EY47A1 - Säge PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EY47A1 PANASONIC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EY47A1 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EY47A1 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG EY47A1 PANASONIC
GEMÄSSE VERWENDUNG DER MASCHINE Wir bedanken uns für den Kauf dieser Stichsäge von Panasonic. Dieses Produkt kann mit auadbaren Akkus von Panasonic verwendet werden, um eine exzellente Schnittleistung zu gewährleisten. Dieses Produkt ist ausschließlich für den Schnitt von Metall, Holz , Plastik und Trockenbauwand bestimmt.
II. SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR
ELEKTROWERKZEUGE WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Abbildungen und Spezikationen, die mit diesem Elektrowerkzeug geliefert werden. Die Nichtbeachtung aller unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Der Ausdruck „Elektrowerkzeug“ in den Warn hinweisen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku (ohne Kabel) betriebenes Elektrowerkzeug.
1) Sicherheit im Arbeitsbereich
Achten Sie auf Sauberkeit und gute Beleuchtung im Arbeitsbereich. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche führen zu Unfällen.
Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosiver Umgebung, z.B. in Gegenwart von brennbaren Flüssig- keiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
Halten Sie Kinder und Umstehende vom Betriebsbereich eines Elektro- werkzeugs fern. Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
Stecker von Elektrowerkzeugen müssen genau in die Steckdose passen. Der Stecker darf auf keinen Fall modiziert werden. Verwenden Sie keine Adapter- stecker für den Anschluss geerdeter Elektrowerkzeuge. Vorschriftsmäßige Stecker und passen- de Steckdosen reduzieren die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen (z.B. Rohre, Kühler, Herde und Kühlschränke). Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem Regen oder Nässe aus. Wasser, das in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht die Stromschlaggefahr.
Unterlassen Sie jeglichen Missbrauch des Kabels. Benutzen Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Abtrennen des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel von Wärmequel- len, Öl, scharfen Kanten oder beweg- lichen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen die Stromschlaggefahr.
Wenn Sie das Elektrowerkzeug im Freien betreiben, benutzen Sie ein für Außen bereich geeignetes Verlänge- rungskabel. Die Verwendung eines für Außenbereich geeigneten Kabels reduziert die Strom- schlaggefahr.
Lässt sich der Einsatz eines Elektrowerk zeugs in feuchter Umge- bung nicht ver meiden, verwenden Sie eine Stromquelle, die mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) geschützt ist. Der RCD verringert die Gefahr eines elektrischen Schlags. – 25 – DE3) Sicherheit von Personen
Bleiben Sie wachsam, und lassen Sie beim Betrieb eines Elektrowerkzeugs Vorsicht und Vernunft walten. Benut- zen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Augenblick der Unachtsamkeit während der Benutzung von Elektro- werkzeugen kann zu schweren Verlet- zungen führen.
Benutzen Sie Schutzausrüstung. Tragen Sie stets eine Schutzbrille. Sachgemäßer Gebrauch von Schutzaus- rüstung (z. B. Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Helm und Gehör- schutz) trägt zu einer Reduzierung der Verletzungs gefahr bei. c) Unbeabsichtigtes Einschalten verhüten. Vergewissern Sie sich, dass sich der Ein-Aus-Schalter in der Aus-Stellung bendet, bevor Sie die Stromquelle und/oder den Akku anschließen bzw. die Maschine aufheben oder tragen. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Ein-Aus-Schalter oder das Anschließen bei eingeschaltetem Ein-Aus-Schalter führt zu Unfällen.
Entfernen Sie Einstell- oder Schrau- benschlüssel vor dem Einschalten des Werkzeugs. Ein Schrauben- oder Einstellschlüssel, der sich an einem rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs bendet, kann eine Verletzung verursachen.
Übernehmen Sie sich nicht. Achten Sie stets auf sicheren Stand und gute Balance. damit Sie in unerwarteten Situationen nicht so leicht die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihr Haar und Ihre Kleidung von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidungsstücke, Schmuck oder langes Haar können sich an bewegli- chen Teilen verfangen.
Wenn Geräte zum Anschluss von Staubab scheidungs- und Sammelein- richtungen verwendet werden, stellen Sie sicher, dass diese richtig ange- schlossen und verwendet werden. Durch Staubabsaugung können staub- bezogene Gefahren reduziert werden.
Lassen Sie sich nicht durch die durch häuge Verwendung von Werkzeugen gewonnene Vertrautheit dazu bringen, unachtsam zu werden und die Sicherheitsgrundsätze für Werkzeuge zu ignorieren. Eine unvorsichtige Handlung kann innerhalb von Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
4) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch
von Elektrowerkzeugen
Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf das Elektrowerkzeug aus. Verwenden Sie das korrekte Elektro- werkzeug für Ihre Arbeit. Das korrekte Elektrowerkzeug kann seinen Zweck besser und sicherer erfüllen, wenn es sachgemäß gehand- habt wird.
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht mit dem Ein-Aus-Schalter ein- und ausschal- ten lässt. Ein Elektrowerkzeug, dessen Ein-Aus-Schalter nicht funktioniert, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Trennen Sie den Stecker von der Stromquelle und/oder den Akku, falls abnehmbar, vom Elektrowerkzeug, bevor Sie Einstellungen durchführen, Zubehör auswechseln oder das Elektrowerkzeug lagern. Solche präventiven Sicherheitsmaßnah- men verringern das Risiko eines versehentlichen Starts des Elektrowerk- zeugs.
