKBAhe ⑩ Kanak 3a 3aTbaprHe ⑪ OrpaHnHTeHnPbCTeH ⑫ DpBXka 3a HocHe,camo npB aBaHtA 3a NoJ3BaHe Ha OTkPHTO
5. NocnctBaHe n noDpBxxKa
Korato ce n3no3Ba n3BbH BODaT, 3a npednoHTaHe e da ce n3no3Ba Mapkyu npes pe3boBN cbeHNHTeN OT cTpaHaTa Ha 3acMykBaHe ⑨ (B).
Ako nomnata ce n3non3Ba kaTo noTOnReMa nomna BbB BoDaTa (C), TЯ Trpa6Ba da pa6Ou cMo Upe3 BCMyKaTeHHaTa pe-WeTKa 8 nФinTbpa 3a rpy6o NouchTaBe 7. 3a Ta3n CE pe36OBnT CbeDnHtE O t CMyKaTeHHaTa CTpaHa 8 ce OTBnBa n BCMyKATeHHrT OTBOP ce NOKpNBc pnpIoXeHn KaNaK 3a 3aTBapRHe 10.
Camo 3a BapnaHTn, NOxOJyIz 3a I3NoJI3BaHe Ha OTKpITo
IocTabaHHe B e3epceto Ha cTa6nHa oCHOBa, HapPImep rpaHncka nOoHa nn noDobHo. He nocTabaYte Ha DbHOTo (Ma MpbcoTna!).
Cama c EHEIM yHnBepcaIeN 2400 n 3400 (noxOaIu 3a yoTpe6a Ha oTKpnto)
Дрьжкata 3a HOCEHe ⑫ ce haTnCKa OTnped B rOpHЯ JJIe6 Ha TJIIoTO Ha DBuRatela ①. Korato ce n3noJ3Ba B e3epo,Дрьжкata 3a HOCEHe cnyKи KaTo 3akpenBaHe c BbXe (D+E).
CamaEHEIM yHnBepcaJIen 1200
Дьerte 3akpenbaилайсти 2 morat da ce npemecTBaT ha yHnBepcaHa nHCTaJaun Ha nomnata. CneD ocbo6oxdaBaHe Ha octpo3b6OTO cnpauHO KOJIeNo, laCyTHaTMOKe Da ce N3BaIN IO KeJaanHe da ce NOCTaBN B dpyr Boa. 3a da Hapabnte TOBa, 6leniTe ⑫ ha rOpHInTe OTKoCn Ha TAnIOTo Ha DBrTaTeJN ① ce OTcPaHraBt ppeDbapnteHIO (区>G).

BHIMAHNE!
Pe36OBnT CbeDnHnTeIOT CTpaHaTa NOI HaJIraHe ③ He Tp8Ba Da coyn HaOny. (2H)
6. Пуckeане Векпюатуна
Korato ce n3noJ3Ba n3BbH BogaTa:
MOnTnpaIe nOxOJnIa MapKyu Bbpype36OBnCbeDnHnTe O T CtpaHaTa Ha HAnraHe N BCMyTe B KpaHa MapKya, DOKaTO BOdATo noteYe B NOMnTa. Camo Korato kamepata Ha NOMnTa e HAnbInHO HAnbInHeHa C BOda, NoCTaBeTe UenCeLa B KOHTaTa n CTapTnpai Te yctpoiCTBOTO. HopMaJIHo e NOMnTa da CTapTnpa 3a KpaTKO c 6pbMueHe (B).
Korato ce n3noJ3Ba BbB BoJaTa (nOToJema nomna):
IOTONETe NOMnata n3zraIO BbB BOdaTAt, Cnei TOBa NOCTaBeTe zencela B KOHTaKta I CTapTnpaIte yctpoiCTBOTo (C).

BHIMAHNE!
EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
Bux cTpaHua 164
Bnx cTpaHua 165
Bnx cTpaHua 166
11. Pe3epBn qactn
EHEIM universal 300
(Trn 1046)
BnK cTpaHua 167
EHEIM universal 600
(Trn 1048)
BnK cTpaHua 167
EHEIM universal 1200
(Trn 1250)
BnK cTpaHua 167
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(1260/1262/1264)
BnK cTpaHua 167
原版操作说明书的译本
通用型输送和循环泵300/600/1200/2400/3400/4500
1. 一般用户提示
操作说明书的使用信息

