WX - Jumelles NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WX NIKON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Jumelles NIKON WX avec un grossissement de 7x et un diamètre de lentille de 50 mm, offrant un champ de vision large et une excellente luminosité. |
|---|---|
| Utilisation | Idéales pour l'observation des oiseaux, le sport, et les événements en plein air grâce à leur conception ergonomique et leur légèreté. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux et sec. Éviter les produits chimiques agressifs. En cas de problème, contacter un service après-vente agréé. |
| Sécurité | Ne pas exposer les jumelles à des températures extrêmes ou à l'humidité excessive. Éviter de regarder directement le soleil. |
| Informations générales | Les jumelles NIKON WX sont conçues pour offrir une vision claire et précise, avec un traitement anti-reflet pour une meilleure transmission de la lumière. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WX NIKON
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WX - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WX de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI WX NIKON
PRÉCAUTIONS Merci d’avoir porté votre choix sur ces jumelles Nikon. Pour utiliser l’équipement de manière correcte et éviter tout danger potentiel, observez strictement les instructions suivantes. 1 Avant toute utilisation, lisez attentivement les “RÈGLES DE SÉCURITÉ”, “PRÉCAUTIONS D’EMPLOI” et les “Procédures d'utilisation” de ce mode d'emploi pour garantir une utilisation correcte des jumelles et des éléments fournis. 2 Conservez ces instructions à portée de la main à titre de référence. Toutes les instructions ainsi que les avertissements et les précautions concernant l’emploi et l’entretien du produit sont donnés afin d’éviter toute blessure ou perte de biens possible à l’utilisateur ou à une tierce personne. ATTENTION Avertit du fait qu’un emploi incorrect en ignorant les points ci-dessous peut se traduire par la mort ou de sérieuses blessures. PRÉCAUTION Avertit du fait qu’un emploi incorrect en ignorant les points ci-dessous peut se traduire par des blessures potentielles ou seulement des pertes matérielles.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Les indications de cette section avertissent du fait qu’un emploi incorrect, ne tenant pas compte des points ci-dessous, peut affecter les performances et la fonctionnalité du produit.45
À propos des jumelles ATTENTION ! Ne regardez jamais directement le soleil avec des jumelles. Regarder directement le soleil ou une lumière intense peut gravement endommager la vue, voire rendre aveugle. PRÉCAUTION !
- Ne laissez pas les jumelles à un endroit instable. Elles pourraient tomber et provoquer des blessures.
- N’utilisez pas les jumelles en marchant. Vous pourriez trébucher sur quelque chose et vous blesser.
- Ne vous amusez pas à balancer les jumelles au bout de leur bandoulière. Elles pourraient heurter quelqu’un et provoquer des blessures.
L’étui souple, la bandoulière et les matières extérieures des jumelles, ainsi que les œilletons, peuvent se détériorer avec le temps et tacher les vêtements. Pour éviter cet inconvénient, vérifiez leur état avant chaque utilisation, et consultez votre revendeur Nikon agréé si vous constatez une détérioration de ce genre.
- Si vous utilisez les œilletons pendant longtemps, ils peuvent provoquer une irritation cutanée. En cas d’inflammation, cessez l’utilisation et consultez immédiatement un médecin.
- Prenez garde de ne pas vous coincer les doigts en réglant la distance interpupillaire ou en effectuant le réglage dioptrique. Faites très attention si vous laissez de petits enfants utiliser les jumelles.
- Ne laissez pas le sac en polyéthylène utilisé pour l’emballage à portée des petits enfants. Ils pourraient le mettre dans la bouche et s’étouffer.
- Faites attention que les petits enfants n’avalent pas par inadvertance un capuchon ou un œilleton. Consultez immédiatement un médecin si cela arrive.
- Ne démontez pas les jumelles. Les réparations doivent uniquement être effectuées par un représentant du service Nikon agréé.46
À propos du cordon permettant d'éviter de perdre les capuchons PRÉCAUTION ! Lorsque vous vous déplacez d'un endroit à l'autre, ne tenez pas les jumelles par le cordon qui permet d'éviter de perdre les capuchons, mais tenez-les par les jumelles elles-mêmes. À propos de l'adaptateur pour trépied PRÉCAUTION !
