WX - Ferngläser NIKON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WX NIKON als PDF.

📄 240 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice NIKON WX - page 58
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NIKON

Modell : WX

Kategorie : Ferngläser

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WX - NIKON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WX von der Marke NIKON.

BEDIENUNGSANLEITUNG WX NIKON

HINWEISE Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf dieses Fernglases entgegenbringen. Beachten Sie die folgenden Hinweise unbedingt, um die Ausrüstung richtig zu verwenden und mögliche Unfälle zu vermeiden. 1 Lesen Sie vor Ingebrauchnahme des Produkts die „SICHERHEITSHINWEISE“, die „BEDIENUNGSHINWEISE“ sowie die „Nutzungsverfahren“ für das Fernglas und das mitgelieferte Zubehör in der vorliegenden Bedienungsanleitung durch, um den ordnungsgemäßen Gebrauch sicherzustellen. 2 Bewahren Sie diese Anweisungen für späteres Nachschlagen sorgfältig auf. Die in diesen Anweisungen beschriebenen Sicherheitshinweise dienen dazu, Verletzungen am eigenen Körper und an Dritten sowie Beschädigungen oder Verlust eigener oder fremder Gegenstände zu verhindern und die sichere und korrekte Bedienung des Produkts zu gewährleisten. Als Anwender machen Sie sich eingehend mit allen Punkten vertraut, bevor Sie das Produkt verwenden. WARNUNG Dieser Hinweis warnt davor, dass eine Nichtbeachtung der betreffenden Punkte zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. VORSICHT Dieser Hinweis warnt davor, dass eine Nichtbeachtung der betreffenden Punkte zu Verletzungen oder körperlichen Schäden führen kann. BEDIENUNGSHINWEISE Dieser Hinweis warnt davor, dass eine Nichtbeachtung der betreffenden Punkte die Leistung und Funktionalität des Produkts beeinträchtigt.59

SICHERHEITSHINWEISE Informationen zum Fernglas WARNUNG! Niemals mit dem Fernglas direkt in die Sonne blicken. Direktes Blicken in die Sonne oder in intensives Licht kann zu schweren Augenschäden oder Blindheit führen. VORSICHT!

  • Belassen Sie das Fernglas niemals an einem unstabilen Ort. Es kann zu Boden fallen und zu Verletzungen führen.
  • Blicken Sie niemals während des Gehens durch das Fernglas. Sie könnten in unerwartete Hindernisse hineinlaufen und sich verletzen.
  • Schwenken Sie das Fernglas nicht an seinem Trageriemen. Sie könnten jemanden verletzen.
  • Der Koffer, der Trageriemen und sonstige externe Teile an Fernglas und Augenmuscheln können mit der Zeit Schaden nehmen und sich z. B. auf Kleidung abfärben. Prüfen Sie vor jeder Benutzung den Zustand dieser Teile und wenden Sie sich an einen von Nikon autorisierten Fachhändler, wenn Sie irgendwelche Schäden feststellen.
  • Bei längerem Kontakt mit den Augenmuscheln kann es zu Hautentzündungen kommen. Stellen Sie in einem solchen Fall die Verwendung ein und suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
  • Achten Sie darauf, nicht Ihre Finger einzuklemmen, wenn Sie den Pupillenabstand oder die Dioptrieneinstellung ändern. Achten Sie besonders darauf, wenn Kleinkinder mit dem Fernglas umgehen.
  • Halten Sie den Kunststoffbeutel, in dem das Fernglas verpackt war, von Kleinkindern fern. Es droht Erstickungsgefahr.
  • Verhindern Sie, dass Kleinkinder versehentlich Deckel oder Augenmuschel verschlucken. Sollte dies dennoch vorkommen, suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
  • Versuchen Sie niemals, das Fernglas auseinanderzubauen. Bei Reparaturen wenden Sie sich an einen von Nikon autorisierten Fachhändler.60

Informationen zum Sicherungsriemen für die Schutzdeckel VORSICHT! Wenn Sie den Ort wechseln, halten Sie das Fernglas nicht am Sicherungsriemen für die Schutzdeckel, sondern das Fernglas selbst fest. Informationen zum Stativadapter VORSICHT!

