POWX1365MB - Säge PowerPlus - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts POWX1365MB PowerPlus als PDF.
Questions des utilisateurs sur POWX1365MB PowerPlus
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch POWX1365MB - PowerPlus und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. POWX1365MB von der Marke PowerPlus.
BEDIENUNGSANLEITUNG POWX1365MB PowerPlus
DE DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
ES ESPANOL TRADUCCION DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
15 TECHNISCHE GEGEVENS 13
16 GELUID 13
17 GARANTIE 14
18 MILIEU 14
19 CONFORMITEITSVERKLARING 15
MINICIRKELZAAG 600 W+ VERSTEKBAK POWX1365MB
1 GEBRUIKSDOELEINDEN
1x stofafzugslang (B)
1x inbussleutel (F)
6.2 Elektrische verilgheit

12.2 Keramische tegels, leien, enz:
15 TECHNISCHE GEGEVENS
1 EINSATZBEREICH 3
2 BESCHREIBUNG DER TEILE: MINI-KREISSÄGE (ABB. A) 3
3 BESCHREIBUNG DER TEILE: GEHRUNGSPLATTE (ABB. B) ....3
4 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGsinHALTS 3
5 SYMBOLE 4
6 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE 4
6.1 Arbeitsplatz 4
6.2 Elektrische Sicherheit 4
6.3 Sicherheit von Personen 5
6.4 Der Gebrauch und die Pflege von elektrisch betriebenen Geräten... 5
6.5 Wartung 6
7 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR HANDKREISSÄGEN 6
8 MONTAGE 6
8.1 Schneidtiefe einstellen (Abb. 1) 6
8.2 Sageblatt wechseln.. 7
9 MIT DEM GERAT ARBEITEN 7
9.1 EIN-/AUS-Schalter betätigungen und gedrückt halten
9.1.1 Geräeinschalten: 7
9.1.2 Tauchschnitt-Stop losen 7
9.2 Führungsschiene montieren 8
9.3 Lasergenerator 8
9.4 Nach Linien sagen 8
9.5 Staubabsaugung 8
10 MIT DEM GERÄT SCHNEIDEN 9
11 TEILE AUSSCHNEIDEN 9
12 SÄGEN VON BESONDERS HARTEM ODER
VERSCHLEISSTRÄCHTIGEM MATERIAL 10
12.1 Metalplatten 10
12.2 Keramik-Platten, Schiefer usw. 10
12.3 Gipsplatten 11
13 GEHRUNGSPLATTE 11
13.1 Einstellung des Schneidwinkels 11
13.2 Klemme einbau und einstellen 11
13.3 Position der Grundplatte (22) mit der Winkelskala einstellen 12
13.4 Schneidarbeiten mit einer Werkbank 12
14 REINIGUNG UND WARTUNG 13
14.1 Schneidblatt 13
15 TECHNISCHE DATEN 13
16 GERÄUSCHEMISSION 13
17 GARANTIE 14
18 UMWELTSCHUTZ 14
19 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 15
MINI-KREISSAGE 600 W + GEHRUNGSPLATTE POWX1365MB
1 EINSATZBEREICH
Dieses Gerät ist in erster Linie zum Sägen langs und quer von Holz, Spanplatten, Sperrholz, Aluminium, Keramik und Stein bestimmt, wobei das Material fixiert sein muss.itte beachten: Das in der gelieferten Säge eingesetzte Sägeblatt ist nur fur das Sägen von Holz geeignet. Jeder anderweitige Einsatz sowie Abänderungen am Gerät werden als zweckfremder bzw. unzulässiger Gebrauch angesehen, der zu erheblichen Gefahren führen kann. Das Gerät ist nicht fur den professionellen Einsatz geeignet.

WARNHINWEIS!itte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerats zu Ihrereigenen Sicherheit theses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise grundlich durch. Wenn Sie das Gerat Dritten überlassen, legen Sie diese Gebrauchsanweisung immer bei.
2 BESCHREIBUNG DER TEILE: MINI-KREISSÄGE (ABB. A)
- Lasergenerator
- Schalter Lasergenerator
- Sicherheitsschalter für den mechanischen Tauchschnitt-Stop
- Skala für Schneidtiefe
- EIN-/AUS-Schalter-Auslöser
- Sperschalter
- Einstellklemme für die Schneidtiefe mit Verriegelungshebel
- Klemmschraube mit Unterlegscheibe
-
Sageblatt
-
Aufnahme für Führungsschiene
- Feststellschraube für Führungsschiene
- Kippbare Schutzabdeckung
- Halterung für Inbusschlüssel
- LED Anzeige 'Gerät eingeschaltet'
- Softgriff
- Knopf für Achsarretierung
- Duse fur Staubabsaugung
- Grundplatte
3 BESCHREIBUNG DER TEILE: GEHRUNGSPLATTE (ABB. B)
19 Führungsschienen
25 Winkelskala -60° bis 0°/ 0° bis 60°
20 Klemme
26 Winkelskala 0^ bis 45^
21 Feststellhebel für die Gehrungseinstellung
27 Fenster fur Skala
22 Platte (Grundplatte) mit Winkelskala
28 Zeiger
23 Auszugsstange zur Veränderung
29 Klemme Montagesäule
24 Kippbare Halterung
30 Verriegelung
4 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSHALTS
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
- Entfernen Sie die Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Danach entsorgen Sie dieseitte umweltgerecht.