Bewahren Sie unbenutzte Elektro- werkzeuge außer Reichweite von Kindern auf, und verhindern Sie den Betrieb von Elektrowerkzeugen durch Personen, die nicht mit dem Elektro- werkzeug oder diesen Anweisungen vertraut sind. Elektrowerkzeuge in den Händen ungeschulter Benutzer sind gefährlich. – 26 – DEe) Pegen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör. Überprüfen Sie Elektrowerk- zeuge auf Fehlausrichtung oder Schleifen beweglicher Teile, Beschä- digung von Teilen und andere Zustän- de, die ihren Betrieb beeinträchtigen können. Lassen Sie das Elektrowerk- zeug bei Beschädigung vor der Benutzung reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Gut gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden sind weniger anfällig für Klemmen und lassen sich leichter kontrollieren.
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug, das Zubehör und die Werkzeugein- sätze usw. gemäß diesen Anweisun- gen unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der durch- zuführenden Arbeit. Unsachgemäßer Gebrauch des Elektro- werkzeugs kann zu einer Gefahrensitua- tion führen.
Halten Sie Griffe und Greifächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Greifächen erlauben keine sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarte- ten Situationen.
5) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch
von Akkugeräten a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegerä
ten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimm- te Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgese- henen Akkus in den Elektrowerkzeu- gen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. c) Bewahren Sie den Akku bei Nichtge
brauch nicht zusammen mit Metallge- genständen, wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrau- ben, und anderen kleinen Metallteilen auf, welche die Kontakte kurzschlie- ßen können. Kurzschließen der Akkukontakte kann Verbrennungen oder einen Brand verursachen. d) Bei Missbrauch kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie Kontakt mit dieser Flüssigkeit. Falls Sie versehentlich mit der Flüssigkeit in Berührung kommen, spülen Sie die betroffenen Stellen mit Wasser ab. Falls die Flüssigkeit in die Augen gelangt, begeben Sie sich zusätzlich in ärztliche Behandlung. Austretende Akkuüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. e) Verwenden Sie keinen Akku und kein Werkzeug, der/das beschädigt oder modiziert ist. Beschädigte oder modizierte Akkus können unvorhersehbares Verhalten zeigen, was zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen kann. f) Setzen Sie den Akku oder das Werk- zeug nicht Feuer oder übermäßiger Temperatur aus. Feuer oder Temperaturen über 130°C können zu Explosion führen. g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Werkzeug nicht außerhalb des in den Anweisungen angegebenen Temperaturbereichs. Unsachgemäßes Laden oder bei Temperaturen außerhalb des angegebe- nen Bereichs kann den Akku beschädi- gen und die Brandgefahr erhöhen.
a) Lassen Sie Ihr Gerät nur von quali
ziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt. b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. – 27 – DEDie Wartung von Akkus darf nur vom Hersteller oder von autorisierten Serviceanbietern durchgeführt werden.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR
SICHERHEITSHINWEISE GUT AUF. Die vorliegende Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise für Ladegerät und Akkupack.
2. Lesen Sie vor Gebrauch des Ladegeräts
alle Anweisungen und Hinweise auf Ladegerät und Akkupack.
3. Ladegerät und Akkupack sind speziell
aufeinander abgestimmt. Daher darf das Ladegerät nicht für batteriebetriebene Werkzeuge oder Akkupacks anderer Hersteller eingesetzt werden. Außerdem darf der Akkupack auch keinesfalls mit einem anderen Ladegerät aufgeladen werden.
4. Setzen Sie Ladegerät und Akkupack
keinem Regen oder Schnee aus, und vermeiden Sie feuchte Benutzungsorte.
5. Der Einsatz eines nicht ausdrücklich
empfohlenen Zusatzgeräts kann zu Bränden, Stromschlägen oder Personenschäden führen.
6. Das Netzkabel darf nicht übermäßig
belastet werden. Tragen Sie daher niemals das Ladegerät am Netzkabel, und ziehen Sie das Kabel stets nur am Stecker aus der Steckdose. Halten Sie das Netzkabel fern von Wärme, Öl und scharfen Kanten.
7. Verwenden Sie keinesfalls ein
8. Das Ladegerät darf keinesfalls mit
beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker betrieben werden. Die beschädigten Teile sind sofort auszutauschen. Lassen Sie die Teile von qualiziertem Personal reparieren.
9. Falls das Ladegerät einem heftigen Stoß
ausgesetzt war, auf den Boden gefallen oder auf andere Art beschädigt worden ist, darf es keinesfalls betrieben werden, sondern ist zum Kundendienst zu bringen.
10. Zerlegen Sie keinesfalls selbst das
Ladegerät, sondern bringen Sie es bei erforderlichen Wartungs- und Reparaturarbeiten zum Kundendienst. Bei unsachgemäßem Zusammenbau drohen Stromschlag- und Brandgefahr.
11. Trennen Sie vor Wartung oder Reinigung
das Ladegerät von der Steckdose, um Stromschläge auszuschließen.
12. Das Netzkabel ist so zu verlegen, dass
niemand darauf treten oder darüber stolpern kann und anderweitige Beschädigungen oder Belastungen des Kabels ausgeschlossen sind.
