EY47A1 - Sav PANASONIC - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis EY47A1 PANASONIC i PDF-format.

📄 220 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice PANASONIC EY47A1 - page 100
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PANASONIC

Model : EY47A1

Kategori : Sav

Download vejledningen til din Sav i PDF-format gratis! Find din vejledning EY47A1 - PANASONIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. EY47A1 af mærket PANASONIC.

BRUGSANVISNING EY47A1 PANASONIC

– 99 – ESOprindelige instruktioner: Engelsk Oversættelse af de oprindelige instruktioner: Andre sprog

Tak for dit køb af en Panasonic- bajonetsav. Dette produkt kan anvendes med Panasonics genopladelige batterier til at give fremragende skæreydeevne. Dette produkt er kun beregnet til at skære i metal, træ, plastik og gips.

ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner, illustrationer og specikationer som følger med denne maskine. Manglende overholdelse af alle instruktionerne nævnt nedenfor kan muligvis resultere i elektrisk stød, brand og/eller alvorlig tilskadekomst. Udtrykket “el-værktøj” i alle advarslerne hentyder til dit lysnetdrevne el-værktøj (ledning) og dit batteridrevne (akku) el- værktøj.

1) Sikkerhed på arbejdsområdet

Hold altid arbejdsområdet rent. Et rodet eller mørkt arbejdsområde kan nemt føre til ulykker.

Lad være med at anvende el-værktøj et sted, hvor der er fare for eksplosi- on, som for eksempel hvor der forendes antændelige væsker, gasser og støv. El-værktøj frembringer gnister, som kan antænde støv og dampe.

Hold børn og omkringstående personer væk, når du anvender el-værktøjet. Distraktioner kan bevirke, at du mister kontrollen over el-værktøjet.

2) Elektrisk sikkerhed

Stik på et el-værktøj skal passe til kontakten. Stikket på et el-værktøj må aldrig ændres på nogen måde. Der må ikke anvendes adapterstik med et jordforbundet (jordet) el-værktøj. Stik, som ikke er ændrede, og modsva- rende stikkontakter vil nedsætte risikoen for elektriske stød.

Undgå fysisk kontakt med jordfor- bundne eller jordede overader som for eksempel rør, radiatorer, mikro- bølgeovne og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet eller jordet.

Udsæt ikke el-værktøj for regn eller våde forhold. Vand, som trænger ind i el-værktøjet, vil øge risikoen for elektrisk stød.

Misbrug ikke ledningen. El-værktøjet må aldrig bæres i ledningen, og man må ikke trække i den, når man tager el-værktøjet ud af forbindelse. Hold ledningen på god afstand af varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. En beskadiget eller sammensnoet ledning vil øge risikoen for elektrisk stød.

Når et el-værktøj anvendes udendørs, skal der anvendes en forlængerled- ning, som er velegnet til udendørs brug. Anvendelse af en sådan ledning vil nedsætte risikoen for elektrisk stød.

Hvis et el-værktøj benyttes på et sted med fugt, skal der anvendes en strøm- forsyning, som er beskyttet af en reststrømsanordning (RCD). Anvendelse af RCD reducerer risikoen for elektrisk stød.

3) Personlig sikkerhed

Vær agtpågivende, koncentrer dig om det, du laver, og brug din sunde fornuft, når du anvender et el-værk- tøj. Anvend ikke et el-værktøj, hvis du er træt eller under indydelse af stoffer, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed, mens du anven der et el-værktøj, kan resultere i alvorlig til skadekomst. – 100 – DAb) Anvend altid personligt beskyttelses- udstyr. Anvend altid øjenbeskyttelse. Beskyttelsesudstyr, som for eksempel støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, hjelm og høreværn, som anvendes under hensyntagen til forholdene, vil nedsætte risikoen for personskade. c) Forebyg utilsigtet start af el-værktø- jet. Kontroller,at start/stop-kontakten er i den deaktiverede stilling, inden du slutter til strømkilden og/eller akkuen og tager værktøjet op eller transporterer det. Du udsætter dig for stor risiko for ulykker, hvis du bærer el-værktøjet med en nger på kontakten eller strømforsy- ner el-værktøjet med aktiveret start/ stop-kontakt.

Fjern altid justernøgler eller andre nøgler, inden du tænder for el-værk- tøjet. En justernøgle eller en anden nøgle, som sidder på en af el-værktøjets roterende dele, kan resultere i person- skade.

Ræk ikke over. Oprethold til enhver tid et solidt fodfæste og en god balance. Dette giver en bedre kontrol over el-værktøjet i uventede situationer.