- Fixez-le solidement sur le trépied en serrant fermement la vis de blocage du système de fixation du trépied. N'oubliez pas de vérifier également que la vis de blocage ne se desserre pas pendant l'utilisation.
- Ne commencez l'utilisation qu'après avoir serré fermement la vis de fixation. Si elle se desserre, certaines parties peuvent se détacher et endommager les jumelles.
- Ne retirez pas la vis qui se trouve sur la partie supérieure de l'adaptateur de trépied. Vérifiez également avant chaque utilisation des jumelles que la vis n'est pas desserrée.
- Vous pouvez ranger l'adaptateur pour trépied dans l'étui sans le détacher des jumelles. Lorsque vous vous déplacez d'un endroit à l'autre, retirez l'adaptateur du trépied, et rangez-le dans l'étui lorsqu'il est attaché aux jumelles. Si vous prévoyez de ne pas utiliser les jumelles pendant de longues périodes, retirez l'adaptateur pour trépied des jumelles et rangez-le dans l'étui à l'emplacement prévu à cet effet.
- Nous vous déconseillons de changer de place lorsque les jumelles sont fixées sur le trépied: cela pourrait provoquer des accidents inattendus.
- Lorsque vous vous déplacez avec l'adaptateur pour trépied fixé aux jumelles, veillez à tenir les jumelles, et non pas l'adaptateur pour trépied.47
À propos des jumelles
FONCTIONNEMENT ET COMMANDES
- N’ouvrez pas excessivement les tubes oculaires droit et gauche. Veillez également à ne pas tourner les “bagues dioptriques” au-delà de leur limite.
- Protégez les jumelles contre la pluie, les éclaboussures d’eau, le sable et la boue. Cependant, grâce à son étanchéité, les performances de ce produit ne sont pas affectées lorsqu'il est exposé à une pluie légère ou à des projections d'eau. Veillez cependant à essuyer les gouttes d'eau le plus rapidement possible.
- Évitez tout choc aux jumelles. Si vous ne parvenez pas à obtenir une image normale après une chute ou après que les jumelles aient été mouillées, amenez-les immédiatement chez un représentant du service Nikon agréé.
- En cas de changement de température brutal, de l’eau peut se condenser sur la surface des lentilles. Dans ce cas, laissez les jumelles sécher entièrement à température ambiante. STOCKAGE
- De la condensation ou de la moisissure peuvent se former sur la surface des lentilles en cas de forte humidité. Veillez donc à ranger les jumelles dans un endroit frais et sec. Après utilisation un jour de pluie ou pendant la nuit, laissez-les sécher entièrement à température ambiante avant de les ranger dans un endroit frais et sec.
- Pour le stockage de longue durée, rangez les jumelles dans un sac en plastique ou un récipient hermétique avec un produit déshydratant. Si ce n’est pas possible, rangez-les dans un endroit propre et bien aéré, séparément de l’étui souple, car elles sont sensibles à l’humidité.