13. Das Akkupack darf nicht an Orten
gelagert werden, wo die Temperatur auf 50°C oder höher steigen kann (z.B. Werkzeugschuppen aus Metall oder das Innere von Fahrzeugen im Sommer). Andernfalls droht eine Leistungsbeeinträchtigung des Akkupacks.
14. Erschöpfte Akkupacks keinesfalls
verbrennen, da sie sonst explodieren können.
15. Das Ladegerät ist für Betrieb mit der
üblichen Netzspannung ausgelegt. Das Auaden darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung erfolgen. Versuchen Sie nicht, es mit irgendeiner anderen Spannung zu betreiben!
16. Laden Sie das Akkupack an einem gut
belüfteten Ort, und decken Sie Ladegerät und Akkupack während des Ladevorgangs keinesfalls mit einem Tuch oder dgl. ab.
17. Das Akkupack darf keinesfalls
kurzgeschlossen werden. Ein Kurzschluss der Batterie kann zu übermäßigem Stromuss, Überhitzung und Verbrennungen führen.
18. HINWEIS: Wird das Netzkabel des
Ladegeräts beschädigt, so darf es nur von einer Vertrags-Reparaturwekstatt des Herstellers ausgetaushcht werden, da für diese Aebeit Spezialwerkzeug erforderlich ist. – 28 – DE19. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit verminderten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis vorgesehen, es sei denn, sie haben eine Betreuung oder Unterweisung im Gebrauch des Gerätes von einer Person erhalten, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
20. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
WICHTIGE SICHERHEITSRE- GELN
1) Tragen Sie einen Gehörschutz.
Lärmeinwirkung kann zu Gehörverlust führen.
2) Halten Sie Ihre Hände von
Schnittbereich und Sägeblatt fern. Halten Sie die Maschine an den isolierten Griffächen. Halten Sie das Tool mit beiden Händen, um Verletzungen durch das Sägeblatt zu vermeiden.
3) Halten Sie das zu schneidende
Werkstück auf keinen Fall mit Ihren Händen oder über Ihr Bein. Das Werkstück muss einwandfrei abgestützt werden, um die Gefahr von Körperverletzungen oder des Verlusts der Kontrolle zu minimieren.
4) Denken Sie daran, dass das Werkzeug
ständig betriebsbereit ist, da es nicht an die Steckdose angeschlossen werden muß.
5) Verwenden Sie stets eine Schutzbrille
mit Seitenschirmen. Gewöhnliche Brillen oder Sonnenbrillen sind KEINE Schutzbrillen.
6) Wenn Sie diese Maschine für
Holzbearbeitung in einem begrenzten Raum (z.B. Innenraum) benutzen, sollten Sie eine Staubmaske tragen.
7) Schneiden Sie keine Nägel durch.
Untersuchen Sie das Werkstück auf Nägel, und entfernen Sie diese vor der Bearbeitung.
8) Schneiden Sie keine übergroßen
9) Vergewissern Sie sich vor dem Sägen,
dass genügend Freiraum hinter dem Werkstück vorhanden ist, damit das Sägeblatt nicht gegen eine harte Oberäche, wie Fußboden, Werkbank usw. stößt.
10) Halten Sie die Maschine mit festem
11) Vergewissern Sie sich vor dem
Einschalten der Maschine, dass das Sägeblatt nicht das Werkstück berührt.
12) Halten Sie die Hände von beweglichen
13) Vermeiden Sie eine Berührung des
Sägeblatts oder des Werkstücks unmittelbar nach der Bearbeitung, weil sie dann noch sehr heiß sind und Hautverbrennungen verursachen können.
14) Unterlassen Sie das Schwingen des
15) Verwenden Sie keine Sägeblätter, die
Verformungen oder Risse aufweisen.
16) Verwenden Sie keine Sägeblätter, die
nicht den hier angegebenen Spezikationen entsprechen.
17) Nehmen Sie den Akku von der
Maschine ab, bevor Sie das Sägeblatt auswechseln, Einstellungen vornehmen oder andere Wartungsarbeiten ausführen.
18) Geeigneten Gehörschutz tragen, wenn
Werkzeug längere Zeit im Betrieb ist!
19) Beim Auaden kann sich das Lade-
gerät etwas erhitzen. Dies ist normal. Den Akku daher NICHT über lange Zeit auaden. – 29 – DE20) Werkzeug und Akku dürfen nicht an Orten gelagert werden, wo die Temperatur auf 50°C (122°F) oder höher steigen kann (z.B.Werkzeugs chuppen aus Metall oder das Innere von Fahrzeugen im Sommer). Andernfalls droht eine Leistungs beeinträchtigung des Akkus.
21) Der Umgebungstemperaturbereich liegt
zwischen 0°C (32°F) und 40°C (104°F).
1) Halten Sie das Elektrowerkzeug an
isolierten Greifächen, wenn Sie einen Arbeitsgang durchführen, bei dem das Schneidezubehör mit versteckten Kabel in Kontakt kommen kann. Schneidezubehör, das mit einem „stromführenden“ Draht in Kontakt kommt, kann freiliegende Metallteile des Elektrowerkzeugs „stromführend“ machen und dem Bediener einen elektrischen Schlag zufügen.