Vær hensigtsmæssigt påklædt. Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker. Hold dit hår og tøj væk fra bevægelige dele. Løse beklædningsgenstande, smykker og langt hår kan nemt blive fanget i de bevægende dele.

Hvis der er anordninger til tilslutning af faciliteter for udtrækning og opsamling af støv, skal det sikres, at disse er tilsluttet og anvendes korrekt. Anvendelse af støvopsamling kan reducere støvrelaterede farer.

Lad ikke kendskab hidrørende fra hyppig brug af værktøjer gøre dig for selvsikker og ignorere værktøjernes sikkerhedsprincipper. En uforsigtig handling kan forårsage alvorlig skade inden for en brøkdel af et sekund.

4) Anvendelse og håndtering af el-værk-

Pres ikke el-værktøjet. Anvend det rigtige el-værktøj til arbejdet. Det rigtige el-værktøj vil udføre sit arbejde bedre og mere sikkert ved den hastighed, som det er beregnet til at anvendes med.

Anvend ikke el-værktøjet, hvis dets start/stop-kontakt ikke tænder og slukker for det. Ethvert el-værktøj, som ikke kan styres med kontakten er farligt og skal repare- res. c) Tag stikket ud af strømkilden og/eller batteripakningen, hvis den kan afmonteres, fra el-værktøjet, inden du udfører justeringer, skifter tilbehørs- dele eller lægger el-værktøjet til opbevaring. Sådanne forebyggende sikkerhedsforan- staltninger reducerer risikoen for utilsigtet opstart af el-værktøjet.

Anbring el-værktøj, som ikke skal anvendes, udenfor børns rækkevidde og lad ikke personer, som ikke er fortrolige med anvendelse af el-værk- tøj eller ikke har læst denne brugsan- visning, anvende el-værktøjet. El-værktøj er farligt i hænderne på uøvede personer. e) Vedligehold elværktøjer og tilbehør. Efterse om de bevægelige dele er skæve eller binder, eller om der er andre problemer, som kan påvirke anvendelsen af el-værktøjet. Hvis der er beskadigelse, skal elværktøjet repareres inden brug. Mange ulykker skyldes dårligt vedlige- holdte el-værktøj.

Hold altid skæreværktøj skarpe og rene. Rigtigt vedligeholdte skæreværktøj med skarpe ægge er mindre tilbøjelige til at binde og nemmere at styre. – 101 – DAg) Anvend el-værktøjet, tilbehørsdelene, værktøjsbitsene etc. i overensstem- melse med disse instruktioner, idet arbejdsbetingelserne og det arbejde, der skal udføres, tages i betragtning. Anvendelse af el-værktøjet til andet arbejde end det, det er beregnet til, kan resultere i farlige situationer.

Hold håndtag og gribeader tørre, rene og fri for olie og fedt. Glatte håndtag og gribeader giver ikke mulighed for sikker håndtering og kontrol af værktøjet i uventede situationer.

5) Anvendelse og vedligeholdelse af

batteridrevet værktøj a) Oplad kun med den oplader, som anbefales af fabrikanten. En oplader, som er velegnet til en type batteri, kan udgøre en risiko for brand, hvis den anvendes med en anden type batteri. b) Anvend kun el-værktøj med specikt beregnede batterier. Anvendelse af andre typer batterier kan føre til personskade og brand. c) Når batteriet ikke skal anvendes, skal det holdes borte fra andre genstande af metal, som for eksempel papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre mindre metalgenstande, som kan danne en forbindelse fra en terminal til en anden. Kortslutning af batteriterminaler kan resultere i forbrændinger og brand. d) Hvis batteriet ikke bruges korrekt, kan der sive batterielektrolyt ud af det. Pas på ikke at komme i kontakt med batterielektrolyt. Hvis det alligevel skulle ske, skal du skylle den af med vand. Søg straks læge

hjælp, hvis du har fået batterielektro- lyt i øjnene. Batterielektrolyt fra batteriet kan give hudirritation og forbrændinger. e) Brug ikke en Batteripakning eller værktøj, som er beskadiget eller ændret. Beskadigede eller modicerede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd, der resulterer i brand, eksplosion eller risiko for skade. f) Udsæt ikke en Batteripakning eller et værktøj for brand eller for høj tempe

ratur. Eksponering for ild eller temperaturer over 130°C kan forårsage eksplosion. g) Følg alle opladningsinstruktioner, og oplad ikke batteripakningen eller værktøjet uden for det temperaturom- råde, der er angivet i vejledningen. Opladning ukorrekt eller ved temperatu- rer uden for det angivne område kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand.

a) Lad dit el-værktøj blive serviceret af en kvaliceret fagmand og anvend udelukkende identiske udskiftnings

dele. Dette vil garantere, at el-værktøjets sikkerhed opretholdes. b) Brug aldrig beskadigede Batteripak- ninger. Service af batteripakninger bør kun udføres af producenten eller autorisere- de serviceudbydere. BATTERIOPLADER & BATTERI

1. GEM DISSE INSTRUKTIONER

Denne brugsanvisning indeholder vigtige sikkerhedsforskrifter for batteriopladeren og batteriet.