WARNHINWEIS: Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug! Kinder)dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln spiel! Es besteht Erstickungsgefahr!
POWX1365MB DE
1x Gerat
1x Bedienungsanleitung
1x Sageblatt mit geharteten Metallzahlen
(A): geeignet für: weiches und hartes Holz, Platten aller Art
1x Diamant-Sageblatt (D): geeignet fur: Keramik, Kacheln, Stein
1x HSS Sageblatt (E): geeignet fur:
Weichmetall, Aluminium
1x Schlauch fur Staubabsaugung (B)
1x Inbusschlüssel (F)
1x Führungsschiene (G)
1x Gehrungsplatte

Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sichitte an ihren Handler.
5 SYMBOLE
In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet:
| Δ | Warnhinweis: Verletzungsgefahr oder mögliche Beschädigung des Geräts. | Klasse II - Doppelisolierung - Es wird kein geerdeter Stecker benötigt. | |
| Vor der Inbetriebnahme die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen. | Immer Schutzbrille/TRagen. | ||
| CE | Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen Anforderungen der EU-Richtlinie(n). | Schutzhandschuhe/TRagen. |
6 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTKOWERKZEUGE
Bitte lessen Sie alle Anweisungen und Warnhinweise genau durch. Die Nichteinhaltung von Anweisungen und Warnhinweisen kann zu einem Stromschlag, zu einem Brand und/oder zu schweren Verletzungen führen.itte haben Sie die Anweisungen und die Warnhinweise gut auf. Untem dem Begriff "Gerät" werden hier elektrisch betriebene Geräte verstanden, entweder mit Netzbetrieb (mit Netzkabel) oder mit Akkubetrieb (ohne Netzkabel).
6.1 Arbeitsplatz
- Den Arbeitsbereich immer sauber, gut aufgeräumt und gut ausgeleucht haben. Unordentliche und dunkle Bereiche sind unfallträchtig.
- Das Gerätarf nicht in explosiven Bereichen betrieben werden, wie z.B. im Umfeld von entflammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. Das Gerät kann Funken verursachen, die die Stäube oder Dämpfe zur Explosion bringen können.
- Beim Arbeitsen mit dem Gerät müssen andere Personen, vor allem Kinder, immer einen Sicherheitsabstand einhalten. Bei einer Ablenkung durch andere können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
6.2 Elektrische Sicherheit