2) Verwenden Sie Zwingen oder halten
Sie das Werkstück auf eine andere geeignete Weise auf einer stabilen Unterlage fest. Wenn Sie das Werkstück mit der Hand oder gegen Ihren Körper halten, wird es instabil, und dies kann zum Verlust der Kontrolle führen. WARNUNG:
Verwenden Sie nur die Panasonic-Akkus, die für den Einsatz mit dieser Akku- Maschine ausgelegt sind.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung für etwaige Schäden oder Unfälle, die durch den Gebrauch von recycelten oder gefälschten Akkus verursacht werden. WARNUNG:
Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer, und setzen Sie ihn auch keiner übermäßigen Wärme aus.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände mit den Kontakten des Akkus in Berührung kommen.
Unterlassen Sie das Tragen oder Aufbewahren des Akkus zusammen mit Nägeln oder ähnlichen Metallgegenständen im selben Behälter.
Laden Sie den Akku nicht an einem heißen Ort, wie z. B. in der Nähe eines Feuers oder in direktem Sonnenlicht. Anderenfalls kann der Akku überhitzen, Feuer fangen oder explodieren.
Nachdem Sie den Akku von der Maschine oder dem Ladegerät abgenommen haben, bringen Sie stets die Akkuabdeckung wieder an. Anderenfalls könnten die Akkukontakte kurzgeschlossen werden, was zu einem Brand führen kann.
Wenn der Akku schwach geworden ist, ersetzen Sie ihn durch einen neuen. Fortgesetzter Gebrauch eines beschädigten Akkus kann zu Wärmeerzeugung, Entzündung oder Bruch führen.
Um Leckagen, Überhitzung, Rauchentwicklung, Brände und Explosionen zu verhindern, befolgen Sie beim Umgang mit unseren Akku- Elektrowerkzeugen (Hauptteil/Akku/ Ladegerät) diese Anweisungen.
Lassen Sie kein Bohrklein oder Staub auf den Akku fallen.
Bevor Sie den Akku wieder verstauen, entfernen Sie das gesamte Bohrklein und den Staub von ihm und bringen die rote „Kunststoff-Klemmenabdeckung“ an. Lagern Sie den Akku anschließend getrennt von Metallgegenständen (Schrauben, Nägeln usw.) im Werkzeugkoffer. Durch lose Gegenstände im Werkzeugkoffer verursachte Schäden werden nicht von der Garantie abgedeckt. – 30 – DEWARNUNG:
Behandeln Sie die Akku- Elektrowerkzeuge keinesfalls wie folgt: (Es besteht die Gefahr von Rauchentwicklung, Feuer und Explosion.)
Verwenden oder Liegenlassen in Bereichen, die Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind
Verwendung unter Wasser Symbol Bedeutung Volt Gleichstrom Leerlaufdrehzahl Drehzahl oder Hubzahl pro Minute Akkukapazitat in Ampere Stunden Zur Verminderung der Verletzungsgefahr muss die Bedienungsanleitung gründlich gelesen werden. Nur für Inneneinsatz.
Zur Verringerung der Verletzungsgefahr muss zum Auswechseln des Sägeblatts immer der Akku entfernt werden.
Atmen Sie nicht den vom Werkzeug oder vom Akkupack ausströmenden Rauch ein, da er gesundheitsschädlich sein kann. Prüfung vor der Inbetriebnahme
Ist das richtige Sägeblatt für das zu bearbeitende Werkstück eingespannt?
Wurde die richtige Stammform und Sägeblattdicke verwendet?
Ist das Sägeblatt fest eingespannt?
Kontrollieren, ob das Sägeblatt nicht gerissen oder gebrochen ist.
Kontrollieren, ob im zu bearbeitenden Werkstück keine Fremdkörper vorhanden sind. Anbringen und Entfernung des Stichsägeblatts WARNUNG:
Stellen Sie sicher dass das Akkupaket vor dem Ersatzvorgang des Stichsägeblatts, der Vorbereitungs-, Inspektions- und Ersatzschritte umfasst, entfernt wird. Die Nichtbeachtung kann aufgrund der versehentlichen Aktivierung des Werkzeugs Unfälle zur Folge haben.
Wenn Sie das Stichsägenblatt ziehen, ziehen Sie immer an der Rückseite. Bei der Auswahl eines Stichsägeblatts, wählen Sie eins aus, dass ausreichend weit weg von der Sicherheitsbacke, über dem zu schneidenden Material, hinausgeht, nachdem eine Hublänge (14 mm) abgezogen wird [Fig. 1]. Anbringen
1. Setzen Sie das Stichsägenblatt in die
Sägeblatthalterung. [Fig. 2]
2. Setzen Sie das Stichsägeblatt, während
Sie die Verriegelungsmuffe in die gedrehte Position halten, ein. [Fig. 3] Das Sägeblatt kann nach oben oder nach unten gerichteten werden, je nach Arbeit die auszuführen ist. [Fig. 4]
3. Lassen Sie die Verriegelungsmuffe los.
Eine integrierte Feder wird die Muffe automatisch zu Ihrer Position zurückbringen, und das Stichsägeblatt in diese Position verriegeln.
Fassen Sie die Hinterseite des Stichsägeblatts an, und ziehen Sie zwei oder drei Mal, um sicherzustellen, dass es sicher befestigt ist. [Fig. 5]
Kontrollieren Sie, ob sich das Sägeblatt ausreichend abgekühlt hat und nehmen Sie das Sägeblatt ab. Entfernen
1. Drehen Sie die Verriegelungsmuffe.
2. Entfernen Sie das Stichsägenblatt.
– 31 – DEAnbringen oder abnehmen des Akkus
1. Zum Anschließen des Akkus: [Fig. 6 ]
Die Ausrichtmarkierungen aufeinander ausrichten, und den Akku anbringen.
