3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA - Grill CAMPINGAZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA CAMPINGAZ au format PDF.

Page 72
Vejledningsassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CAMPINGAZ

Modèle : 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA

Catégorie : Grill

Téléchargez la notice de votre Grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA - CAMPINGAZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA de la marque CAMPINGAZ.

BRUGSANVISNING 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA CAMPINGAZ

pertinente les couvrant.

isés dans le présent mode d'emploi font tous référence au produit “ 3 & 4 series classic & woody ”.

Il est préférable de porter des gants pour assembler le produit.

Ne pas utiliser de détendeur réglable. Utiliser des détendeurs à réglage fixe conformes à la norme européenne

+ Pour assurer un fonctionnement de votre appareil en toute sécurité, ne jamais utiliser deux plaques pleines cote à cote.

Nettoyer régulièrement les pièces de fond de cuve pour éviter tout risque d'inflammation des graisses.

Le non respect de ces règles d'utilisation peut entraîner une grave détérioration de votre appareil.

a) Pour votre sécurité

- N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d’autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de votre appareil. Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l’utilisation. En cas d’odeur de gaz

Utiliser l'appareil sur un sol bien horizontal.

Prévoir un débit d’air neuf de 2 m‘/kW/h.

Cet appareil est réglé pour fonctionner avec les bouteilles butane/propane de 4,5 à 15 kg munies d’un détendeur approprié :

- France, Belgique, Luxembourg, Royaume Uni,

Lorsque la bouteille de gaz est placée sous le gril, elle doit être attachée au chassis du barbecue à l’aide de la sangle fournie.

-emmancher à fond le tuyau souple sur l'about annelé de l'appareil et du détendeur. - glisser les colliers derrière les 2 premiers bossages des abouts et les serrer jusqu'à rupture de la tête de serrage.

- l'étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du paragraphe f).

+ une clé de 14 pour immobiliser le raccord d'entrée de l'appareil,

+ une clé à molette pour serrer l’écrou du tuyau souple.

- utiliser une clé pour immobiliser le raccord de sortie du détendeur.

- l'étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du paragraphe f).

Ne pas tirer sur le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné des pièces pouvant devenir chaudes. Vérifier que le tube souple se développe normalement, sans torsion ou traction, ni contact avec les parois chaudes de l'appareil.

Il devra être changé lorsque la date de validité inscrite sur le tuyau sera atteinte où dans tous les cas s’il est endommagé ou s’il présente des craquelures.

Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Royaume Uni,

Irlande, Pologne, Portugal, Espagne, Italie, Norvège, Ne pas tirer sur le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné des pièces pouvant devenir chaudes. Vérifier que le tube souple se développe normalement, sans torsion ou traction.

Raccordement du tuyau souple : utiliser 2 clés pour serrer le tuyau souple sur l’about gaz de l'appareil :

5) Pour le contrôle, utiliser un liquide de détection de fuites gazeuses.

6) Mettre le liquide sur les raccords bouteille / détendeur

/ tuyau / appareil. Les boutons de réglage doivent rester en position “OFF” (O). Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz.

9) Fermer le robinet de la bouteille de gaz.

Ne pas mettre l'appareil en marche avant d’avoir lu attentivement et compris toutes les instructions. S'assurer aussi:

- qu'il n'y a pas de fuites

Venturi ne sont pas obstrués

(exemple : toiles 2 d'araignées)

14 . pour immobiliser

+ une clé de 17 pour serrer l'écrou du tuyau souple

- S'assurer que les boutons de réglage sont en position “OFF” (O).

Appuyer et tourner une manette de réglage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et la mettre en position plein débit ( 4 6 ).

Si votre barbecue est équipé d’un allumeur piezoélectrique :

Appuyer immédiatement sur le bouton d'allumage (7) jusqu’au déclic. Si l'allumage ne se produit pas au premier déclic, appuyer 3 ou 4 fois si nécessaire. Répéter cette opération jusqu'à ce que le brûleur s'allume.