WARNHINWEIS: Die Netzspannung muss immer mit den entsprechenden Angaben zur Stromspannung auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen.
POWX1365MB DE
-
Der Netzstecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrogeräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags.
-
Vermeiden Sie jeder Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie z.B. Rohre, Heizungen, Herde und Kühlschränke. Es besteht ein erhöhtes Risiko für einen elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
-
Halten Sie das Gerät von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in das Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.
-
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, um es aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel immer von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
-
Wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten (müssen), verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlags.
-
Wenn der Betrieb des Geräts in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie in jedem Fall einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags.
6.3 Sicherheit von Personen
-
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Bedacht an die Arbeit mit einem Elektrogerät. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie mäde sind oder wenn Sie unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Geräts kann zu schweren Verletzungen führen.
-
Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen von persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Ohrenschutz, je nach Art und Einsatz des Geräts, verringert das Verletzungsrisiko.
-
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen. Wenn Sie beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies leicht zu Unfallen führen.
-
Entfernen Sie vor dem Einsatz des Geräts alle Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel. Ein Werkzeug oder ein Schlüssel, das/der in einem drehenden Geräteil verblieben ist, kann zu Verletzungen führen.
-
Vermeiden Sie jeder nicht normale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand, und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Gerät in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
-
Tragen Sie immer geeignete Arbeitskleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von sich bewegenden Teilen fern. Locker sitzende oder weite Kleidung, Schmuck oder lange Haare können leicht von den sich bewegenden Teilen erfasst werden.
-
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissem Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer solchen Vorrichtung kann Gefährdungen durch Staub verringn.
6.4 Der Gebrauch und die Pflege von elektrisch betriebenen Geräten
- Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit nur dazu geeignetes Gerät. Mit dem passenden Gerät arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
POWX1365MB DE
- Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein oder ausschaltenlässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
- Nehmen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts.
- Bewahren Sie unbenutzte Geräte immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen, die mit thisem Gerät nicht vertraut sind oder die diese Anweisungen nicht gelesen haben, das Gerät nicht benutzen. Elektrisch betriebene Geräte sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
- Warten Sie das Gerät regelmäßig, und pflegen Sie es gut. Kontrollieren Sie, dass die beweglichen Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist. Lassen Sie alle beschädigten Komponenten vor dem Einsatz des Geräts reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.
- Halten Sie Schneidwerkzeuge (Einsätze) scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
- Verwenden Sie das Gerät, das Zubehör, die Einsätze usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von elektrisch betriebenen Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
6.5 Wartung
- Lassen Sie Ihr Gerät nur von einem qualifizierten Fachbetrieb mit Original-Ersatzteilen oder von unseren Kundendienst reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Geräts gewährleistet bleibt.
7 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR HANDKREISSAGEN
Die Hande immer vom Schneidbereich und von den Schneidwerkzeugen fernhalten. Die zweite Hand immer am Zusatzgriff oder am Motorbehause halten.
- Nicht versuchen, unter das Werkstück zu greifen.
Die Schnitttiefe auf die Stärke des Werkstücks einstellen.
- Das zu schneidende Werkstück nie in den Handen oder über die Beine halten, es muss immer auf einer stabilen Unterlage ruhen.
- Wenn das Schneidwerkzeug auf verdeckte Kabel oder das Netzkabel selbst treffen kann, muss das Gerät immer an den isolierten Flächen gehalten bzw. geführt werden.
- Bei Trennarbeiten immer eine Trennführung oder eine gerade Anschlagleiste verwenden.
- Immer Schneidblätter der richtigen Höhe und Auslegung verwenden (Aufnahmeöffnung rautenformig oder rund).
Die Unterlegscheiben und Bolzen müssen richtig ausgelegt sein und dürfen keine Schäden aufweisen.
- Bei dieserem Gerät keine abtragenden Scheiben verwenden!
- Überhitzung der Zahnspitzen des Sägeblats beim Betrieb vermeiden!
- Dieses Gerät immer mit dem angeschlossenen Schlauch für die Staubabsaugung und einem/einer passenden angeschlossenen Staubsauger/Staubabsaugung verwenden.
8 MONTAGE
8.1 Schneidtiefe einstellen (Abb. 1)

HINWEIS: Wir empfehlen, nach Möglichkeit die Schneidtiefe ca. 2 mm tiefer als die Stärke des Werkstücks einzustellen. Auf diese Weise erhalten Sie saubere Schnitte.
Die Einstellklemme (7) des Verriegelungshebels für die Schneidtiefe losen, auf der Skala (4) die gewünschte Schneidtiefe einstellen, und dann den Verriegelungshebel wieder feststellen.
8.2 Sägeblatt wechseln

WARNHINWEIS: Wenn das Schneidblatt nicht richtig montiert ist, kann das Gerät dauerhaft beschädigt werden.
Das Gerat muss von der Stromversorgung getrennt sein.
- Den Knopf für die Achsarretierung (16) betätigten und gedrückt halten, die Klemmschraube mit Unterlegscheibe (8) mit dem Inbusschlüssel (f) lösen (zum Öffnen im Uhrzeigersinn drehen). Die Klemmschraube mit Unterlegscheibe entfernen (siehe Abb. 2, 3 und 4).
Die Schneidtiefe auf die hochste Einstellung stellen (siehe Abschnitt "Schneidtiefe einstellen").
Die Grundplatte (18) anheben.
Das Sageblatt herausnehmer.
- Das Einsetzen des Sägeblatts erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
- Den Knopf für die Achsarretierung (16) betätigten (bis sie einrastet), und die Klemmschraube (8) gut festziehen.

HINWEIS: Der Pfeil am Sägeblatt muss in die Laufrichtung des Sägeblatts zeigen (die Laufrichtung ist am Gerät angezeigt).
9 MIT DEM GERÄT ARBEITEN
9.1 EIN-/AUS-Schalter betätigten und gedrückt halten

WARNHINWEIS: Bevor der EIN-/AUS-Schalter betätigt wird, muss sichergestellt sein, dass das Sägeblatt richtig angebracht ist und leicht und understandsfrei lauft, und dass die Klemmschraube (8) des Sägeblatts gut festgezogen ist.
Dann kann das Gerät mit der Stromversorgung verbunden werden. Die LED Anzeige 'Gerät eingeschaltet' (14) leuchtet, solange das Gerät mit der Stromversorgung verbunden ist.
9.1.1 Geräeinschalten:
Den Sperschalter (6) mit dem Zeigefinger nach vorn schieben (siehe die Pfeilrichtung von ① in Abb. 5), den EIN-/AUS-Schalter-Auslöser (5) fest nach innen drücken und gedrückt halten (siehe die Pfeilrichtung von ② in Abb. 5).
Wenn der Auslöser losgelassen wird, kehrt der Hauptschalter automatisch in seine
Ausgangsstellung zurück, und das Gerät schaltet ab.
WARNHINWEIS: Das Sägeblatt lauft noch eine Zeit nach dem Abschalten des Geräts nach.
9.1.2 Tauchschnitt-Stop lose
Den hinteren Teil des Sicherheitsschalters (3) nach unten drücken und gedrückt halten (siehe die Pfeilrichtung von ③ in Abb. 5).