Den Akku einschieben, bis er einrastet.
2. Zum Entfernen des Akkus: [Fig. 6 ]
Die Taste von vorne ziehen, um die Batteriepackung zu lösen. Einstellen des Griffwinkels Die Griffposition kann auf 4 verschiedene Winkel eingestellt werden.
Schieben Sie den Griffsperre- Entriegelungshebel, um den Griffwinkel einzustellen. [Fig. 7] [Fig. 8]
Bewegen Sie den Griff vor der Arbeit unbedingt auf und ab, um sicherzustellen, dass der Winkel xiert ist. Einstellen der Position der Sicherheitsbacke Sie können die Backenposition einstellen, indem Sie, wie in der Abbildung gezeigt, einen Sechskantschlüssel unten an der Haupteinheit einsetzen und die innere Backeneinstellschraube um eine Umdrehung lösen. [Fig. 9]
Wenn die Schärfe des Sägeblatts durch die Verwendung desselben Teils des Sägeblatts beeinträchtigt wird, kann der unbenutzte Teil durch Anpassung der Position der Backe verwendet und die Lebensdauer des Stichsägeblatts verlängert werden.
Nach der Einstellung muss die Einstellschraube unbedingt angezogen werden.
Die Backe kann nicht entfernt werden.
Lösen Sie die Backeneinstellschraube nicht um mehr als 2 Umdrehungen, da dies eine Fehlfunktion verursachen kann. VORSICHT
Drücken Sie während der Arbeit die Sicherheitsbacke fest gegen das zu schneidende Material.
Wenden Sie beim Schneiden keine übermäßige Kraft an.
Wenn Sie in einen kleinen Bogen schneiden, reduzieren Sie die Vorschubgeschwindigkeit.
1. Während Sie den Schaltersperre-
Entriegelungshebel nach unten drücken, ziehen Sie den Netzschalter. [Fig. 10]
Die Schaltersperre kann durch Eindrücken des Schaltersperre- Entriegelungshebels von beiden Seiten gelöst werden.
Die Geschwindigkeit erhöht sich mit zunehmendem Druck auf den Netzschalter.
Während Sie den Netzschalter betätigen, funktioniert das Gerät auch dann weiter, wenn Sie Ihre Finger vom Schaltersperre-Entriegelungshebel nehmen.
2. Lassen Sie den Netzschalter nach
abgeschlossenem Schneiden los.
3. Kontrollieren Sie, ob sich das Sägeblatt
ausreichend abgekühlt hat und nehmen Sie das Sägeblatt ab. Wird die Maschine durch Betätigen des Auslösers gestartet, kann eine kurzzeitige Verzögerung auftreten, bevor die Drehung beginnt. Dies ist kein Anzeichen für eine Funktionsstörung.
- Diese Verzögerung tritt beim Hochfahren der Schaltkreise der Maschine auf, wenn der Auslöser zum ersten Mal nach dem Einsetzen eines neuen Akkus betätigt wird, oder nachdem die Maschine mindestens 1 Minute lang nicht benutzt worden ist. Bei der zweiten und jeder weiteren Betätigung läuft die Maschine ohne Verzögerung an. Schneiden HINWEIS:
Halten Sie die Sicherheitsbacke gegen das zu schneidende Material, und richten Sie das Stichsägeblatt in die gewünschte Position aus, und ziehen Sie anschließend den Schalter.
Das Stichsägeblatt könnte gelegentlich vibrieren, aber dies ist ein normales Phänomen. – 32 – DE• Wenn sich Schnitte an den unebenen Oberächen in der Nähe des Stichsägeblatts akkumulieren, reinigen Sie es bevor Sie mit der Arbeit fortfahren.
Kontrollieren Sie, ob sich unter dem Werkstück keine Hindernisse benden.
Kontrollieren Sie, ob sich im Werkstück keine Fremdkörper, wie Nägel benden. Falls das Sägeblatt beim Schneiden auf solche Gegenstände trifft, entstehen große Reaktionskräfte, die schwere Verletzungen verursachen können.
Legen Sie die Hand nicht in der Schneiderichtung auf das Werkstück. Bei Missachtung besteht eine Verletzungsgefahr. Das Werkzeug halten und Druck anwenden Halten Sie sicher das Werkzeug, mit beiden Händen. Sie brauchen keine überüssige Kraft auf das Werkzeug zu üben, während Sie dieses benutzen. Seien Sie Vorsicht, denn die Anwendung von überüssige Kraft in einer zu aufdringlichen oder drückenden Bewegung, könnte zu Beschädigung des Werkzeugs führen. Beim Schneiden im kleinen Bogen wird niedrigere Vorschubgeschwindigkeit erzeugt. Der Versuch die Säge schneller zu bewegen, könnte zu Beschädigung des Stichsägeblatts führen. WARNING
Entfernen Sie nicht die vordere Abdeckung. Halten Sie immer das Werkzeug mit der Hand auf der vorderen Abdeckung.