EHEIM universal 300 / 600
EHEIM universal 1200 / 2400
EHEIM universal 3400 / 4500
参见第164页。
参见第165页。
参见第166页。
11. 备件
EHEIM universal 300
EHEIM universal 600
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(型号1046)
(型号1048)
(型号1250)
(型号1260/1262/1264)
参见第167页。
参见第167页。
参见第167页。
参见第167页。
諸吾如不言日的
公国及司 300/600/1200/2400/3400/4500
1. 日本人
主制作网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网信网

EHEIM universal 1200
日1250019~1250209
EHEIM universal 2400
多日佰回1260010~1260200
EHEIM universal 3400
多日佰回1262010~1262200
内部实信内客,
EHEIM universal 300
多數の反応1046219~1046999
EHEIM universal 600
EHEIM universal 1200
MoH 1250219\~1250999
EHEIM universal 2400
EHEIM universal 3400
MOH 1262210\~1262990
EHEIM universal 4500
多日佰回1264210~1264990
EHEIM universal 300 / 600 (A1):
① 1
EHEIM universal 1200 (A2):
① 1 出 2 ② 3 ③ SsR3KJ, 4 ④ FJH 5 ⑤ 6 ⑥ 7 ⑦
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (A3):
① 1 出 2 ② 1 ③ S3e3d f, 4 ④ 5 ⑤ 6 ⑥ 7 ⑦
5.
EHEIM universal 1200 的成功
EHEIM universal 1200/2400/3400/4500的(
高詠韋⑪曰爲鯨旟以號隸爰
| EHEIM universal | 300 / 600 |
| EHEIM universal | 1200 / 2400 |
| EHEIM universal | 3400 / 4500 |
EHEIM universal 1200
EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500
(罗马1046)
(罗马1048)
(罗马1250)
(罗马1260/1262/1264)
167 伊日
167 电i]
167 伊日
167 伊日
| universal 300 universal 600 | |||||||||
| Typ | 1046 | 1046 | 1048 | 1048 | |||||
| No. | 1046019 - 1046209 | 1046219 - 1046999 | 1048019 - 1048209 | 1048219 - 1048999 | |||||
| S | D | No. No. | No. No. | ||||||
| 230V/50Hz | D | 1046019 | 10 m | 1046219 | 1,5 m | 1048019 | 10 m | 1048219 | 1,5 m |
| - | - | 1046740 1 | 5 m | 10 m | 1048740 1 | 5 m | |||
| EU | - | - | - | 1,5 m | - | - | 1048229 | 1,5 m | |
| CH | - | - | 1046249 | 1,5 m | - | - | 1048249 | 1,5 m | |
| 240V/50Hz | GB | 1046119 | 3 m | - | - | 1048119 | 3 m | - | - |
| 100V/50Hz | JAP | -- 1046289 2,0 m | -- 1048289 2,0 m | ||||||
| 100V/60Hz | - | - | 1046329 | 2,0 m | - | - | 1048329 | 2,0 m | |
| 120V/60Hz | USA | - | - | 1046319 | 2,0 m | - | - | 1048319 | 2,0 m |
| 24V/50Hz | - | - | 1046389 | 1,5 m | - | - | 1048139 | 5,0 m | |
| -- 1,5 m | -- 1048389 1,5 m | ||||||||
| H x B x T 103 x 146 x 75 mm 4.1 x 5.7 x 3.0 in. | H x B x T 115 x 147 x 75 mm 4.5 x 5.8 x 3.0 in. | ||||||||
| D = 1x 0 11 mm / 1x 0 13 mm 1x 0 0.4 in. / 1x 0 0.5 in. d = 1x G 1/8" / 1x G 3/8" | D = 2x 0 13 mm 2x 0 0.5 in. d = 1x G 1/4" / 1x G 3/8" | ||||||||
| 300 l/h 66 Imp. gal./h 79 US gal./h | 600 l/h 132 Imp. gal./h 159 US gal./h | ||||||||
| 1,2 m 3' 11" | 1,5 m 4' 11" | ||||||||
| Hmax wat. col. | |||||||||
| Watt | 5 W | 10 W | |||||||
| universal 1200 universal 2400 | |||||||||
| Typ | 1250 | 1250 | 1260 | 1260 | |||||
| No. | 1250019 - 1250209 | 1250219 - 1250999 | 1260010 - 1260200 | 1260210 - 1260990 | |||||
