EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - Elektrischer Rasenmäher

GCPM 46 SM HWE Li - Elektrischer Rasenmäher EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GCPM 46 SM HWE Li EINHELL als PDF.

📄 288 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - page 7
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu GCPM 46 SM HWE Li EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GCPM 46 SM HWE Li - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GCPM 46 SM HWE Li von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG GCPM 46 SM HWE Li EINHELL

D Originalbetriebsanleitung Benzin-Rasenmacher

SLO Originalna navodila za uporabo Bencinska kosilnica za travo

Art.-Nr.: 34.075.60 I.-Nr.: 21011

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 1

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 2
-2-

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 3

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 4

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 5

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 6

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 7

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 8
-3-

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 9

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 10

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 11

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 12

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 13

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 14

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 15

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 16

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 17

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 18

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 19

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 20

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 21

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 22

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 23

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 24

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - 25

D

Gefahr!

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfällig durch. Bewahren Sie die sie gut auf, damit ihren die Informationen jederzeit zur Verflügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, handigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

Erklärung des Hinweisschildes auf dem Gerät (siehe Bild 14)

1) Bedienungsanleitung lesen.
2) Warning! Gefahr durch herausgeschleuderte Teile. Sicherheitsabstand einhalten.
3) Gefahr! Vor scharfen Messern - Vor allen Wartungs-, Instandsetzungs-, Reinigungsum und Einstellarbeiten den Motor abstellen und Zündkerzenstecker abziehen.
4) Vor Inbetriebnahme Öl und Treibstoff einflumen.
5) Vorsicht! Gehorschutz und Schutzbrille trag.
6) Garantierter Schalleistungspegel.
7) Vorsicht! HeiBe Teile. Abstand halten.
8) Nur bei ausgeschalteten Motor tanken.
9) Warning vor Schnittverletzungen. Achtung rotierende Messer.
10) Startvorgang
11) Motorstart-/Motorstophebel (I=Motor an; 0=Motor aus)
12) Fahrhebel (Kupplungshebel)
13) Das Gerät nicht dem Regen aussetzen.

1. Sicherheitshinweise

Die entsprechenden Sicherheitshinweise fnden Sie im beiliegenden Heftchen!
Warning!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebildungen und technischen Daten, mit denen diese Elektrowerkzeug versehen ist. Versaumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitseinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-17)

1a. Motor Start-/ Stophebel (Motorbremse)
1b. Fahrhebel (Kupplungshebel)
2. Kraftstoff pumpe (Primer)
3a. Schubbugel unten
3b. Schubbugel offen
4a. Fangsack
4b. Mulchadapter
4c. Fullstandsanseige
5a. Auswurfklappe
5b. Keilriemenabdeckung
6. Tankeinfullkappe
7. Oleinfüllschraube
8. Schnitthöheneinstellung
9. Startseilzug
10a.3x Kabelclip
10b. 1x Haken fur Startseilzug
11. Ladegerat
12a. 2x Schraube kurz
12b. 2x Schraube lang
12c. 4x Sternmutter
13. Zündkerzenschlüssel
14. Startknopf
15. Power-X Kombipaneel
16. Sicherheitsstecker
17. Akku
18. Rast taste

2.2 Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gultigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben.itte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

  • Offnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörsteile auf Transportschäden.
    Bewahren Sie die Verpackung nach Mochigkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

D

Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielien! Es besteht Verschluckungs- und Er-stickungsgefahr!

  • Benzinmacher
  • Mulchadapter
    Fangsack
    3x Kabelclip
    4x Sternmutter
    2x Schraube kurz
    2x Schraube lang
    Zundkerzenschlussel
    Schubbugel unten
    Schubbugel offen
    Power-X Kombipaneel
  • Sicherheitsstecker
    Akku
    Ladegerat
    ServiceheftBenzin
    Originalbetriebsanleitung
  • Sicherheitshinweise

3. Bestimmungsgemäß Verwendung

Das Gerätarf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Der Benzin Rasenmacher ist für die private Benutzung im Haus- und Hobbygarten geeignet.

Als Rasenmahr fur den privaten Haus- und Hobbygarten werden solche angesehen, deren jährliche Benutzung in der Regel 50 Stunden nicht übersteigen und die vorwiegend fur die Pflege von Gras- oder Rasenflächen verwendet werden, nicht jedoch in öff entlichen Anlagen, Parks, Sportstätten sowie nicht in der Land- und Forstwirtschaft.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden

Tätigkeiten eingesetzt wird.

Die Einhaltung der vom Hersteller beigefugten Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung fur den ordnungsgemänen Gebrauch des Rasenmachers. Die Gebrauchsanweisung enthalt auch die Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen.

