DOMETIC PLB40 - Refrigerador

PLB40 - Refrigerador DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PLB40 DOMETIC en formato PDF.

📄 236 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DOMETIC PLB40 - page 49

Preguntas de los usuarios sobre PLB40 DOMETIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PLB40 - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PLB40 de la marca DOMETIC.

MANUAL DE USUARIO PLB40 DOMETIC

Batería de litio-ferrofosfato portátil

Instrucciones de uso ....49

PT

Bateria de fosfato de ferro-lítio portátil

Lea atentamente estas instrucciones y siga las indicaciones, directrices y advertencias incluidas en este manual para asegurarse de que instala, utiliza y mantiene correctamente el producto en todo momento. Estas instrucciones DEBEN permanecer con este producto.

Al utilizar el producto, usted confirma que ha leído cuidadosamente todas las instrucciones, directrices y advertencias, y que entiende y acepta cumplir los términos y condiciones aquí establecidos. Usted se compromete a utilizar este producto solo para el propósito y la aplicación previstos y de acuerdo con las instrucciones, directrices y advertencias establecidas en este manual del producto, así como de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables. La no lectura y observación de las instrucciones y advertencias aquí expuestas puede causarle lesiones a usted o a terceros, daños en el producto o daños en otras propiedades cercanas. Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com, dometic.com.

Índice

1 Aclaración de los símbolos. 49
2 Indicaciones generales de seguridad 50
3 Volumen de entrega 52
4 Uso previsto 53
5 Descripción técnica 53
6 Uso del aparato.... 55
7 Resolución de problemas.... 58
8 Mantenimiento y limpieza del producto 60
9 Garantía....61
10 Gestión de residuos....61
11 Datos técnicos....61

1 Aclaración de los símbolos

DOMETIC PLB40 - Aclaración de los símbolos - 1

¡ADVERTENCIA!

Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar la muerte o heridas graves.

DOMETIC PLB40 - ¡ADVERTENCIA! - 1

¡ATENCIÓN!

Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar heridas leves o de consideración.

DOMETIC PLB40 - ¡ATENCIÓN! - 1

¡AVISO!

Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales.

2 Indicaciones generales de seguridad

El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:

  • desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y una tensión de conexión incorrecta
  • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
  • utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones

Se puede solicitar al fabricante la declaración de conformidad (información de contacto en el dorso).

Al utilizar aparatos eléctricos, respete las siguientes normas básicas de seguridad para evitar:

  • descargas eléctricas
  • peligro de incendio
  • lesiones

2.1 Seguridad general

DOMETIC PLB40 - Seguridad general - 1

¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES REFERENTES AL PELIGRO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES.

  • Utilice siempre debidamente el aparato.
  • Desconecte el aparato de la red
  • antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento
  • después de cada uso
  • antes de cambiar un fusible
  • Para reducir el riesgo de ocasionar daños en el conector eléctrico y en el cable, tire del conector y no del cable al desconectar el aparato.
  • No utilice un aparato que esté dañado o que haya sufrido modificaciones. Los aparatos dañados o modificados pueden presentar un comportamiento impredecible que puede ocasionar incendios, explosiones o peligro de lesiones.

  • No utilice el aparato con un conector o cable dañados, o que tenga un cable de salida dañado.

  • No desmonte el aparato, llévelo a un profesional cualificado de mantenimiento cuando haya que someterlo a mantenimiento o efectuar reparaciones. En caso de volver a montar el aparato de forma incorrecta puede haber peligro de incendio o de descargas eléctricas.
  • Para reducir el peligro de descargas eléctricas, desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de intentar llevar a cabo cualquier labor de mantenimiento siguiendo instrucciones.
  • No lo exponga a líquidos, vapor, lluvia, aguanieve, nueve o elementos similares.
  • El aparato debe almacenarse en el interior y debe protegerse de los elementos.
  • Nunca fume ni haga saltar chispas o encienda llamas cerca de la batería o el motor.
  • Al cargar el aparato, trabaje en una zona bien ventilada y no limite la ventilación de ninguna forma.
  • No exponga el aparato al fuego o a temperaturas excesivamente altas. La exposición a fuego o temperaturas por encima de 130 °C (266 °F) puede causar una explosión.
  • Los aparatos eléctricos no son juguetes.

