3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA - Grill CAMPINGAZ - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA CAMPINGAZ w formacie PDF.
| Rodzaj grilla | Grill gazowy 2 w 1 grill i plancha |
| Całkowita moc | 9,6 kW |
| Liczba palników | 3 palniki ze stali nierdzewnej |
| Gwarancja na palniki | 3 lata |
| Powierzchnia gotowania | 61 x 45 cm |
| Tryby gotowania | Grill (2/3), plancha (1/3), piekarnik (przykryty) |
| Materiał rusztów i planchy | Emaliowana stal |
| Pokrywa | Żeliwo aluminiowe z wbudowanym termometrem |
| Komora | Stal nierdzewna |
| Wózek | Stal z przednim panelem i koszem na przyprawy |
| Półki boczne | 2 składane półki z drewna akacjowego |
| Zapłon | Piezzo |
| System czyszczenia | InstaClean - części zmywalne w zmywarce |
| Akcesoria w zestawie | Kratka do podgrzewania |
| Gaz kompatybilny | Propan / Mieszanka butan-propan |
| Pojemność gotowania | Do 12 osób |
| Wymiary (z rozłożonymi półkami) | 125 x 64 x 111 cm (S x G x W) |
| Waga | 44 kg |
| Gwarancja producenta | 2 lata |
Często zadawane pytania - 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA CAMPINGAZ
Pytania użytkowników dotyczące 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA CAMPINGAZ
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Grill w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA - CAMPINGAZ i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA marki CAMPINGAZ.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA CAMPINGAZ
PL Uzytkowanie i konserwacja (59)
Użytkowania i konserwacja
UWAGA: O ile nie wskazano inaczej, ponieszne ogólne terminy „urzadzenia / produkt / sprȩct", pojawiazćse są w nimiejszej instrukcji odnosza są do produktu „3 & 4 series classic & woody".

-
Przed użyciem urzadzenia naleź yapoznać są ztreścia ulotki.
-
Stosować tylko na zewnatrz pomieszczemu
-
Podczas montazu produktu naleź nosić rekawice.
-
Nie uzywac wegrla drzewngo
-
Nie uzywać zaworu redukcyjnégo regulowanego. Naleź uzywać wylącznie reduktorów utrzymujacych state ciśnienie, zgodnych z obowiazujuca, dotyczacja ich(norma europejska.
-
Aby zapewnic w pehni bezpieczne Dzialanie urzadzenia, nigdy nie uzywaj jederoczesnie dwoch sasiednich pehnych pplytek grzejnych.
-
Regularnie czysc elementy znajdujace sie na dnie misy, aby zapobiec zapalaniu sie tuszczcu.
Nie przystrzejanie powyyszych reguł uzytkowania要去 spowodowej powazne szkody w Państwa urzadzeniu.
a) DLA WASZEGO BEZPIECZENSTWA
- Nie składowość ani nie uzywać benzyny sądz innych pląnów lub oparów latwo palnych. Użtykowanego urzadzenia nie walno trzymAAC w poblizu materiałow latwopalnych. W przypadku pojawietenia są zapachu gazu:
1) Zakrcic zawor butli gazowej.
2) Zagasić wzystkie płomienie.
3) OtworzycPokrywe.
4) Jesli zapach nadal utrzymuje sie patrz pkt e, lub zasięgnac bezzwłocznie informaci u sprzemawcy Państwa spreztu.
- Uzytkowników nie wolno manipulowej czesciami zabezpieczonymi przy bez producenta lub seinen pełnomocnika.
- Po zakończeniu uzytkowania urzadzenia naleź y zamknąc zwór butli gazowej.
b) MIEJSCE UZYTKOWANIA
- Urzadzenie to nalezy uzywać tylko na zewnatrz pomieszczene.
- UWAGA: NiektoreXXXXXXXX opiekacja w trakcie uzytkowania moga byc gorace, diatego naleź yabronić dzieclom na zblizanie są do niedgo.
- aden material palny nie sąze znajdować sie w promieniu około 60 cm wokół urzadzenia.
- Nie przystawiać urzadzenia podczas seinen fukturjonowania.
- Postawic urzadzenie na równej poziomej powierzchni.
- Przewidzieć wydajnosć świeść go powietrza o 2 m³ / kW/h.
c)BUTLA GAZOWA
Opiekacz przystosowany jest do zasilania gazem propano-butanowym z butli 4,5 i 15 kg wyposzaźonych w reduktor cisnienia gazu nakrecany na zawór butli:
- Francja, Belgia, Luksemburg, Anglia, Irlandia, Portugalia, Hiszpania, Wlochy, Grecja: butan 28 mbar / propan 37 mbar.
- Holandia, Norwegia, Szwecja, Dania, Finlandia, Szwajcaria, Republika Czeska, Wegry, Slowenia, Slowacja, Buzgaria, Turcja, Rumunia, Chorwacja: butan 30 mbar / propan 30 mbar.
- Polska: propan 37 mbar.
- Niemcy, Austria: butan 50 mbar / propan 50 mbar.
Podłaczenia lub wymianę butli, wykonywać czynnosci w nichejscu przystawiazonym, i nigdy przy obecnosci plomienia, iskry, lub innego zródręciepla.
Mozliwość umieszczenia butli gazowej pod grillezależna jest od uzywanego modelu i od wysokość butli.
Jesli butla gazowa umieszczona zostanie pod grilem, nalezy przywiazac ja do podstawy grille przy pomocy dostarczonego paska.
d) PRZEWÓD