- Ne laissez pas vos jumelles dans une voiture par temps chaud ou ensoleillé, ou près d’un appareil produisant de la chaleur. Cela pourrait les endommager ou affecter leur fonctionnement.48
1. Veillez à ce que du sable ou des particules ne puissent pas pénétrer dans les parties tournantes des “bagues
dioptriques”, etc. 2. Après avoir éliminé la poussière avec un soufflet, nettoyez le boîtier avec un chiffon doux et sec. Après une utilisation au bord de la mer, utilisez un chiffon doux et propre légèrement humidifié d’eau pour éliminer le sel qui pourrait avoir adhéré à la surface. Puis, séchez la surface en l’essuyant avec un chiffon sec. N’utilisez pas de benzène, diluant ou autre solvant organique. 3. Après avoir soufflé légèrement avec un souffleur ou un aérosol sur les particules ou la poussière qui s'est déposée sur la surface de la lentille, enlevez le reste de la poussière avec une brosse douce et exempte de graisse. 4. Pour éliminer les taches ou saletés comme les traces de doigts de la surface des lentilles, essuyez-les doucement avec un chiffon doux et propre. Utilisez une petite quantité d’alcool pur (éthanol) ou un nettoyant pour lentilles (disponible en magasin) pour nettoyer les taches tenaces, en partant du centre de la lentille vers l’extérieur et en effectuant des mouvements circulaires. N’utilisez aucun matériau dur car cela pourrait rayer la surface de la lentille.49
Nomenclature 1 Œilleton 2 Œillet pour courroie 3 Lentille de l'objectif 4 Distance interpupillaire 5 Bague dioptrique 6 Position de 0 (zéro) dioptrique 7 Index dioptrique 8 Axe central 9 Échelle de distance interpupillaire
Jumelles ×1 Capuchon d’oculaire ×1 Capuchons d’objectif ×2 Cordon permettant d'éviter de perdre les capuchons (avec crochet et arrêt de cordon)
Bandoulière ×1 Étui ×1 Bandoulière d'étui ×1 Adaptateur pour trépied ×1
Procédures d'utilisation des jumelles Œilletons Pour savoir dans quel sens tourner les œilletons, veuillez vous reporter à la figure de la page 49.
Si vous portez des lunettes, utilisez les œilletons complètement rétractés. Pour les ajuster précisément à votre vision, vous pouvez aussi utiliser l’une des positions à déclic avant d’atteindre la position de rétraction complète.
Si ne vous portez pas de lunettes, utilisez les œilletons en extension complète. Pour les ajuster précisément à votre vision, vous pouvez aussi utiliser l’une des positions à déclic avant d’atteindre la position d'extension complète. Réglage de la distance interpupillaire
- Regardez dans les oculaires, ouvrez et fermez le corps principal comme indiqué par les flèches (A), et réglez les oculaires afin de ne plus voir qu'un seul cercle. À propos de l'échelle de distance interpupillaire
- Cette échelle permet de noter la valeur de la distance interpupillaire réglée, lorsque vous voulez régler à nouveau la distance interpupillaire.
Réglage de la mise au point (réglage dioptrique)
- Ces jumelles sont équipées d'un type de mise au point individuelle.
- Réglez la mise au point sur la cible pour chaque œil (B).
À propos de l'échelle sur les bagues dioptriques
- Cette échelle permet de noter la valeur d'échelle indiquée sur l'index (
) lors de la mise au point, et de régler ensuite à nouveau la mise au point (C).
Procédures d'utilisation pour la bandoulière Attachez la bandoulière comme illustré en (D), en faisant bien attention à ce que la courroie ne s’entortille pas.
Procédures d'utilisation du capuchon d'oculaire, des capuchons d'objectifs et du cordon permettant d'éviter de perdre les capuchons Fixez le cordon permettant d'éviter de perdre les capuchons dans l'ordre suivant pour fixer les bouchons aux jumelles et éviter de les perdre.
1) Fixez au capuchon d'oculaire le crochet fourni avec le cordon
permettant d'éviter de perdre les capuchons.
2) Faites passer le cordon comme indiqué à l'aide des flèches dans
- Si vous avez du mal à passer le cordon à travers l’arrêt de cordon, utilisez une pince à épiler, etc.
3) Attachez les deux extrémités du cordon et faites glisser l'arrêt de
cordon pour fixer les capuchons.
Crochet Arrêt de cordon53
Procédures d'utilisation de l'adaptateur pour trépied TRA-5 Nomenclature 1 Élément principal de l'adaptateur pour trépied 2 Pince 3 Vis de fixation 4 Trou de vis du trépied 5 Fixation d'axe central
Fixation de l'adaptateur pour trépied TRA-5 aux jumelles
- Les jumelles sont lourdes: veillez à ne pas les laisser tomber.
correspondent aux pièces indiquées dans (F).
1) Ouvrez la distance interpupillaire sur
) sur l'adaptateur pour trépied dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en utilisant une pièce de monnaie, etc. pour retirer la pince.