2. Inden du begynder at bruge

batteriopladeren, bedes du læse alle instruktionerne og advarselsanvisningerne på batteriopladeren og batteriet.

3. Opladeren og batteriet er specielt

beregnet til at arbejde sammen. Forsøg ikke at oplade noget andet akku-værktøj eller batteri med denne oplader. Forsøg ikke at oplade batteriet med andre opladere.

4. Udsæt ikke opladeren og batteriet for

regn eller sne og lad være med at anvende dem under fugtige forhold.

5. Anvendelse af en tilbehørsdel, som ikke

er anbefalet, kan resultere i risiko for brand, elektrisk stød og/eller personskade. – 102 – DA6. Misbrug ikke ledningen. Bær aldrig opladeren i ledningen og lad være med at rykke ledningen ud af kontakten. Hold ledningen på god afstand af varme, olie og skarpe kanter.

7. Forlængerledning bør ikke anvendes.

8. Anvend ikke opladeren med beskadiget

ledning eller stik. Indlever den til en kvaliceret fagmand og få ledning og/eller stik skiftet ud.

9. Anvend ikke opladeren, hvis den har

været udsat for et kraftigt slag eller har været tabt eller på anden måde har lidt skade. Indlever den til en kvaliceret fagmand.

10. Forsøg ikke at skille opladeren og

batteriet ad. Indlever dem til en kvaliceret fagmand, hvis servicering eller reparation er nødvendig. Fejlagtig samling kan resultere i risiko for elektrisk stød eller brand.

11. For at reducere risikoen for elektrisk stød,

skal man tage opladeren ud af forbindelse med stikkontakten, inden den vedligeholdes eller rengøres.

12. Sørg for, at ledningen er placeret

således, at man ikke træder på den, falder over den eller på anden måde udsætter den for skade eller stress.

13. Opbevar ikke batteriet på steder, hvor

temperaturen kan komme op på eller overstige 50°C (som for eksempel i et værktøjsskur af metal eller i en bil om sommeren). Dette kan bevirke, at opbevaringsbatteriet bliver deformeret.

14. Undlad at brænde batteriet. Det kan

eksplodere, hvis det smides på ilden.

15. Opladeren er beregnet til at fungere med

almindelig strømforsyning fra lysnettet. Oplad kun med den spænding, som er angivet på mærkepladen. Forsøg ikke at anvende opladeren med nogen anden spænding.

16. Oplad batteriet på en godt ventileret sted.

Tildæk ikke opladeren og batteriet med en klud etc. under opladningen.

17. Kortslut ikke batteriet. Kortslutning af

strømforsyningsledning har lidt overlast, må den kun skiftes ud af en reparatør, der er autoriseret af fabrikanten, fordi der skal anvendes specialværktøj.

19. Dette el-værktøj er ikke beregnet til at

blive anvendt af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, opfattende eller mentale evner eller manglende erfaring og kendskab, medmindre de er under opsyn eller har fået instruktion i brugen af el-værktøjet af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.

20. Børn må ikke lege med apparatet.

Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.

Udsættelse for støj kan medføre høretab.

2) Hold hænderne væk fra skæreområdet

og savbladet. Hold i de isolerede grebader. Hvis du holder i væktøjet med begge hænder, kan bladet ikke komme til at skære i dem.

3) Nunca sujete la pieza que está

cortando con su mano ni la apoye sobre su pierna. Det er vigtigt at understøtte arbejdsstykket ordentligt for at minimere risikoen for kropskontakt og tab af herredømmet.

4) Vær opmærksom på, at dette værktøj

altid er i aktiveret stand, da det ikke er nødvedigt at slutte det til en stikkontakt.

6) Benyt støvmaske, når dette værktøj

anvendes til træarbejde på et indelukket sted (f.eks. inden døre).

7) Undgå at skære søm. Inspicér

arbejdsstykket for søm og fjern dem inden arbejdet påbegyndes.

8) Undlad at save arbejdsstykker i

overstørrelse. – 103 – DA9) Kontroller, at afstanden er korrekt bag arbejdsstykket, inden du begynder at save, således at bladet ikke vil ramme gulvet, skruestikken etc.

10) Hold godt fast i værktøjet.