  • Befestigen Sie das Stativ, indem Sie die Sicherungsschraube der Stativhalterung festziehen, bis sie sicher sitzt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherungsschraube während des Gebrauchs nicht locker ist.
  • Nehmen Sie das Stativ erst in Gebrauch, wenn die Befestigungsschraube festgezogen ist. Wenn die Schraube locker sitzt, können sich Teile lösen und das Fernglas beschädigen.
  • Die Schraube an der Oberseite des Tripod-Adapters nicht entfernen. Außerdem stets vor jeder Verwendung des Fernglases sicherstellen, dass die Schraube nicht locker sitzt.
  • Sie können den Stativadapter im Koffer aufbewahren, während er am Fernglas befestigt ist. Wenn Sie den Ort wechseln, nehmen Sie den Stativadapter vom Stativ ab und bewahren Sie ihn im Koffer auf, während er am Fernglas befestigt ist. Wenn Sie den Stativadapter längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie ihn vom Fernglas ab und bewahren Sie ihn am dafür vorgesehenen Platz im Koffer auf.
  • Es wird davon abgeraten, den Ort zu wechseln, während das Fernglas am Stativ befestigt ist, da es zu unvorhersehbaren Unfällen kommen kann.
  • Wenn Sie sich bewegen, während der Stativadapter am Fernglas befestigt ist, achten Sie darauf, dass Sie nicht den Stativadapter, sondern das Fernglas festhalten.61

BEDIENUNGSHINWEISE Informationen zum Fernglas BEDIENUNG

  • Öffnen Sie die rechten und linken Okulartuben nicht über ihre Grenzen hinaus. Drehen Sie auch nicht den „Dioptrien-Einstellring“ über den Anschlag hinaus.
  • Vermeiden Sie Regen, Wasserspritzer, Sand und Schmutz. Die Funktionsfähigkeit des Produkts wird nicht beeinträchtigt. Aufgrund seiner Wasserdichtigkeit bleibt das Fernglas auch funktionsfähig, wenn es leichtem Regen oder Wasserspritzern ausgesetzt ist. Denken Sie jedoch daran, Wassertropfen so schnell wie möglich abzuwischen.
  • Setzen Sie das Fernglas keinen Stößen aus. Wenn Sie kein normales Bild erzielen können, nachdem Ihr Fernglas gegen etwas gestoßen oder nass geworden ist, bringen Sie es sofort zu einem von Nikon autorisierten Fachhändler.
  • Bei starken plötzlichen Temperaturänderungen kann es an den Objektivoberflächen zu Kondensatbildung kommen. Lassen Sie das Fernglas in dem Fall vollständig bei Zimmertemperatur trocknen. AUFBEWAHRUNG
  • Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann es zu Kondensatbildung und Schimmelbefall kommen. Bewahren Sie das Fernglas deshalb an einem kühlen, trockenen Ort auf. Nach Gebrauch im Regen oder in der Nacht lassen Sie das Fernglas bei Zimmertemperatur vollständig trocknen, bevor Sie es an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahren.
  • Für die Langzeitaufbewahrung verwenden Sie einen Kunststoffbeutel oder einen luftdichten Behälter mit etwas Trockenmittel. Wenn dies nicht möglich ist, sorgen Sie für einen sauberen, gut belüfteten Ort, und bewahren Sie das Fernglas ohne seinen Koffer auf, weil dieser sehr feuchtigkeitsanfällig ist.
  • Belassen Sie das Fernglas nicht in einem in der Sonne geparkten Fahrzeug oder in der Nähe von Heizungen und Warmluftauslässen. Andernfalls sind Leistungs- und Funktionsverluste die Folge.62

PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG

1. Achten Sie darauf, dass kein Sand oder Schmutz in die beweglichen Teile der „Dioptrien-Einstellringe“ usw. dringt.

2. Zum Reinigen entfernen Sie zunächst Staub mit einem Blasepinsel und wischen Sie den Körper dann mit einem

weichen, sauberen Tuch sauber. Nach Gebrauch am Meer wischen Sie Salzreste mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch weg und anschließend mit einem trockenen Tuch trocken. Verwenden Sie keine scharfen Lösungsmittel wie Waschbenzin oder Verdünner, da diese das Finish angreifen.

3. Blasen Sie den Schmutz oder Staub mit einem Blasepinsel oder Aerosolspray vorsichtig von der Objektivoberfläche

weg und entfernen Sie anschließend den übrigen Staub mit einem weichen, fettfreien Pinsel.

4. Entfernen Sie Flecken und Fingerabdrücke von den Objektivoberflächen mit einem weichen, sauberen Baumwolltuch.

Wischen Sie die Objektivoberflächen vorsichtig und ohne Kraftanwendung sauber. Besonders hartnäckige Verschmutzungen können mit einem Tropfen reinen Alkohol (Ethanol) oder handelsüblichem Objektivreiniger entfernt werden, indem Sie das Objektiv von der Mitte aus mit kreisenden Bewegungen reinigen. Verwenden Sie keine harten Gegenstände, da diese die Objektivoberfläche zerkratzen können.63

Teilebezeichnung 1 Augenmuschel 2 Trageriemenöse 3 Objektiv 4 Pupillenabstand 5 Dioptrien-Einstellring 6 Dioptrien-Nullstellung 7 Dioptrienindex 8 Mittelachse 9 Pupillenabstandsskala IM LIEFERUMFANG Fernglas ×1 Okularabdeckkappe ×1 Objektivabdeckklappe ×2 Sicherungsriemen für die Klappen (mit Haken und Stopper)

Nutzungsverfahren für das Fernglas Augenmuscheln Informationen, in welche Richtungen Sie die Augenmuscheln drehen müssen, finden Sie auf dem Bild auf Seite 63.

Für Brillenträger ist bei Gebrauch die voll eingezogene Position am besten. Zur genauen Einstellung der Augenposition empfiehlt sich außerdem das Hineindrücken des Okulars auf eine der Raststellungen vor der voll eingezogenen Position.

Für Nicht-Brillenträger ist bei Gebrauch die voll ausgezogene Position am besten. Zur genauen Einstellung der Augenposition empfiehlt sich außerdem das Herausziehen des Okulars auf eine der Raststellungen vor der voll ausgezogenen Position. Anpassung des Pupillenabstands

  • Schauen Sie in das Okular, öffnen und schließen Sie das Hauptgehäuse, wie in den Pfeilen in (A) dargestellt und justieren Sie so, dass Sie einen Einzelkreis sehen. Über die Pupillenabstandsskala
  • Diese ist bei der Neujustierung des Pupillenabstands nützlich zur Kenntnisnahme des justierten Pupillenabstandswertes.

Anpassung des Fokus (Dioptrienjustierung)

  • Dieses Fernglas ist vom Typ Einzelfokussierung.
  • Justieren Sie den Fokus für jedes Auge auf das Ziel (B).

Über die Skala auf den Dioptrieneinstellringen

  • Diese sind nützlich zur Kenntnisnahme des am Index angezeigten Skalenwerts (

) wenn der Fokus justiert und neu justiert wird (C).

Nutzungsverfahren für Trageriemen Bringen Sie den Trageriemen wie in (D) dargestellt an, ohne dabei den Riemen zu verdrehen.

Nutzungsverfahren für die Okularabdeckkappe, die Objektivabdeckkappe und den Sicherungsriemen für die Kappen Befestigen Sie den Sicherungsriemen für die Kappen in der folgenden Reihenfolge, um die Kappen am Fernglas zu befestigen und deren Verlust zu vermeiden.

1) Befestigen Sie den mit dem Sicherungsriemen für die Kappen

gelieferten Haken an der Okularabdeckkappe.

2) Ziehen Sie den Riemen durch, wie in den Pfeilen in (E) dargestellt.

  • Wenn es Ihnen Schwierigkeiten bereitet, den Riemen durchzuzuziehen, verwenden Sie eine Pinzette oder ein ähnliches Hilfsmittel.

3) Verknoten Sie beide Enden des Riemens und schieben Sie den

Stopper, um die Kappen zu befestigen.

Nutzungsverfahren für Stativadapter TRA-5 Teilebezeichnung 1 Stativadapter-Gehäuse 2 Klemme 3 Befestigungsschraube 4 Schraubenloch des Stativs 5 Mittelachsenhalterung

  • Achten Sie darauf, das Fernglas aufgrund seiner Schwere nicht fallen zu lassen.

beziehen sich auf die in (F) angegebenen Teile.

1) Öffnen Sie den Pupillenabstand am

Drehen Sie die Befestigungsschraube (

) am Stativadapter mit einer Münze usw. entgegen den Uhrzeigersinn, um die Klemme zu entfernen.

3) Den Tripod-Adapter von der Seite der

Objektivlinse des Fernglases einsetzen.

