EHEIM eXperience 350 - Akvariefilter

eXperience 350 - Akvariefilter EHEIM - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis eXperience 350 EHEIM i PDF-format.

📄 126 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice EHEIM eXperience 350 - page 41

Download vejledningen til din Akvariefilter i PDF-format gratis! Find din vejledning eXperience 350 - EHEIM og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. eXperience 350 af mærket EHEIM.

BRUGSANVISNING eXperience 350 EHEIM

Klembøjle med sugekop

Montage Alle fire låseklips på filterbeholderen vippes ud og skubbes opad. Ved hjælp af de to gribefordybninger kan overdelen let løftes af. Fyld ikke for meget på. Røråbningen må ikke blive tilstoppet.

Den mellemste filterkurv sættes ligeledes på plads. Påse at røråbningerne ligger over hinanden. Gribebøjlerne skal være forsænkede og man skal sørge for, at filterkurvene ligger tæt over hinanden og at slangestykkerne danner en sikker forbin- delse. Det andet slangestykke påsættes den øverste filter- kurv. Til slut placeres den hvide filtermåtte og afdækningsgitteret således, at hullet er over røråbningen. Fyld den nederste filterbe- holder med EHEIM filtermåt- ter. Fyld herefter den mellemste filterkurv med det biologiske filtermateriale SUBSTRAT til lige under kanten. Bemærk: Blødt filtervat må ikke indlægges under filterkur- venes bøjler! Derefter gennemskylles filtermaterialet i filterkurvene grun- digt under rindende vand, indtil der ikke mere ses snavs i vandet. Sæt filterkurven og den blå måtte i filterbeholderen og tryk den fast nedad, til den star fast på bundbroen. Dermed opnås tætning mellem filterkurven og filterbehol- deren. Fjern afdækningsgitter og filtermåtte. Filterkurvene trækkes op efter hinanden ved hjælp af gribebøjlerne, som er forsæn- kede og kan trækkes ud. Derefter skal filterkurvene fyldes med filtermaterialer.

koKontrollér, at filteroverdelens profiltætning er ren og passer nøjagtigt ned i sin not. Overdelen sættes på filterbeholderen således, at filterover- delens rørstuds passer i filterkurvens røråbning. Alle fire låseklips lukkes.

Benyt kun originale EHEIM-slanger. Slangemontering Lukkehanerne lukkes ved at dreje fingergrebene op mod position OFF. De vedlagte slanger sættes på adapterens slangestudse, til de når anslaget. Forinden gøres slangerne smidige i varmt vand. Den todelte slangeholder lægges omkring de monterede slanger. De hægtes sammen i siden og klipses sammen. Anbring det færdigt forberedte filter i underskabet og vær opmærksom på den foreskrevne opstillingshøjde: Mellem vandoverfladen og filtrets bund må der maksimalt være 180 cm, for at filtret skal arbejde optimalt. Bemærk: Før slangetilslut- ningernes adapter insættes i filteroverdelen skal alle 3 tætningsringe kontrolleres for skader og rigtig place- ring. For at lette monteringen ind- fedtes tætningsringene med en smule vaseline. Adapteren stikkes – med låsebøjlen stående opad – ordent- ligt ind i den dertil beregnede åbning på filteroverdelen, og mens man samtidig trykker på adapteren-låsebøjlen, lukkes låsebøjlen, til den går i indgreb. max. 180 cm off

off onFørst når systemet er fyldt med vand, og man har kontrol- leret, at alle slangeforbindelser er tætte og at slangeholderen sidder rigtigt, tilsluttes ledningen fra filteroverdelen til en stikkontakt og filtret startes op.

Ibrugtagning Åbn nu hanerne på filtrets adapter, så begge fingergreb peger parallelt med slange- føringen i position ON. Trykslangen tages af dy- serøret og vandkredsløbet etableres. Dertil egner sig frem for alt det praktiske EHEIM Installationssæt 1 på sugesiden (best.nr. 4005300, 16 mm ø) eller An- sugeren (best.nr. 4003540). Det udvendige filter fylder sig selv med vand. Derefter monteres slangeforbindel- sen igen. Dyserørets åbne ende lukkes med vedlagte endeprop. Tip: Alt efter hvor kraftig man ønsker overfladebevægel- sen placeres dyserøret under eller i niveau med vandover- fladen. Sæt filtersien på tilsug- ningsrøret og fastgør det på akvariets indervæg med de to klembøjler og sugekop- per. Henvisning: Ved brug af EHEIM pro- fessionel udvendige filterhol- der best. nr. 7656450 bliver indsugningrøret blot klipset fast. Udløbsbøjningen og dyse- røret forbindes med et kort stykke slange og monteres i akvariet ved hjælp af klembøjler og sugekopper.

Alt efter forholdene fastgø- res de på akvariets bag- rude eller en af enderuderne. Slangerne fra filtret føres gennem åbningen i skabets bagvæg. Tilsugningsrøret forbindes med filtrets indsugning og udløbsbøjningen med filtrets afgang. Sørg for, at slangerne ligger glat og ikke har knæk. Afkort eventuelt. Tip: Gør slangerne smidige i varmt vand. Eventuelle knæk kan derefter let trykkes ud. Tip: Filterydelsen kan reguleres trinløst ved hjælp af den indbyggede lukkehane på tryksiden (OUT). Bemærk: Pumpeydelsen må aldrig reduceres på suge- siden (IN).

koFiltret skal altid stå oprejst under brugen.

