SPACE EDS DIGITAL R BLA78 ELICA

SPACE EDS DIGITAL R BLA78 - Emhætte ELICA - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis SPACE EDS DIGITAL R BLA78 ELICA i PDF-format.

Page 59
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : ELICA

Model : SPACE EDS DIGITAL R BLA78

Kategori : Emhætte

Download vejledningen til din Emhætte i PDF-format gratis! Find din vejledning SPACE EDS DIGITAL R BLA78 - ELICA og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SPACE EDS DIGITAL R BLA78 af mærket ELICA.

BRUGSANVISNING SPACE EDS DIGITAL R BLA78 ELICA

DA Bruger- og monteringsvejledning

deler som ikke leveres, men må anskaffes separat.

Luften som suges opp må ikke føres ut i en avtrekkskanal for

husholdningsavfall, men må leveres til et egnet

og festebånd er ikke medlevert).

med en større avstand, må denne overholdes.

strømledningen er korrekt montert.

12. Sett på skorsteinen.

tast 1 er deaktivert.

men dets filterkarakteristikker endres absolutt ikke.

Merk! Forsikre deg om at lyspæren er kald før du tar i den.

er satt korrekt på plass før du henvender deg til teknisk

DA - Bruger- og monteringsvejledning

Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning.

Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl,

skader eller brande forårsaget af apparatet, men afledt af

manglende overholdelse af instruktionerne i denne vejledning.

Emhætten er beregnet til udsugning af røg og damp fra

madlavning, og må kun benyttes til almindelig husholdning.

Bemærk: Komponenter mærket med symbolet “(*)” er

ekstraudstyr, der kun leveres til visse modeller, eller er ikke-

leverede komponenter, som således skal købes særskilt.

Pas på!: apparatet må ikke tilsluttes elnettet før installeringen

er helt tilendebragt.

Før der udføres nogen form for rengøring eller

vedligeholdelse, skal emhætten afbrydes fra elnettet ved at

trække stikket ud, eller ved at afbryde hovedafbryderen i

Ved alle installations- og vedligeholdelsesindgreb skal der

bæres arbejdshandsker.

Apparatet må ikke benyttes af børn, eller af personer med

nedsatte sanseevner eller mentale færdigheder, eller uden

den nødvendige erfaring og kendskab, med mindre brugen

sker under opsyn eller vejledning fra en person der har

ansvaret for deres sikkerhed.

Børn skal holdes under opsyn, så de ikke får mulighed for at

Emhætten må aldrig benyttes uden korrekt monteret rist!

Emhætten må ALDRIG benyttes som støtteoverflade, med

mindre dette er udtrykkeligt tilladt.

Lokalet skal have tilstrækkelig ventilation, når

køkkenemhætten anvendes samtidigt med andre apparater

der forbrænder gas eller andre brændstoffer.

Den opsugede luft må ikke ledes ind i rør, der anvendes til

udledning af røg fra apparater med forbrænding af gas eller af

Det er strengt forbudt at flambere under emhætten.

Brug af åben ild er farligt for filtrene og kan medføre brand, og

Friturestegning skal ske under opsyn for at forhindre, at den

De tilgængelige dele kan blive meget varme, når de benyttes

sammen med apparater til madlavning.

Hvad angår de nødvendige tekniske forholdsregler og

sikkerhedskrav for udledning af røg, skal alle reglementer fra

de lokale myndigheder overholdes uden undtagelse.

Emhætten skal rengøres ofte, både indvendigt og udvendigt

(MINDST EN GANG OM MÅNEDEN; overhold under alle

omstændigheder angivelserne i kapitlet om vedligeholdelse i

Manglende overholdelse af kravene for rengøring af

emhætten, og for udskiftning og rengøring af filtrene, medfører

Emhætten må hverken benyttes eller efterlades uden korrekt

indsatte lyspærer pga. fare for elektrisk stød.

Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl,

skader eller brand forårsaget af apparatet, men afledt af

manglende overholdelse af instruktionerne i denne vejledning.

Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det

Europæiske Direktiv 2002/96/EC, Waste Electrical and

Electronic Equipment (WEEE).

Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materiale,

komponenter og stoffer, der kan være skadelige for

menneskers sundhed og for miljøet, hvis kasseret elektrisk og

elektronisk udstyr ikke håndteres korrekt.

Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med nedenstående

overkrydsede skraldespand

. Den symboliserer, at

elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen

med usorteret husholdningsaffald, men indsamles særskilt.

Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor

elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne

på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver

afhentet direkte fra husholdningerne. Nærmere information

kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.

PAS PÅ! Manglende montering af skruer og

instruktioner, kan medføre elektrisk fare.

Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med

ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern

Emhætten er udstyret med en luftudgang foroven B til

udledning af røg udenfor (udledningsrør og fastgøringsbånd er

Pas på! Hvis emhætten er udstyret med kulfilter, skal

dette filter fjernes.

Hvis det ikke er muligt at lede røg og damp fra madlavningen

udenfor, kan man anvende emhætten i den filtrerende

udgave ved at montere et filter med aktivt kul og deflektoren F

på støtten (beslaget) G; røg og damp recirkuleres gennem

gitteret foroven H vha. et udledningsrør forbundet til den

øverste luftudgang B og samleringen monteret på deflektoren

F (udledningsrør og fastgøringsbånd er ikke leveret).

Pas på! Hvis emhætten ikke er udstyret med kulfilter, skal

dette filter bestilles og installeres før brug.

Modellerne uden udsugningsmotor fungerer kun i den

sugende udgave og skal tilsluttes til en ydre udsugningsenhed

Vejledningen til tilslutning leveres sammen med den perifere

Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på

komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være

under 50cm ved elektriske kogeplader, og ikke under 65cm

ved gasblus eller komfurer med både gasblus og elektriske

Hvis gaskomfurets vejledning angiver en større afstand, skal

Elektrisk tilslutning

Netspændingen skal svare til spændingen vist på typeskiltet

internt i emhætten. Hvis emhætten er udstyret med et stik,

skal emhætten tilsluttes en let tilgængelig stikkontakt, der er i

overensstemmelse med de gældende standarder.

Stikkontakten skal også være let tilgængelig efter

installeringen. Hvis emhætten ikke er udstyret med et stik

(direkte tilslutning til elnettet), eller hvis stikket ikke findes i et

område, der også er let tilgængeligt efter installeringen, skal

der monteres en topolet afbryderkontakt i overensstemmelse

med standarderne, der sørger for fuld afbrydelse fra elnettet i

tilfælde af forhold i overspændingskategori III, og i

overensstemmelse med reglerne for elektriske installationer.

Obs! Undersøg altid, at netkablet er blevet monteret rigtigt, før

emhættens kredsløb tilsluttes forsyningsnettet og der udføres

kontrol af korrekt funktion.

Emhætten er udstyret med en speciel forsyningsledning; hvis

denne ledning beskadiges, skal den bestilles hos den tekniske

Obs: emhætten kan installeres både med kamin som uden.

• Undersøg at det købte produkt har passende

• For at lette installeringen anbefales det midlertidigt at

derfor er beskrevet i denne vejledning med instruktioner

Disse komponenter skal genmonteres, når installeringen

Læs venligst de relevante afsnit for oplysninger om

• Fjern det/de aktive kulfilter/kulfiltre, hvis de leveres med

emhætten (læs også det relevante afsnit). Dette/disse

filter/filtre skal kun genmonteres, hvis man ønsker at

anvende emhætten i den filtrerende udgave.

• Sørg for, at der ikke (af transporthensyn) er tilbehør

internt i emhætten (for eksempel poser med skruer,

garantier etc.); hvis dette er tilfældet, skal det fjernes og

• Om muligt bør man afbryde og fjerne køkkenelementerne

underneden og omkring området, hvor emhætten skal

installeres, så man får lettere adgang til loftet/væggen,

hvor emhætten monteres. Hvis det ikke er muligt at fjerne

køkkenelementerne skal de beskyttes bedst muligt under

Vælg en plan overflade og tildæk den med et

beskyttende underlag, hvor emhætten og de tilhørende

komponenter kan lægges.

• Afbryd emhætten vha. hjemmets hovedafbryder under

den elektriske tilslutning.

• Undersøg desuden, at der er en elektrisk stikkontakt til

rådighed i nærheden af emhættens installeringsområde

(der også skal være tilgængelig efter montering af

emhætten); desuden skal der forefindes en anordning til

udledning af røg udenfor (kun den sugende udgave).

• Udfør alt nødvendigt murarbejde (fx installering af en

elektrisk stikkontakt og/eller et hul til passage af

Emhætten er udstyret med fastgørings-murplugs, der passer

til de fleste vægge/lofter. Det er dog nødvendigt at rådspørge

sig med en kvalificeret tekniker for at sikre, at materialerne er

egnet og passer til vægtypen/lofttypen. Væggen/loftet skal

være tilstrækkelig robust til at bære emhættens vægt.

Installation uden kamin

1. Med en blyant, tegnes en linje på væggen, indtil loftet,

der svarer til midterlinjen, det vil gøre installationen

2. Påsæt hulskabelonen på muren: den lodrette midterlinje

der er påtrykt hulskabelonen skal svare til midterlinjen

der er tegnet på muren, derudover svarer

hulskabelonens nedre kant til emhættens nedre kant.

3. Læn den nedre støttebøjle på hulskabelonen ved

samtidigt at få den til at passe sammen med den

skraverede rektangel, tegn de to eksterne huller og bor.

Obs: Udfør altid alle hullerne der vises på skabelonen:

de 2 øverste skal bruges til at hænge emhætten på mens

de nederste huller (normalt 1 central eller flere sidehuller)

skal bruges til den definitive fastsættelse og sikkerhed.

Fjern hulskabelonen, isæt murplugs’ ene og fastsæt

emhættens støttebøjle med 2 skruer 5x45mm.

4. Hæng emhætten på den nedre bøjle.

5. Regulér emhættens afstand fra væggen.

6. Regulér emhættens vandrette akse.

7. Fastsæt definitivt emhætten på væggen

Udfør forbindelse at et rør (rør og fastgøringsbånd er ikke

medleverede, de skal købes) til røgudledning til

samleringen der er anbragt over den sugende

Rørets anden yderlighed skal forbindes til en

røgudstødningsanordning udadtil i tilfælde med

anvendelse af emhætter i sugende udgaver.

Afmontér luftudledningssamlingen og påsæt anti-

indtrægningsgitteret.

Pas på! Hvis emhætten ikke er udstyret med et

kulfilter, skal dette filter bestilles og installeres før

9. Isæt frontpanelet og udfør styringspanelets

10. Fastsæt frontpanelet med 6 skruer (3 pr. side).

11. Isæt sidepanelerne og blokér dem ved at få dem til at

12. Isæt den øverste blokeringsbøjle og fastsæt den med 2

13. Udfør elforbindelsen.

Genmontér kulfilterets ramme og fedtfilteret/fedtfilterne, ved

igen at slå strømforsyningen til ved at agere på det centrale

elpanel og kontrollér emhættens korrekte funktion.

Installation med kamin

1. Med en blyant, tegnes en linje på væggen, indtil loftet,

der svarer til midterlinjen, det vil gøre

installationsoperationerne lettere.

2. Påsæt hulskabelonen til muren: den lodrette midterlinje

der er påtrykt hulskabelonen skal svare til midterlinjen

der er tegnet på muren, derudover svarer

hulskabelonens nedre kant til emhættens nedre kant.

3. Læn den nedre støttebøjle på hulskabelonen ved at få

den til at passe sammen med den skraverede rektangel,

tegn de to eksterne huller og bor.

Obs: udfør altid alle hullerne der vises på skabelonen: de

2 øverste skal bruges til at hæge emhætten på mens de

nederste huller (normalt 1 centralt eller flere sidehuller)

skal bruges til definitiv fastsættelse og sikkerhed.

Fjern hulskabelonen, isæt murplugs’ ene og fastsæt

emhættens støttebøjle med 2 skruer 5x45mm.

4. Påsæt kaminstøttebøjlerne „G“ til væggen tætsiddende

til loftet, anvend kaminstøttebøjlerne som hulskabelon

(hvis det findes, skal det lille øje der er indgraveret i

støtten svare til den forrige optegnede linje på muren) og

tegn 2 huller med en blyant, udfør hullerne (Ø8mm), og

5. Fastsæt kaminstøttebøjlerne til væggen med 2 skruer

6. Hæng emhætten på den nedre bøjle.

7. Regulér emhættens afstand fra væggen.

8. Regulér emhættens vandrette akse.

9. Fastsæt definitivt emhætten til væggen

10. Udfør forbindelsen af et rør (rør og fastgøringsbånd er

ikke leverede, de skal købes) til røgudledningen til

samleringen der er anbragt over den sugende

Rørets anden yderlighed skal forbindes til en

røgudstødningsanordning udadtil i tilfælde af anvendelse

af emhætte i sugende udgave. I tilfælde af at man vil

anvende den filtrerende emhætteudgave, skal man

fastsætte deflektoren F til kaminstøttebøjlerne G og

forbinde den anden røryderlighed til samleringen der

findes på deflektoren F.

