DOMETIC PLB40 - Kühlschrank

PLB40 - Kühlschrank DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PLB40 DOMETIC als PDF.

📄 236 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice DOMETIC PLB40 - page 19

Benutzerfragen zu PLB40 DOMETIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PLB40 - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PLB40 von der Marke DOMETIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG PLB40 DOMETIC

Tragbares Lithium-Eisenphosphat-Akkupack

Bedienungsanleitung .....19

FR

Batterie lithium fer phosphate portable

Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise in diesem Produkthandbuch sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß installieren und stets ordnungsgemäß betreiben und warten. Diese Anleitung MUSS bei dem Produkt verbleiben.

Durch die Verwendung des Produktes bestätigen Sie hiermit, dass Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise sorgfältig gelesen haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihnen zustimmen. Sie erklären sich damit einverstanden, dieses Produkt nur für den angegebenen Verwendungszweck und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweisen dieses Produkthandbuchs sowie gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu verwenden. Eine Nichtbeachtung der hierin enthaltenen Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com, dometic.com.

Inhaltsverzeichnis

1 Erklärung der Symbole 19
2 Allgemeine Sicherheitshinweise 20
3 Lieferumfang 22
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 23
5 Technische Beschreibung 23
6 Benutzung des Gerätes 26
7 Störungsbeseitigung 29
8 Pflegen und Reinigen des Produkts .....31
9 Garantie....31
10 Entsorgung 32
11 Technische Daten 32

1 Erklärung der Symbole

DOMETIC PLB40 - Erklärung der Symbole - 1

WARNUNG!

Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zum Tod oder zu schwerer Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

DOMETIC PLB40 - WARNUNG! - 1

VORSICHT!

Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zu einer leichten oder mittelschweren Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

DOMETIC PLB40 - VORSICHT! - 1

ACHTUNG!

Hinweis auf eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:

  • Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und falsche Anschlussspannung
  • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
  • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke

Die Konformitätserklärung kann beim Hersteller angefordert werden (Kontaktinformationen auf der Rückseite).

Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von elektrischen Geräten zum Schutz vor:

• elektrischem Schlag
- Brandgefahr
• Verletzungen

2.1 Grundlegende Sicherheit

DOMETIC PLB40 - Grundlegende Sicherheit - 1

WARNUNG! SICHERHEITSHINWEISE ZU BRAND-, STROM-SCHLAG- UND VERLETZUNGSGEFAHR.

  • Verwenden Sie das Gerät nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch.
  • Trennen Sie das Gerät vom Netz
  • vor der Reinigung und Pflege des Geräts
  • nach jedem Gebrauch
  • vor einem Sicherungswechsel
  • Ziehen Sie das Elektrokabel immer am Stecker, nicht am Kabel aus der Steckdose, um Schäden an Stecker oder Kabel zu vermeiden.
  • Nehmen Sie keine Geräte in Betrieb, die Beschädigungen aufweisen oder an denen Änderungen durchgeführt wurden. Geräte, die Beschädigungen aufweisen oder an denen Änderungen durchgeführt wurden, können ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen, das zu Brand-, Explosions- oder Verletzungsgefahr führt.

- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Kabel, der Stecker oder die Ausgangsleitung beschädigt sind. - Zerlegen Sie das Gerät nicht. Lassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten nur durch qualifiziertes Fachpersonal durchführen. Fehler beim Zusammenbau können zu Brand- oder Stromschlaggefahr führen.

- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie eine vorgeschriebene Wartung durchführen, um die Stromschlaggefahr zu reduzieren.

- Setzen Sie das Gerät nicht Flüssigkeiten, Dampf, Regen, Schneeregen, Schnee oder dergleichen aus.

- Bewahren Sie das Gerät an einem witterungsgeschützten Ort im Innenbereich auf.

- Rauchen Sie nicht in der Nähe der Batterie oder des Motors und stellen Sie sicher, dass keine Funken oder Flammen in deren Nähe entstehen.

- Laden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Räumen auf und sorgen Sie während des Aufladens für eine ausreichende Belüftung.