Francja (w zależnosci od modelu)
Urzadzenie doit boce uzywane z 2 typami przywodow:
a) przywod elastyczny nakladany na karbowane koncownik po stronie urzadzenia i po stronie reduktora oraz mocowany obejmami sciagiacymi (zgodnie z normaj XP D 36-110). Zalecana dlugosc 1,25 m.

b) przywód elastyczny (zgodny z norma XP D 36-112 lub NF D 36-112) wyposzaźny w nakȩtkę z gwintem G 1/2 do mocowania na urzadzeniu i w nakȩtkę z gwintem M 20x1,5 do mocowania na reduktorze, zalecana dlugosc 1,25 m.

Urzadzenie jest wyposazone w gwintowan złuczke do doprowadzenia gazu G 1/2 dostarczon z zamontowan koncłowek karbowana ze znakiem zgodnosci z norma francuska NF oraz z usczelka.
1) Aby uzywać urzadzenia z przyzewodem elastycznych XP D 36-110: (variant d) a))
- wciśnij przyzewód elastyczny na cala dlugosć karbowanych koncownik urzadzenia i reduktora.
- nasun obejmy sciagajace za 2 pierwsze karby końciewek i zacisnij je do momentu zerwania glówki.

- nastepnie naleź sprawdzić szczelnosć postepujuc zgodnia z zaleceniami z punktu f).
2) Aby uzywać urzadzenia z przyzewodem elastycznym XP D 36-112 lub NF D 36-112 z nakȩtkami G 1/2 i M 20x1,5 (variant d) b))
- odkreć i zdejmij karbowanę konćowej zgodnia z NF, aby odsłoniczłączke doprowadzenia gazu G1/2.
-zdejmij uszczelke - przykreć nakȩtek z gwintem G 1/2 przywodu do zȩczki doprowadzenia gazu do urzadzenia oraz nakȩtek z gwintem M20x1,5 do zȩczki wylotu reduktora,NSE wyzej przystręgać wskazówek dostarczonych z przywodem elastycznym.

