Krause Monto - Leiter

Monto - Leiter Krause - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Monto Krause als PDF.

📄 159 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Krause Monto - page 2
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Krause

Modell : Monto

Kategorie : Leiter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Leiter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Monto - Krause und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Monto von der Marke Krause.

BEDIENUNGSANLEITUNG Monto Krause

Gebrauchs- und Bedienungsanleitung Gelenk-/Gelenk-Teleskopleiter

Einleitung: Diese Gebrauchs- und Bedienungsanleitung beschreibt die sichere Ver- wendung der Gelenkleiter, die als Stehleiter, Anlegeleiter und als Arbeitsbühne einge- setzt werden kann. Bitte lesen Sie vor Gebrauch diese Gebrauchs- und Bedienungsan- leitung aus Gründen der Sicherheit gut durch und bewahren sie für künftiges Nachlesen auf. Bei Weitergabe der Leiter ist die Gebrauchs- und Bedienungsanleitung mitzugeben.

1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Diese Leiter ist ein mobiles Arbeitsmittel, das an unter

schiedlichen Orten eingesetzt werden kann. Mit dieser Leiter können Arbeiten geringen Um- fangs in Höhen durchgeführt werden, bei denen die Verwendung anderer Arbeitsmittel nicht verhältnismäßig ist (siehe Betriebsmittelsicherheitsverordnung). Diese Leiter darf nur, wie in dieser Gebrauchs- und Bedienungsanleitung beschrieben, verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für Schäden, die durch nicht bestimmungs

gemäßen Gebrauch entstanden sind, wird keine Haftung übernommen. Diese Art von Leitern sollten vorzugsweise im Innenbereich verwendet werden. Veränderungen an der Leiter, die nicht vom Hersteller autorisiert sind, führen zum Erlöschen der Garantie und Gewährleistung.

2. Technische Informationen: Darstellung der Gelenkleiter in verschiedenen Aufstellpositionen

und Auflistung ihrer Bestandteile. Die für den jeweiligen Leitertyp maßgeblichen Technischen Informationen sind auf dem Produkt angebracht. In der Tabelle finden Sie weitere Informationen.

3. Lieferumfang: Liste aller mitgelieferten Einzelteile (Beispiel): Leiterteile (komplett) +Platt

form (2-teilig) + Gebrauchs- und Bedienungsanleitung + Quertraverse + Montageelemente

4. Anleitung für den Zusammenbau: Entsprechend Leitertyp und Lieferzustand muss die Leiter vor

dem Einsatz gegebenenfalls noch vollständig montiert werden. Beschreibung/Darstellung der Mon

tagearbeiten, die vor dem Gebrauch der Leiter auszuführen sind. Bsp: Montage der Quertraverse.

4 x 44 x 35. Allgemeine Sicherheitshinweise: Erstickungsgefahr durch Verpackung. Bei der Benut- zung dieser Leiter besteht grundsätzlich die Gefahr des Ab- bzw. Umstürzens. Dadurch kön- nen Personen verletzt und Gegenstände beschädigt werden. Leitern und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug. Alle Arbeiten mit und auf der Leiter sind so durchzuführen, dass diese Gefahren so gering wie möglich gehalten werden. Die Leiter ist nur für leichte Arbeiten von kurzer Dauer zu verwenden. Nicht zu lange ohne regelmäßige Unterbrechung auf der Lei

ter arbeiten. Müdigkeit gefährdet einen sicheren Gebrauch. Die Leiter muss für den jeweiligen Einsatz geeignet sein, und darf nur in vorgeschriebener Aufstellposition verwendet werden. Nur vorgesehene Trittflächen benutzen. Die Leiter bzw. Teile der Leiter dürfen nicht verändert werden. Auf sicheren Halt beim Arbeiten sowie beim Auf- und Abstieg ist zu achten. Die natio

nalen gültigen Bestimmungen und Vorschriften sind insbesondere bei professionellem Einsatz unbedingt zu beachten. Nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör verwenden.