HINWEIS: Durch das Betätigten des Sicherheitsschalters (3) wird gleichzeitig auch die Sperre für den Tauchschnitt gelöst, so dass der Motor nach unten bewegt werden kann. Das Sägeblatt taucht aus der kippbaren Schutzabdeckung (12) Heraus.
9.2 Führungsschiene montieren
Die Feststellschraube für die Führungsschiene (11) an der Grundplatte (18) lose, und die Führungsschiene (g) in die Aufnahme für die Führungsschiene (10) einsetzen. Die gewünschte Breite einstellen, und dann die Feststellschraube für die Führungsschiene (11) feststellen.
9.3 Lasergenerator

WARNHINWEIS: Nie direkt in den Laserstrahl sehen, und den Laserstrahl nie absichtlich auf andere Personen richten. Der Laserstrahlarf auf keinen Fall länger als eine Viertsekkunde lang auf ein Auge gerichtet sein.

Wenn Sie am Werkstück eine Schneidlinie kennzeichnen, kann der Laser Sie bei der optimalen Ausrichtung unterstützen.
Der Schalter des Lasergenerators (2) befindet sich vom Sicherheitschalter für den mechanischen Tauchschnitt-Stop (3).
Einschalten: Den Schalter des Lasergenerators (2) auf "I" stellen. Damit ist der Lasergenerator (1) eingeschaltet.
Ausschalten: Den Schalter (2) wieder auf '0' stellen.
Die Schneidlinie am Werkstück markieren.
Die entsprechende Schneidtiefe einstellen.
- Das Gerät mit der Stromversorgung verbinden, und den Motor starten.
- Wenn das Schneidblatt seine volle Drehzahl erreicht hat (nach ca. 5 Sekunden), die Säge an das Werkstück führen.
- Den Lasergenerator (1) der Laseröffnung mit dem Schalter Lasergenerator (2) einschalten.
- Den Laserstrahl mit der Markierung am Werkstück zur Übereinstimmung bringen, und dann die Säge mit beiden Händen langsam vorschiben, und damit immer den roten Laserstrahl an der Markierung halten.
- Am Ende des Schnitts den Laserstrahl abschalten.
9.4 Nach Linien sagen
An der Vorderseite und an der Rückseite der Grundplatte (18) befinden sich ein V-formiger Zeiger und ein Zeiger, mit denen beim Sagen einer Linie gefolgt werden kann (siehe Abb. 6).
9.5 Staubabsaugung
Die Kreissäge ist ein kraftvolles Gerät, das große Mengen von Sägespänen und Staub entwickelt. Weil das Gerät ein voll gekapseltes Schneidblatt aufweist, ist die zwangsweise Staubabsaugung entsprechend effizient. Diese zwangsweise Staubabsaugung muss bei allen Arbeiten eingesetzt werden, ausgenommen bei einzelnen Schnitten.
- Den Schlauch (b) der Staubabsaugung an die Düse (17) für die Staubabsaugung anschließen.
- An den Schlauch (b) der Staubabsaugung eine Staubabsaugung (z.B. Staubsauger) zum Absagen von Sägespänen und Sägestaub anschließen.
10 MIT DEM GERÄT SCHNEIDEN

WARNHINWEIS: Vor dem Einsatz des Geräts muss sichergestellt sein, dass die kippbare Schutzabdeckung (12) ordnungsgemäß Funktioniert.