- za pomocă klucza przytrzymaj króciec doprowadzenia gazu urzadzenia i dokrć lub zwolnij gwintowaną konćownik za pomocă drugiego klucza.
- uzyj klucza, aby przytrzymac złoczke wylotu reduktora.
- nastepnie nalezy sprawdzić szczelnosć postepujuc zgodnie z zaleceniami z punktu f).
Sprawdź,czy przewód elastyczny jest ułoźony normalnie,czy nie jest skrecony ani Rozciagniety i czyNie dotyka gorąch scianek urzadzenia. Przewód naleź wymiennie po upłygniȩci podanej na min daty przydatnosci do uzycia lub jeźeli jest uszkodzony albo gdy są na nim widoczne pękniȩcia.
Polska, Belgia, Luksemburg, Anglia, Irlandia, Portugalia, Hiszpania, Włochy, Chorwacja, Grecja, Holandia, Norwegia, Szwiecja, Dania, Finlandia, Republika Czeska, Wegry, Slowenia, Slowacja, Bułgaria, Turcja, Rumunia:
Urzadzenie jest wyposazone w konćowke z pierScieniem. Powinno byc uzywane z dobrey jakosci giętkim przewodem, dostosowanym do funkcjonowania z butanem i propanem. Jego dlugosc nie powinna przyekraczać 1,20 m. Naleź go wymienci, jestli jest uszkodzony, gdy ma pękniść, wymagaja tego przyepisy krajowe, albo upływa termin和他的 wąznosci.
Nie pociagac, ani nie skrecac przyewodu. Sprawdz,czy przyewod elastyczny jest ulozony poprawnie i czy nie jest skrecony ani zbytnio naciagniety.
Szwajcaria, Niemcy, Austria:
Urzadzenie powinno byc uzywane z dobrey jakosci giętkim przyzewodem, dostosowanym do funkcionowania z butanem i propanem. Jego dlugosc nie powinna przyzekraczać 1,50 m. Naleź go wymienci, sąsi jest uszkodzony, gdy ma pękniȩcia, wymagajukiego przypejsy krajowe, albo upływa termin.gojo wąznosci.
Nie pociagać, ani nie skrećać przyewodu. Przewód powinien byc prowadzony z dala od nagrzewajycch sie elementów urzadzenia.
Podłaczenia giętkiego przywodu: aby podȩczyć przywód do koń;c战略布局 uzadzenia, silnie lecz bez przysady dokrecić nakrotke dwoma odpowiednimi kluczami:
- klucz 14 słuzy do zablokowania końcuwki,
- klucz 17 sLUzy do dokrcenia nakrtki przywodu.

e) POKRYWA
Manipulować Pokrywa z przyezornoscią, szczegónlie podczas funkcionowania. Nie pochylac są nad paleniskiem.
f) PROBA SZCZELNOSCI
1) Wykonywać czynnosci na zewnatrix pomieszczeni, oddalajac wszelkie materiały latwo palne. Nie palić i nie uzywać otwartego plomienia.
2) Upewnić sie, ze gałki regulujuce są w pozycji “OFF” (●).
3) Podłaczyc przyzewód giętki według punktu d) powyȩzej
4) Przykrecić zawór redukcyjny do butli gazowej
5) Miejska uchodzenia gazu nie nalezy szukać za pomocapi plomienia; zamiast unto nalezy uzyc plynu wykrywajacego ujscia gazu.
6) Nanosić tę ciecz na.), zamość zaworu butli/ reduktora/węza/kroća opiekacja/kurków opiekacja. Pokrętla reguluju są caly czas w pozycji "OFF" (●). Otorworzyć zawór butli gazowej.

7) Jesli powstaja banksi, oznacza to, ze gaz sie ulatnia
8) W celu zlikwidowania ulatniania sie gazu, dokrecić połaczenia gwintowe izaciskowe. Jesli kóraś z czȩsci jest uszkodzona, wymienić ja. Urzadzenie nie są fungcjonować dopóty, dopóki gaz sie ulatnia.
9) Zakrecić zawór butli gazowej.
Wazne :
Nigdy nie uzywać plomienia do sprawdzenia przy gaz są ulatnia.
Naleź sprawdzać raz do roku przy wystepuje ulationie sie gazu, oraz po kaźdej wymianie butli gazowej.
g) PRZED URUCHOMIENIEM
Nie uruchamiać urzadzenia przyddekadrnym przyczytaniem i zrozumieniem wzystkich instrukcji. Upewnić są sąze:
- ze, gaz sie nie ulatnia
- ze, przykęd明智 zatacne (na przykęd明智 zatacne)
przejczyny)

- ze, przywód nie jest w kontakcie z gorącymi czȩsciami.