Warning! Wegen körperlicher Gefährung des Benutzersarf derRasenmaher nicht zu folgendenArbeiten eingesetzt werden:zum Trimmen von Buschen,Hecken undStruchern,zum Schneider undZerkleinern vonRankgewach-son oderRasen aufDachbepflanzungen oder in Balkonkasten,zum Reinigen(Absaugen) von GehwegenundalsHackslerzumZerkleinern von Baum-undHeckenabschnitten.FernerDarf der Rasenmaher nicht alsMotorhackle verwendert werden zum Einebren von Bodenerhebungen, wie z.B.Maulwurfshugel.

Aus Sicherheitsgründen darf der Rasenmacher nicht als Antriebsaggregat für andere Arbeitswerkzeuge und Werkzeugsätze jeglicher Art verwendet werden.

4. Technische Daten

Motortyp: ... Einzylinder-Viertaktmotor 146 ccm Leistung. .2kW

Arbeitsdrehzahl n_0 .. 2900 ± 100 min'
Kraftstoff: Benzin (E10)

Tankinhalt: ca. 1 L

Motorol: ca. 0,41

Zündkerze:F7RTC

Elektrodenabstand (Zündkerze): ...0,6 ± 0,1 mm

Schnithohenverstellung: ...... zentral (25-80 mm)

Schnittbreite: 460mm

Gewicht: 32,5kg

Gefahr!

Gerausch und Vibration

Schalldruckpegel L. 83,1dB(A)

Unsicherheit K_D 3dB

Schalleistungspegel LwA 94,36 dB(A)

Unsicherheit K_WA 1,75dB

Schalleistungspegel garantiert 96 dB

Schwingungsemissionswert a_b = 7,155 ~m / s^2

Unsicherheit K = 1,5m / s^2

D

Tragen Sie einen Gehorschutz.

Die Einwirkung von Larm kann Gehorverlust bewirken.

Längeres Arbeitsen sollen aufgrund der starken Larm und Vibrationsentwicklung vermieden werden.

Beschränken Sie die Gerauschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!

  • Verwenden Sie nur einwandfrei Geräte.
    Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
    Passen Sie ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
  • Überlasten Sie das Gerät nicht.
  • Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.
    Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.

Vorsicht!

Restrisiken:

Auch wenn Sie这点es Gerat vorschriftsmäßig bedieren, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren konnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung这点es Gerats auftreten:

  1. Gehorschaden, falls kin geeigneter Gehorschutz getragen wird.
  2. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.

5. Vor Inbetriebnahme

5.1 Zusammenbau der Komponenten

Bei der Lieferung sind eine Teile demontiert. Der Zusammenbau ist einfach, wenn die folgenden Hinweise beachtet werden.

Hinweis! Beim Zusammenbau und für Wartungsarbeiten bereits genütig Sie folgende zusätzliche Werkzeuge, die nicht im Lieferumfang enthalten sind:

  • eine Olauffangwanne flach (für Ölwechsel)
  • einen Messbecher 1 Liter (Öl / Benzinfest)
    einen Benzinkanister
  • einen Trichter (passend zum Benzineinfull-stutzen des Tanks)
    Haushaltswischtlicher (zum Abwischen von Öl / Benzinresten; Entsorgung an der Tankstelle)

  • eine Benzin Absaugpumpe (Plastikausführung, in Baumärkten erhältlich)

  • eine Ölkanne mit Handpumpe (in Baumarkten erhältlich)
    Motorol

Montage

  1. Schubbügel (Pos. 3a+3b) wie in Abb. 3a-3b gezeigt montieren. Entsprechend der gewünschten Griff Höhe eines der LÖcher (Abb. 3a/Pos. A) für die Befestigung auswahlen. Wichtig! Auf beiden Seiten die gleiche Höhe einstehen!
  2. Das Power-X Kombipaneel (Pos. 15) mit den beiliegenden Schrauben wie in Abb. (3c und 3d) gezeigt montieren.
  3. Den Griff des Startseilzuges (Pos. 9) am damit vorgesehenen Haken wie in Abb. 1 gezeigt einhängen.
  4. Die Seilzüge mit dem beiliegenden Kabelclip (Pos. 10a und 10b) am Schubbügel wie in Abb. 3e gezeigt fi xieren.
  5. Auswurfklappe (Pos. 5a) mit einer Hand anheben und den Grasfangsack (Pos. 4a) wie in Abb. 4a gezeigt einhängen.

Akku (Pos. 17) und Sicherheitsstecker (Pos. 16) montieren Sie wie in Abb. 3f gezeigt.

5.2 Einstellen der Schnitthöhe

Warning! Das Verstellen der Schnithhedearf nur bei abgestelltem Motor vorgenommen werden.

Die Einstellung der Schnitthöhe erfolgt zentral mit dem Schnitthohenverstellhebel (Abb. 7/Pos.8).Es konnen verschiedene Schnitthohen eingestellt werden.
- Betätigten Sie den Einstellhebel und ziehen Sie diesen in die gewünschte Position. Lassen Sie den Hebel einrasten.

5.3 Laden des LI-Akku-Packs (Abb. 3f / 13) Achtung!

Das Ladegeratarfur fur die Li-Ion-Batterien der Power-X-Change-Serie verwendet werden!

Der Akku ist gegen Tiefentladung geschützt. Eine integrierte Schutzschaltung schaltet das Gerät automatisch aus, wenn der Akku entladen ist.

Warning! Betätigten Sie den Ein-/Ausschalter nicht mehr, wenn die Schutzschaltung das Gerät abgeschelt hat. Dies kann zu Schäden am Akku

D

fuhren.

  1. Akku-Pack hereausziehen,dabei die Rasttaste (18) nach unten drucken.
  2. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhändenen Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerats (11) in die Steckdose. Die grüne LED beginnnt zu blinken.
  3. Schieben Sie den Akku auf das Ladegerät.
  4. Unter Punkt „Anzeige Ladegerät“ fänden Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzeige am Ladegerät.

Während des Ladens kann sich der Akku etwas erwarten. Dies ist jeder normal.

Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sieitte.

ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist
ob ein einwandfrei Kontakt an den Lade-kontakten vorhanden ist.

Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie,

das Ladegerat
und den Akku-Pack

an unseren Kundendienst zu senden.

Für einen fachgerechten Versand kontaktieren Sieitte unseren Kundendienst oder die Verkaufsstelle, bei der das Gerat erworben wurde.

Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese einzeln in Kunststoff beutel verpackt werden, um Kurzschlüsse und Brand zu vermeiden!

Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollenn Sie für eine rechtzeitige Wiederaufladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeder Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Gerats nachlässt. Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs!

Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 3f)

Drucken Sie auf den Schalter für Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 3f/Pos. A). Die Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 3f/Pos. B) signalisiert ihren den Ladezustand des Akkus anhand von 3 LED's.

Alle 3 LED's leuchten:

Der Akku ist voll aufgeladen.

2 oder 1 LED(s) leuchten

Der Akku verfügt über ausreichende Restladung.

1 LED blinkt:

Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.

Alle LED's blinken:

Die Temperatur des Akkus ist untersritten. Entfernen Sie den Akku vom Gerät und setzen Sie den Akku einen Tag bei Raumtemperatur liegen. Tritt der Fehler wieder auf, so wurde der Akku tiefentladen und ist defekt. Entfernen Sie den Akku vom Gerät. Ein defekter Akku darf nicht mehr verwendet bzw. geladen werden.

6. Bedienung

Hinweis!

Der Motor wird ohne Betriebsstoff e ausgeliefert. Vor Inbetriebnahme davon unbedingt Öl und Benzin eingullen.

  1. Überprüfen Sie den Ölstand (siehe 7.2.1).
  2. Verwenden Sie zum Aufuff üllen von Benzin einen Trichter und Messbecher. Vergewissem Sie sich, dass das Benzin sauber ist.

Warning: Verwenden Sie immer nur einen Sicherheitsbenzinkanister. Rauchen Sie nicht beim Einfüllen von Benzin. Schalten Sie den Motor vor dem Einfüllen von Benzin ab und setzen Sie den Motor eine Minute abkühlen.
3. Vergewissern Sie sich, dass das Zündkabel an der Zündkerze angeschlossen ist.

Sicherheitsprüfung Motorstart-/Motorstophebel

Um ein ungewoltes Starten des Rasenmachers zu vermeiden, sowie ein schnelles Stopen von Motor und Messer bei Gefahr sicherzustellen, ist dieser mit einem Motorstart-/Motorstophebel (Abb. 5a/Pos. 1a) ausgestattet. Dieser muss betägt werden (Abb. 5b), bevor der Rasenmacher gestartet wird. Beim Loslassen des Motorstart-/Motorstophebels muss dieser in die Ausgangsposition zurückkehren (Abb. 5a).

Bevor Sie den Motor starten, sollenn Sie diesen Vorgang einige Male durchführren, um sicher zu gehen, dass Hebel und Seilzüge korrekt funktionieren.

Wiederholen Sie diesen Test nochmal bei gestar

D

tetem Motor. Nach Loslassen des Motorstart-/Motorstophebels muss der Motor innerhalb weniger Sekunden stoppen. Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich an den Kundenservice.

Gefahr! Das Schneidemesser rotiert, wenn der Motor gestartet wird.

6.1 Motor Starten

6.1.1 Starten mit dem E-Starter

  1. Vergewissem Sie sich, dass das Zündkabel an der Zündkerze angeschlossen ist. Vergewissem Sie sich, dass der Sicherheitsstecker (Abb. 3f/Pos. 16) im Power-X Kombipaneel montiert ist.
  2. Kraftstoff pumpe (Primer) (Abb. 6/Pos. 2) 3x drucken. Bei warmgelaufenem Motor kann dieser Punkt entfallen.
  3. Stehen Sie hinter dem Rasenmaher. Betäti- gen Sie den Motor Start-/Stophebel (Abb.5b) mit der einen Hand. Die andere Hand ist am Startknopf (Abb. 1/Pos. 14).
  4. Starten Sie den Motor durch Drucken des Startknopfs. Ist der Motor gestartet, halten Sie den Startknopf sofort los. Ein erneutes Betätigen des Startknopfs, während der Motor lauf, führt zu einer Beschädigung des Startsystems. Hinweis! Bei kühlem Wetter kann es erforderlich sein, den Anlassvorgang mehrmals zu wiederholen.