WARNHIWEIS: Immer nur vorwärts sagen. Auf keinen Fall das Gerät nach hintenziehen. Wenn Sie mit dem Sagen noch keine große Erfahrung haben, über Sie,)dunne Holzstücke zu sagen, bis Sie wirklich safer arbeiten.
- Prufen Sie die Spezifikationen auf die Eignung des zu sagensenden Materials.
- Bringen Sie das richtige Schneidblatt an. Es muss scharf und unbeschädigt sein.
- Stellen Sie die Schneidtiefe ein (siehe Abschnitt "Schneidtiefe einstellen").
- Das zu saggende Material muss auf eine flache Fläche wie z.B. eine Werkbank, einen Tisch oder den Boden gelegt werden. Stützen Sie das Material durch Reststücke darunter ab:
- Auf diese Weise bleibt der Arbeitsbereich unbeschädigt.
- Es besteht sonst die Gefahr, dass das Schneidblatt beschadigt wird, z.B. bei einem Betonfußboden.
- Verbinden Sie das Gerät mit der Stromversorgung.
- Halten Sie das Gerät gut fest (siehe Abschnitt "EIN-/AUS-Schalter betätigten und gedrückt halten"), und stützen Sie die metallene Grundplatte auf der Fläche des zu schneidenden Materials ab. Dabei muss die hintere Häfte der Grundplatte über die Arbeitsfläche überhängen. Das Schneidblatt jetzt noch nicht in das zu schneidende Material tauchen.
- Das Gerät einschalten, und einen Moment abwarten, bis der Motor seine volle Drehzahl erreicht hat. Dann den Sicherheitsschalter (3) betätigten, und das Schneidblatt langsam und vorsichtig, aber davon fest und sicher in das Material tauchen. Anschließend das Gerät entlang der Schneidlinie vorschiben. Bei Bedarf den Lasergenerator (1) einschalten.
- WARNHINWEIS: Das Gerät nie nach hintenziehen.
- Beim Sagen das Gerät nur mit sehr geringem Kraftaufwand führen. Wenn hier extreme Kraft eingesetzt wird, wird der Bediener ermäden, und das Schneidblatt sowie das Gerät werden extrem verschreiben. Bei extremem Kraftaufwand wird vermutlich auch der Temperatursensor des Gerats anspruchen, was zu Verzögerungen bei der Arbeit führt.
Die Grundplatte muss immer flach auf dem zu schneidenden Material gehalten werden. Dies istalanders am Anfang und am Ende eines Schnitts wichtig,oder wenn dune Streifen geschritten werden,wo die Grundplatte nicht voll abgestutz wird. - Wenn der Schnitt vollständig ausgeführ ist, muss das Gerät von der Arbeitsfläche abgehoben werden, bevors abgeschelt wird. Wenn sehr viel Staub erzeugt wurde, das Gerät eine Sekunden lang eingeschaltet setzen, damit der Staub aus dem Inneren des Gerats abgesaugt werden kann.
11 TEILE AUSSCHNEIDEN
Bei einigen harten Materialien sind Tauchschnittte unter Umständen nicht möglich.
- Wahlen Sie ein geeignetes Sägeblatt für hartes Material, und setzen Sie es ein. Stellen Sie die Schneidtiefe ein (siehe Abschnitt "Schneidtiefe einstehen"), verbinden Sie das Gerät mit der Stromversorgung, und legen Sie die metallene Grundplatte (18) auf der Arbeitsfläche auf. Achten Sie daraufuf, dass die vorderere Markierung an der Grundplatte mit dem Start der Trennlinie übereinstimmt (siehe Abschnitt "Nach Linien sagen").
POWX1365MB DE
- Dann das Gerät einschalten, und einen Moment abwarten, bis der Motor seine volle Drehzahl erreicht hat. Anschließlich das Schneidblatt langsam und vorsichtig, aber dennoch fest und safer in das Material tauchen. Dann das Gerät entlang der Schneidlinie vorschiben. (Das Gerät nie nach hintenziehen!)
- Wenn das Ende der Schneidlinie erreicht ist, das Gerät von der Arbeitsfläche abheben, bevor es abgeschaltet wird. Wenn sehr viel Staub erzeugt wurde, das Gerät eine Sekunden lang eingeschaltet setzen, damit der Staub aus dem Inneren des Geräts abgesaugt werden kann.
- Einige Tipps zum Ausschneiden:
i. Wenn der Schnitt abgedeckt werden muss, z.B. durch eine Belüftungs- oder Abzugsvorrichtung, können die Kanten überlappt werden, so dass das überschüssige Material komplett abgetrennt werden kann.
ii. Wenn der auszuschneidende Teil sightbar ist, werden die Kanten nicht überlappt. In thisem Fall wird bei einem rundfornigen Schneidblatt das überschüsse Material nicht komplett abgetrennt. Die Kanten werden dann mit einem Messerblatt abgeschritten bzw. nachgeschritten. Wenn das Material dunn ist und die Rückseite keine Rolle spiel, kann das überschüsse Material einfach herausgedrückt werden.
iii. Wenn die rückwärte Fläche des auszusagen den Materials zugänglich ist, kann der auszuführende Schnitt mit einer Beschnittzugabe markiert werden. Der Schnitt wird dann von der rückwärten Seite ausgeführrt, um perfekte Kanten an der Vorderseite zu erzielen.
12 SÄGEN VON BESONDERS HARTEM ODER VERSCHLEISSTRÄCHTIGEM MATERIAL
Bitte über Sie, Holz zu sagen, bevor Sie versuchen, besonderss schwierige Materialien zu schneiden. Wenn Sie härteres Material sagen, wie z.B. Metalle, muss das Werkstück better und fester gesichert sein. Das Goes eventuell nicht ohne Klemmen.
Auf keinen Fall Materialien sagen, die darauf toxische Stäube oder Dämpfe erzeugen, wie PTFE oder Asbest.
12.1 Metalplatten
Die Tiefeneinstellung immer mindestens 1 mm tiefer als die Materialstärke einstellen, damit das Blatt nicht nur die Oberfläche einsagt. Die Arbeitsfläche immer von unter mit Restmaterial abstutzen.
- Grate und Rost vorher entfernen, weil diese den Schnitt durch das Material hemmen.
- Dickes Bienenwachs (Möbelpolitur) auf die Grundplatte auftragen. Damit gleitet das Gerät better über das Material, und das Sägen wird leichter.
- Das Gerät ist nur für das Schneiden von Messing, Kupfer, Blei, Aluminium und galvanisiertem Weichstahl geeignet.
- Nach jeweils 2 Minuten Sägezeit muss dem Gerät eine Ruhezeit von mindestens 3 Minuten eingeräumt werden.
12.2 Keramik-Platten, Schiefer usw.
- Immer nur ein Sägeblatt verwenden, das speziell für diesen Zweck ausgelegt ist.
- Immer einen geeigneten Staubsauger oder eine passende Staubabsaugung angeschlossen haben, weil der Staub für den Bediener gefährlich sein kann, und er die ordnungsgemäß Funktion der Schutzvorrichtung verhindern kann.
12.3 Gipsplatten
- Es wird empfohlen, die Tauchschnitt-Säge nur gelegentlich zum Schneiden von Gipsplatten zu verwenden, und immer einen geeigneten Staubsauger oder eine passende Staubabsaugung angeschlossen zu haben. Der Staub kann sonst die ordnungsgemäß Funktion der Schutzvorrichtung verhindern.
- Konventionelle Geräte wie Lochsägen oder Stichlinge liefern in der Regel sehr gute Ergebnisse, obwohl die Tauchschnitt-Säge verwendet werden kann, wenn ein besonder sauberer, staubfreier Schnitt besteht, in Rohre oder Kabel zu sagen.
13 GEHRUNGSLATTE
13.1 Einstellung des Schneidwinkels