- otwory wentylacyjne w.), w ktorym jest umieszczona butla gazowa nie są zatkane, jesti to konieczne.
- ze povemnik lub povemniki na tuszcz są wlozone w odpowiednie.), i ze są povrawnie umieszczone aż do samego konca.
- ze 6 wyjmowych częsci pojemnika zostano włoźonych z powrotem na swoje.), wiecie (patrz akapit p) Czyszczuminium i konserwacja.



Sprawdzić poprawnosć usytuowania dysz gazowych (VT) we wlotach do injektorów (IJ)
- OtworzycPokrywegrilla.
- Upewnic sie, ze gagliustawione sa na pozycji ,OFF" (O).
-
Nacisnac i przykrecić dzwigienke regulacyjna w lewo iustawic w poźycji pełnégo przyphwu ( ⋆).
-
Jesli grill wyposazony jest w piezo-zapalarke:
Nacisnac natychmiast przycisk zaplonu (7) tak, aby uslyszc klikniecie. Jesli zaplon nie nastapi po pierwszym przycisięciu, przycisnac 3 lub 4 razy (wrazie potrzeby). Powtarzaj tczynnosć,ź palnik są zapali.
- Jesli grill wyposañony jest w elektronicznaj zapalarke:
Nacisnac natychmiast przycisk (). Pojawia sie istkry. Nalezy nadal naciskać przycisk, dopóki palnik sie nie zapali.
- Ješli palnik nie zapališ sie po 4 lub 5 probach, odczekac 5 minut i ponowic czynnosci.
Po zapaleniu palnika, drugi palnik:noyna zapalic na 2 sposoby:
1-szy sposob polega powtorzeniu czynnosci opisanych powyzej;
2-gisposob polegana zapaleniu palnikaznajduçego siez prawej lub lewej strony 1-go zapalonego palnika, a nastepnie kolejnych palników przyż部分地区 przekrecenie gagli regulações w poźycę „najȩkszy plomien" (4).
Jesli zapłon piezoelektryczny lub elektroniczny nie działa, naleź yastosowac zapłon ręczny (patrz nastepny akapit).
i)REÇZNE ZAPALANIE GRILLA
- OtworzycPokrywegrilla.
- Upewnic sie, ze gaIki ustawione sa na pozycji ,OFF" (O).
- Zapalić zapałę i od tylnej strony grilla zblżyc do palnika.

- Wcisnij i przyzekrć gałe regulacje w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zagara ( ).
j)WYGASZANIE GRILLA
UstawicPokretto regulacyne na pozycje "OFF" (O), a
nastepnie zamknac zawor butli gazowej.
k)ZAPALANIE KUCHENKI
(w zaležnosci od modelu)
Kuchenka要去 fungcjonować sama lub jederoczesnie z grilem. Prźed rozpaliemium kuchenki turystycznej upewnić sie, ze elektrya jest otwarti i odchylona.

Zapalanie: Otworzycz zawór butli gazowej.
Sprawdzić szczelnosć obwodu gazowej od butli, po kuchenkę (patrz § f). Sprawdzić stan przywodu sączacego gril z kuchenka. Wymienić go powolujac Serwis Po Sprzedȩzy, jestli wystepuja na nim pekniecia.
Otorzyc zawor kuchenki turystcznej (w kierunku +).
- Ješli grill wyposazony jest w piezo-zapalarke:
Nacisnac przycisk zapłonu znajdujćy są po sprawej stronie pulpitu sterowania i oznaczony piktogramem (4) tak, aby usłyszcć klikniȩcie. Jeśli to konieczne,要去 go nacisnac 3 lub 4 razy.
- Jesli grill wyposzaźny jest w elektroniczną
zapalarke:
Nacisnac natychmiast przycisk (4). Pojawia sie iskry.
Nalezy nadal naciskać przycisk, dopóki palnik sie nie zapali.
- Nie uzywać naczyń o srednicy mniejszej niz 12 cm i wiekszej niz 24 cm.
I) ZGASZENIE KUCHENKI
(w zależnosci od modelu)
Zamknac kurek kuchenki (w strone - ), oraz zawór butli jesti gril nie funkcjonuje.
(w zależnosci od modelu)
System Rozpalajacy konsoli jest zasilany przyez 4 baterie AA (LR06), któ rā dostarczane wraz z grillem. Koszyk na baterie znajduje sie na przyednim, lewym wsporniku, za lewymi drzwiami.
Zdjac wieczko koszyka na baterie, wysuwajc go do gory. Wlozyc baterie zgodnie z zaznaczonymi biegunami i naIozyc z powrotem wieczko.
Aby wączyć lub wączyć zapłon, nacinȩc wącznik-wȩcznik znejdujacy są po lewej stronie konsoli, oznaczony piktogramem.