Por este motivo, mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños.

- Controle a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

DOMETIC PLB40 - ¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES REFERENTES AL PELIGRO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES. - 1

¡AVISO! DAÑOS MATERIALES.

  • No introduzca objetos extraños en los bornes de entrada o salida.
  • No introduzca los dedos o las manos en el dispositivo.
  • No intente cambiar las celdas internas de la batería.
  • Antes del primer uso, cargue la batería siguiendo uno de los métodos descritos en capítulo "Cargar la batería de litio-ferrofosfato" en la página 56.
  • Antes de poner en funcionamiento el aparato, compruebe que la tensión indicada en la placa de características coincide con la de la red de suministro.
  • No desenchufe nunca el cable de conexión del aparato tirando de él.
  • Almacene el aparato en un lugar seco y fresco.

2.2 Uso seguro del aparato

DOMETIC PLB40 - Uso seguro del aparato - 1

¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES REFERENTES AL PELIGRO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES.

  • Utilice solamente el cargador suministrado para cargar el aparato. El uso de una sujeción no recomendada o vendida por el fabricante puede ocasionar peligro de incendio, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
  • El enchufe al que se conecte el aparato debe estar cerca y ser fácilmente accesible.

DOMETIC PLB40 - ¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES REFERENTES AL PELIGRO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES. - 1

¡ATENCIÓN! PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN.

  • No utilice este aparato
  • cerca de gases corrosivos
  • cerca de materiales combustibles
    – en áreas con riesgo de explosión

  • No ubique el aparato cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, fuego.

  • Coloque el aparato sobre una base firme. Evite la exposición directa al sol en entornos cálidos y húmedos para un uso adecuado.

DOMETIC PLB40 - ¡ATENCIÓN! PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN. - 1

¡AVISO! DAÑOS MATERIALES.

  • No desconecte ningún cable mientras el aparato aún se encuentre en funcionamiento.
  • Utilice el aparato solamente en posición vertical.

3 Volumen de entrega

N.º en fig. 1, página 3 Descripción

1 Batería de litio-ferrofosfato portátil
2 Cable de carga CC
3 Fuente de alimentación CA
4 2 fusibles CC

4 Uso previsto

La batería de litio-ferrofosfato portátil está diseñada para el uso en campings. Dispone de cuatro salidas para alimentar aparatos como tabletas, teléfonos móviles, neveras/congeladores portátiles, etc.

Esta batería es apta para:

  • conectar a aparatos de 12 V con bajo consumo de potencia (p.ej., inversores pequeños hasta 150 W)
  • conectar a un portátil con un inversor adicional de 150 W conectado a la salida CC de 12 V.

No está permitido:

  • utilizar esta batería como batería de arranque para un vehículo
  • conectar en paralelo dos baterías como esta

Este producto solo es apto para el uso previsto y la aplicación de acuerdo con estas instrucciones.

Este manual proporciona la información necesaria para la correcta instalación y/o funcionamiento del producto. Una instalación deficiente y/o un uso y mantenimiento inadecuados conllevan un rendimiento insatisfactorio y posibles fallos.

El fabricante no se hace responsable de ninguna lesión o daño en el producto ocasionados por:

  • Un montaje o conexión incorrectos, incluido un exceso de tensión
  • Un mantenimiento incorrecto o el uso de piezas de repuesto distintas de las originales proporcionadas por el fabricante
  • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
  • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones

Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto.

5 Descripción técnica

La batería de litio-ferrofosfato (LiFePO4) ofrece suministro de corriente móvil para aparatos de refrigeración portátiles, aparatos USB y pequeños inversores de hasta 150 W de salida continua.

La batería de litio-ferrofosfato puede alimentar una unidad de consumo de CC (p.ej., un aparato de refrigeración portátil) mientras está siendo cargada a través de la fuente de suministro.

La carcasa es resistente a los golpes, el calor y la radiación ultravioleta.