- Setzen Sie das Gerät keiner offenen Flamme und keinen übermäßigen Temperaturen aus. Offene Flammen oder Temperaturen über 130 °C (266 °F) können zur Explosion des Geräts führen.

- Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!

Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.

- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

DOMETIC PLB40 - - Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! - 1

ACHTUNG! MATERIALSCHÄDEN.

- Führen Sie keine Fremdgegenstande in die Ausgangs- und Eingangsanschlüsse ein.

- Stecken Sie keine Finger oder Hände in das Gerät.

- Versuchen Sie nicht, die internen Batteriezellen zu ersetzen.

- Laden Sie das Akkupack vor dem ersten Gebrauch unter Verwendung eines der in Kapitel „Aufladen des Lithium-Eisenphosphat-Akkupacks“ auf Seite 27 beschriebenen Verfahren auf.

- Vergleichen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung.

- Ziehen Sie den Stecker des Gerätes nie am Anschlusskabel aus der Steckdose.

- Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort.

2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes

DOMETIC PLB40 - Sicherheit beim Betrieb des Gerätes - 1

WARNUNG! SICHERHEITSHINWEISE ZU BRAND-, STROM-SCHLAG- UND VERLETZUNGSGEFAHR.

  • Verwenden Sie für das Laden des Geräts ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät. Die Verwendung einer Befestigung, die nicht vom Hersteller empfohlen oder vertrieben wird, kann zu Brand-, Stromschlag- oder Verletzungsgefahr führen.
    • Die Steckdose, an die das Gerät angeschlossen ist, muss in der Nähe und leicht zugänglich sein.

DOMETIC PLB40 - WARNUNG! SICHERHEITSHINWEISE ZU BRAND-, STROM-SCHLAG- UND VERLETZUNGSGEFAHR. - 1

VORSICHT! BRAND- UND/ODER EXPLOSIONSGEFAHR.

- Betreiben Sie das Produkt nicht

– in der Nähe von aggressiven Dämpfen
– in der Nähe brennbarer Materialien
– in explosionsgefährdeten Bereichen

  • Stellen Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen wie offenen Flammen auf.
  • Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem es vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist. Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht und feuchter Umgebung aus, da dies den Betrieb beeinträchtigen kann.

DOMETIC PLB40 - VORSICHT! BRAND- UND/ODER EXPLOSIONSGEFAHR. - 1

ACHTUNG! MATERIALSCHÄDEN.

  • Lösen Sie keine Kabel, wenn das Gerät noch in Betrieb ist.
  • Verwenden Sie das Gerät nur in vertikaler Position.

3 Lieferumfang

Nr. in Abb. 1, Seite 3 Beschreibung

1 Tragbares Lithium-Eisenphosphat-Akkupack
2 Gleichstromladekabel
3 Wechselstrom-Schaltnetzteil
4 2 Gleichstromsicherungen

4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das tragbare Lithium-Eisenphosphat-Akkupack ist für den Einsatz beim Camping ausgelegt. Das Pack verfügt über vier Ausgänge zum Versorgen von Geräten mit Strom, z. B. Tablets, Mobiltelefone, tragbare Kühl-/Gefrierboxen usw.

Das Akkupack ist geeignet für

  • den Anschluss an 12-V-Geräte mit geringer Leistungsaufnahme, z. B. kleinere Wechselrichter bis 150 W,
  • den Anschluss an einen Laptop mit einem zusätzlichen 150 W-Wechselrichter, der an die 12-V-Gleichstromanschlussbuchse angeschlossen ist.

Nicht zulässig ist

  • die Verwendung des Akkupacks als Starterbatterie für ein Fahrzeug,
    • die Verwendung von zwei Akkupacks in Parallelschaltung.

Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Verwendungszweck und die Anwendung gemäß dieser Anleitung geeignet.

Dieses Handbuch enthält Informationen, die für die ordnungsgemäße Installation und den ordnungsgemäßen Betrieb des Produkts erforderlich sind. Installationsfehler und/oder ein nicht ordnungsgemäßer Betrieb oder nicht ordnungsgemäße Wartung haben eine unzureichende Leistung und u. U. einen Ausfall des Geräts zur Folge.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt, die durch Folgendes entstehen:

  • Unsachgemäße Montage oder falscher Anschluss, einschließlich Überspannung
  • Unsachgemäße Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller gelieferten Original-Ersatzteilen
  • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
  • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke

Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern.

5 Technische Beschreibung

Das tragbare Lithium-Eisenphosphat-Akkupack (LiFePO4) liefert eine mobile Stromversorgung für tragbare Kühlgeräte, USB-Geräte und kleine Wechselrichter mit einer Dauerleistung bis 150 W.

Während des Aufladens des Lithium-Eisenphosphat-Akkus über das Wechselstrom-Schaltnetzteil kann gleichzeitig ein Gleichstromverbraucher (z. B. ein tragbares Kühlgerät) mit Strom versorgt werden.

Das Gehäuse ist stoßfest, wärme- und UV-beständig.

Der Lithium-Eisenphosphat-Akku kann auf drei Arten geladen werden:

  • über das im Lieferumfang enthaltene Wechselstrom-/Gleichstrom-Ladegerät am Wechselstromnetz (max. 8 A)
    • über den Gleichstromanschluss an der Lichtmaschine des Fahrzeugs (max. 8 A)
    • über den Gleichstromanschluss an einem Solarpanel

Das Gerät verfügt über folgende Schutzfunktionen:

  • Übertemperatur-/Untertemperaturschutz
  • Überspannungsschutz
  • Unterspannungsschutz
  • Überstromschutz
  • Kurzschlussschutz
  • Verpolungsschutz

5.1 Anschlüsse und Anzeige

Nr. in Abb. 2, Seite 3Beschreibung
1 Ein-/Aus-Taste
2 Anzeige (LCD)
3 2 USB-Buchsen (5 V, insgesamt max. 4,2 A)
42-poliger 12-V---Anschlussausgang für tragbare Kühlgeräte
5 Hochbelastbarer 12-V---Anschlussausgang für tragbare Kühlgeräte und 12-V-Geräte
6 Verstellbarer Griff
7 2 Sicherungshalter
8 Eingangsbuchse Wechselstrom-/Gleichstromadapter
9 AndersonTM SBTM Gleichstrom-/Gleichstrom-Eingangsbuchse
10 Reset-Taste (unter der Kappe)

5.2 Display

Nr. in Abb. 3, Seite 4Beschreibung
1 Ein Fehler ist aufgetreten (Kapitel „Störungsbeseitigung“ auf Seite 29).
2 Siehe Kapitel „Störungsbeseitigung“ auf Seite 29.
3 Siehe Kapitel „Störungsbeseitigung“ auf Seite 29.
4 Das Akkupack versorgt ein USB-Gerät mit Strom.
5 Das Akkupack versorgt ein an den 2-poligen Ausgang angeschlossenes Gerät mit Strom.
6 Das Akkupack versorgt ein an den Gleichstromausgang angeschlossenes Gerät mit Strom.
7 Ladezustand in Prozent
8 Akku wird entladen
Akku wird aufgeladen
Akku wird gleichzeitig aufgeladen und entladen
9 Siehe Kapitel „Störungsbeseitigung“ auf Seite 29.

6 Benutzung des Gerätes

6.1 Vor dem ersten Gebrauch

Laden Sie das Akkupack vor dem ersten Gebrauch oder vor einer Einlagerung mit dem Wandladegerät vollständig auf.
Beachten Sie die Informationen in Kapitel „Aufladen des Lithium-Eisenphosphat-Akkupacks“ auf Seite 27.

6.2 Ein- und Ausschalten

Einschalten des Lithium-Eisenphosphat-Akkupacks

▶ Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die Ein-/Aus-Taste (Abb. 2 1, Seite 3) mindestens 3 Sekunden lang.
√ Das Gerät gibt 2 Pieptöne aus.
Das Display zeigt den Betriebszustand an: - - +: der Lithium-Eisenphosphat-Akku wird aufgeladen - - +: der Lithium-Eisenphosphat-Akku wird entladen - - +: der Lithium-Eisenphosphat-Akku ist im Standby-Modus
√ Die Anzeige schaltet sich nach 1 Minute automatisch aus.

Einschalten der Anzeige

▶ Drücken Sie zum Einschalten der Anzeige kurz die Ein-/Aus-Taste (Abb. 2 1, Seite 3).

Ausschalten des Lithium-Eisenphosphat-Akkupacks

Das Akkupack schaltet sich nach 24 Stunden automatisch aus, wenn keine Last anliegt und kein Ladegerät angeschlossen ist.

Drücken Sie zum Ausschalten des Geräts die Ein-/Aus-Taste (Abb. 2 1, Seite 3) mindestens 3 Sekunden lang.
√ Das Gerät gibt 1 Piepton aus.
√ Die Anzeige schaltet sich aus.

6.3 Aufladen des Lithium-Eisenphosphat-Akkupacks

DOMETIC PLB40 - Aufladen des Lithium-Eisenphosphat-Akkupacks - 1

WARNUNG! BRAND- UND/ODER EXPLOSIONSGEFAHR.

Lithium-Eisenphosphat-Akkus, die mit einer zu hohen Spannung aufgeladen werden, können sich entzünden. Laden Sie das Akkupack mit einer Eingangsspannung von 8 bis 25 V auf.

▶ Stellen Sie den Lithium-Eisenphosphat-Akku auf eine feste Unterlage.

Aufladen mit dem Schaltnetzteil

▶ Schließen Sie das Schaltnetzteil an die Anschlussbuchse an (Abb. 2 8, Seite 3).
▶ Schließen Sie das Schaltnetzteil an das Wechselstromnetz an.
√ Das Symbol leuchtet auf.
√ Die Anzeige zeigt den Ladezustand an.

Aufladen mit intelligenten Lichtmaschinen, der 12V-Bordsteckdose oder einem Solarpanel

▶ Schließen Sie das Ladekabel an die Anschlussbuchse an (Abb. 2 9, Seite 3).
▶ Schließen Sie den Gleichstromstecker an die Anderson Gleichstrom-Eingangsbuchse am Akku an.
Das Symbol leuchtet auf und der Ladezustand in Prozent wird angezeigt.
√ Die Anzeige zeigt den Ladezustand an.
▶ Beim Aufladen des Akkupacks mit einem Solarpanel müssen folgende Anforderungen erfüllt sein:

- Bei Verwendung ohne Solarregler:

Stellen Sie sicher, dass das Solarpanel eine Gleichstromspannung von 8 – 25 V sowie einen maximalen Ladestrom von 10 A ausgibt.

- Bei Verwendung mit einem Solarregler:

Stellen Sie sicher, dass das Solarpanel keine Gegenspannung vom Akku erfordert, um mit dem Aufladen zu beginnen. Stellen Sie sicher, dass der maximale Ladestrom 10 A beträgt (fragen Sie beim Hersteller des Solarpanels nach).

6.4 Prüfen des Ladezustands

▶ Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (Abb. 2 1, Seite 3).
√ Die Anzeige zeigt den Ladezustand in Prozent an.
√ Das Symbol 📄 + blinkt, wenn der Ladezustand des Akkus unter 20 % beträgt.

6.5 Anschluss von Verbrauchergeräten

Abb. 2, Seite 3

▶ Öffnen Sie die Verschlusskappe für das gewünschte Gerät:
- USB-Geräte (3)
- 2-polige 12-V-Gleichstromausgangsbuchse (4)
-12-V-Gleichstrombuchse (5)
▶ Führen Sie den Stecker Ihres Geräts in die entsprechende Buchse ein.
√ Das Symbol 📄 → und das zugehörige Ausgangssymbol leuchten auf.

6.6 Ersetzen von Sicherungen

▶ Stellen Sie sicher, dass das Akkupack nicht am Wechselstrom-/Gleichstrom-Ladegerät oder Gleichstrom-/Gleichstrom-Ladegerät angeschlossen ist.
▶ Trennen Sie sämtliche Verbraucher.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste mindestens 3 Sekunden lang, um das Akkupack auszuschalten.
▶ Lösen Sie den Sicherungshalter.
▶ Ersetzen Sie die Sicherung durch eine träge 3 AG-Glassicherung mit 20 A.