Insérez l'adaptateur de trépied du côté de l'objectif des jumelles.
- Réglez l'axe central des jumelles dans la fixation d'axe central (
) de l'adaptateur pour trépied (G).
Veillez à ne pas endommager les jumelles.
) à l'adaptateur pour trépied, et faites tourner la vis de fixation (
) dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer les jumelles à l'adaptateur pour trépied.
- Après avoir serré la vis à l'aide de vos doigts, serrez-la en utilisant une pièce de monnaie, etc.
5) Réglez avec précision la distance
interpupillaire sur les jumelles.
- Pour régler la distance interpupillaire, veuillez vous reporter à la figure de la page 50. Une fois installé, le système de fixation se présente comme indiqué dans (H). Vous pouvez aussi ranger les jumelles dans leur étui avec l'adaptateur pour trépied installé.
Caractéristiques Type : jumelles à prisme en toit et mise au point individuelle Modèle 7×50 10×50 Grossissement (×)
Diamètre effectif de l’objectif (mm)
Champ angulaire de vision (réel) (˚) 10,7 9 Champ angulaire de vision (apparent) (˚)* 66,6 76,4 Champ de vision à 1000 m/yards (m/ pieds) 188/563 157/472 Pupille de sortie (mm) 7,1 5,0 Luminosité 50,4 25,0 Dégagement oculaire (mm) 17,7 15,3 Distance minimale de mise au point (m/pieds) 12,3/40,4 20,0/65,6 Longueur (mm/pouces) 272/10,7 291/11,5 Largeur (mm/pouces) 171/6,7 171/6,7 Épaisseur (mm/pouces) 80/3,1 80/3,1 Poids (g/oz) 2420/85,4 2505/88,4 Réglage de l'écart interpupillaire (mm/pouces) 58-78 2,3-3,1 58,5-78 2,3-3,1 Structure Étanche (jusqu’à 5 mètres pendant 10 minutes) et remplie d’azote
- Ce nombre est calculé par la formule [tan ω' = Γ x tanω ] où champ de vision apparent = 2ω', grossissement = Γ , champ de vision réel = 2ω56
À propos de l'étanchéité et du désembuage:
- Tous les modèles illustrés sont étanches et leur système optique ne subira aucun dégât s’ils sont submergés ou s'ils tombent dans l'eau jusqu’à une profondeur maximale de 5 mètres et pendant 10 minutes.
- Elles sont utilisables sous forte humidité, poussière et pluie sans risques de dommages.
- La conception à injection d’azote les rend résistantes à la condensation et aux moisissures. Observez les règles suivantes lors de l'utilisation de ces produits :
- Comme le produit n’a pas une structure parfaitement étanche, il ne doit pas être tenu dans l’eau courante.
- Toute humidité doit être essuyée avant d’ajuster les parties mobiles de ces produits pour éviter tout dégât et pour des raisons de sécurité. Pour maintenir vos jumelles en excellent état, Nikon Vision recommande un entretien régulier par un revendeur agréé.57
- Les spécifications et la conception sont sujettes à modification sans préavis.
- Aucune reproduction totale ou partielle de ce manuel d'utilisation, sous quelque forme que ce soit, (à l’exception de brèves citations dans des magazines) ne peut être faite sans autorisation écrite de NIKON VISION CO., LTD. Nettoyage des lentilles Lorsque vous utilisez un système de nettoyage de la poussière de type aérosol pour nettoyer les lentilles des jumelles, veillez à tenir l'aérosol à la verticale et à au moins 30cm de la surface de la lentille, tout en bougeant l'aérosol pour éviter de concentrer le liquide vaporisé sur un point précis.
- Lorsque vous nettoyez les oculaires des jumelles, retirez la partie noire des œilletons en tournant dans le sens de la flèche, comme indiqué dans (
). De cette façon, les oculaires seront plus faciles à nettoyer. Lorsque vous remettez les œilletons, fixez-les fermement en tournant dans le sens de la flèche, comme indiqué dans (
Notice Facile