Während einer Pause oder nach Abschluss der Arbeit, schalten Sie immer den Schalter aus, und entfernen Sie das Akkupaket aus dem Werkzeug. Der Versuch ein Rohr, ein Stück Bauholz oder anderes Material, dass die Schneidkapazität des Stichsägeblatts übertrifft, könnte zum Anschlag des Stichsägeblatts auf die Innenseite des Rohres oder des Bauholzes führen, und zu Beschädigung des Sägeblattes führen. [Fig. 11]. VORSICHT
Behalten Sie den Kontakt der Sicherheitsbacke mit dem zu schneidenden Material, während das Werkzeug in Betrieb ist.
Die Nichtbeachtung kann aufgrund der entstehenden Vibrationen, Schaden am Stichsägeblatt verursachen.
Beim Schneiden im kleinen Bogen wird niedrigere Vorschubgeschwindigkeit erzeugt. Bedienfeld (O) (N) (N) Akku-Schwach-Warnlampe Aus (normaler Betrieb) Blinken (Keine Ladung) Akkuschutzfunktion aktiv Übermäßiges (vollständiges) Entladen von Li-Ion-Akkus führt zu einer erheblichen Verkürzung ihrer Lebens dauer. Die Maschine ist mit einer Akkuschutzfunktion ausgestattet, die übermäßiges Entladen des Akkus verhindert.
Die Akkuschutzfunktion wird unmittelbar vor der Erschöpfung des Akkus aktiviert und bewirkt Blinken der Akkuladungs- Warnlampe.
Wenn Sie bemerken, dass die Akkuladungs-Warnlampe blinkt, laden Sie den Akku unverzüglich auf. – 33 – DE• Wird die Maschine bei zu geringer Akku- Restladung gestartet, kann sie stehen bleiben, ohne dass zuvor die Akkuladungs- Warnlampe blinkt. Dies zeigt an, dass zu wenig Akku-Restladung für den Betrieb der Maschine vorhanden ist. Daher sollte der Akku vor weiterem Gebrauch aufgeladen werden.
Wird die Maschine während des Betriebs einer plötzlichen Last ausgesetzt, die Blockieren des Motors verursacht, kann der Tiefentladungs-Schutzsensor ausgelöst werden, so dass eventuell die Akkuladungs-Warnlampe blinkt. Die Lampe hört auf zu blinken, sobald die Ursache der Motorblockierung behoben und der Auslöser betätigt wird. (O) Überhitzungs-Warnlampe (Akku) Aus (normaler Betrieb) Blinken: Überhitzung Zeigt an, dass der Betrieb wegen Akku-Überhitzung angehalten wurde. Zum Schutz des Motors und des Akkus müssen beim Betrieb die folgenden Punkte beachtet werden.
Bei einer Motor oder Akkuüberhitzung spricht die Schutzschaltung an, um den Betrieb des Motors bzw. des Akkus zu unterbrechen. Die Überhitzungswarnleuchte auf dem Bedienungsfeld leuchtet oder blinkt bei aktivierter Funktion.
Falls die Überhitzungs-Schutzfunktion aktiviert wird, lassen Sie das Tool gründlich abkühlen (mindestens 30 Minuten). Das Tool ist wieder einsatzbereit, wenn die Überhitzungs-Warnlampe erlischt.
Verwenden Sie das Tool so, dass die Überhitzungs-Schutzfunktion nicht wiederholt aktiviert wird.
Falls das Werkzeug kontinuierlich unter starker Belastung oder bei hoher Umgebungstemperatur im Sommer verwendet wird, kann die Überhitzungs- Schutzfunktion öf ters ansprechen.
Falls das Werkzeug bei niedriger Umgebungstemperatur im Winter oder jeweils nur kurzzeitig verwendet wird, spricht die Überhitzungs-Schutzfunktion nicht an.
Der Umwelttemperaturbereich liegt zwischen 0°C (32°F) und 40°C (104°F). Wenn der Akkuset beiBatterietemperaturen unter 0°C (32°F) benutzt wird, könnte die einwandfreieFunktion des Werkzeugs beeinträchtigt werden.
Wenn ein kalter Akku (von etwa 0°C (32°F) oder weniger) in einem warmen Raum aufgeladen werden soll, lassen Sie den Akku für mindestens eine Stunde in dem Raum und laden Sie ihn auf, wenn er sich auf Raumtemperatur erwärmt hat. [Akku] Für richtigen Gebrauch des Akkus [Fig. 12]
Um eine möglichst lange Lebensdauer des Li-Ion-Akkus zu erzielen, lagern Sie ihn nach dem Gebrauch, ohne ihn aufzuladen.
Sorgen Sie bei Benutzung des Akkus für ausreichende Belüftung des Arbeitsplatzes. Für den sicheren Gebrauch
Wenn der Akku beim Einschalten der Maschine nicht fest angeschlossen ist, blinken die Überhitzungs-Warnlampe und die Warnlampe für niedrige Akkuladung, um anzuzeigen, dass ein sicherer Betrieb nicht möglich ist und das Hauptteil sich nicht wie üblich dreht. Schließen Sie den Akku so an das Hauptteil der Maschine an, dass das rote oder gelbe Schild verschwindet.
Benutzen Sie für auadbare Panasonic- Geräte auch Panasonic-Akkublöcke. Meiden Sie modizierte Akkublöcke (einschließlich solcher, die schon mal zerlegt waren oder Ersatzteile enthalten).
Benutzen Sie keinen abgenutzten Akkublock, ansonsten besteht Brand- oder Explosionsgefahr durch Überhitzung.
Tritt Flüssigkeit aus dem Akkublock, stellen Sie den Betrieb umgehend ein, halten Sie ihn von offenen Flammen fern, und suchen Sie Ihren Händler auf.