Filtret løftes ud af skabet ved at løfte i gribefordybningerne. Derefter åbnes låseklipsene, og filteroverdelen aftages. For at rengøre pumperummet fjernes låseringen i bunden af filteroverdelen ved at dreje den mod uret. Tag pumpedæksel, rotor med skovlhjul samt aksel ud. Pumpedelene og smøreka- nalen rengøres grundigt med EHEIM rengøringssæt, best. nr. 4009560. Akslen afskylles forsigtigt (fare for brud!) og monteres derefter i rotoren, hvorefter det hele igen sam- les. Ved montagen skal man sørge for, at aksellejer, låsering og pumpedæksel er monteret korrekt. Derefter fastgøres pumpedæksel med låsering igen. Filtermasser: Tag afdækningsgitter, måtte og filterkurve ud af filterbeholde- ren. Skyl filtermasserne grundigt igennem med lunkent vand (ikke varmt) – til al urenhed er væk. Den hvide filtermåtte tjener til mekanisk forfiltrering og anven- des derfor kun én gang, da det tilbageholdte smuds ikke kan vaskes fuldstændigt ud. Isæt en ny måtte. Et nyt sæt filtermåtter har best. nr. 2616265. Den blå filtermåtte (1 inkluderet i sættet, best. nr. 2616260) kan efter grundig udvaskning genanvendes 2-3 gange. Tip: Hvis der under rengøringen er kommet vand ind under filteroverdelens dækkappe, kan denne afmonteres og aftørres med en klud. Vedligeholdelse og pleje Elstikket fjernes fra stikkontakten. Begge låsehaner i adapte- ren sættes i position OFF. Lukkebøjlen svinges opad og adapteren udtages fra filteroverdelen. Tip: Når der påfyldes ny SUB- STRAT, blander man ca. 1/3 af den brugte fil- termasse med den nye. Bakteriekulturerne forme- rer sig så hurtigt i det nye filtermateriale. Filterbeholderen afvaskes og filterkurve og måtter isættes igen.41 Alle 3 tætningsringe på adapteren indfedtes med en smule vaseline og kontrol- leres for beskadigelse og rig- tig placering. Adapteren isættes og fast- låses. Begge handgrebene åbnes (position ON), og fil- tret fyldes igen automatisk med vand og er startklar. Filtret tilsluttes igen lysnettet. Den nederste filterkurv trykkes fast mod bundbroen og de efterfølgende filterkurve skal vende samme vej som den første, så røråbningerne ligger over hinanden og slange- stykkerne lukker tæt. Slut af med en ny hvid filtermåtte og afdækningsgitteret. Bemærk: Blødt filtervat må ikke indlægges under fil- terkurvenes bøjler! Se efter om filteroverdelens profiltætning sidder korrekt og, at den er ren. Indfedt tætningsringen med lidt vaseline. Filteroverdelen påsættes filterbeholderen. Låseklipsene lukkes og filtret sættes tilbage i skabet. Kun til brug indendørs. Til akvariebrug. Akavariefilter til hjemmebrug. Før man stikker hånden ned i akvarievandet, skal alle akvariets elektriske installationer fjernes fra lysnettet. Før filteret åbnes, skal strømmen til det altid afbrydes. Apparatets elektriske ledning kan ikke udskiftes. Hvis nettilslutningsledningen beskadiges, skal apparatet kasseres. Bær aldrig pumpen ved ledningen; knæk ikke ledningen. Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt af personer (herunder også børn) med indskrænkede fysiske, sensoriske eller åndelige evner eller som ikke råder over den tils- varende erfaring og/eller viden, hvis ikke der føres tilsyn af en person, som er ansvarlig for sikkerheden og som giver de tilsvarende instruktioner om, hvordan apparatet skal benyttes. Der skal føres tilsyn med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Bemærk! Disse pumper frembringer magnetfilter, der kan forårsage elektroniske og mekaniske fejl eller skader. Dette gælder også for pacemakere. De nødvendige sikkerhedsafstande fremgår af dokumentationen til disse medicinske apparater. Advarsel: Ved vedligeholdelsesarbejde er der fare for klemning på grund af de magnetiske kræfter. For din egen sikkerhed betaler det sig at lade ledningen danne en drypsløjfe, som hindrer vandet i at løbe langs ledningen ned til kontakt eller stikdåse. Ved anvendelse af en fordelerstikdåse skal denne placeres højere end filtrets nettilslutning. Da det anvendes en mengde forskjellige lakker og politurer under bearbeiding av tre, kan apparatets føtter som følge av en kjemisk reaksjon etterlate syn- lige merker eller rester på møbler og eller parkettgulv. Apparatet bør derfor ikke oppstilles direkte på treoverflater uten at disse beskyttes. Vær oppmerksom på foreskrevet høydeavstand når du velger sted for oppstilling av apparatet. For å oppnå optimal funksjonssikkerhet må det maks. 180 cm mellom vannoverflaten og filterbunnen. Advarsel: Filtret skal altid stå oprejst under brugen. Fare for forbrændning: ved apparater med el-varme skal man være forsigtig, når man rører ved varmespiralen. Overhold sikkerhedsforholdsreglerne ved håndtering af komponenter med fare for afladning af elektrostatisk energi. Apparatet – inkludert dets enkeltdeler – må ikke vaskes i oppvaskmaskin. Utstyret tåler ikke maskinvask! Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med det normale husholdningsaffald. Aflevér produktet hos det lokale genbrugscenter. Produktet er godkendt efter gældende nationale forskrifter og direktiver og opfylder EU-normene. Sikkerhedsbestemmelser 20 cm max. 180 cm

Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : EHEIM

Model : eXperience 350

Kategori : Akvariefilter