- Wykonywać te czynnosci w miejscu dobrze przy wietrzonym, i nigdy przy obecnosci plomienia, iskry, lub innego zródda ciepla.
- Przekość gałki regulȩcie do poźycji "OFF (O), a nastepnie zamknącz zawór butli gazowej.
- Odkręcić zawór redukcyjny, sprawdzić dobry stan uszczelki.
- Ustawic na.), przykrecic zawor redukcyjny uwazajac, aby przywod nie zostar skrecony lub Rozciagniety.
o) UZYTKOWANIE
Zalecane jest noszenie reckawic ochronnych przy manipulowaniu goracymi czesciami.
Przed pierwszym zastosowaniem, zapalic palniki ustawione w pozycji(Maximum) i grzać gracr przyez około 30 minut w celu usuniecia zapachu nowej farby.
W trakcie normalnégo trybu pracy naleź rożgrzac grill przyez kilka minut, aby ruszty osiagnęy dobra temperatře do grillowania.
Siţa ognia okreslajăca prędkość gotowania sąbyć regulowana za pomocapiPokretel: od pozycji „najwiekszy plomien" (4) do pozycji „plomien normalny" (◆).
W celu zmniejszenia przylegania potraw do katki podczas pieczenia nalezy nasmarować ja olejem (np. silestonekowym) przyd pieczeniem.
Aby uniknac narastania płomieni podczas grillowania tlustych.mięs, naleź ogólnie grillowacz z mniejsza moca, a w razie potrzebydoğan naawet wy)—czyć jeder palnik lub kilka palników na kilka minut.
Umyc gril po kaźdym pieczeni w celu uniknięcia zbierania sie tłuszczu i zmiejejszenia ryzyka zapalenia są tłuszczu.
Niekotre modele grilli są wyposazone w zeliwna płyegrillowa. Pfyta ta składa sie z dwoch powierzchni do grillowania: powierzchni ryflowanej, umozliwiejaçej smażenie mięs, oraz powierzchni gladkiej do grillowania ryb, owoców morza, warzyw itp.
Wañne: Ježeli podczas uzytkowania urzadzenia jeder lub wiele palników zgaśnie, naleźny natychmiast ustawić Pokrętla regulacja w pozycje „OFF" (wyłaczone). Odczekaj 5 minut, aby uzgliwość usuniecie niespalonego gazu. Palnikość bezpiecznych zapalić dopiero upłygniȩci unto czasu.
p) CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Nigdy nie poczyniać zmian w urzadzeniu; kaźda modyfikacja要去 okazać sieNiebezpieczna.
Azeby utrzymac Państwa urzadzenia w doskonałym stanie funkcjonowania, naleź myc je okresowo (po 4 lub 5 uzytkowaniach).
Poczeká, aby urzadzenia ostyglo przydek jakówie operacja oczyszczania.
Zamknać butle gazowa i odkrećić zwór redukcyjny.
Oczyński wierzchu palnika przy pomocy wilgotnej gabki (woda z plynem do mycia naczyn). W razie potrzeby uzywać zwilgoconej szczoteczki stalowej.
Sprawdzićczy otwory palnika nie są zatkane i pozostawic do wysuszenia przydrem ponownym uzytkowaniem. W razie potrzeby, uzyc szczotki metalicznej do odetkania otworów wylotowych palnika.
Jesli urzadzenie nie bylo uzywane przyez ponad 30 dni, sprawdzić rownikę,czy otwory rurek palnika nie zostaly zapchane przyez pajeczyny, co mogłowby spowodowaźmniejszenia wydajnosci grila, orazNiebezpieczne zapalenie sie gazu poza palnikiem.
Jesli to konieczne, przyȩść otwory zȩźki Venturiego (patrz ilustracja powyȩj) lub palnika.