Schieben Sie den Akkublock beim Anbringen so weit, bis die rote und gelbe Markierung nicht mehr sichtbar sind. Versichern Sie sich, dass er nicht mehr abfallen kann. – 34 – DE- Anderenfalls riskieren Sie Verbrennungen.
Die ideale Betriebstemperatur für Lithium- Ionen-Akkus ist 0 bis 40 Grad Celsius.
Der Gebrauch von unter 0 Grad Celsius gekühlten Akkublocks – etwa in nördlichen Regionen – kann zu Fehlfunktionen des Gerätes führen. Lassen Sie in diesem Fall den Akkublock mindestens eine Stunde bei mindestens 10 Grad Celsius liegen, bevor Sie das Gerät wieder benutzen. [Ladegerät] Laden VORSICHT:
1) Falls die Temperatur des Akkus unter etwa
–10°C (14°F) abfällt, wird der Ladevorgang automatisch abgebrochen, um eine Verschlechterung des Akkus zu verhüten.
2) Der Umgebungstemperaturbereich liegt
zwischen 0°C (32°F) und 40°C (104°F). Wenn der Akku bei einer Akkutemperatur unter 0°C (32°F) benutzt wird, funktioniert die Maschine möglicherweise nicht einwandfrei.
3) Verwenden Sie das Ladegerät bei
Temperaturen zwischen 0°C (32°F) und 40°C (104°F). Die Temperatur während des Ladevorgangs sollte in etwa der Temperatur des Akkus selbst entsprechen. (Die Temperaturabweichung zwischen Akku und der Ladeumgebung sollte nicht mehr als 15°C (59°F) betragen.)
4) Wenn ein kalter Akku (von etwa 0°C
(32°F) oder weniger) in einem warmen Raum aufgeladen werden soll, lassen Sie den Akku für mindestens eine Stunde in dem Raum und laden Sie ihn auf, wenn er sich auf Raumtemperatur erwärmt hat.
5) Den Akku abkühlen lassen, wenn er mehr
als 2× hintereinander aufgeladen wurde.
6) Stecken Sie Ihre Finger nicht in die
Kontaktöffnung, um das Ladegerät festzuhalten oder bei anderen Gelegenheiten.
7) Trennen Sie das Ladegerät vom
Stromnetz, wenn es nicht benutzt wird.
Lagern Sie das Ladeteil bei einer Temperatur zwischen 0 und 40 Grad Celsius. Die Temperatur beim Auaden sollte nicht zu sehr von der Lagertemperatur abweichen.
Wird der Akkublock bei Temperaturen unter 0 Grad Celsius aufgeladen, kann sich die Ladekapazität um 50% mindern. Warten Sie mit dem Laden mindestens eine Stunde, nachdem Sie Ladeteil und Akkublock wieder in den vorgeschriebenen Temperaturbereich gebracht haben.
9) Laden Sie nicht in schlecht
durchlüfteten Räumen auf.
10) Während des Ladevorgangs darf weder
der Akku noch das Ladegerät mit einem Tuch usw. abgedeckt werden. HINWEIS: Beim Kauf ist Ihr Akku nicht voll aufgeladen. Laden Sie daher den Akku vor Gebrauch auf. Ladevorgang
1. Ladegerät an Wandsteckdose
anschließen. HINWEIS: Beim Einführen des Steckers in die Netzsteckdose kann es zu Funkenbildung kommen. Dies stellt jedoch kein Sicherheitsrisiko dar.
2. Setzen Sie den Akku fest in das
Ladegerät ein. (1) Die Ausrichtmarkierungen ausrichten, und den Akku in das Dock des Ladegerätes einsetzen. HINWEIS: Nicht auf allen Akkus ist eine Ausrichtungsmarkierung [Fig. 13] zu sehen (auf Seite 8). (2) In Pfeilrichtung nach vorn schie ben. [Fig. 13
3. Während des Ladens leuchtet die
Ladekontrolllampe. Mit Erreichen der vollen Ladung spricht automatisch eine interne, elektronische Schaltung an, die ein Überladen verhindert.
- Das Laden beginnt nicht, solange der Akku noch heiß ist (wie z. B. unmittelbar nach intensivem Gebrauch). – 35 – DEDie Bereitschaftslampe blinkt in Orange, bis der Akku abgekühlt ist. Das Laden beginnt dann automatisch.
4. Die Ladekontrolllampe (grün) blinkt
langsam, wenn der Akku zu etwa 80% aufgeladen ist.
5. Wenn der Ladevorgang beendet ist,
erlischt die grüne Ladekontrolllampe.
Falls die Akkutemperatur 0°C (32°F) oder weniger beträgt, dauert der Ladevorgang bis zur vollen Auadung des Akkus länger als die normale Ladezeit. Selbst wenn der Akku voll aufgeladen ist, hat er nur etwa 50% der Leistung eines voll aufgeladenen Akkus bei normaler Betriebstemperatur.
7. Wenden Sie sich an einen
Vertragshändler, falls die Ladekontrolllampe (grün) nicht erlischt.
Wird ein voll aufgeladener Akku erneut in das Ladegerät eingesetzt, leuchtet die Ladekontrolllampe auf. Nach einigen Minuten erlischt die grüne Ladekontroll-lampe.