11. Udfør elforbindelsen.

13. Fastsæt kaminen til med 2 skruer til kaminstøttebøjlen G.

14. Isæt frontpanelet og udfør styringspanelts elforbindelse.

15. fastsæt frontpanelet med 6 skruer (3 pr. side).

16. Isæt sidepanelerne og blokér dem ved at få dem til at

17. Isæt den øverste blokeringsbøjle og fastsæt den med 2

Genmontér rammen med kulfilteret og fedtfilteret/fedtfiltrene

og kontrollér at emhætten fungerer korrekt.

Beskrivelse af emhætten

3. Håndtag til udløsning af fedtfilteret

7. Luftudgang (bruges kun i den filtrerende udgave)

Benyt den højeste hastighed ved stor dampkoncentration i

køkkenet. Det anbefales, at man tænder udsugningen 5

minutter før påbegyndelse af madlavning, og at udsugningen

efterlades tændt i yderligere cirka 15 minutter efter afslutning

tast 1 er deaktivert.

Obs! Inden der udføres nogen form for rengøring eller

vedligeholdelse skal emhætten afbrydes fra elnettet ved

at fjerne stikket fra stikkontakten, eller ved at afbryde

hjemmets hovedafbryder.

Emhætten skal rengøres jævnligt både på ydersiden og på

indersiden (mindst med samme frekvens som for

vedligeholdelse af fedtfiltrene). Ved rengøring skal man

anvende en klud fugtet med neutrale, milde rengøringsmidler i

Undgå brug af produkter indeholdende slibemidler BENYT ALDRIG SPRIT!

Pas på: Manglende overholdelse af vejledningen til rengøring

af apparatet og udskiftning af filtrene medfører brandfare. Der

henstilles således til, at instruktionerne følges.

Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuel

beskadigelse af motoren, brande forårsaget af utilstrækkelig

vedligeholdelse af apparatet eller manglende overholdelse af

ovenstående instruktioner.

Fedtfilteret skal rengøres med milde vaskemidler en gang om

måneden (eller når signaleringssystemet for filtermætning

angiver behovet – hvis denne funktion findes på den købte

model); filteret kan også vaskes i opvaskemaskine ved lave

temperaturer og med en kort opvaskecyklus.

Ved vask i opvaskemaskinen kan metal-fedtfilteret blive

misfarvet, men dette vil ikke have negativ indflydelse på dets

filtrerende egenskaber.

Fjern rammen der holder filteret ved at dreje de runde håndtag

(g) 90°; disse håndtag fastgør til emhætten.

Kulfilter (kun den filtrerende udgave)

Filteret opfanger lugt fra madlavning.

Kulfilteret kan vaskes hver anden måned (eller når

signaleringssystemet angiver mætning af filtrene – hvis denne

funktion er til stede på den købte model) i varmt vand og med

egnede rengøringsmidler, eller i opvaskemaskine på 65°C

(ved vask i opvaskemaskinen skal der udføres en komplet

opvaskecyklus uden andet køkkengrej i maskinen).

Fjern det overskydende vand uden at ødelægge filteret; læg

derefter filteret i ovnen i 10 minutter ved 100°C for at tørre det

Anbring den lille madras rundt om fedtfilteret, og fastgør den

med de tilhørende blokeringsanordninger.

Sæt den øverste prop ind, og fastgør den med

Ved afmontering bedes man følge modsatte fremgangsmåde.

Udskiftning af lyspærerne

Afbryd apparatet fra el-nettet.

Pas på! Sørg for at pærerne er kolde før de berøres.

Udskift den beskadigede pære med en pære af samme type i

overensstemmelse med specifikationerne på etiketten eller

oplysningerne ved siden af pæren på emhætten.

• Fjern pæren ved at benytte en flad skruetrækker til at

skubbe pærens kant udad.

• Træk den gamle pære ud, og udskift den med en ny

pære på 12V 20W 30° Ø35 12V GU4.

• Sæt den nye pære ind ved at følge den omvendte

Hvis belysningen ikke fungerer, skal man kontrollere, at

lampen er korrekt indsat i fatningen, før der rettes

henvendelse til et servicecenter.63

PL - Instrukcja montażu i obsługi