Si votre barbecue est équipé d’un allumeur

électronique à train d’étincelles : Appuyer immédiatement sur l'interrupteur (4) Un train d'étincelles se produit. Laisser appuyer quelques secondes jusqu’à ce que le bruleur s'allume.

Si le brûleur ne s'allume pas après 4 ou 5 essais, attendre 5 minutes et essayer de nouveau.

Une fois le brûleur allumé, il existe 2 possibilités pour

allumer un autre brûleur :

+ La 1** possibilité consiste à réitérer l'opération d'allumage décrite ci-dessus ;

Allumage : Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz. Vérifier l'étanchéité du circuit gaz depuis la bouteille jusqu’au réchaud (voir le paragraphe f). Vérifier l’état du tuyau reliant le gril au réchaud. Le changer en faisant appel au Service Après Vente, s’il présente des craquelures. Ouvrir le robinet du réchaud (sens +).

Si votre barbecue est d’allumeurs piezoélectriques :

appuyer sur le bouton d'allumage situé à droite du panneau de commande et repéré par le pictogramme

VE ) jusqu’au déclic. Appuyer 3 ou 4 fois si nécessaire.

1) Extinction du réchaud (selon modèle)

Fermer le robinet du réchaud (sens -) et le robinet de la bouteille si le gril n’est pas en fonctionnement.

m) Eclairage de la console (selon modèle)

Le système d'éclairage de la console est alimenté par 4 piles de type AA (LRO6) fournies avec le barbecue. Le boitier porte-piles se trouve sur le montant avant gauche, derrière la porte gauche. Enlever le couvercle du boitier porte-piles en le faisant glisser vers haut. Insérer les piles en respectant les polaritées indiquées puis remettre le couvercle. l

Pour allumer où éteindre l'éclairage, appuyer y sur le bouton marche-arrêt situé à gauche de la 7 console et repéré par ce pictogramme. (]

n) Changement de la bouteille de gaz

- Opérer toujours dans un endroit bien aéré et jamais en résence d'une flamme, étincelle ou source de chaleur.

- Ramener les boutons de réglage en position “OFF” (O) uis fermer le robinet de la bouteille. - Dévisser le détendeur, vérifier la présence et le bon état du joint d'étanchéité. - Mettre la bouteille pleine en place, revisser le détendeur en veillant à ne pas faire subir de contraintes de torsion ou de traction au tuyau.

Il est recommandé de porter des gants protecteurs pour manipuler des éléments particulièrement chauds.

En fonctionnement normal, faire préchauffer le barbecue pendant quelques minutes pour amener les grilles à bonne température de cuisson.

La vitesse de cuisson peut être modulée en fonction de la position des manettes de réglage : entre la position plein débit (4 ) et la position débit moyen (@)

Pour réduire l’accroche de la nourriture sur les grilles de cuisson, avant de poser la nourriture, badigeonner légèrement les grilles de cuisson avec de l'huile alimentaire.

Pour réduire l’inflammation des graisses durant la cuisson, enlever le surplus de gras de la viande avant cuisson.

Pour cuire des viandes grasses en évitant les remontées de flamme, il faut en général cuire à débit réduit, voire même éteindre un ou plusieurs brûleurs pendant quelques minutes si nécessaire. De plus il faut nettoyer le barbecue après chaque cuisson pour éviter l'accumulation de graisse et diminuer le risque d’inflammation.

Selon les modèles votre barbecue peut être équipé d’une plaque de cuisson en fonte. Cette plaque possède une double face de cuisson : une face nervurée permettant de saisir les viandes et une face lisse pour la cuisson des poissons, crustacés, légumes etc.

Important : s’il arrive, durant le fonctionnement

Nettoyer le dessus du brûleur à l’aide d'une éponge humide (eau additionnée de produit pour la vaisselle). Au besoin utiliser une brosse en acier, humidifiée.

Vérifier que les trous de sortie du brûleur ne sont pas bouchés et laisser sécher avant réutilisation. Au besoin utiliser une brosse métallique pour déboucher les trous de sortie du brûleur.

Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant plus de 30 jours, vérifier également que des toiles d'araignées ne bouchent pas les orifices des tubes de brûleur, ce qui peut conduire à une diminution de l'efficacité du barbecue ou à une inflammation dangereuse du gaz hors du brûleur. Nettoyer les orifices du tube venturi (voir la figure ci-dessous) ou le brûleur le cas échéant.

Orifices tube venturi du brûleur Brûleur fonte

Ne pas utiliser de produits abrasifs.

Pourfaciliterle nettoyage des parois du foyer, Campingaz® a inventé Campingaz InstaClean" le concept de foyer démontable. Grace à Campingaz InstaClean", toutes les pièces de la cuve sont démontables sans outil en moins d'une minute et peuvent être nettoyées au lave- vaisselle. Selon le degré de salissure de ces pièces, pour un nettoyage plus complet, il peut être nécessaire de brosser les pièces avant de les placer dans le lave- vaisselle.

Pour le montage et le démontage de ces pièces se reporter au manuel d'assemblage.

Pour le remontage après nettoyage mettre en premier les

2 parois numérotées “ 1 -2 “ puis les 2 parois numérotées “2-3 “ et enfin les 2 parois latérales numérotées “ 3-1 “.

Tiroir ramasse graisse :

Il est aussi possible de mettre dans le fond du tiroir ramasse graisse un peu de sable qui absorbera les graisses de cuisson. Jeter le sable après chaque cuisson.

Plaque et grille de cuisson :

Vos plaque et grille de cuisson sont émaillées.

Attendre leur refroidissement avant toute opération de nettoyage. Utiliser un produit de nettoyage Campingaz®

BBQ Cleaner Spray et brosses pour barbecues.

Vous pouvez nettoyer vos plaque et grille de cuisson au lave-vaisselle. Avant de les passer au lave-vaisselle il est souvent nécessaire de frotter avec une éponge ou une brosse métallique pour enlever les résidus qui adhèrent

à la surface de cuisson.

Pour enlever les grille et plaque de cuisson en tôle et la plaque en fonte, glissez un doigt dans les trous indiqués, soulevez les et empoignez les avec l’autre main.

Important : bien attendre que le barbecue soit totalement refroidi avant de mettre la housse de protection. Au début de la saison, passer une couche d'huile de lin ou huile de teck sur les pièces en bois avec un chiffon ou un pinceau afin de lui redonner un aspect plus brillant et maintenir sa protection.

Environnement favorisant la corrosion : une attention particulière doit être apportée au produit utilisé en bord de mer ; il ne doit pas être entreposé à l'extérieur sans protection, et doit être maintenu à l'abri dans un milieu sec.

Le centre est amovible et peut être remplacé par un des accessoires vendus séparément par Campingaz®, par exemple :

Campingaz® Culinary Modular, vous pouvez les acheter séparément.

ADG (Application Des gaz) recommande l’utilisation systématique de ses barbecues à gaz avec des accessoires et pièces de rechange de marque

Campingaz®. ADG décline toute responsabilité en cas de dommage ou de mauvais fonctionnement survenant du fait de l’utilisation d'accessoires et/ou pièces de rechange de marque différente.

s) Protection de l’environnement

Pensez à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient des matériaux qui peuvent être récupérés ou recyclés. Remettez-le au service de collecte des déchets de votre commune et triez les matériaux d'emballage.

t) Recommandations piles

être jetées dans une poubelle ordinaire, mais doivent

être amenées à un point de collecte (déchetterie….).

Renseignez vous auprès des autorités locales. Ne pas jeter dans la nature, ne pas incinérer : la présence de certaines substances (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) dans les piles usagées peut-être dangereux pour l’environnement et la santé humaine.

u) Déchets électriques et électroniques

Ce symbole signifie que le système électrique de

l'appareil fait l’objet d'une collecte sélective. Au

terme de sa durée de vie, le système électrique de

l'appareil doit être correctement mis au rebut. Le système électrique ne doit pas être mis avec les déchets ménagers non triés. La collecte sélective de ces déchets favorisera la réutilisation, le recyclage ou autres formes de revalorisation des matériaux recyclables contenus dans ces déchets. Mettre le système électrique de l'appareil dans un centre de revalorisation des déchets prévu à cet effet (déchetterie). Renseignez vous auprès des autorités locales. Ne pas jeter dans la nature, ne pas incinérer : la présence de certaines substances dangereuses dans les

équipements électriques et électroniques peut être nuisible à l'environnement, et avoir des effets potentiels sur la santé humaine.