11) Sørg for, at værktøjet ikke kommer i

berøring med arbejdsstykket, inden der tændes med afbryderen.

12) Hold hænderne væk fra bevægelige

13) Rør ikke ved savbladet eller ar-

bejdsstykket umiddelbart efter brugen. De kan være meget varme og give hudforbrændinger.

14) Sving aldrig værktøjet.

15) Benyt ikke savblade, som er

deformerede eller revnede.

16) Benyt ikke savblade, som ikke er i

overensstemmelse med de i disse instruktioner specicerede data.

17) Tag akkuen ud af værktøjet, inden

savbladet skiftes ud, eller der udføres justeringer eller andet vedligeholdelsesarbejde.

18) Benyt høreværn, når værktøjet

anvendes i længere tidsrum.

19) Under opladning kan det ske, at

opladeren bliver en smule varm. Dette er normalt. Oplad IKKE batteriet over en længere periode.

20) Lad ikke værktøjet og batteripak-

niningen ligge på et sted, hvor temperaturen kan overstige 50°C (122°F) (som f.ex. i et redskabsrum af metal eller en bil om sommeren). Det kan føre til forringelse af batteriet.

21) Det omgivende temperaturområde er

mellem 0°C (32°F) og 40°C (104°F).

1) Hold elværktøjet ved de isolerede

gribeader, når der udføres en handling, hvor skæreudstyret kan komme i kontakt med skjulte ledninger. Skæreudstyr, der kommer i kontakt med en “strømførende” ledning, kan gøre elværktøjets ubeskyttede metaldele “strømførende”, hvilket kan give brugeren et elektrisk stød.

2) Anvend fastspændingsanordninger

eller en anden praktisk måde til at fastgøre arbejdsstykket til en stabil ade. Hvis arbejdsstykket holdes med hånden eller mod kroppen, kan det blive ustabilt, hvilket kan føre til at du mister kontrollen over det. ADVARSEL:

Benyt ikke andre batteripakninger end Panasonic-batteripakninger, som er beregnet til brug med dette genopladelige værktøj.

Panasonic kan ikke holdes ikke ansvarlig for skader eller uheld, som er forårsaget af anvendelse af en genbrugt batteripakning eller en ikke-original batteripakning.

Bortskaf ikke batteripakningen ved at smide den på åben ild og udsæt den ikke for ekstrem varme.

Lad ikke metalgenstande komme i berøring med batteripakningens terminaler.

Oplad ikke batteripakningen på et sted med høje temperaturer, som for eksempel i nærheden af åben ild eller i direkte sol. Dette kan bevirke, at batteriet overophedes, bryder i brand eller eksploderer.

Når batteripakningen er taget af værktøjet eller opladeren, skal man altid huske at sætte pakningsdækslet på. Hvis dette ikke gøres, er der risiko for, at batterikontakterne kortsluttes, hvilket kan være årsag til brandfare.

Når batteripakningen er udtjent, skal den skiftes ud med en ny. Fortsat anvendelse af en beskadiget batteripakning kan resultere i varmedannelse, antænding og revner i batteriet.

Undgå lækager, overophedning, røgudvikling, brand og brud ved altid at følge disse instrukser, når du håndterer dit genopladelige værktøj (selve værktøjet/batteripakningen/opladeren).

Lad ikke materialespåner eller støv falde ned over batteripakningen.

Inden opbevaring skal du fjerne evt. materialespåner og støv fra batteripakningen, sætte det røde plastik “terminaldækselˮ på og opbevare batteripakningen på afstand af metalgenstande (skruer, søm osv.) i værktøjskassen. Skader, der skyldes løse genstande i kassen, er ikke dækket af garantien.

Undlad at håndtere det genopladelige værktøj på følgende måde. (Der er risiko for røgudvikling, brand eller brud)

Undlad at bruge eller efterlade værktøjet, hvor det udsættes for regn eller fugt

Må ikke nedsænkes i vand Symbol Betydning Volt Jævnstrøm Ubelastet hastighed Symbol Betydning Omdrejninger og frem- og tilbagegående bevægelse. Akkuens elektriske kapacitet For at reducere risikoen for tilskadekomst, skal brugeren læse og forstå brugsvejledningen. Kun til indendørs brug.

Indånd ikke eventuel røg fra værktøjet eller batteripakningen, da det kan være skadeligt. Inspektion før brugen

Er det rigtige dekupørsavblad sat på for det arbejdsstykke, der skal skæres?

Er den korrekte spindelform og bladtykkelse monteret?

Kontroller, om savbladet er ordentligt fastgjort.

Kontroller, om savbladet er revnet eller brækket.