La batería de litio-ferrofosfato se puede cargar de tres maneras:

  • con el cargador CA/CC incluido, conectándolo a una red de corriente alterna (8 A máx.)
  • mediante una conexión CC a través del alternador del vehículo (8 A máx.)
  • mediante una conexión CC a través de un panel solar

El aparato dispone de las siguientes funciones protectoras:

  • protección contra temperatura excesiva o insuficiente
    • protección contra sobretensión
  • protección contra subtensión
  • protección contra sobrecorriente
  • protección contra cortocircuito
  • protección contra polaridad incorrecta

5.1 Conexiones y pantalla

N.º en fig. 2, página 3 Descripción

1 Botón de encendido
2 Pantalla (LCD)
3 2 puertos USB (5 V máx., 4,2 A total)
4Salida con conexión de 2 PIN de 12 V--- para refrigeración portátil
5Salida con enchufe de conexión de alta potencia de 12 V--- para refrigeración portátil y aparatos de 12 V
6 Asa ajustable
7 2 portafusibles
8 Enchufe de entrada para adaptador CA/CC
9 Enchufe de entrada para clavija AndersonTM SBTM CC/CC
10 Botón de reinicio (debajo de la tapa)

5.2 Pantalla

N.° en fig. 3, página 4Descripción
1 Se ha producido un fallo (capítulo “Resolución de problemas” en la página 58).
2 Véase capítulo “Resolución de problemas” en la TEMP página 58.
3 Véase capítulo “Resolución de problemas” en la TEMP página 58.
4 La batería suministra energía a un dispositivo USB.
5 La batería suministra energía a un aparato conectado a la salida de 2 PIN.
6 La batería suministra energía a un aparato conectado a la salida de CC.
7 Porcentaje del estado de carga.
8 La batería se está descargando.
La batería se está cargando.
La batería se está cargando y descargando al mismo tiempo.
9 Véase capítulo “Resolución de problemas” en la BLOWN página 58.

6 Uso del aparato

6.1 Antes del primer uso

▶ Antes de utilizar la batería por primera vez o guardarla, enchúfela al cargador de pared hasta que esté completamente cargada.

Tenga en cuenta la información facilitada en capítulo "Cargar la batería de litio-ferrofosfato" en la página 56.

6.2 Encender y apagar

Encender la batería de litio-ferrofosfato

Para encender el aparato, pulse el botón (fig. 2 1, página 3) durante 3 segundos o más.
√ El aparato emite 2 pitidos.
√ La pantalla muestra el estado de funcionamiento:

- +: la batería de litio-ferrofosfato se está cargando

:- + ): la batería de litio-ferrofosfato se está descargando

- + : la batería de litio-ferrofosfato está en modo inactivo

√ La pantalla se apaga automáticamente transcurrido 1 minuto.

Encender la pantalla

▶ Pulse brevemente el botón de encendido (fig. 2 1, página 3) para encender la pantalla.

Apagar la batería de litio-ferrofosfato

La batería se apaga automáticamente después de 24 horas si no existe ninguna carga o cargador conectado.

Para apagar el aparato, pulse el botón (fig. 2 1, página 3) durante 3 segundos o más.
√ El aparato emite 1 pitido.
√ La pantalla se apaga.

6.3 Cargar la batería de litio-ferrofosfato

DOMETIC PLB40 - Cargar la batería de litio-ferrofosfato - 1

¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN.

Las baterías de litio-ferrofosfato pueden incendiarse si se cargan con una tensión demasiado alta. Utilice una tensión de entrada de 8 a 25 V para cargar la batería.

- Sitúe la batería de litio-ferrofosfato sobre una base estable.

Cargar con la fuente de alimentación

▶ Conecte la fuente de alimentación al enchufe de conexión (fig. 2 8, página 3).
▶ Conecte la fuente de alimentación a la red de corriente alterna.
Se ilumina el símbolo
√ La pantalla muestra el estado de carga.

Cargar con el alternador inteligente, el enchufe accesorio de 12 V o el panel solar

▶ Conecte el cable de carga al enchufe de conexión (fig. 2 9, página 3).
▶ Conecte la clavija de CC al enchufe de entrada Anderson de CC de la batería.
√ El símbolo se ilumina y muestra el porcentaje del estado de carga.
√ La pantalla muestra el estado de carga.
▶ Al cargar la batería a través de un panel solar tenga en cuenta los siguientes requisitos:

- Uso sin regulador solar:

Asegúrese de que el panel solar genere una corriente continua entre 8 y 25 V así como una corriente máxima de carga de 10 A.