HINWEIS: Die Winkelskala (25) zeigt die Gehrungswinkel von 0^ bis 60^ nach links und von 0^ bis 60^ nach rechts.

An der Winkelskala (26) gibt es vier Einstellungen, mit 0^ , 15^ , 30^ und 45^ . Dies sind die bei Winkelschnitten am früigsten verwendeten (typischen) Einstellungen.
Die Klemme (20) Herausnahmen, den Feststellhebel für die Gehrungseinstellung (21) anheben und die Auszugssstange (23) lösen.
- Wenn der gewünschte Winkel eine der typischen Einstellungen ist, die rechte Seite der Auszugsstange (23) so austrichten, dass sie mit dem gewünschten Winkel auf der Winkelskala (26) übereinstimmt.

HINWEIS: Der Zeiger des Fensters für die Skala (27) zeigt gleichzeitig auf den gewündschen Winkel auf der Winkelskala (26) (Abb. 7).
- Wenn der gewünschte Winkel nicht eine der typischen Einstellungen ist, wird der Zeiger (28) des Fensters für die Skala (27) auf den gewünschten Winkel auf der Winkelskala (25) gestellt.
- Den Feststellhebel (21) verriegeln. Dabei muss die Auszugsstange (23) sicher festgestellt sein.
13.2 Klemme einbauen und einstellen
Die Klemme (20) an der Klemme der Montagesäule (29) der Grundplatte (22) mit der Winkelskala anbringen.

HINWEIS: Diese Klemme wird nicht mit Schrauben befestigt. Die Vorrichtung sichert sich selbst an der Grundplatte (22), wenn der Knopf zum Einklemmen des Werkstücks gedreht wird.

Beim Feststellen nicht die Klemme mit der anderen Hand halten. Nur den Knopf drehen, mit dem die Klemme an der Grundplatte gesichert wird.