Kontroller, at der ikke er nogen fremmedgenstande i det arbejdsstykke, der skal skæres. Montering og afmontering af den frem-og tilbagegående savklinge ADVARSEL:

Sørg for, at fjerne batteripakken, før du udfører klinge-udskiftningsproceduren, som omfatter forberedelse, inspektion og udskiftningstrin. Undladelse af at gøre dette,kan resultere i en ulykke, hvor værktøjsdrift udløses utilsigtet. – 105 – DA• Når du trækker i bajonetsavens blad, skal du sørge for at trække i bagsiden. Ved valg af en frem-og tilbagegående savklinge, skal du vælge en klinge, der rager tilstrækkelig langt ud fra den beskyttende sko, ud over materialet, der skæres, efter at slaglængden (14 mm) er trukket fra [Fig. 1]. Påsætning

2. Indsætden frem-og tilbagegående

savklinge mens du holder låsebøsningen i den roterede position. [Fig. 3] Klingen kan fastgøres opad eller nedad, afhængigt af den type arbejde, der skal udføres. [Fig. 4]

Kontroller, at savbladets temperatur er faldet tilstrækkeligt og fjern derefter savbladet. Aftagning

Isætning og udtagning af akkuen

1. Tilslutning af akkuen: [Fig. 6 ]

Sæt ugtemærkerne på linje og sæt akkuen på.

Skyd akkuen i stilling, indtil den klikker på plads.

2. Aftagning af akkuen: [Fig. 6 ]

Træk i knappen fra forsiden for at løsne batteriet. Justering af håndtagsvinklen Håndtagspositionen kan indstilles til 4 forskellige vinkler.

Skyd til udløseren til håndtagslåsen for at indstille håndtagsvinkel. [Fig. 7] [Fig. 8]

Inden udførsel af arbejde skal du sørge for at ytte håndtaget op og ned for at sikre dig, at vinklen er fastgjort. Justering af positionen af beskyttelsesskoen Du kan justere skopositionen ved at indsætte en sekskantnøgle i bunden af hovedenheden, som vist på guren, og løsne den interne justeringsskrue til skoen ca. én omgang. [Fig. 9]

Hvis skarpheden af bladet bliver dårlig pga. brug af den samme del af bladet, kan den ubrugte del anvendes ved at justere positionen af skoen, og levetiden for bajonetsavens blad kan forlænges.

Skoen kan ikke fjernes.

Løsn ikke justeringsskruen til skoen mere end 2 omgange, da det muligvis kan forårsage en funktionsfejl. FORSIGTIG

Under arbejdet skal beskyttelsesskoen trykkes fast ind mod det materiale, som skal skæres.

Anvend ikke overdreven kraft, når du skærer.

Når der skæres ind i en lille bue, skal fremføringshastigheden reduceres.

1. Træk i afbryderen, mens du trykker ned

på udløseren til kontaktlåsen. [Fig. 10]

Hastigheden øges i takt med styrken af nedtrykning af afbryderen.

Mens du trykker på afbryderen, vil værktøjet fortsætte med at fungere, selvom du fjerner ngrene fra udløseren til kontaktlåsen.

2. Slip afbryderen, når skæringen er fuldført.

– 106 – DA3. Kontroller, at savbladets temperatur er faldet tilstrækkeligt og fjern derefter savbladet. Der vil være en momentan forsinkelse, før rotationen påbegyndes ved betjening af værktøjet når der trækkes i triggeren. Dette signalerer ikke en fejl.

  • Denne forsinkelse opstår som værktøjets kredsløb starter op, når triggeren er trukket for første gang efter installation af en ny batteripakke eller når værktøjet ikke er blevet anvendt i mindst 1 minut. Rotation vil starte uden nogen forsinkelse under anden og efterfølgende operationer. Skæring BEMÆRK:

Hold den beskyttende sko mod det materiale, der skæres, idet du omhyggeligtlinjefører denfrem-og tilbagegående savklinge med den ønskede skæreposition, og trækker kontakten.

Klingen kan til tider vibrere, hvilket er normalt.

Hvis skærespåner samler sig på de ujævne overader nær, hvor den frem-og tilbagegående savklinge er fastgjort, skal du fjerne dem før arbejdet genoptages.

Kontroller, at der ikke er noget, der forhindrer skæring, under arbejdsstykket.

Kontroller, at der ikke er nogen genstande som f.eks. søm i det materiale, der skal skæres. Hvis savbladet kommer i berøring med sådanne genstande under skæringen, vil en stærk reaktionskraft blive frembragt, som kan resultere i alvorlig tilskadekomst.