6.1.2 Starten mit dem Reversiersteller

  1. Vergewissem Sie sich, dass das Zündkabel an der Zündkerze angeschlossen ist.
  2. Kraftstoff pumpe (Primer) (Abb. 6/Pos. 2) 3x drucken. Bei warmgelaufenem Motor kann dieser Punkt entfallen.
  3. Stehen Sie hinter dem Rasenmaher. Betäti-gen Sie den Motor Start-/Stophebel (Abb.5b) mit der einen Hand. Die andere Hand ist am Startergriff.
  4. Den Motor mit dem Reversiersteller (Abb.1/Pos.9) starten. Hierfür den Griff ca. 10-15 cm (bis ein Widerstand spürbar ist) herausziehen, dann kräftig mit einem Ruck anziehen. Sollte der Motor nicht gestartet haben, noch mals am Griff anziehen. Hinweis! Den Seilzug nicht zurückschleudern lassten. Hinweis! Bei kühlem Wetter kann es erforderlich sein, den Anlassvorgang mehrmals zu wiederholen.

Fahrnantrieb

Fahrhebel/Kupplungshebel (Abb. 5a/Pos. 1b): Betätigten Sieihn (Abb. 5c), wird die Kupplung für den Fahrnantrieb geschlossen und der Rasenmaher beginnnt bei laufendem Motor zu fahren. Lassen Sie den Fahrbebel rechtzeitig los um den fahrenden Rasenmaher zu stoppen. Üben Sie das Anfahren und Anhalten vor dem ersten Mähen bis Sie mit dem Fahrverhalten vertraut sind.

6.2 Hinweise zum richtigen Mahen

Gefahr!

Öff nen Sie die Auswurfklappe nie, wenn die Fangeinrichtung entleert wird und der Motor noch lauft. Das umlaufende Messer kann zu Verletzungen führen.

Befestigen Sie die Auswurfklappe und den Grasfangsack immer sorgfältig. Beim Entfernen vorher den Motor abstellen.

Stellen Sie vor jeder Einstell-, Wartungs- und Reparaturarbeit den Motor ab und warten Sie, bis sich das Messer nicht mehr dreht. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab.

Mahren

Der Motor ist auf die Schnittgeschwindigkeit für Gras, und Grasauswurf in den Fangsack und für eine lange Motorlebenszeit ausgelegt.

Nur mit scharfen, einwandfrei den Messern mahren, damit die Grashalme nicht ausfransen und der Rasen nicht gelb wird.

Zur Erzielung eines sauberen Schnittbildes den Rasenmacher in möglichst geraden Bahnen führten. Dabei sollenen sich diese Bahnen immer um eine Zentimeter überlappen, damit keine Streifen stehen bleiben.

Die Unterseite des Mährgehäuses sauber halten und Grasablagerungen unbedingt entfernen. Ablagerungen erschweren den Startvorgang, beeinträchtigen die Schnittqualität und den Grasauswurf.

An Hängen ist die Schneidbahn quer zum Hang zu legen. Ein Abgleiten des Rasenmahers lässt sich durch Schragstellung nach oben verhindern. Wahlen Sie die Schnitthöhe, je nach der tatsächlichen Rasenlänge. In dichtem, hohem Gras stellen Sie die höchste Schnittstufe ein und mühen Sie langsamer. Führten Sie mehrere Durchgänge aus,

D

so dass maximal 4cm Rasen auf einmal abgetragen wird.

Bevor irgendene Kontrolle des Messers durchgeführrt wird, Motor abstellen. Denken Sie daran, dass das Messer nach dem Ausschalten des Motors sich noch eineugekunden weiterdreht. Versuchen Sie nie, das Messer zu stoppen. Prufen Sie regelmäßig, ob das Messer richtig befestigt, in gutem Zustand und gut geschliff en ist. Schleifen oder ersetzen Sie es, falls dies nicht der Fall sein sollte. Falls das in Bewegung befändliche Messer auf einen Gegenstand schlägt, den Rasenmaher anhalten und warten bis das Messer vollkommen still stehen. Kontrollieren Sie anschließend den Zustand des Messers und des Messerhalters. Falls这点es beschädigt ist muss es ausgewechselt werden.

Mulchen (Abb. 4b)

Beim Mulchen wird das Schnittgut im geschlossen Maharhergehause zerkleinert und auf dem Rasen wieder verteil. Eine Grasaufnahme und Entsorgung entfällt.