Otwory przyzewodu
Venturiego palnika
palnik ze stali niedzewnej
N.B.: Częsteczyszczelenie palnika pozwoli na utrzymanie go w dobrym stanie dla dlugotrwalego uzytkowania i dla uniknięcia przydwczesnégo utleniania są, w szczególnosci z powodu kwaśnych odpadków pieczonymych potraw. Utilenianie są palników jest niemnej normalnym zjawiskiem, a utleniony palnik, króty dobrze działaNie musi zostac wymieniony. Wymiana palnika jest konieczna tylko wtedy, kiedy为其ogo dzialanie jest niewfasciwe: palnik przydedziurawiony...
Tablica sterownikca:
Myc okresowo te częsci przy pomocy gąbki nasćzonej plnym do mycia naczyń, nie uzywać srodkidów sciernych.
Sciana komory grilla
W celu ułatwienia czyszczenia sciany komory grilla firma Campingaz® stworzyla technologie Campingaz InstaClean™, wprésadzajca wyjmownik komore grille. Dzięki technologii Campingaz InstaClean™ wszymstkie;cȩci pojemnikadoğan wyjmownik bez uzycia narźedzi, coNie zajmie dluzej nit minute, i moga być one umyte w zmywarce.
Wazoleński od stopnia zabrudzenia częsci konieczne sązebyc ich wyszorOWanie przy wlozeniem do zmywarki, aby zostaly doklady wyczyszczone.
Procedura montazu i demontazu tych czeci opisana jest w instrukcji montazu.
Podczas ponownego montazu po czyszczeniu najpierw wlozyc pierwsze 2 sciany z numerami ^1 - 2^ , nastepnie sciany ponumerowane ^,2 - 3^ , a na koniec 2 boczne sciany oznaczone ^,3 - 1^



Tacka na tluszcz
W zależnosci od modelu grill wyposzaźny sąbć w jeder lub dwie tacki na tłuszcz. Zalecane jest ich czyszczemenie po kaźdym użyciu. Tacki sąna myc w zmywarce.
Szerokosc tacek na tuszcz pozwala na ich przykrycie folia almaniowa powszechnie dostepna w sklepach przyed uruchomieniem grille, co poźniaj ułatwi ich czyszczenie. Po uzyciu grille naleź ywrzuci folie almaniowa.
Na dnie tacki na tłuszcz möglich rònwnież umieść niewielką ilosć piasku, który wchłonie sciekajczy tłuszcz. Piasek naleź y wyrzucić po kźdym grillowaniu.
Ruszt i płyta do grillowania
Ruszt i plya do grillowania sa emaliowane.
Przed czyszczemien nalezy poczekac, aż ostygną. Uźyc sprayu do czyszczenia grilla Campingaz® i szczotek do rusztków. Ruszt i płyte do grillowaniaromatic myc w zmywarce. Przed włozeniem do zmywarki czesto konieczne jest ich wyszorOWanie za pomocagabki lub metalowej szczotki w celu usunięcia pozostałość przylegajacych do powierzchni grillowania.
Aby wyjac metalowy ruszit i metalowa płyte do grillowania oraz płyte zeliwna, wsunać palce w zaznaczone otwory, podniaść płyte lub ruszit i chwycic druga reka.

Aby wyjac zeliwny ruszt skladajcy sie 2 czosci (patrz akapit r) ponizej), najpierw wyjac srodkowa czesc za pomocawskazanego uchwytu, a dopiero potem czeci obwodowa.

