DW 6 - Kühlschrank DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DW 6 DOMETIC als PDF.
| Produkttyp | Thermo-elektrischer Getränkekühlschrank |
| Außenmaße (B x T x H) | 515 x 266 x 415 mm |
| Gewicht | ca. 7,6 kg |
| Stromversorgung | 12 V = (Gleichstrom) oder 220-240 V ~ (Wechselstrom mit beiliegendem Netzteil) |
| Leistungsaufnahme | 36 W (12 V =), 43 W (230 V ~), 13 W (230 V ~ ECO-Modus) |
| Kühlbereich | +5 °C bis +20 °C |
| Kapazität | 20 L (Nettoinhalt 18 L) |
| Maximale Flaschenlänge | 35 cm |
| Energieeffizienzklasse | A |
| Stromverbrauch | 114 kWh/Jahr |
| Geräuschemissionen | 44 dB(A) |
| Temperaturanzeige | LED-Bildschirm mit Auswahl °C oder °F |
| Innenbeleuchtung | Ja, über LIGHT-Taste schaltbar |
| ECO-Modus | Ja, zur Energieeinsparung |
| Innenroste | 3 verstellbare Roste auf Schienen |
| Kondenswasserbehälter | Ja, herausnehmbar im unteren Bereich |
| Pflege und Reinigung | Außen und innen mit einem feuchten Tuch reinigen; keine Scheuermittel verwenden |
| Sicherheitshinweise | Nicht verwenden, wenn beschädigt; vor Reinigung Netzstecker ziehen; nicht in Wasser tauchen |
| Garantie | Gemäß gesetzlichen Bestimmungen; Rechnung und Fehlerbeschreibung beifügen |
Häufig gestellte Fragen - DW 6 DOMETIC
Benutzerfragen zu DW 6 DOMETIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DW 6 - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DW 6 von der Marke DOMETIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG DW 6 DOMETIC
Bedienungsanleitung 17
FR
Thermo-elektrischedrankenkoelkast
Bittelesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Kuhlgerätes an den Nutzer weiter.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole. 17
2 Sicherheitshinweise 18
3 Lieferumfang 20
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 20
5 Technische Beschreibung 20
6 Kuhlgerät benutzen 22
7 Störungsbeseitigung 24
8 Reinigung und Pflege 25
9 Gewährleistung 25
10 Entsorgung 25
11 Technische Daten. 26
1 Erklärung der Symbole

GEFAHR!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung.

WARNING!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen.

VORSICHT!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.

ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.

HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
2 Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheit

WARNING!
- Wenn das Kuhlgerät sightbare Beschädigungen aufweist, darüberfen Sie es nicht in Betriebnehmen.
- Reparaturen an thisem Kuhlgerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
- Dieser Kühlschrank kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Kühlschranks unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstehen.
- Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Verwahren und benutzen Sie das Kuhlgerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)dufen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Kuhlgerät speilen.
- Wenn das Anschlusskabel theses Kuhlgeräts beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Spruhdosen mit brennbarem Treibgas im Kühlschrank.

VORSICHT!
Trennen Sie das Kuhlgerät vom Netz
-
vörjeder Reinigung und Pflege
-
nach jedem Gebrauch
-
Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältem eingelagert werden.

ACHTUNG!
- Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit dervorhandenen Energieversorgung.
- Schlieben Sie den Kühlschrank nur mit dem zugehörigen Anschlusskabel an das Wechselstromnetz an.
- Das Kuhlgerät ist nicht geeignet für den Transport atzender oder Lösungsmittelhaltiger Stoffe.
-
Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steckdose.
-
Trennen Sie Ihr Kuhlgerät und andere Verbraucher von der Fahrzeugbatterie, bevorn Sie ein Schnellladegerät anschließen.
- Wahlen Sie den Betrieb mit Gleichstrom (Batteriebetrieb) nur, wenn der Fahrzeugmotor lauft und die Lichtmaschine ausreichende Spannung liefert oder wenn Sie einen Batteriewächter verwenden.
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Kuhlgeräts

GEFAHR!
- Fassen Sie nie mit bloßen Händen an blanke Leitungen.