Mulchen ist nur bei relativ Kurzem Rasen möglich.

Um die Mulchfunktion zu nutzen, hangen Sie den Fangsack aus und schiben Sie den Mulchodapter (Pos. 4b) in die Auswurföff nung und schlieben Sie die Auswurfklappe.

6.3 Motor abstellen

Um den Motor abzustellen, lessen Sie den Motorstart-/Motorstophebel los (Abb. 5a/

Pos. 1a). Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze ab, um zu vermeiden, dass der Motor startet. Überprüfen Sie vor dem erneuten Anlassen den Seilzug der Motorbremse. Kontrollieren Sie, ob der Seilzug richtig montiert ist. Ein geknicktes oder beschädigtes Abstellsil muss ausgeweichseit werden.

6.4 Entleeren des Grasfangsackes

Ist der Fangsack gefuelt wird der Luftdurchsatz geringer und die Füllstandsanzeige (4c) liegt eng am Fangsack an (Abb. 15). Entleeren Sie den Fangsack und räumen Sie den Auswurfkanal frei. Gefahr! Vor dem Abnehmer des Fangsacks den Motor abstellen und den Stillstand des Schneidwerkzeugs abwarten.

Zum Abnehmer des Fangsackes mit einer Hand die Auswurfklappe anheiten, mit der anderen Hand den Fangsack am Tragegriff herausnehmer

(Abb. 4a).

Der Sicherheitsvorschrift entsprechend fällt die Auswurfklappe beim Aushängen des Fangsackes zu und verschlieb't die hintere Auswurföff nung. Bleiben damit Grasreinde in der Off nung hangen, so ist es für ein leichteres Starten des Motors zweckmäßig, den Rasenmaher um etwa 1m zurückzuziehen.

Schnittgutreste im Mahergehause und am Arbeitswerkzeug nicht von Hand oder mit den Fuen entfern, sondern mit geeigneten Hilfsmitteln, z.B. Bürste oder Handbesen.

Zur Gewährleistung eines gute Aufsammelns muss der Fangsack voninnen nach der Benutzung gereinigt werden.

Fangsack nur bei abgeschalteten Motor und stillstehendem Schneidwerkzeug eingänge.

Auswurfklappe mit einer Hand anheben und mit der anderen Hand den Fangsack am Handgriff halten und von oben einhängen.

7. Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Arbeiten Sie nie bei laufendem Motor an stromfuhrenden Teilen der Zündanlage oder berühren diese. Ziehen Sie vor allen Wartungs- und Pfl egearbeiten den Zündkerzenstecker von der Zündkerze ab. Führten Sie niemals irgendwelche Arbeiten am laufenden Gerat durch. Arbeiten die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben werden, sollenn nur bei einer autorisierten Fachwerkstatt durchgefuhrt werden.

7.1 Reinigung

Nach jedem Gebrauch sollte der Maher gründlich gereinigt werden. Besonderss die Unterseite und die Messeraufnahme. Dazu kippen Sie den Rasenmaher nach hinten, indem Sie den Schubbügel nach unten drücken.

Hinweis: Der Rasenmahr darf nicht über 90 Grad gekippt werden. Am leichtsten entfern Sie Schmutz und Gras gleich nach dem Mahen. Angetrocknete Grasreste und Schmutz konnen zu einer Beeinträchtigung des Mahbetriebes führen. Kontrollieren Sie, ob der Grasauswurfka

D

nal frei von Grasresten ist und entfern den sie bei Bedarf. Reinigen Sie den Maher niemals mit einem Wasserstrahl oder Hochdruckreiniger. Achten Sie darauf, dass kein Wasser ins Geräteinnere gelangen kann. Aggressive Reinigungsmittel wie Kaltreiniger oder Waschbenzin darüber nicht verwendet werden.

7.2 Wartung

Wartungsintervalle entnehmer Sieitte dem beiliegendem Serviceheft Benzin.

Hinweis: Verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoff e in einer davon vorgesehenen Sammelstelle abgeben.

7.2.1 Benzimotor

Hinweis! Motor niemals ohne oder mit zu weniger begeben. Dies kann schwere Schäden am Motor verursachen.

Kontrolle des Ölstandes

Rasenmahr waagerecht stellen. Den Ölmessstab (Abb. 9a/Pos. 7) durch Linksdrehung abschrauben und Messstab abwischen. Messstab wieder bis zum Anschlag in den Einfullstutzen stecken, nicht einschrauben. Messstab Herausziehen und in waagerechter Stellung den Ölstand ablesen. Der Ölstand muss sich zwischen min. und max. des Ölmessstabes (Abb. 9b) befinden.

Ölwechsel

Der Motorölwechsel sollte bei abgestelltem, aber noch warmen Motor, durchgeführt werden.

  1. Vergewissern Sie sich, dass der Fangkorb abgehigt ist.
  2. Entleeren Sie den Benzintank mit einer Benzin Absaugpumper, lessen Sie den Motor so lange laufen bis das restliche Benzin verbraucht ist.
  3. Platzieren Sie eine Ölauff angwanne befind dem Rasenmäher.
  4. Off nen Sie die Oleinfüllschaube (Pos. 7) und kippen Sie den Maher um 90^ zur Seite.
  5. Durch die geoffnete Öleinflüllöffnung flieBt das warme Öl in die Olauff angwanne.
  6. Nach Auslaufen des Altols stellen Sie den Maher wieder auf.
  7. Motoröl bis zur oberen Markierung des Ölmessstabes einfüssen.
  8. Das Altol muss gemäß den geltenden Bestimmungen entsorgt werden.

7.2.2 Messer

Lassen Sie ihr Messer aus Sicherheitsgründen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt schären, auswuchten und montieren. Um ein optimales Arbeitsergebnis zu erzielen, wird empfohlen das Messeromal im Jahr überprüfen zu halten.

Wechseln des Messers (Abb. 8/Pos. A)

Beim Wechseln des Schneidwerkzeuges durrenf nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Die Kennzeichnung des Messers muss mit der in der Ersatzteilliste angegebenen Nummer übereinstimmen.

Niemals ein anderes Messer einbauen.

Beschädigte Messer

Sollte das Messer trotz aller Vorsicht mit einem Hindernis in Berührung gekommen sein, sofort Motor abstellen und Zündkerzenstecker abziehen.

Rasenmahr nach hinten kippen und Messer auf Beschädigung überprüfen. Beschädigte oder verbogene Messer müssen ausgewechselt werden. Niemals ein verbogenes Messer wieder gerade-biegen. Niemals mit einem verbogenen oder stark abgenutzten Messer arbeiten, dies verursicht Vibrationen und kann weitere Beschädigungen am Mahr zur Folge haben.

Warning! Beim Arbeitsen mit einem beschädigten Messer besteht Verletzungsgefahr.

7.2.3 Radachsen und Radnaben

Radachsen und Radnaben sollen einmal pro Saison eingefettet werden.

Dazu erhnen Sie die Radkappen mit einem Schraubendreher ab und lösen die Befestigungsschrauben der Rader.

7.2.4 Pfluge und Einstellung der Seilzüge

Die Seilzüge regelmäßig einölen und auf Leichtgängigkeit überprüfen.

7.2.5 Wartung des Luftfitters (Abb. 10a/10b)

Verschmutzte Luftfliiter verringern die Motorleistung durch zu geringe Luftzufuhr zum Vergaser. Bei sehr staubiger Luft ist der Luftfilter früiger zu überprüfen.

Luftfi Iter nie mit Benzin oder brennbaren Lösungsmitteln reinigen. Luftfi Iter nur mit Druckluft oder durch Ausklopfen reinigen.

7.2.6 Wartung der Zündkerze

Reinigen Sie die Zündkerze mit einer Kupferdrahtbürste.

  1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (Abb.11/

D

Pos. A) ab.

  1. Entfernen Sie die Zündkerze mit einem Zünd- kerzenschlüssel.
  2. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

7.2.7 Keilriemenüberprüfung

Zur Überprüfung des Keilriemens entfernen Sie die Keilriemenabdeckung (Abb. 12 / Pos. 5b).

7.2.8 Reparatur

Vergewissern Sie sich nach Reparatur oder Wartung, ob alle Sicherheitstechnischen Teile angebracht und in einwandfreiem Zustand sind.

Verletzungsgefährdende Teile von anderen Personen und Kindern unzugänglich aufbewahren.

Hinweis! Laut Produktthaftungsgesetz haften wir nicht für Schaden die durch unsachgemäße Reparatur verursacht werden, oder wenn bei Ersatzteilen nicht Originalteile oder von uns freigegebene Teile verwendet werden. Ebenso haften wir nicht für Schaden von unsachgemäßen Reparaturen. Beauftragen Sie einen Kundendienst oder einen autorisierten Fachmann. Entsprechendes gilt auch für Zubehörnteile.

7.2.9 Betriebszeiten

Für die Betriebszeiten beachten Sieitte die geltenden gesetzlichen Bestimmungen, die ortlich underschiedlich sein konnen.

7.3 Vorbereitung für das Einlagern des Rassenmachers

Warning! Entferen Sie das Benzin nicht in geschlossenen Räumen, in der Nähe von Feuer oder beim Rauchen. Gasdämpfe können Explosionen oder Feuer verursachen.

  1. Entleeren Sie den Benzintank mit einer Benzinabsaugpumpe.
  2. Starten Sie den Motor und halten Sie den Motor solange laufen bis das restliche Benzin verbraucht ist.
  3. Machen Sie nach jeder Saison einen Ölwechsel.
  4. Entfernen Sie die Zündkerze. Fullen Sie mit einer Ölkanne ca. 20 ml Öl in den Zylinder. Ziehen Sie den Startergriff langsam, so dass das Öl den Zylinderinnen schützt. Schrauben Sie die Zündkerze wieder ein.
  5. Reinigen Sie die Kuhlrippen des Zylinders und das Gehäuse.
  6. Reinigen Sie das ganze Gerät, um die Lackfarbe zu schützen.

  7. Bewahren Sie das Gerät an einem gut gelüf-teten Ort auf.

7.4 Vorbereitung des Rasenmabers für den Transport

Warning! Entfern Sie das Benzin nicht in geschlossenen Räumen, in der Nähe von Feuer oder beim Rauchen. Gasdämpfe konnen Explosionen oder Feuer verursachen.

  1. Entleeren Sie den Benzintank mit einer Benzinabsaugpumpe.
  2. Lassen Sie den Motor solange laufen bis das restliche Benzin verbraucht ist.
  3. Entleeren Sie das Motor vom warmen Motor.
  4. Entfernen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze.
  5. Reinigen Sie die Kuhlrippen des Zylinders und das Gehäuse.
  6. Hangen Sie den Startseilzug am Haken (Abb. 3b / Pos. 10b) aus. Lockern Sie die in Abb. 3a gezeigte Verbindung links und rechts am Schubbügel und klappen den Schubbügel nach unten. Beachten Sie damit, dass beim Umklappen die Seilzüge nicht geknicked werden.
  7. Wickeln Sie einige Lagen Wellpappe zwischen oberen und unteren Schubbugel und Motor, um ein Scheuern zu vermeiden.
  8. Stellen Sie eine ausreichende Ladungssicherung her, um Beschädigungen und Verletzungen durch Verrutschen während der Fahrt, zu verhindern.

7.5 Verbrauchsmaterial, Verschleibmaterial und Ersatzteile

Ersatzteile, Verbrauchs- und Verschleibmaterialien wie z.B. Motorol, Keilriemen, Zündkerzen, Luftfiltereinsatz, Benzinfilter, Batterien oder Messer fallen nicht unter die Garantie des Gerätes.

7.6 Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden:

Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Er-satzteils

Aktuelle Preisere und Infos fnden Sie unter www.Einhell-Service.com

D

8. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befönt sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist damit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführ werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedene Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung soll das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle besteht ist, sollenn Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - Entsorgung und Wiederverwertung - 1
Nur für EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht,müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeauff ordierung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchgeführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigeufige Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Bitte beachten Sie bei der Entsorgung, dass Akkus und Leuchtmittel (z. B. Glubirne) dem Gerat entnommen werden.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

These Sendung enthalt Lithium-lonen-Batterien. Gemäß Sondervorschrift 188 unterliegt diese Sendung nicht den Vorschriften des ADR. Sorgsam behandeln. Entzündungsgefahr bei Beschädigung des Versandstücks. Bei Beschädigung des Versandstücks: Kontrolle und erforderlichenfalls erneutes Verpacken. Für zusätzliche Informationen rufen Sieitte die 0049 9951 95920-66 an.

D

9. Fehlersuchplan

Warnhinweis: Zuerst den Motor abschalten und den Zündkerzenstecker abziehen, bevor Inspektionen oder Justierungen vorgenommen werden.

Warnhinweis: Wenn nach einer Justierung oder Reparatur der Motor eine Minute gelaufen ist, denken Sie daran, dass der Auspuff und andere Teile heißt sind. Also nicht berühren, um Verbrennungen zu vermeiden.

Störung Mögliche Ursache Behebung
Unruhiger Lauf, starkes vibrierenden Gerätes- Schrauben lose - Messerbefestigung lose - Messer unwuchtag- Schrauben prüfen - Messerbefestigung prüfen - Messer ersetzen
Motor lauft nicht - Motorstart-/Motorstophebel nicht gedrückt - Gashebel falsche Stellung (sofern vorhanden) - Zündkerze defekt - Kraftstoff tank leer - Kraftstoff pumpe (Primer) nicht be-tätig (sofern vorhanden)- Motorstart-/Motorstophebel drücken - Einstellung prüfen (sofern vorhan-den) - Zündkerze erneuern - Kraftstoff einfllen - Kraftstoff pumpe (Primer) betätig (sofern vorhanden)
Motor lauft unruhig- Luftfilter verschmutzt - Zündkerze verschmutzt- Luftfliter reinigen - Zündkerze reinigen
Rasen wird gelb, Schnitt unregel-mäßig- Messer ist unscharf - Schnitthöhe zu gering - Motordrehzahl zu gering- Messer schärfen - richtige Höhe einstellen - Gashebel auf max. stellen (sofernvorhanden)
Grasauswurf ist un-sauber- Motordrehzahl zu gering - Schnitthöhe zu niedrig - Messer abgenutzt - Fangsack verstopft- Gashebel auf max. stellen (sofernvorhanden) - richtige Höhe einstellen - Messer austauschen - Fangsack ausleeren
Anlasser dreht nicht- Akku leer - Akku nicht angeschlossen - Sicherheitsstecker nicht montiert- Akku laden - Akku anschließen - Sicherheitsstecker montieren

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

D

10. Anzeige Ladegerät

Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme
Grün blinkt Betriebsbereitschaft
Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät
Rot an LadenDas Ladegerätlädt den Akku.
Grün an Der Akku ist aufgeladen und einsatzbereit. (READY TO GO)
(Ladedauer 1,5 Ah Akku: ca. 2h)
(Ladedauer 2,0 Ah Akku: ca. 2,5h)
(Ladedauer 3,0 Ah Akku: ca. 4h)
(Ladedauer 4,0 Ah Akku: ca. 5h)
(Ladedauer 5,2 Ah Akku: ca. 6 1/2 h)
Maßnahme: Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Lad-gerät vom Netz.
Rot blinkt FehlerLadevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku oder das Ladegerät ist defect. Maßnahme: Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden. Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
Rot und grün blinken ab-wechselendTemperaturstörung Der Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt (unter 0 °C) Maßnahme: Entnehmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen 1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20 °C) auf. Sollte dieser Fehler danach immer noch auftreten, so ist der Akku tiefentlagen undarf nicht mehr geladen oder verwendent werden. Ent-nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.

* Aktuelle Preisie und Info finden Sie unter www.Einhell-Service.com

D

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmer. Diese stehen Ohnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleibteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.

Es ist zu beachten, dass bei thisem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen VerschleiB unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden.

Kategorie Beispiel
Verschleibsteile*Luftfilter, Bowdenzüge, Fangkorb, Bereitung, Fahrkupplung, Akku
Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile*Messer
Fehlsteile
  • nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzumelden.itte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantwerten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

  • Hat das Gerät bereits einmal Funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
  • Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
  • Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?

Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

D

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Solute这点 Gerät dessnoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir thishr und bitten Sie, sich an unseren Serviciedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch tefo-nisch uber die angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantiansprüchen gilt folgenden:

  1. These Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. tatsächliche Personen, die diesen Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufen seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ohnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränk.itte beachten Si, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:

  4. Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.

  5. Schaden am Gerät, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) besteht sind.

  6. Schäden am Gerät oder an Teilen des Gerats, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleib zurückzuführen sind.

  7. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

  8. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sieitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugerats bereit. Gerate, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmoglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch freme Defekte am Gerät, die vom Garantiumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.

Für Verschleib-, Verbrauchs- und Fehlsteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

Einhell Service - Eschenstraße 6 - 94405 Landau/Isar (Deutschland)

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - Garantieurkunde - 1

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - Garantieurkunde - 2

Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,

LIEBE MOGLICHMACHER,

wir haben das Ziel, alles davon zu tun, damit Sie mit Einhell all ihre Projekte möglich machen können. Aus thisem Grund ist Service bei uns geleitet Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und personlichen Ansprechpartners hat es sich der Einhell Service auf die Fahren geschrieben, Sie bei allen Fragen zu ihrem Produkt zu unterstützen. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzmittelverfügbarkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein flachendeckendes Service-Partnernetz.

Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind weitere unserer verfügbarbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichen – rund um die Uhr, sieben Tage die Wonne.

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - LIEBE MOGLICHMACHER, - 1

Einhell Service

Eschenstraße 6

94405 Landau an der Isar

Telefon: 09951-9592000

Telefax: 09951-959 1700

E-Mail: Service-DE@Einhell.com

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - LIEBE MOGLICHMACHER, - 2

Wir freuen uns auf ihren Besuch unter

GB

Danger!

Motorolie: ca. 0,4 I

Taendr: F7RTC

Alle LED-lamper blinker:

Beskriv venligst fejlfunktionen.

DK/N

Garantibevis

Kære kunde!

Endast for EU-länder

Beskriv den felaktiga Funktionen.

Garantibevis

Basta kund,

4. Technische gegevens

Alle 3 LEDs branden:

De accu is vol geladen.

2 of 1 LED(s) branden:

De accu beschicht over voldoende restlading.

1 LED knippert:

De accu is leeg, laad de accu op.

Alle LEDs knipperen:

Mittausvirhe KWA. 1,75dB

Zgomotul si vibrateile

Nivelul presiuni sonore L_D 83,1 dB (A)

Nesiguranta Ka 3 dB

Nivelul puteri sonore 94,36 dB(A)

Nesiguranta Kw. 1,75dB

Nivelul garantat al puterii sonore 96 dB

Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

Landau/Isar, den 15.07.2021

EINHELL GCPM 46 SM HWE Li - Zgomotul si vibrateile - 1

Andreas Weichselgarher/General-Manager

Bongy. Candia.

DongGuihuaProduct-Management

First CE:21

Art-No.:34.075.60

I-No.:21011

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : GCPM 46 SM HWE Li

Kategorie : Elektrischer Rasenmäher