7 Störungsbeseitigung

Problem Fehler/Ursache Beseitigung

Bei Drücken der Ein-/Aus-Taste startet/funktioniert die Batterie nicht.Die Batterie hat sich wegen Übertemperatur (>65 °C/149 °F) abgeschaltet.Schließen Sie das Wechselstrom-/Gleichstrom-Ladegerät an die Batterie an.Wenn die Batterie nicht startet, halten Sie die Reset-Taste einige Sekunden gedrückt.
Die Batterie ist defekt. Wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
Auf der Anzeige wird das Warnsymbol angezeigt und das Symbol „HIGH TEMP“/„LOW TEMP“ blinkt. Während des Ladens wird ein dauerhafter Piepton ausgegeben.Die Umgebungstemperatur ist für ein Aufladen des Geräts zu niedrig/zu hoch.Laden Sie das Gerät nicht weiter auf.Schalten Sie das Gerät aus. Warten Sie, bis sich die Umgebungstemperatur in einem zulässigen Bereich befindet (Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 32).
Auf der Anzeige wird das Warnsymbol angezeigt und das Symbol „HIGH TEMP“/„LOW TEMP“ blinkt. Das Gerät gibt während des Entladens 15 Sekunden lang einen Piepton aus und schaltet sich dann automatisch aus.Die Umgebungstemperatur ist für ein Entladen des Geräts zu niedrig/zu hoch.Entladen Sie das Gerät nicht weiter.Schalten Sie das Gerät aus. Warten Sie, bis sich die Umgebungstemperatur in einem zulässigen Bereich befindet (Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 32).
Auf der Anzeige wird das Warnsymbol angezeigt und das Symbol „FUSE BLOWN“ blinkt. Ein dauerhafter Piepton wird 30 Sekunden lang ausgegeben.Die Sicherung für den Gleichstromausgang ist durchgebrannt. Zusätzlich blinkt das Symbol „DC“ auf der Anzeige.Schalten Sie das Gerät aus. Ersetzen Sie die Gleichstromsicherung (Kapitel „Ersetzen von Sicherungen“ auf Seite 28).
Die 2-polige Sicherung ist durchgebrannt. Zusätzlich blinkt das Symbol „2-PIN“ auf der Anzeige.Schalten Sie das Gerät aus. Ersetzen Sie die 2-polige Sicherung (Kapitel „Ersetzen von Sicherungen“ auf Seite 28).
Problem Fehler/Ursache Beseitigung
Ein dauerhafter Piepton wird ausgegeben (über 25 V), bis das Ladegerät getrennt oder die Störung beseitigt wird.Die Eingangsspannung des Ladegeräts ist falsch.Schalten Sie das Ladegerät aus. Schließen Sie ein Ladegerät mit der Standard-Lade-spannung an (Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 32).
Auf der Anzeige wird das Warnsymbol angezeigt und das Ladesymbol mit dem Pfeil blinkt (5–8 V ± 1).Die Eingangsspannung des Ladegeräts ist falsch.Schalten Sie das Ladegerät aus. Schließen Sie ein Ladegerät mit der Standard-Lade-spannung an (Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 32).
Das Ladesymbol mit dem Pfeil wird nicht angezeigt (unter 5 V).Die Eingangsspannung des Ladegeräts ist falsch.Schalten Sie das Ladegerät aus. Schließen Sie ein Ladegerät mit der Standard-Lade-spannung an (Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 32).
Auf der Anzeige wird das Warnsymbol angezeigt. Das Entladesymbol mit dem Pfeil und entweder das Symbol „USB“, das Symbol „2-PIN“ oder das Symbol „DC“ blinkt. Ein dauerhafter Piepton wird 60 Sekunden lang ausgegeben.Der Überspannungsschutz wurde ausgelöst.Schalten Sie das Gerät aus. Trennen Sie einige Verbraucher, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
Der Kurzschlussschutz wurde ausgelöst.Schalten Sie das Gerät aus. Beseitigen Sie den Kurz-schluss, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
Das Batteriesymbol blinkt. 10 Mal wird alle 3 Sekunden ein Piepton ausgegeben. Nach den Pieptönen schaltet sich das Gerät automatisch aus.Der Ladezustand des Akkus beträgt 0 %.Laden Sie das Gerät auf.
Der Akku gibt keinen Strom ab (ohne aktives Einschalten des Geräts).Der Akku gibt keinen Strom ab, bevor der Ladezustand mindestens 10 % beträgt oder er durch den Benutzer aktiviert wird.Laden Sie das Gerät auf.

Problem Fehler/Ursache Beseitigung

Die Buchstaben und Symbole auf dem Display verblassen.

Das Display ist überhitzt. Stellen Sie die Batterie an einem kühlen Ort auf.

Das Display ist defekt. Wenden Sie sich an unseren Kundendienst.

8 Pflegen und Reinigen des Produkts

DOMETIC PLB40 - Pflegen und Reinigen des Produkts - 1

ACHTUNG! MATERIALSCHÄDEN.

  • Verwenden Sie keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur Reinigung, da dies zu einer Beschädigung des Produkts führen kann.
  • Verwenden Sie keine Reinigungsmittel auf Alkoholbasis zum Reinigen der glänzenden Oberflächen.
  • Laden Sie den Lithium-Eisenphosphat-Akku mindestens alle sechs Monate vollständig auf. Eine zu starke Belastung oder zu lange Lagerung ohne Aufladen kann zu dauerhafter Beschädigung des Akkus führen.

▶ Reinigen Sie das Produkt gelegentlich mit einem feuchten Tuch.

9 Garantie

Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler.

Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken:

  • eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
  • einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.

10 Entsorgung

▶ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll.

DOMETIC PLB40 - Entsorgung - 1

Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.

DOMETIC PLB40 - Entsorgung - 2

Schützen Sie Ihre Umwelt!

Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll.

Geben Sie bitte Ihre defekten Akkus oder verbrauchten Batterien beim Händler oder bei einer Sammelstelle ab.

11 Technische Daten

PLB40
Akkutyp: Lithium-Eisenphosphat/LiFePO4
Nennkapazität des Akkus: 40 Ah
Nennspannung des Akkus: 12,8 V---
Nenn-Ausgangsstrom (herabgesetzt um 5 % pro Kanal/pro °C bei Temperaturen über 40 °C (104 °F)):Gleichstrombuchse: 15 A2-polige Buchse: 15 AUSB-Buchse: 2,4 A pro Buchse, insgesamt 4,2 A
Eingangsspannungsbereich:8 - 25 V---
Maximaler Gleichstrom-/Gleichstrom-Ladestrom:8 A
Ladezeit Wechselstrom-/Gleichstrom-Ladegerät:(abhängig von mehreren Faktoren)10 % ~ 35 Min.0 - 20 % ~ 1 Std. 10 Min.0 - 40 % ~ 2 Std. 20 Min.0 - 60 % ~ 3 Std. 30 Min.0 - 80 % ~ 4 Std. 40 Min.0 - 100 % ~ 6 Std. 0 Min.
PLB40
Lebensdauer: Mögliche Lebensdauer bei Tiefenentladung von 80 % (abhängig von Ladezyklus- und Lagerbedingungen) Bis zu 2000 Ladezyklen
Eingangsnennspannung: Schaltnetzteil/Akku: PWM-Solarregler:12 V--- 14,6 V---
Ausschaltspannung: 11,2 V---
Max. Selbstentladerate bei 25 °C (77 °F):5 % pro Monat
Umgebungstemperatur Betrieb:0 °C bis +45 °C (+32 °F bis +113 °F)
Abmessungen (L x B x H):197 x 197 x 257 mm (7,76 x 7,76 x 10,12 Zoll)
Gewicht: 7,54 kg (16,62 lbs)
Prüfung/Zertifikat:UN 38.3 DOMETIC PLB40 - Schützen Sie Ihre Umwelt! - 1

Schaltnetzteil

PLB40
Wechselstromeingang:100 – 240 V~ / 50/60 Hz, 2,5 A
Gleichstromausgang:12 V---, 10 A

11 Technische gegevens

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DOMETIC

Modell : PLB40

Kategorie : Kühlschrank