HINWEIS: Stellen Sie vor dem Einsetzen des Werkstücks die Klemme immer so groß ein, dass das Werkstück auf jeder Fall gut eingesetzt werden und schnell und einfach eingeklemmt werden kann.
13.3 Position der Grundplatte (22) mit der Winkelskala einstellen
Unten an der Grundplatte (22) befindet sich eine Verriegelung (30), mit der die Position dieser Platte an der Werkbank eingestellt werden kann. Dazu die Grundplatte (22) durch Drehen der Verriegelung gegen den Uhrzeigersinn * lösen , und die Grundplatte dann in die gewünschte Position schieben (Abb. 8). Danach die Verriegelung gut festziehen.
13.4 Schneidarbeiten mit einer Werkbank

WARNHINWEIS: Immer nach vorn schneiden. Das Gerät nicht rückwärtsziehen. Wenn Sie mit der Bedienung des Geräts noch keine ausreichende Erfahrung haben, über Sie die Arbeitsschritte erst an einem dünnen Stück Holz.
- Stellen Sie den Winkel der Werkbank ein (siehe Abschnitt Schneidwinkel einstellen).
- Legen Sie das Werkstück auf die Werkbank, und klemmen Sie es mit der Klemme (20) gut und sicher fest (siehe Abschnitt Klemme einbauen und einstellen).

HINWEIS: Wenn das Werkstück länger als normal ist, kann es mit der Verlängerungsfunktion der Auszugsstange (23) gesichert werden. Dazu die kippbare Halterung (24) festhalten, und die Auszugsstange so welt wie notig ausziehen, um das Werkstück safer zu halten (Abb. 9 und 10).
- Das richtige Schneidblatt einsetzen. Es muss scharf sein, und es darkeine Schäden aufweisen.
Die gewünschte Schneidtiefe einstellen (siehe Abschnitt Schneidtiefe einstellen). - Das Gerät gut festhalten (siehe Abschnitt Mit dem Gerät schneiden). Das Gerät einschalten und warten, bis das Sägeblatt die erforderliche Drehzahl erreicht hat. Dann den Sicherheitsschalter (3) für den mechanischen Tauchschnitt-Stop aktivieren, und das Schneidblatt langsam und vorsichtig, aber fest in das Werkstück führen. Das Gerät beim Schneiden entlang der Führungsschienen (19) nach vorn schieben.

WARNHINWEIS: Das Gerät nie nach hintenziehen.
- Nach dem Schneidvorgang das Gerät von der Werkbank abheben, bevors ausgeschelt wird. Wenn sich viel Staub und Späne angesammelt haben, das Gerät noch eine Sekunden lang eingeschaltet setzen, damit der Staub und die Späne im Gerät abgesaugt werden konnen.

HINWEIS: Wenn Sie ohne eine Werkbank arbeiten, halten Sie immer die nachstehenden Anweisungen ein:
- Das Schneidblatt muss richtig sein. Es muss scharf sein, und es darkeine Schaden aufweisen.
Die gewünschte Schneidtiefe einstellen, das Gerät einschalten und warten, bis das Sageblatt die erforderliche Drehzahl erreicht hat. - Dann den Sicherheitschalter (3) für den mechanischen Tauchschnitt-Stop aktivieren, und das Schneidblatt langsam und vorsichtig, aber fest in das Werkstück führen.
Das Gerät entlang der Schneidlinie vorschiben. Bei Bedarf den Lasergenerator (1) einschalten (siehe Abschnittte Lasergenerator und Nach Linien sagen).
14 REINIGUNG UND WARTUNG
Für die sichere Funktion des Geräts ist eine regelmäßige Reinigung erforderlich, weil eine extreme Ansammlung von Staub im Gerät die ordnungsgemäß Funktion verhindert. Der Schlauch (b) der Staubabsaugung kann verstehen und eine gelegentliche Reinigung erfordern, wenn feuchtes Holz gesagt wird.
Das Gerät von der Stromversorgung trennen.
- Das Gerät gründlich mit einer klinen weichen Bürste reinigen, die wie ein Malerpinsel beschaffen ist.
Die Luftungsöffnungen und das Motorghause immer sauber und von Verstopfungen frei halten.
- Keine atzenden oder aggressiven Reiniger verwenden, die die Plastikteile des Geräts angreifen können.
14.1 Schneidblatt
- Immer ein scharfes Schneidblatt verwenden.
- Wenn das Gerät nicht so gut sagt, wie es soll, oder wenn es überhitzt (wobei der Temperatursensor eine Zwangsabschaltung des Geräts bewirkt), ist in der Regel das Schneidblatt stumpf. Im Zweifelsfall immer ein neuen Schneidblatt verwenden.
Schneidblätter sind Verschleißteile. - Beim Wechseln des Schneidblatts ist immer Vorsicht geboten, weil das Schneidblatt beim Betrieb heißt werden kann. Deshalb das Schneidblatt gut abkühlen setzen, bevors ausgewechselt wird.
15 TECHNISCHE DATEN
| Nennspannung | 220-240 V |
| Nennfrequenz | 50 Hz |
| Nenneleitung | 600 W |
| Drehzahl | 5500 U/Min. |
| Maße Schneidblatt | Ø 89 mm |
| Max. Schneidtiefe Weichholz | 26,5 mm |
| Max. Schneidtiefe Keramik | 8 mm |
| Max. Schneidtiefe Aluminium | 3 mm |
16 GERAUSCHEMISSION
Gerauschemissionswerte nach den einschlögigen Normen gemessen. (K=3)
Schalldruckpegel LpA 95 dB(A)
Schalleistungspegel LwA 106 dB(A)