Drewno
W celu utrzymania naturalnégo wygladu drewna i celui ochrony drewniana powierzchnia grille jestPokryta smarem ochronnym. Mimo to jest to materialzywy, czuLy na dzialanie promieni slonecznych, wilgoci i nazmiany temperature.
Aby zachować estetyczny wygliad grilla,azolecamy uzywanie dostepnego opcjonalniePokrowca ochronngo Campingaz
Wañne: przy zalożeniemPokrowca ochronnego nalezy poczekać, az grill calkiam ostygnie.
Na poczătku sezonu nanieść warstwo oleju z siemienia Inianego lub oleju tekowej na drewniane czȩsci za pomocza szmatki lub szczoteczki, aby dodać im błysku i zapewnić ich ochrone.
q) PRZECHOWYWANIE
- Zamknać zawór butli gazowej po kaźdym uzyciu.
- Jesli przycie Barbecue wewnatrix, odączy od gazu.
- Ješli przechowujecie je na zewnatrz, radzimi przykrywać urzadzeniaPokrowcem ochronnym.
- W przypadku dluszego okresu bez uzywania,azolec sie przechowywać urzadzenia w mistryscu suchym i oslonietym (np. Garaz).
- Srodowisko podatne na korozje: nalezy szczególnie uwazać na produkt, gdy jest on uzywany nad morzem; nie wolno go przechowywać na zewnatrix bez odpowiednich zabezpieczenia, powinien byc przechowywane w zadaszonym, suchym mięsçu.
r) WYPOSAZENIE DODATKOWE
Niektorde modele grilli moga byc wyposazone w kulinarne ruszty modlowe Campingaz.
Kulinarne ruszty modułowe Campingaz® składaję są z 2 czȩsci:
- częsci obwodowej,
- częsci srodkowej.

Częsć srodkowa są wyjmowania i w jej.),避孕措施 (including the use of a condom).
-kamien do wypieku pizzy,
- wok,
- naczynie do paelli.
Tym samym technologia kulinarnych rusztow modułowych
Campingaz® pozwala na przykstalcenie grille w sprawdziwa kuchnie pod go ym siehem, jederoczesnie zapewniajac odpowiednie wsparcie kulinarme wazoleński od przygotowywanych potraw.
Jesli dany model grille nie jest wyposzaźny w kulinarne ruszty modułowe Campingaz®,UNCTA je nabyć osobno. ADG zaleca systematyczne uzytkowanie grilów gazowych wraz z wyposaźemiodatkowym i czesciami wymiennymi marki Campingaz®. ADG uchyla sie od odpwiedzialnosci w przypadku szkód lub nieprawidlowego dzialania zaistniallych w yniku stosowania wyposaźenia dodatkowej i/lub czȩci wymiennych innej marki.
Chronie srodowisko! Urzadzenia zawiera materiały podlegajac zbiórci lub recyklingowy. Dostarczcie je do zakȩdu zbiórki oppadów w waszej gminie i dokonajcie segregaci opakowan.
Niniejszy symbol umieszczony na bateriach oznacza, ze po zakończeniu okresu ich eksploataciNJalezy je wyjac z urzadzenia, a nastepnie oddac do
przetworzenia wtórnego lub prawidłowo zutylizować. Nie wolno wyrzuć baterii do kosza, ale naleźy je zanieść do punktu zbiórki (na wysypisko...). Naleźty to sprawdzić u wędz lokalnych. Nigdy nie wyrzuć w przyrodzie iNie spaluć: obecnOSC niedtórych substancji (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) w zuźtych bateriachMZebyc niebezpiecznda dlaŚrodkowska i ludzkiego zdrowia.
u) ODPADYELEKTRYCZNEIELEKTRONICZNE

Ten symbol oznacza, ze uklad elektryczny urzadzenia podlega zbiórcse selektywnej. Pozakońzeniu okresu eksploatacji uklad elektryczny urzadzenia musi byc poddany odompowiednych utylizazioni. Uklad elektryczny nie maye byc wyrzucany zu odpadami komunalnymi. Selektywna zbiórkatych ow ułatwa powtorne wykorzystanie, recyking i innerby utylizazioni zawartych w nich surowcow wtomych. uklad elektryczny urzadzenia do odompowiedniego zu zbiórki odpadow.
Nalezy to sprawdzić u wędz lokalnych. Nigdy nie wyrzuć w przyrodzie i nie spaluć: obecność niedźarychNiebezmiecznych substancji w spreȩcie elektrycznym i elektronicznym sąbz ektroniczni zmye boc szkodliwa dla srodkowska i wywierać potencjalnie negatywny wptyw na ludzkie zdrowie.
| Nieprawidłowosci | Prawdopodobne przyczyny / porady |
| Palnik nie zapala są | - Zły dopły w gazu - Zawór redukcyjny nie funkcjonuje - Przewód, kurek, przywość Venturiego lub otwory palnika są zatkane - Przewód Venturiego niepokerywa iniektora |
| Palnik strzela, lub gaśnie | - Sprawdzićczy jest eszcze gaz - Sprawdzić podȩczenia przyzewodu - Skontaktować są z Serwisem Po Sprzedaź |
| Płomienie dmuchane zmie引擎e są | - Nowa butla mogość zawierać powietrze. Przy dalszym fungcjonowaniu wada zniknie - Skontaktować są z Serwisem Po Sprzedaź |
| Duźty pióropusz plomieni na powierzchni palnika | - Obsada injiektora jest w zlej pozycji w przywodzie Venturiego. Poprawić ułożenie zȩżyki Venturiego. - przywość Venturiego jest zapochondny (np. Przej pajeczyny). WycZYSci zȩżycki zȩżyka Venturiego. - Skontaktować są z Serwisem Po Sprzedaź |
| Plomień na injiektorze | - Butla jest sprawie pusta - Wymienić buttę i niedrawidłowość zniknie - Skontaktować są z Serwisem Po Sprzedaź |
| Nieprawidłowosci | Prawdopodobne przyczyny / porady |
| Tłuszcz zapala są w nienormalny spośb | -WczyScić blachę ochrònna znildujacja są nad palmikiem.- WczyScić tace do zbierania tłuszczu.- Tamperature grila zbyt wyska: zmiejeśzyć plomień |
| Palnik zapala są zapatrka, aNie systemem “PIEZO” | - Przycisk, przywoź lub elektroda uszkodzone Skontrolować połączenia kabla zapalnika-Skontrolować stan ceramiki i przywodu połączenia-Skontaktować są z Serwisem Po Sprzedȩzy |
| Ulatniajacy są gaz zapala są przy poȩćzeniu | - Poȩczenie nieszczeline-Zamknąć natychmiast dophyw gazu-Skontaktować są z Serwisem Po Sprzedȩzy |
| Niewystarczajace ciepto | -Iniektor lub przywoźd Venturiego zapchane-Skontaktować są z Serwisem Po Sprzedȩzy |
| Ulatniajacy są gaz zapala są za gałe regulator(jj) | -Kurek uszkodzony-Wyȩczyć urȩadzenia-Skonsultować są z Serwisem Po Sprzedȩzy |
| Ulatniajacy są gaz zapala są pod pulpitem | -Wyȩczyć urȩadzenia-Zamknąć butle-Skontaktować są z Serwisem Po Sprzedȩzy |
-kl'uc 14 na zablokovanie koncovky
-kluc 17 na priskrutkovanie matice rurky

e) PRIKLOP
S priklopom manipulujte opatrne, predovsetkym pochasinnosti zariadenia. Nenaklaanjte sa nad krb.
f) SKUŠKA TESNOSTI
1) Vykonávajte ju vonku, odstránte hor'avé materiały z blízkosti. Nefajčite.
2) Skontrlujte, Či su regulačné páčky v polohe "OFF" (●).
3) Pripojte ohybnu rurku podla d) oproti.
4) Uvol'nite regulator tlaku na plynovej ff'asi.
5) Nezistujteunik plamehom, pouzivajte detekcnu kvapalinu urcenu na vyhladavanie uniku plynu.
6) Kvapalinu vleje na prípojky f'ase/ regulátora tlaku/ rúrky/ zariadenia. Regulačné páčky musia byt' v polohe "OFF" (●). Otvorte ventil plynovej f'ase.

7) Ak sa tvoria bubliny, znamená to unik plyn.
8) Aby ste zabrani uniku, pritiahnite skrutky. Ak je suciastka chybná, treba ju vymenit. Zariadenie nesmiete spustit, ak unik plynu nebol odstrány.
9) Zavrite ventil na plynovej ffaši.