Anomalies Causes probables /

- Tuyau, robinet, tube venturi ou orifices du brûleur sont bouchés

- Le tube venturi ne coiffe pas l'injecteur

élevée: réduire le débit -nettoyer le plateau ramasse graisse

Le brûleur a des ratés ou

- Vérifier s’il y a du gaz s'éteint Ÿ g

Grand panache de flammes à la surface du brûleur

-Le porte injecteur est mal positionné dans le tube venturi.

Repositionner le venturi.

-le tube venturi est obstrué (ex: toiles d'araignées). Nettoyer le venturi.

Om te voorkomen dat het vet tiidens het bakken vlam vat, kunt u voor het bakken het overtollige vet van het vlees verwijderen.

Om bij het bereiden van vet vlees te vermijden dat er vlammen uitslaan, moet u meestal op een lagere stand grillen en kan het zelfs nodig zijn om één of meer branders een paar minuten uit te zetten.

Cuando la botella de gas est bajo la parrilla, debe estar atada al chasis de la barbacoa con la correa suministrada.

Cerciorarse de que las maneras de ajuste estän en posiciôn “OFF” (O).

Pulse y gire la palanca de ajuste hacia la izquierda y coléquela en posicién de circulacién total (0 ).

- Si la parrilla estä equipada con encendedor piezoeléctrico:

Pulse el botén del encendedorf ( ) hasta que haga clic. Si el encendido no se produce al primer «clic », presione 3 6 4 veces si fuese necesario. Repita esta operaciôn hasta que el quemador esté encendido.

Si la parrilla estâ equipada con encendedor de chispa electrénica:

Pulse el interruptor (4). Se producirä una descarga de chispas. Siga pulsando unos segundos hasta que el quemador se encienda.

- Si el quemador no se enciende después de 4 6 5 intentos, esperar 5 minutos e intentar de nuevo.

También es posible colocar un poco de arena en el fondo de la bandeja para absorber la grasa de coccién. Tire la arena después de cada periodo de coccién.

Placa de coccién y parrilla

La placa de cocciôn y la parrilla estân enlozadas.

Espere a que se enfrien antes de limpiarlas. Utilice el producto de limpieza Campingaz® Spray limpiador para barbacoas y cepillos para parrillas.

Podrä lavar la placa de coccién y la parrilla en el

lavavajillas. Antes de colocarlas en el lavavaiillas suele

ser necesario rascarlas con una esponja o cepillo metélico para eliminar los residuos que se pegan a la superficie de coccién.

- Si se guarda en el exterior, se aconseja utilizar una funda de proteccién.

- En caso de no utilizarlo durante un largo tiempo, se recomienda guardarlo en un lugar seco y protegido (ei. : garaje).

- Entorno que conduce a la corrosién: hay que poner especial cuidado con el producto si se usa cerca del mar, no debe guardarse en el exterior sin protecciôn y hay que mantenerlo protegido, en un entorno seco.

La grasa se inflama de

- Botôn, hilo o electrodo defectuosos

Läsati-le sä se räceascà înainte de orice operatiune de curätare. Folositi un spray de curätare a grätarului Campingaz® si perii pentru grätare. Puteti curäta plita si grila în masina de spälat vase. Inainte de a le pune în masina de spälat vase, este adesea nevoie ca ele sà fie frecate cu un burete sau o perie metalicä pentru a înlätura resturile care aderà la suprafata de gätit. Pentru a scoate placa metalicä de gätit si grila si plita din fontä, introduceti degetul în orificiile indicate, ridicati si apucati-le cu cealaltä mânä.

Pentru a scoate grila din fontä alcätuità din pânä la 2 pärti (a se vedea paragraful r) de mai jos), scoateti mai