VORSICHT!
- Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.
- Benutzen Sie das Kuhlgerät ausschließlich in einer trockenen Umgebung, wo es vor Spritzwasser und starker Feuchtigkeit geschützt ist.
- Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kuhlgerät ab, um Verletzungen beim Öffnen und Schlieben der Tur durch herunterfallende Gegenstände zu vermeiden.

ACHTUNG!
- Benutzen Sie keine Elektrogeräte innerhalb des Kühlschranks, außer wenn diese Elektrogeräte vom Hersteller davon empfohlen werden.
- Stellen Sie das Kuhlgerät nicht in der Höhe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrahlung, Gasöfen usw.) ab (Abb. 1, Seite 2).
- Überhitzungsgefahr!
Achten Sie stets darauf, dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann. Sorgen Sie davon, dass das Kühlgerrat in ausreichendem Abstand zu Wänden oder Gegenständen stehen, sodass die Luft zirkulieren kann (Abb. 2, Seite 2).
- Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden.
- Wenn Sie mehr als zwei Kuhlgeräte einsetzen, dann halten Sie einen Abstand von mindestens 50 cm zwischen zwei Kuhlgeräten ein.
- Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis in den Innenbehälter.
-Tauchen Sie das Kuhlgerät nie in Wasser. - Schützen Sie das Kuhlgerät und die Kabel vor Hitze und Nisse.
| 3 | L | i | e | f | e | r | u | m | f | a |
| Menge Bezeichnung | ||||||||||
| 1 | K | ü | h | I | g | e | r | |||
| 1 | Netzteil mit Wechselstrom-Anschlusskabel | |||||||||
| 1 | Gleichstrom-Anschlusskabel | |||||||||
| 3 | I | n | n | e | n | r | o | |||
| 1 | Bedienungsanleitung | |||||||||
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Kuhlgerät eignet sich zum Kühlen von Getränkeflaschen.
Der Kühlschrank ist für den Betrieb am Gleichstromnetz und an einer Wechselstromsteckdose ausgelegt.
5 Technische Beschreibung
5.1 Beschreibung
Das Kuhlgerät kann mit Wechselstrom und Gleichstrom betrieben werden.
Über zwei Taster kann die gewünschte Temperatur eingestellt werden. Ein Display zeigt sowohl die gewünschte als auch die tatsächliche Kühltemperatur an. Bei Bedarf kann die Innenebeleuchtung eingeschaltet werden.
Alle im Kuhlgerät verwendeten Materialien sind unbedenklich für Lebensmittel.
5.2 Bestandteile des Kühlschranks
| Pos. in Abb. 3, Seite 2 | Beschreibung | ||||
| 1 Lüftungsöffnung | |||||
| 2 | T | ü | r | g | r |
| 3 Wechselstrom-Anschlusskabel | |||||
| 4 Gleichstrom-Anschlusskabel | |||||
| 5 Bedienelemente | |||||
| 6 | I | n | n | e | n |
| 7 | S | c | h | i | e |
| 8 Kondenswasserbehälter | |||||
| 9 Lüfter | |||||
| 10 Netzteilaufnahme | |||||
Der Kuhlgerät hat folgende Bedienelemente:
| Pos. in Abb. 4, Seite 3 | Bezeichnung Beschreibung |
| 1 POWER Schaltet das Kühlgerrat ein oder aus. | |
| 2 LIGHT Schaltet die Innenbeleuchtung ein oder aus. | |
| 3 Display | Zeigt die Temperatur an. |
| 4 TEMP + Erhöht die gewünschte Kühltemperatur um jeweils 1 °C (bis maximal +20 °C). | |
| 5 TEMP - | Verringert die gewünschte Kühltemperatur um jeweils 1 °C (bis minimal +5 °C). |

HINWEIS
Sie können zur Temperaturanzeige zwischen den Werten für °Celsius und °Fahrenheit wahren. Drücken Sie hierzu ca. drei Sekunden lang gleichzeitig die Tasten TEMP + und TEMP - .
6 Kuhlgerät benutzen

HINWEIS
Bevor Sie das neue Kuhlgerät in Betrieb besteht, sollenn Sie es aus hygienischen Gründeninnen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege" auf Seite 25).
6.1 Tipps zum Energiesparen
Wahlen Sie einen gut belufteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort.
- Wenn Sie eine erhöhte Energieeffizienz und eine begrenzte Kühlleistung für das Kuhlgeräte einrichten wollen, nutzen Sie den ECO-Modus des Kuhlgerätes.
- Offnen Sie das Kuhlgerät nicht haufter als nötig.
- Lassen Sie die Tur nicht länger offen stehen als notig.
6.2 Kuhlgerät aufstellen
Stellen Sie sicher, dass der Aufstellort das Gewicht des Kuhlgeräts plus maximaler Befüllung tragen kann.
Stellen Sie das Kuhlgerät waagerecht auf.
Offnen Sie die Tur des Kuhlgerats.
Schieben Sie den Kondenswasserbehälter unterhalb des Kuhlgeräts in die entsprechende Aufnahme ein (Abb. 5, Seite 3).
Setzen Sie die Innenroste so in das Kuhlgerät ein, dass die Innenroste auf den vormontierten seitlichen Schieren liegen (Abb. 6, Seite 4).
SchlieBen Sie die Tur des Kuhlgerats.
6.3 Kuhlgerät anschlieben

GEFAHR!
Hantieren Sie nie mit Steckern und Schaltern, wenn Sie nasse Höhe haben.
Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme des Kuhlgerats, ob die Betriebsspannung und die Netzspannung übereinstimmen (siehe Typenschild).
Betrieb mit Wechselstrom (Abb. 7, Seite 4)
Schieber Ben Sie das Netzteil in die Netzteilaufnahme auf der Rückseite des Kuhlgeräts.
Verbinden Sie den Adapterstecker mit der Buchse auf der Rückseite des Kuhlgeräts.
Schlieben Sie den Netzstecker an eine Wechselstromsteckdose an.
Betrieb mit Gleichstrom (Abb. 8, Seite 5)
Entfernen Sie das Wechselstrom-Netzteil aus der Netzteilaufnahme auf der Rückseite des Kuhlgeräts.
Verbinden Sie den Stecker des Gleichstrom-Anschlusskabels mit der Buchse auf der Rückseite des Kuhlgeräts.
Schlieben Sie das Gleichstrom-Anschlusskabel an ein Gleichstromnetz an.
6.4 Kuhlgerät benutzen

ACHTUNG!
Lebensmittel sollenn nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden.
Schalten Sie das Kuhlgerät ein, indem Sie die Taste POWER 3 Sekunden lang drucken.
Das Display (Abb. 4 3, Seite 3) schaltet sich ein und zeigt die aktuelle Kuhltemperatur an.
Wenn Sie das Kuhlgerät ausschalten möchten, drücken Sie die Taste POWER erneut für 3 Sekunden.
Das Display schaltet sich aus.
Schalten Sie die Innenbeleuchting ein oder aus, indem Sie die Taste LIGHT 3 Sekunden lang drücken.
Temperatur einstellen

HINWEIS
Die Kühlleistung kann beeinflusst werden von
- der Umgebungstemperatur,
- der Menge der zu kuhlenden Flaschen,
- der Häufigkeit der Türoeffnungen.
Drücken Sie die Taste TEMP-, um die gewünschte Kuhltemperatur schrittweise um 1^ zu verringern.
Drucken Sie die Taste TEMP +, um die gewünschte Kuhltemperatur schrittweise um 1^ zu erhöhen.
√ Die eingestellte Temperatur wird im Display zweimal blinkend angezeigt. Anschließend wird die aktuelle Innenaumtemperatur des Kuhlgeräts angezeigt.
Getränkeflaschen einlagern (Abb. 9, Seite 6)
Legen Sie die Getränkeflaschen horizontal auf die Innenroste.
Legen Sie maximal zwei Getränkeflaschen auf ein Innenrost.
Stellen Sie sicher, dass die Getränkeflaschen die maximale Flaschenlänge von 35 cm nicht überschreiben.
7 Störungsbeseitigung
Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag
| Das Kühlgerrat Funktioniert nicht. | Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. | Stecken Sie den Netzstecker in eine Wechselstromsteckdose. |
| Das Gleichstrom-Anschlusskabel ist nicht eingesteckt. | Schließen Sie das Gleichstrom-Anschlusskabel an ein Gleichstromnetz an. | |
| Die Anschlusskabel oder Stecker sind beschädigt. | Lassen Sie beschädigte Anschluss-kabel oder Stecker von einem Fachmann austauschen. | |
| Das Kühlgerrat kühlt nicht ausreichend. | Das Kühlgerrat steht nicht waagerecht. | Stellen Sie das Kühlgerrat waagerecht auf. |
| Die Umgebungstemperatur ist zu hoch. | Sorgen Sie für eine niedrigere Umgebungstemperatur. | |
| Die Tür ist nicht korrekt geschlossen. | Schließen Sie die Tür. | |
| Stellen Sie sicher, dass die Tür nicht blockiert wird. | ||
| Die Tür wurde zu oft geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur, wenn es notwendig ist. | ||
| Es wird mehr als eine Energiequelle genutzt. | Verwenden Sie nur eine Energiequelle. | |
| Der Wandabstand darüber und hinter dem Kühlgerrat ist zu gering. | Halten Sie den Mindestabstand zu den Seitenwänden und zur Rückwand ein. | |
| Die Temperatur ist nicht korrekt eingestellt. | Stellen Sie die Temperatur ein. | |
| Die Lüftungsöffnungen sind verschmutzt. | Reinigen Sie die Lüftungs-öffnungen mit einem weichen Tuch. | |
| Es befindet sich Kondenswasser außerhalb des Kühlgerrat's. | Der Kondenswasserbehälter ist voll. | Leeren Sie den Kondenswasserbehälter. |
| Die Tür schließt nicht richtig. Stellen Sie safer, dass die Tür nicht blockiert wird. | ||
8 Reinigung und Pflege

ACHTUNG!
Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese das Kuhlgerät beschädigen können.
Reinigen Sie das Kuhlgerät regelmäßig und sobald es verschmutzt ist mit einem feuchten Tuch. Schalten Sie das Kuhlgerät hierzu aus.

HINWEIS
Sie können die Innenroste entnahmen, um sie leichter zu reinigen.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Dichtungen tropf. Dies kann die Elektronik beschädigen.
Wischen Sie das Kuhlgerät nach dem Reinigen mit einem Tuch trocken.
Leeren Sie regelmäßig den Kondenswasserbehälter an der Unterseite des Kuhlgerats. Ziehen Sie hierzu, bei geöffneter Tur, den Kondenswasserbehälter vollständig aus dem Kuhlgerät (Abb. 5, Seite 3).
9 G e w äh r l e i s
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sichitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrlem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken:
- eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
- einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
10 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Mull.

Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betriebnehmen, informieren Sie sichitte beim nachsten Recyclingcenter oder bei ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
11 Technische Daten
| DW6 | |
| Art.-Nr.: 9105330356 | |
| Anschlussspannung: 12 V== | 220 bis 240 V~ (mit Netzteil) |
| Leistungsaufnahme: | 36 W (12 V==), 43 W (230 V~), 13 W (230 V~) im ECO-Modus |
| Kühltemperaturbereich: +5 °C – +20 °C, | bis 16 °C unter Umgebungstemperatur |
| Kategorie: Pantry | |
| Energieeffizienzklasse: A | |
| Energieverbrauch: 114 kWh/annum | |
| Schutzklasse: III | |
| Bruttoinhalt: 20 I | |
| Nettoinhalt: | 18 I |
| Maximale Flaschenlänge: | 35 cm |
| Klimaklasse: | N |
| Schallemission: | 44 dB(A) |
| Außenabmessungen (L x B x H): | 515 x 266 x 415 mm |
| Gewicht: | ca. 7,6 kg |
| Prüfung/Zertifikat: | CE TOWN & LAN ZENTIFICI TOWN & LAN |
2.1 Algemeneeiligkeit