WARNHINWEIS! Wenn der Schalldruck 85 dB (A) übersteigt, muss ein Ohrenschutz getragen werden!
aw (Vibration):
Max 2,8 m/s²
K = 1,5 m/s²
17 GARANTIE
Gemäß den einschlagigen gesetzlichen Bestimmungen gewähren wir auf这点 Produktine eine Garantie von 36 Monaten ab dem Datum des Kaufs durch den Erstbenutzer.
- These Garantiedeckt alle Material- oder Herstellungsfehler ab, ausgenommen: Defekt von Teilen aufgrund von normaler Abnutzung wie z.B. Lager, Bürsten, Kabel und Stecker, oder von Zubehör wie z.B. Schneidblatt, Fangbox, Luftfilter usw.; sowie Schäden oder Defekte aufgrund von unsachgemäßer Behandlung, Unfallen oder Abänderungen; und auch nicht die Transportkosten.
- Wir lehnen jeder Haftung für Verletzungen ab, die infolge des unsachgemäßigen Gebrauchs des Geräts eingetreten sind.
- Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst für Powerplus Geräte ausgeführrt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie unter der Tel.-No: 00 32 3 292 92 90.
Eventuelle Transportkosten gehen immer zu Lasten des Kunden; es sei dann, Anderslautendes wurde schriftlich vereinbart.
- Gleichzeitig kann ein Garantieanspruch nicht geltend gemacht werden, wenn der Schaden infolge von mangelnder Wartung oder Überlastung des Geräts entstanden ist.
- Schäden, die aus den nachstehenden Gründen entstanden sind, sind von der Garantie ausdrücklich ausgenommen: Eindringen von Flüssigkeit, übermaßiges Eindringen von Staub, wissenschaftliche Beschädigung (absichtlich oder durch grobe Fahrlösigkeit verursacht), falsche Verwendung (Einsatz für Zwecke, für die das Gerät nicht geeignet ist), falsche Bedienung (z.B. durch Nichtbefolgen von Anweisungen im Handbuch), falsche Montage, Blitzschlag oder falsche Netzspannung. Die vorstehende Aufzahlung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
- Wenn wir einem Garantieverlangen nachkommen, verlangert sich die Garantiezeit für ein repariertes Gerät nicht, und für ein Austauschgerät qilt keine neue, volle Garantiezeit.
- Altgeräte oder Alteile, die im Rahmen der Garantiarbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V.
- Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw. grepfegt wurde (unzureichende Reinigung der Luftungsschlitze, unregelmäßige Wartung der Kohlebürsten usw.).
-itte haben Sie ihren Kaufbeleg gut auf, Denn er gilt als Nachweis des Kaufdatum.
- Das Gerät ist im Garantiefall dem Handler montiert und vollständig, sowie gereinigt, und falls so verkauft, im Original-Gerätekoffer, zusammen mit dem Kaufbeleg zurückzugeben.
18 UMWELTSCHUTZ

Werfen Sie Ihr Gerät nach der Nutzungsdauer nicht einfach in den Mülleimer, sondern entsorgen Sie es auf umweltfreundliche Weise.
Die Alteile des Geräts)dürfen nicht in den normalen Hausmull gegeben werden, sondern Sie müssen diese in zugelassenen Anlagen umweltgerecht durch Recycling entsorgen halten.itte erkundigen Si es sich bei der ortlichen Behorde oder beim Vertragshandler uber das Recycling.
19 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG C E

Hiermit erklaren wir, VARO N.V., Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9, B-2500
Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät
Bezeichnung des Geräts: Mini-Kreissäge 600 W
Marke: POWERplus
Modell: POWX1365MB
den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlagigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Geräts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
EU-Richtlinien (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der Unterschrift): 2011/65/EU 2006/42/EU 2014/30/EU
Harmonisierte EU-Normen (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der Unterschrift): EN62841-1:2015 EN62841-2-5:2014 EN55014-1:2017 EN55014-2:2015 EN IEC61000-3-2:2019 EN61000-3-3:2013
Halter der Technischen Dokumentation: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Der Unterzeichner handelt im Namen der Geschäftsführung des Unternehmens,
Mertens Ludo
Ludo Mertens
Zulassungsabteilung - Compliance Manager
10/03/2021, Lier - Belgium
1x dammutsugsslang (B)
1x insexnyckel (F)
1x sidoanslag (G)
1x geringsplattform

1x jiirisahausalusta

1x belso hatszog kulcs (F)
1x gezetokorlat (G)
1x gervagotalp

EinfachAnleitung