Stellen Sie die Mittelachse des Fernglases in die Mittelachsenhalterung

  • Achten Sie darauf, das Fernglas nicht zu beschädigen.

4) Befestigen Sie die Klemme (

) am Stativadapter und drehen Sie die Befestigungsschraube (

) im Uhrzeigersinn, um das Fernglas am Stativadapter anzubringen.

  • Erst mit den Fingern anziehen, dann mit einer Münze usw.

5) Nehmen Sie eine Feineinstellung des

Pupillenabstands am Fernglas vor.

  • Beziehen Sie sich zur Feineinstellung des Pupillenabstands auf die Abbildung auf Seite 64. Befestigung ist abgeschlossen, wie in (H) dargestellt. Sie können das Fernglas auch im Koffer aufbewahren, während der Stativadapter befestigt ist.

Spezifikationen Typ: Einzelfokussierung mit Dachkantprisma Modell 7×50 10×50 Vergrößerung (×)

Effektiver Objektivdurchmesser der Linse (mm)

Sehfeld (objektiv) (˚) 10,7 9 Sehfeld (subjektiv) (˚)* 66,6 76,4 Sehfeld auf 1.000 m/yd. (m/ft.) 188/563 157/472 Austrittspupille (mm) 7,1 5,0 Helligkeit 50,4 25,0 Abstand der Austrittspupille (mm) 17,7 15,3 Mindestdistanz (m/ft.) 12,3/40,4 20,0/65,6 Länge (mm/in.) 272/10,7 291/11,5 Breite (mm/in.) 171/6,7 171/6,7 Tiefe (mm/in.) 80/3,1 80/3,1 Gewicht (g/oz.) 2420/85,4 2505/88,4 Pupillenabstand Einstellung (mm/in.) 58-78 2,3-3,1 58,5-78 2,3-3,1 Struktur Wasserdicht (bis zu 5 Meter für 10 Minuten) und stickstoffgasgefüllt

  • Wert gemäß der Formel [tan ω' = Γ x tanω ]: Subjektives Sehfeld: 2ω', Vergrößerung: Γ , Objektives Sehfeld: 2ω70

Über Wasserdichtigkeit und Entfeuchtung:

  • Alle gezeigten Modelle sind wasserdicht und bei völligem Eintauchen oder Hineinfallen in Wasser bis zu einer maximalen Tiefe von 5 Meter und für die Dauer von maximal 10 Minuten frei von einer Beschädigung des optischen Systems.
  • Einsatz unter hoher Luftfeuchtigkeit, Staub und Regen ohne Beschädigungsrisiko.
  • Stickstofffüllung verhindert Kondensation und Schimmelbildung. Bei Einsatz von diesen Modellen ist Folgendes zu beachten:
  • Da das Produkt nicht hermetisch abgedichtet ist, darf es unter fließendem Wasser weder betrieben noch gehalten werden.
  • Zur Vermeidung von Schäden und aus Sicherheitsgründen dürfen die beweglichen Teile dieser Modelle erst dann betätigt werden, wenn sämtliche Feuchtigkeit abgewischt wurde. Damit Sie viele Jahre ungetrübte Freude an Ihrem Fernglas haben, empfiehlt Nikon Vision die regelmäßige Wartung durch einen autorisierten Fachhändler. Reinigung des Objektivs Stellen Sie beim Reinigen des Objektivs mit einem Staubreinigungsspray sicher, das Sie das Spray aufrecht und mindestens 30 cm von der Objektivoberfläche entfernt hin und her bewegen, sodass das verdampfte Flüssiggas nicht auf einem Punkt konzentriert aufgetragen wird.
  • Entfernen Sie beim Reinigen der Okulare des Fernglases den schwarzen Teil der Augenmuscheln durch Drehen in die in (

angezeigte Pfeilrichtung. Dies vereinfacht die Reinigung der Okulare. Bringen Sie die Augenmuscheln fest an, in dem Sie sie in die in

) dargestellte Pfeilrichtung drehen.

  • Änderungen der Konstruktion und der technischen Daten bleiben vorbehalten.
  • Alle Rechte, auch die des auszugsweisen Nachdrucks dieser Bedienungsanleitung (mit Ausnahme kurzer Zitate in technischen Besprechungen) ohne schriftliche Genehmigung durch NIKON VISION CO., LTD., bleiben ausdrücklich vorbehalten.72

ANVÄNDNING OCH REGLAGE

2) Drei festeskruen (