- Uso con regulador solar:

Asegúrese de que el cargador solar no necesite tensión inversa de la batería para comenzar la carga. Asegúrese de que la corriente máxima de carga sea 10 A (consulte al fabricante del panel solar).

6.4 Control del nivel de carga

▶ Pulse el botón de encendido/apagado (fig. 2 1, página 3).
√ La pantalla muestra el porcentaje del estado de carga.
√ El símbolo - + parpadea cuando la capacidad de la batería es inferior al 20 %.

6.5 Conexión de aparatos de consumo

fig. 2, página 3

▶ Abra la tapa del aparato deseado:
– dispositivos USB (3)
– salida para clavija CC de 12 V de 2 PIN (4)
- clavija CC 12 V (5)

Introduzca la clavija del aparato en el enchufe correspondiente.
√ El símbolo-y el de la salida correspondiente se iluminan.

6.6 Sustitución de fusibles

Asegúrese de que la batería no está conectada a la red CA/CC o al cargador CC/CC.
▶ Desconecte todas las cargas.
▶ Pulse el botón de encendido durante 3 segundos, como mínimo, para apagar la batería.
▶ Abra el portafusibles.
▶ Sustituya el fusible por un fusible de acción lenta de cristal de 20 A 3 AG.

7 Resolución de problemas

Problema Causa Solución
La batería no se enciende o no funciona al pulsar el botón de encendido.La batería se ha apagado debido a un sobrecalentamiento (> 65 °C/149 °F).Conecte el cargador CA/CC a la batería.Si la batería no se pone en marcha, pulse el botón de reinicio y manténgalo pul-sado durante unos segun-dos.
La batería está averiada. Contacte con el servicio de atención al cliente.
La pantalla muestra el símbolo de advertencia y el símbolo de temperatura baja / alta parpadea. Un pitido de error suena conti-nuamente durante la carga.La temperatura ambiente para cargar el aparato es demasiado baja / alta.Detenga la carga del aparato.Apague el aparato. Espere a que la temperatura ambiente alcance el valor permitido(capítulo “Datos técnicos” en la página 61).

Problema Causa Solución

La pantalla muestra el símbolo de advertencia y el símbolo de temperatura baja / alta parpadea. El aparato emite un pitido durante 15 segundos y se apaga automáticamente durante la descarga.La temperatura ambiente para descargar el aparato es demasiado baja / alta.Detenga la descarga del aparato.Apague el aparato. Espere a que la temperatura ambiente alcance el valor permitido (capítulo “Datos técnicos” en la página 61).
La pantalla muestra el símbolo de advertencia y el símbolo de fusible fundido parpadea. Un pitido de error suena continuamente durante 30 segundos.El fusible de la salida de CC se ha fundido. Además, el símbolo de CC parpadea en la pantalla.Apague el aparato.Cambie el fusible de CC (capítulo “Sustitución de fusibles” en la página 58).
Se ha fundido el fusible del conector de 2 PIN. Además, el símbolo de 2 PIN parpadea en la pantalla.Apague el aparato.Cambie el fusible del conector de 2 PIN (capítulo “Sustitución de fusibles” en la página 58).
Suena constantemente un pitido de error (más de 25 V) hasta que se desenchufe el cargador o se elimine el fallo.La tensión de entrada del cargador es incorrecta.Apague el aparato. Conecte un cargador con tensión de carga estándar (capítulo “Datos técnicos” en la página 61).
La pantalla muestra el símbolo de advertencia y el símbolo de la flecha de carga parpadea (5–8 V±1).La tensión de entrada del cargador es incorrecta.Apague el aparato. Conecte un cargador con tensión de carga estándar (capítulo “Datos técnicos” en la página 61).
No se muestra ninguna flecha de carga (por debajo de 5 V).La tensión de entrada del cargador es incorrecta.Apague el aparato. Conecte un cargador con tensión de carga estándar (capítulo “Datos técnicos” en la página 61).
Problema Causa Solución
En la pantalla aparece el símbolo de advertencia. La flecha de descarga y el símbolo de USB, 2 PIN o CC se iluminan. Un pitido de error suena durante 60 segundos.La protección contra exceso de corriente se ha activado.Apague el aparato. Libere parte de la carga conectada antes volver a encender el aparato.
La protección contra cortocircuito se ha activado.Apague el aparato. Soluzione el cortocircuito antes de volver a encender el aparato.
El símbolo de batería parpa-dea. Un pitido de error suena 10 veces a intervalos de 3 segundos. Al finalizar los pitidos, el aparato se apaga automáticamente.La capacidad de la batería es de 0%.Cargue el aparato.
La batería no suministra corriente (sin encender de forma activa el aparato).La batería no suministra corriente hasta que esté cargada en un 10% (SOC) o la active el usuario.Cargue el aparato.
Las letras y símbolos de la pantalla se están apagando.La pantalla se ha sobrecalentado.Coloque la batería en un ambiente frío.
La pantalla está averiada. Contacte con el servicio de atención al cliente.

8 Mantenimiento y limpieza del producto

DOMETIC PLB40 - Mantenimiento y limpieza del producto - 1

¡AVISO! DAÑOS MATERIALES.

  • Para la limpieza no utilice detergentes ni objetos afilados o duros, ya que podrían dañar el producto.
  • No utilice productos que contengan alcohol para limpiar la cubierta superior brillante.
  • Cargue completamente la batería de litio-ferrofosfato como mínimo cada seis meses. La sobrecarga o un almacenamiento prolongado pueden causar daños permanentes en la batería.

Limpie de vez en cuando el producto con un paño húmedo.

9 Garantía

Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (véase dometic.com/dealer) o a su establecimiento especializado.

Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:

  • una copia de la factura con fecha de compra,
  • el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.

10 Gestión de residuos

Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

DOMETIC PLB40 - Gestión de residuos - 1

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.

DOMETIC PLB40 - Gestión de residuos - 2

¡Proteja el medio ambiente!

Las baterías y pilas no son basura doméstica.

Entregue las baterías defectuosas o las pilas vacías en un establecimiento o deposítelas en un contenedor especializado.

11 Datos técnicos

PLB40
Tipo de batería: Litio-ferrofosfato/LiFePO4
Capacidad nominal de la batería: 40 Ah
Tensión nominal de la batería: 12,8 V---
Corriente nominal de salida (reducción de un 5 % por canal / por °C para temperatu-ras superiores a 40 °C (104 °F)):
Conector CC: 15 A
Conector de 2 PIN: 15 A
Conector USB:2,4 A por conector, 4,2 A en total
PLB40
Rango de tensión de entrada:8 - 25 V---
Corriente de carga CC/CC máxima: 8 A
Tiempo de carga del cargador CA/CC:(depende de distintos factores)10 % ~ 35 min0 - 20 % ~ 1 h 10 min0 - 40 % ~ 2 h 20 min0 - 60 % ~ 3 h 30 min0 - 80 % ~ 4 h 40 min0 - 100 % ~ 6 h 0 min
Ciclo de vida: Ciclo de vida potencial a un 80 % de profundidad de descarga (dependiendo del ciclo de carga y de las condiciones de almacenamiento)Hasta 2000 ciclos de carga
Tensión de entrada nominal:Fuente de alimentación / batería:Regulador solar PWM:12 V---14,6 V---
Tensión de desconexión: 11,2 V---
Tasa de autodescarga máx. a 25 °C (77 °F): 5 % al mes
Temperatura ambiente para el funcionamiento:0 °C hasta +45 °C (+32 °F hasta +113 °F)
Dimensiones (L x A x H):197 x 197 x 257 mm (7,76 x 7,76 x 10,12 in)
Peso: 7,54 kg (16,62 lbs)
Inspección/certificados:UN 38,3 DOMETIC PLB40 - Datos técnicos - 1

Fuente de alimentación

PLB40
Entrada CA:100 – 240 V~ / 50/60 Hz, 2,5 A
Salida CC:12 V==, 10 A

NOTA! DANOS MATERIAIS.

NOTA! DANOS MATERIAIS.

3 Material fornecido

-:+: a bateria de fosfato de ferro-lítio está a carregar

:- + ): a bateria de fosfato de ferro-lítio está a descarregar

- + : a bateria de fosfato de ferro-lítio está no modo inativo

NOTA! DANOS MATERIAIS.

6 Uso del dispositivo

YOUR LOCAL SALES OFFICE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DOMETIC

Modelo : PLB40

Categoría : Refrigerador