6. Aufbau/Bedienung: Beim Aufbau und bei der Bedienung der Leiter sind die auf dem Produkt

und in der Gebrauchs- und Bedienungsanleitung angegebenen Hinweise zwingend zu beachten. Hinweise zur Bedienung und zum Aufbau der Gelenkleiter: Handhabung der Sicherheitsgelenke. Wechsel der Aufbaustellungen. Aufbauvarianten (Prinzipdarstellungen): Anlegeleiter mit verschiedenen Verstellmöglichkeiten. Stehleiter und Arbeitsbühne für unterschiedliche Einsätze.

6.1 Allgemeine Sicherheitshinweise

1. Warnung, Absturz von der Leiter.

Anleitung vollständig lesen. Zusätzliche Informationen zur Leiter sind im Internet erhältlich.

Die Leiter nach der Lieferung und vor jeder Benutzung prüfen, ob diese beschädigt ist. Keine beschädigte Leiter benutzen.

Leiter auf ebenen, waagerechten und festen Untergrund aufstellen. Leiternfüße dürfen nicht im Erdreich versinken.

Seitliches Hinauslehnen ist nicht zulässig!

Verunreinigungen auf dem Boden ausschließen.

8. Nur eine Person darf sich auf der Leiter befinden.

Mit dem Gesicht zur Leiter aufsteigen und absteigen.

Beim Aufsteigen, Absteigen und Arbeiten an der Leiter sicher festhalten ggf. zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen treen.11. Übermäßige seitliche Belastung ist nicht zulässig, z.B. beim Bohren in Mauerwerk und Beton.

Gegenstände, die beim Besteigen einer Leiter transportiert werden, sollten nicht schwer und leicht zu handhaben sein.

Beim Aufsteigen auf die Leiter geeignetes Schuhwerk tragen.

Sind Sie gesundheitlich in der Lage, die Leiter zu benutzen? Bestimmte gesundheitliche Gegebenheiten, Medikamenteneinnahme, Alkohol- oder Drogenmissbrauch können bei der Benutzung der Leiter zu einer Gefährdung der Sicherheit führen.

Nicht zu lange ohne regelmäßige Unterbrechungen auf der Leiter bleiben (Müdigkeit ist eine Gefahr).

Beim Transport von Leitern auf Dachträgern oder in einem LKW zur Verhinderung von Schäden sicherstellen, dass sie auf angemessene Weise befestigt oder angebracht sind.

or der Benutzung prüfen, ob die Leiter für den jeweiligen Einsatz geeignet ist und keine Beschädigungen aufweist.

Alle Verunreinigungen an der Leiter beseitigen, z.B. nasse Farbe, Schmutz, Öl oder Schnee.

Leiter nicht im Freien bei ungünstigen Wetterbedingungen (z.B. starker Wind, Vereisung, Schneeglätte) benutzen.

Für den gewerblichen Einsa tz ist eine Risikobewertung unter Beachtung der Rechtsvorschriften im Einsa tzland durchzuführen.

Beim Aufstellen der Leiter ist auf das Risiko einer Kollision zu achten, z.B. mit Fußgängern, Fahrzeugen oder Türen. Türen (jedoch nicht Notaus- gänge) und Fenster im Arbeitsbereich sichern.

Alle durch elektrische Betriebsmittel im Arbeitsbereich gegebenen Risiken feststellen, z.B. Hochspannungs-Freileitungen oder andere freiliegende elektrische Betriebsmittel.

Für unvermeidbare Arbeiten unter Spannung oder in der Nähe elektrischer Frei

leitungen nicht Leitern benutzen, die den Strom leiten (z.B. Aluminiumleitern).

Die Leiter nicht als Überbrückung benutzen.

Keine konstruktive Veränderungen an der Leiter vornehmen.

26. Die Leiter niemals während der Benutzung in eine neue Position bringen!

27. Leiter nicht im Freien bei ungünstigen Windverhältnissen benutzen.

Wird eine Leiter mit Stabilisatoren geliefert, müssen diese Stabilisatoren vor dem ersten Gebrauch vom Benutzer angebracht werden.29. Leitern nicht von Oben positionieren.

Sichtprüfung durchführen

31. Sichtprüfung durchführen

Leitern für den Hausgebrauch

33. Leitern für den gewerblichen Gebrauch

6.2. Verwendung als Anlegeleiter

65-75° Die Leiter muss in der richtigen Aufstellposition aufgestellt werden, z.B. richtiger Anstellwinkel für Anlegeleitern (Neigungswinkel 65 bis 75°), Sprossen oder Auf

tritte müssen waagerecht sein.