9. Entfernen Sie den Akku, während der
Akku-Entriegelungsknopf nach oben gehalten wird. [Fig. 13 ] ANZEIGELAMPEN Ladevorgang ist abgeschlossen. (Volle Ladung) Der Akku ist zu etwa 80 % aufgeladen. Ladevorgang läuft. Erlischt Leuchten Blinken Das Ladegerät ist an eine Netzsteckdose angeschlossen. Ladebereitschaft hergestellt. Ladezustandslampe. Links: Grün Rechts: Orange wird angezeigt. Akku ist kalt. Der Akku wird langsam geladen, um seine Belastung zu reduzieren. Der Akku ist warm geworden. Der Ladevorgang beginnt wieder, wenn dieTemperatur des Akku gefallen ist. Beträgt die Temperatur des Akkus –10°C oder weniger, beginnt die Ladekontrolllampe (orange) ebenfalls zu blinken. Der Ladevorgang beginnt, wenn die Temperatur des Akkus steigt. Keine Ladung möglich. Verstaubt oder Defekt des Akkus. (Grün) (Orange) Batterie-Recycling ACHTUNG: Um Umweltschutz und Material-Recycling zu gewährleisten, müssen Sie die Batterie zur örtlichen Entsorgungsstelle bringen, falls eine solche in Ihrem Land vorhanden ist. – 36 – DEBenutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2012/19/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammel-punkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. [Für Geschäftskunden in der Europäischen Union] Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit. [Informationen zur Entsorgung in anderen Ländern außerhalb der Europäischen Union] Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in Kontakt, wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit.
Das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Lappen abwischen. Verwenden Sie zum Reinigen keine feuchten Lappen oder üchtige Lösungsmittel wie Farbverdünner oder Benzin.
Falls Wasser in das Werkzeug oder den Akku eindringt, lassen Sie umgehend das Wasser ablaufen und die Teile trocknen. Entfernen Sie sorgfältig jeglichen Staub oder Eisenfeilspäne, die sich im Werkzeug angesammelt haben. Sollten Sie Probleme mit dem Betrieb des Werkzeugs haben, konsultieren Sie eine Werkstatt.
Die Verwendung von anderen Zu¬behör¬teilen, die nicht in dieser An¬leitung aufgeführt sind, kann zu Brand, elektrischen Schlägen oder Verletzungen führen. Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene Zubehör. – 37 – DE• Um das Verletzungsrisiko zu vermindern, verwenden Sie ausschließlich geeignete Zubehörteile und Aufsätze.
Verwenden Sie nur Panasonic Li-Ionen-Akkus für Elektrowerkzeuge (Spannung 14,4 V Gleichstrom/18 V Gleichstrom).
IX. TECHNISCHE DATEN
HAUPTGERÄT Modell EY47A1 Motor 14,4 V DC 18 V DC Dicke des eingesetzten Blatts 0,9 mm - 1,6 mm Hublänge 14 mm Hubzahl pro Minute 0 - 3000 min
Maximale Schnittleistung Holz 50 mm Weichstahl 50 mm Gesamtlänge 455 mm Gewicht (mit Akku: EY9L45) 1,9 kg — Gewicht (mit Akku: EY9L47) 1,7 kg — Gewicht (mit Akku: EY9L51) — 2,0 kg Gewicht (mit Akku: EY9L52) — 1,8 kg Gewicht (mit Akku: EY9L53)
1,8 kg Gewicht (mit Akku: EY9L54)
2,05 kg AKKU-LADEGERÄT Modell Nr. EY0L82 Nennleistung Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes. Gewicht 0,93 kg AKKU Modell Nr. EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 Akku Li-Ion-Akku Spannung 14,4 V Gleichstrom 18 V Gleichstrom (3,6 V × 8 Zellen) (3,6 V × 4 Zellen) (3,6 V × 10 Zellen) (3,6 V × 5 Zellen) (3,6 V × 5 Zellen) (3,6 V × 10 Zellen) Ladezeit (EY0L82) Nutzbar: 50 Min Nutzbar: 35 Min Nutzbar: 55 Min Nutzbar: 35 Min Nutzbar: 45 Min Nutzbar: 65 Min Voll: 60 Min Voll: 40 Min Voll: 70 Min Voll: 40 Min Voll: 60 Min Voll: 80 Min – 38 –
DEX. TECHNISCHE DATEN
Lärmangaben und Vibrationswerte gemäß EN62841-2-11,EN62841-1. Die deklarierten Vibrationsgesamtwerte und die deklarierten Geräuschemissionswerte wurden nach einem Standard-Prüfverfahren gemessen und können zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Die deklarierten Vibrationsgesamtwerte und die deklarierten Geräuschemissionswerte können auch in einer vorläugen Beurteilung der Exposition verwendet werden.
1. Informationen zum Geräusch
A-gewichteter Emissions-Schalldruckpegel LpA 76 dB Unbestimmt für den Schalldruckpegel K pA 5 dB A-gewichteter Schallleistungspegel L WA 87 dB Unbestimmt für den Schallleistungspegel K WA 5 dB
2. Mittlere Vibration
Vibrationsemissionswert beim Sägen von Brettern mit Sägeblatt
Unbestimmt für das Sägen von Brettern Kh,B 1,5 m/s
Vibrationsemissionswert für das Sägen von Holzbalken mit Sägeblatt
Unbestimmt für das Sägen von Holzbalken mit Sägeblatt
Notice-Facile