Læg ikke hånden på genstanden i den retning, som skæringen skal foregå i. Hvis dette ikke overholdes, vil der være risiko for at kommme til skade. At holde værktøjet og trykke på det Hold værktøjet fast med begge hænder. Der er ingen grund til at udøve overdreven kraft på værktøjet, mens du betjener det. Udvis forsigtighed, da overdreven kraft på værktøjet i en vippende eller skubbende bevægelse kan beskadige værktøjet. Skæring i en lille bue, vil resultere i en lavere fremføringshastighed. Forsøg på at ytte saven for hurtigt kan ødelægge den frem-og tilbagegående savklinge. ADVARSEL

Frontdækslet må ikke fjernes. Hold altid værktøjet med hånden på toppen af frontdækslet.

Efter en pause eller afslutning af arbejdet, skal du altid slukke for kontakten, og fjerne batteriet fra værktøjet. Forsøg på at skære et rør, et stykke tømmer, eller andet materiale, der overskrider den frem-og tilbagegående savklinges skærekapacitet, kan resultere i, at spidsen af klingen rammer indersiden af røret eller tømmerstykket, og dermed beskadigerklingen [Fig. 11]. FORSIGTIG

Hold den beskyttende sko i kontakt med det materiale, der skæres, mens du betjener værktøjet.

Undladelse af dette kan medføre, at den frem-og tilbagegående savklinge bliver beskadiget på grund af de resulterende vibrationer.

Hvis du bemærker, at advarselslampen for lav batterieffekt blinker, skal du straks oplade batteripakningen.

Hvis der fra starten af var for lidt strøm tilbage, kan værktøjet stoppe driften uden at advarselslampen for lavt batteri først blinker. Dette indikerer, at der er for lidt strøm tilbage til at bruge værktøjet, og batteriet skal oplades før yderligere brug.

Hvis værktøjet udsættes for en pludselig belastning under brug, som får motoren til at lukke ned, kan overbelastningssensoren udløses, og lampen for lavt batteri kan blinke. Lampen vil stoppe med at blinke, når du behandler årsagen til motorens nedlukning og sætte triggeren i gang. (O) Advarselslamp til overophedning (batteri) Fra (normal anvendelse) Blinker: Overophedning Betyder, at anvendelsen er blevet stoppet på grund af overophedning af batteriet. For at beskytte motoren og batteriet, skal man være opmærksom på følgende, når denne operation udføres.

Hvis motoren eller batteriet bliver varme, vil beskyttelseskredsløbet blive aktiveret og motoren eller batteriet vil holde op med at fungere. Advarselslampen til overophedning på kontrolpanelet lyser eller blinker, når denne egenskab er aktiveret.

Hvis overophedningsbeskyttelsesfunktionen aktiveres, skal du give værktøjet tid til at køle helt af (mindst 30 minutter). Værktøjet er klar til brug igen, når advarselslampen til overophedning slukker.

Undgå at anvende værktøjet på en sådan måde, at overophedningsbeskyttelsesfunktionen aktiveres gentagne gange.

Hvis værktøjet anvendes kontinuerligt ved høj belastning eller den anvendes under forhold med høje temperaturer (som f.eks. om sommeren), kan overophedningsbeskyttelsesfunktionen blive aktiveret hyppigt.

Hvis værktøjet anvendes under forhold med lave temperaturer (som f.eks. om vinteren) eller hvis den stoppes hyppigt under brug, vil overophedningsbeskyttelsesfunktionen måske ikke blive aktiveret.

Der omgivende temperaturinterval kan være mellem 0°C (32°F) og 40°C (104°F). Hvis batteriet anvendes, nårbatteritemperaturen er under 0°C (32°F), kan værktøjet ikke fungerekorrekt. – 108 – DA• Når man vil oplade en kold akku (under 0°C (32°F)) i et varmt rum, så anbring akkuen i rummet i mindst en time, så dens temperatur kan komme på niveau med rummets, inden den oplades. [Batteripakning] Korrekt brug af batteripakningen [Fig. 12]

Opbevar Li-ion batteripakningen efter brugen uden at oplade den, således at optimal batterilevetid opnås.

Når du anvender batteripakningen, skal du sørge for, at arbejdsstedet er velventileret. For sikker brug

Hvis batteripakken ikke er tilsluttet korrekt, når der tændes for kontakten, blinker advarselslampen for overhedning og advarselslampen for lavt batteri for at indikere, at det ikke er muligt at foretage sikker anvendelse, samt at hovedenheden ikke vil rotere normalt. Slut batteripakken til inde i selve værktøjets enhed, indtil etiketten rød eller gul forsvinder.

Brug kun ikke-genopladelige batterier til Panasonic genopladelige værktøjer. Brug ikke modicerede batteripakker (herunder batterier, som har været afmonteret og dele udskiftet).

Brug ikke forringede batterier. Der er risiko for varmeudvikling, antændelse og eksplosion.

Hvis et batteri lækker væske, skal du ophøre med at bruge det, holde væk fra åben ild, og returnere det til butikken med det samme.

Indsæt batteriet ved at skubbe, indtil de gule og røde mærker ikke længere er synlige, og kontroller, at det ikke falder ud.

Anvendelse af batterier afkølet til under nul, f.eks. i koldere nordlige områder, kan resultere i unormal drift af enheden. I sådanne tilfælde skal du lægge batteriet på et sted med 10 grader eller mere i en time eller mere før brug, og kun bruge enheden, efter at batteriet er varmet op. [Batterioplader] Opladning FORSIGTIG:

1) Hvis batteripakningens temperatur

falder til under cirka −10°C (14°F), vil opladningen automatisk stoppe for at forhindre af batteriet forringes.

2) Det omgivende temperaturområde er

mellem 0°C (32°F) og 40°C (104°F). Hvis batteripakken anvendes, når batteritemperaturen er under 0°C (32°F), kan der opstå problemer i værktøjets funktion.

3) Brug opladeren ved temperaturer

mellem 0°C (32°F) og 40°C (104°F), og oplad batteriet ved en temperatur, der svarer til batteriets egen temperatur. (Der bør højst være en forskel på 15°C (59°F) mellem batteriets temperatur og temperaturen på det sted, hvor det oplades).

4) Når man vil oplade en kold

batteripakning (under 0°C (32°F)) i et varmt rum, så anbring batteripakningen i rummet mindst en time, så dens temperatur kan komme på niveau med rummets, inden den oplades.

5) Lad opladeren køle ned ved

genopladning af ere end to batteripakninger efter hinanden.

6) Sæt ikke ngrene ind i kontaktåbningen,

når ladeaggreatet holdes i hænderne eller yttes.

7) Tag opladeren ud af forbindelse, når

den ikke skal anvendes.

8) Opbevar opladeren mellem 0 og 40

grader, og oplad batteriet ved en temperatur tæt på opbevaringstemperatur.

Hvis batteriet oplades ved en temperatur under 0 grader, vil en fuld opladning give kun omkring 50 % af en normal opladning. Begynd opladning efter 1 time eller mere ved den foreskrevne temperatur.

9) Undgå at oplade i et dårligt ventileret

sted. – 109 – DA10) Tildæk ikke batteripakningen eller opladeren med et klæde eller lignende, mens der oplades. BEMÆRK: Batteripakningen er ikke fuldt opladet på købstidspunktet. Sørg for at oplade batteriet før brugen. Sådan foretages opladning

1. Stik opladerens stik ind i en stikkontakt

batteriopladeren. (1) Sæt ugtemærkerne på linje og anbring batteriet på dokken på opladeren. BEMÆRK: Not all battery Ikke alle batteripakninger er udstyret med ugtemærke [Fig. 13] (på side 8). (2) Tryk fremad i pilens retning. [Fig. 13

3. Under opladningen vil opladelampen

lyse. Når opladningen er afsluttet, vil en indre elektronisk omskifter automatisk udløses til forhindring af overopladning.

  • Opladningen starter ikke, hvis batteripakningen er varm (for eksempel, umiddelbart efter ekstra kraftig opladning). Den orangefarvede lampe blinker, indtil batteriet er kølet af. Opladningen begynder straks derefter.

4. Opladelampen (grøn) blinker langsomt,

når batteriet er omkring 80% opladet.

5. Når opladningen er færdig, vil den grønne

eller mindre, vil det tage længere at oplade den helt, sammenlignet med standardopladetiden. Selv hvis batteriet er fuldt opladet, vil det have omkring 50% af effekten i et fuldt opladet batteri ved normal brugstemperatur.

7. Rådfør dig med en autoriseret forhandler,

hvis opladelampen (grøn) ikke slukker.

8. Hvis en fuldt opladet batteripakning

sættes ind i opladeren igen, vil opladelampen begynde at lyse. Efter nogle minutter vil den grønne opladelampe slukke.

9. Tryk udløserknappen til batteripakningen

– 110 – DALAMPEINDIKERINGER Opladning er afsluttet. (Fuld opladning) Batteriet er omkring 80% opladet. Lader. Slukket Lyser Blinker Opladeren er sat i lysnetadapteren. Klar til opladning. Ændring af statuslampen Venstre: grøn Højre: orange vil blive vist Batteripakningen er kold. Batterpakningen oplades langsomt for at reducere belastningen af batteriet. Batteripakningen er varm. Opladningen vil begynde, så snart batteripakningens temperatur er faldet. Hvis batteripakningens temperatur er -10°C eller derunder, vil opladelampen (orange) også begynde at blinke. Opladningen vil begynde, når batteripakningens statustemperatur stiger. Opladning ikke mulig. Batteripakningen er tilsmudset eller defekt. (Grøn) (Orange) Genbrug af batterier OBS: For at beskytte miljøet og genbruge materialer, skal du altid huske at bortskaffe udtjente batterier på forskriftsmæssig vis, dvs. indlevere dem til et sted, der er godkendt af myndighederne, hvis et sådant forendes i dit land. Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2012/19/EF og 2006/66/EF. Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet, som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling. Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier, kan du henvende dig til din kommune, – 111 – DAdeponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne. Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg. [For kommercielle brugere i Den Europæiske Union] Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information. [Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union] Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse.

Anvend kun en tør, blød klud til aftørring af værktøjet. Anvend ikke en fugtig klud, fortynder, rensebenzin eller andre ygtige opløsningmidler til rengøringen.

I tilfælde af, at indersiden af værktøjet eller batteripakningen er blevet udsat for vand, skal de tømmes for vand og lægges til tørre så hurtigt som muligt. Fjern omhyggeligt alt støv og alle jernspåner, som måtte have samlet sig inden i værktøjet. Ret henvendelse til et reparationsværksted, hvis der er nogen problemer med anvendelse af værktøjet.

Anvendelse af ekstraudstyr, der ikke er nævnt i denne manual, kan resultere i brand, elektrisk chok eller personskader. Anvend kun anbefalet ekstraudstyr.

Anvend kun Panasonic Li-ion-batteripakninger til elværktøj (spænding DC 14,4 V/DC 18 V). – 112 – DAIX. SPECIFIKATIONER HOVEDENHED Model EY47A1 Motor 14,4 V DC 18 V DC Tykkelse af monteringsblad 0,9 mm - 1,6 mm Slaglængde 14 mm Slag i minuttet 0 - 3000 min

Maks. skærekapacitet Træ 50 mm Smedestål 50 mm Længde i alt 455 mm Vægt (med akku: EY9L45) 1,9 kg — Vægt (med akku: EY9L47) 1,7 kg — Vægt (med akku: EY9L51) — 2,0 kg Vægt (med akku: EY9L52) — 1,8 kg Vægt (med akku: EY9L53)

1,8 kg Vægt (med akku: EY9L54)

Støjinformation og vibrationsværdier i henhold til EN62841-2-11 og EN62841-1. De angivne vibrationsværdier og de angivne støjemissionsværdier er blevet målt i overensstemmelse med en standard testmetode og kan anvendes til sammenligning af et værktøj med et andet. De samlede angivne vibrationsværdier og de angivne støjemissionsværdier kan også anvendes i en foreløbig vurdering af eksponeringen.

A-vægtet lydtryksniveau for emission LpA 76 dB Usikkerhed for lydtryksniveauet K pA 5 dB A-vægtet lydeffektsniveau L WA 87 dB Usikkerhed for lydeffektsniveauet K WA 5 dB

2. Gennemsnitlig vibration

Vibrationsemissionsværdi ved skæring af brædder med savblad

Uvist for skæring af brædder med sav Kh,B 1,5 m/s

Vibrationsemissionsværdi ved skæring af træbjælker med savblad

Uvist for skæring af træbjælker med savblad Kh,B 1,5 m/s

8. Bruk ikke batteriladeren hvis

strømledningen eller støpselet er skadet. Ta laderen med til kvalisert servicepersonell for utskifting.

9. Bruk ikke batteriladeren hvis den har fått

14. Brenn ikke batteriet, da varmen kan få

16. Lade batteriet på et sted med god

ventilasjon. Batteriladeren og batteriet må ikke tildekkes med tøy eller liknende mens ladingen pågår.

17. Kortslutt ikke batteriet. En kortslutning

skades må en ny ledning anskaffes fra et autorisert serviceverksted fordi spesielt verktöy er nödvendig.

20. Barn skal ikke leke med apparatet.

11) Forsikre deg om at bladet ikke er i

15) Bruk ikke blader som er deformert eller

16) Bruk ikke blader som ikke er i samsvar

Er det montert korrekt spindelform og blad med korrekt tykkelse?

Sjekk om bladet er godt festet?

Skoen kan ikke fjernes.

2. Slipp strømknappen med en gang du er

9) Ikke lad på et sted med dårlig

10) Batteripakken eller laderen må ikke