Anlegeleitern mit Stufen müssen so verwendet werden, dass sich die Stufen in einer horizontalen Lage befinden.

min. 1 m Mindestüberstand über dem Anlegepunkt der Leiter beachten.

Die Leiter darf nur in der vorgegebenen Aufstellrichtung benutzt werden.

Anlegeleitern gegen ebene, feste Flächen lehnen und vor der Benutzung sichern, z.B. Anbinden oder geeignete Einrichtungen zur Sicherstellung der Standsicherheit anbringen.

6. Die Leiter niemals von oben her in eine neue Stellung bringen!

Die obersten drei Sprossen einer Anlegeleiter nicht als Standfläche benutzen. 6.3. Verwendung als StehLeiter

1. Leitern nicht zum Aufsteigen auf eine andere Ebene benutzen.1.

Die Ein- bzw. Mehrgelenkleiter sollte – wenn sie nicht in Gebrauch ist – ganz aus- geklappt auf dem Boden liegen oder zusammengeklappt auf dem Boden stehen.

Hinweis zur Verwendung der Gelenkleiter als Arbeitsbühne: Es dürfen nur vom Hersteller empfohlene Plattformen verwendet werden. Vor Verwendung der Arbeitsbühne muss die Plattform gegen unbeabsichtigtes Verschieben gesichert werden.

Verbotene Position zur Benutzung der Gelenkleiter.

Hinweis zur Verwendung der Gelenkleiter als Arbeitsbühne: Herstellerspezifische Angabe zur maximalen Belastung der Plattform. 6.4. Verwendung der Ein- bzw. Mehrgelenkleiter

Die Leiter vor dem Gebrauch vollständig önen. Auf Funktionsfähigkeit der Spreizsicherung achten!

Sofern die Leiter mit einer zusätzlichen Spreizsicherung ausgestattet ist, diese nur mit arretierter Spreizsicherung verwenden!

Die Stehleiter nicht als Anlegeleiter verwenden.

Stehleitern erst betreten, wenn die Plattform richtig positioniert ist.

Bei Leitern ohne Podest/Plattform dürfen die obersten beiden Sprossen/Stufen nicht als Standfläche genutzt werden!

Nur vorgesehene Leiternsprossen-/stufen und Plattformen dürfen als Stand- und Trittfläche benutzt werden. Z. B. Ablageschalen dürfen dazu nicht genutzt werden.

Standhöhe DoppelLeitern NL

max.: 600 mm Standhöhe ohne Bügel unter 600 mm

10. Gelenkpunkt herstellen 1

Gelenkpunkt herstellen 25. Vor der Benutzung muss sichergestellt sein, dass alle Sicherheitsgelenke eingerastet sind.

Innenleiter der BG 1223 nur mit Zusatztraverse verwenden.

7. BG 1223 nicht mit beidseitig ausgezogenen Verlängerungen verwenden.

BG 1220 + 1221 (4 x 3) Oberes Leiternteil nicht als Plattform verwenden.

9. Gelenke regelmäßig ölen

7. Wartung/Instandhaltung: Die Pflege und Wartung der Leiter soll deren Funktionstüchtigkeit sicher

stellen. Die Leiter muss regelmäßig auf Beschädigungen überprüft werden. Die Funktion beweglicher Teile muss gewährleistet sein. Bewegliche Teile müssen regelmäßig geölt werden. Reparaturen an der Leiter müssen von einer sachkundigen Person und in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers erfolgen. Die Reinigung der Leiter, insbesondere aller beweglichen Teile, sollte bei sichtbarer Verschmutzung sofort nach dem Gebrauch erfolgen. Nur handelsübliche, wasserlösliche Reinigungsmit

tel benutzen. Keine aggressiven, scheuernden Mittel verwenden. Bei gewerblichem Einsatz der Leiter ist eine regelmäßige, wiederkehrende Überprüfung auf ordnungsgemäßen Zustand durch eine befähigte Person erforderlich (Sicht- und Funktionsprüfung). Hierzu sind Art, Umfang und Fristen der erforder

lichen Prüfungen festzulegen. Die Zeitabstände für die Prüfung richten sich nach den Betriebsverhält- nissen, insbesondere nach der Nutzungshäufigkeit, der Beanspruchung bei der Benutzung sowie der Häufigkeit und Schwere festgestellter Mängel bei vorangegangenen Prüfungen. Der Unternehmer hat ebenso dafür zu sorgen, dass schadhafte Leitern der Benutzung entzogen und so aufbewahrt werden, dass eine Weiterbenutzung bis zur sachgerechten Instandsetzung bzw. Entsorgung nicht möglich ist.