| 4 | No. No. | No. No. | |||||||
| 230V/50Hz | D | 1250019 | 10 m | 1250219 | 1,5 m | 1260010 | 10 m | 1260210 | 1,5 m |
| 10 m | 1250740 1 | 5 m | |||||||
| EU | - | - | 1250229 | 1,5 m | - | - | 1260220 | 1,5 m | |
| CH | - | - | 1250249 | 1,5 m | - | - | 1260240 | 1,5 m | |
| 220V/50Hz | CN | -- 1250259 1,5 m | ----- | ||||||
| 240V/50Hz | GB | 1250119 | 3 m | - | - | - | - | 1260350 | 1,5 m |
| AUS | ----- | -- 1260360 1,5 m | |||||||
| 220 V/60Hz | KOR | - | - | 1250429 | 1,5 m | - | - | 1260420 | 1,5 m |
| USA | - | - | 1250419 | 2,0 m | - | - | - | - | |
| 100V/50Hz | JAP | - | - | 1250289 | 2,0 m | - | - | 1260280 | 2,0 m |
| 100V/60Hz | -- 2,0 m | 1250329 | -- 1260320 2,0 m | ||||||
| 120V/60Hz | USA | -- 2,0 m | 1250319 | -- 1260310 2,0 m | |||||
| 24V/50Hz | -- 1,5 m | 1250389 | ----- | ||||||
| H x B x T 121 x 178 x x96 mm 4.8 x 7.0 x 3.8 in. | H x B x T 161 x 218 x 116 mm 6.3 x 8.6 x 4.6 in. | ||||||||
| d | D = 1x Ø 13 mm / 1x Ø 18 mm 1x Ø 0.5 in. / 1x Ø 0.7 in. d = 1x G 3/8" / 1x G 1/2" | D = 1x Ø 18 mm / 1x Ø 28 mm 1x Ø 0.7 in. / 1x Ø 1.1 in. d = 1x G 3/8" / 1x G 3/4" | |||||||
| l/h gal/h | 1.200 l/h 264 Imp. gal./h 317 US gal./h | 2.400 l/h 528 Imp. gal./h 634 US gal./h | |||||||
| Hmax wat. col. | 2,0 m 6' 7" | 3,7 m 12' 1" | |||||||
| Watt | 28 W | 65 W | |||||||
| universal 3400 universal 4500 | |||||||||
| Typ | 1262 | 1262 | 1264 | ||||||
| No. | 1262010 - 1262200 | 1262210 - 1262990 | 1264210 - 1264990 | ||||||
| S | D | No. No. | No. | ||||||
| 230V/50Hz | D | 1262010 | 10 m | 1262210 | 1,5 m | 1264210 | 1,5 m | ||
| EU | - | - | 1262220 1 | 5 m | 1264220 1,5 m | ||||
| CH | - | - | 1262240 | 1,5 m | 1264240 | 1,5 m | |||
| 240V/50Hz | GB | - | - | 1262350 | 1,5 m | 1264350 | 1,5 m | ||
| AUS | - | - | 1262360 | 1,5 m | - | - | |||
| 220V/60Hz | KOR | -- 1262420 1,5 m | 1264420 1,5 m | ||||||
| USA | ---- | - | 2,0 m | ||||||
| 100V/50Hz | JAP | - | - | 1262280 | 2,0 m | - | 2,0 m | ||
| 100V/60Hz | - | - | 1262320 | 2,0 m | - | 2,0 m | |||
| 120V/60Hz | USA | - | - | 1262310 | 2,0 m | 1264310 2,0 m | |||
| 127V/60Hz | BRA | -- 1262430 1,5 m | - | ||||||
| H x B x T 161 x 218 x 116 mm 6.3 x 8.6 x 4.6 in. | |||||||||
| d | D | D = 1x 0 18 mm / 1x 0 28 mm 1x 0 0.7 in. / 1x 0 1.1 in. d = 1x G 3/8" / 1x G3/4" | D = 2x 0 28 mm 2x 0 1.1 in. d = 2x G 3/4" | ||||||
| I/h gal/h | 3.400 l/h 748 Imp. gal./h 898 US gal./h | 4.500 l/h 990 Imp. gal./h 1189 US gal./h | |||||||
| Hmax wt. col. | 3,6 m 11' 9" | 3,5 m 11' 6" | |||||||
| Watt | 80 W | 100 W | |||||||

EHEIM universal 300 (1046)

EHEIM universal 600 (1048)

EHEIM universal 1200 (1250)

EHEIM universal 2400 / 3400 / 4500 (1260 / 1262 / 1264)
Vervielfaltigungen oder Kopien – auch auszugsweise – nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers.
Notice-Facile