5. Leiterkennzeichnungen/Gebrauchs-

und Bedienungsanleitung Sind alle Leiterkennzeichnungen sowie die Gebrauchs- und Bedienungsanleitung vorhanden und gut lesbar? Leiterelement(e): Prüfpunkte: ja/nein

Prüfpunkte Alle Befestigungen (Nieten, Schrauben, Bolzen etc.) müssen vollständig vor- handen sein. Sind Befestigungen evtl. locker oder korrodiert? Sind Verunreini- gungen (z.B. Schmutz, Schlamm, Lack, Öl oder Fett) an der Leiter vorhanden?

Leitersprossen bzw. Leiter

stufen/Sicher- heitsbügel Alle Leitersprossen(stufen) müssen vollzählig vorhanden sein. Sind Leiter- holme, Leiterstufen bzw. Sicherheitsbügel evtl. verbogen, verdreht, verbeult, rissig oder korrodiert? Sind Leitersprossen bzw. Leiterstufen evtl. abgenutzt, lose, korrodiert oder beschädigt? Ist die Plattform (wenn vorhanden) oder sind Teile/Befestigungen dieser beschädigt oder korrodiert oder fehlen?

elemente, Leiterführung, Beschläge Leiterführungen, Arretierungen und Sicherheitseinrichtungen auf Funktio- nalität und Festigkeit, sowie auf Beschädigungen und Korrosion prüfen. Sind Arretierungen, Sicherheitseinrichtungen oder Eckversteifungen evt. beschädigt, locker oder korrodiert oder fehlen diese ganz?

Quertraverse Füße, Quertraverse, auf Funktionalität und Festigkeit, sowie auf Beschädi- gungen und Korrosion prüfen. Alle Leiterfüße/Endkappen müssen vorhanden sein. Sind Leiterfüße locker, verschlissen oder korrodiert? ERGEBNIS Die Leiter ist in Ordnung kann weiter verwendet werden. Die Leiter darf erst nach einer Reparatur weiter verwendet werden. Die Leiter ist defekt und muss entsorgt werden.8. Lagerung: Um jegliche Beschädigungen zu vermeiden ist die Leiter beim Transport (z. B. auf Dach- trägern oder im Auto) sicher zu befestigen. Die Lagerung der Leiter sollte in einer trockenen Umgebung senkrecht stehend, flach liegend oder mittels geeigneter Wandhalterung an der Wand hängend erfolgen. Jegliche Beschädigungen müssen ausgeschlossen werden und alle Teile vor Witterungsver- hältnissen geschützt sein. Die Leiter ist so zu lagern, dass sie vor spielenden Kindern geschützt ist und keine Personen behindert werden (evtl. Stolpergefahr). Weiterhin ist so zu lagern, dass sie nicht ohne Weiteres für kriminelle Zwecke entwendet/genutzt werden kann.

9. Verpackung/Entsorgung: Die Verpackung ist entsprechend den geltenden Bestimmungen und

Gesetzen zu entsorgen. Nach Ende der Gebrauchsfähigkeit muss die Leiter entsprechend den gelten

den Vorschriften entsorgt werden. Aluminium ist ein hochwertiges Material und sollte dem Recycling- prozess zugeführt werden. Detaillierte Auskünfte hierzu erteilt Ihre zuständige Kommune.

10. Gebrauchsdauer: Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch und regelmäßiger Wartung ist die Leiter

ein langfristig verwendbares Arbeitsmittel.

11. Herstellerangaben: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld

11. Indications du fabricant: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld

11. Dati del fabbricante: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld

11. Fabrieksinformatie: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld

11. Leverantörsuppgifter: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3

11. Navodila proizvajalca: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld

11. Manufacturer: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld

11. Gyártói adatok: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld

11. Tootja andmed: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld

11. Specifikat e prodhuesit: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld

11. Framleiðandi: KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld